TACÔMETRO DIGITAL MODELO ITTAC 7200 MANUAL DO USUÁRIO

Documentos relacionados
MEDIDOR DE UMIDADE INDUTIVO ITMDUMF 2570

TACÔMETRO FOTO / CONTATO DIGITAL MDT-2238A

GUIA DO USUÁRIO COMBINAÇÃO DE TACÔMETRO FOTO/CONTATO. Modelo RPM40

Termo-Higrômetro Digital Modelo ITHT 2210

TRENA ELETRÔNICA ITTR 195

Anemômetro Digital Portátil ITAN-710

FOTO TACÔMETRO DIGITAL MDT-2244B

Estroboscópio Digital ITST-7600

VISÃO GERAL ITENS INCLUSOS

ITHT Calibrador de Loop Digital ITCAL-9800

TERMO-HIGRÔMETRO DIGITAL ITHT 2200

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5005

INSTRUTHERM INSTRUTHERM INSTRUTHERM INSTRUTHERM MANUAL DE INSTRUÇÕES PSICRÔMETRO E TERMÔMETRO INFRAVERMELHO DIGITAL MODELO: TI-400

Guia do Usuário. Modelo RPM10 Tacômetro Laser de Foto / Contato com Termômetro IV

Alicate Volt-Amperímetro ITVA- 1010

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento

TERMO-HIGRO-ANEMÔMTRO DIGITAL DE BOLSO MODELO: AH-4223

MEGÔHMETRO - MEDIDOR DE RESISTÊNCIA DE ISOLAÇÃO DIGITAL MODELO MI-390

CALIBRADOR DE NÍVEL SONORO ITCAD 5000

MEDIDOR DE PH DIGITAL DE BOLSO À PROVA D ÁGUA MODELO PH-1800

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5500

MTR-1520D TERRÔMETRO DIGITAL MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO MODELO HT-208

MEGÔMETRO DIGITAL ITMG 820

MANUAL DE INSTRUÇÕES TRENA A LASER MODELO: TR-100

GUIA DO USUÁRIO. Mini Termômetro Infravermelho Com Apontador Laser MODELO 42500

Calibrador de Loop Digital ITCAL-9800

TERMO HIGRO ANEMÔMETRO LUXÍMETRO DIGITAL LM-8000

MEDIDOR DE CO PORTÁTIL ITMCO-1500 (MODELO 7701)

REFRATÔMETRO PARA ALCOOL ITREF 25

Manual de instruções. MONITOR DE ph, CONDUTIVIDADE E TEMPERATURA mod.ptc- 100

MANUAL DE INSTRUÇÕES TRENA A LASER MOD. TR-4000

Dinamômetro Digital Portátil 100 Kg ITFG-5100

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5100

Fontes de Alimentação ITFA Calibrador de Loop Digital ITCAL-9800

MANÔMETRO DIGITAL DE PROCESSO MODELO MPD-130

MANUAL DE OPERAÇÃO KA047 TERMÔMETRO INFRAVERMELHO

Alicate Volt Amperímetro ITVA 1000

GUIA DO USUÁRIO. Medidor de Turbidez. Modelo TB400

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LUXÍMETRO DIGITAL MODELO LD-555

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DETECTOR MODELO DT-2010

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO DIGITAL MODELO AN-3020

MEDIDOR DE PH ITPH 2200

GUIA DO USUÁRIO. Medidor de Turbidez. Modelo TB400

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5035

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LUXÍMETRO DIGITAL MODELO LD-550

Anemômetro Multifuncional

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE IMPEDÂNCIA MODELO IM-2700

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870

MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDOR DE ULTRAVIOLETA MODELO UV-401

TACÔMETRO DIGITAL SEM CONTATO

DETECTOR DE METAL ITDM 1500

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LUXÍMETRO DIGITAL MODELO LD-650

Decibelímetro Digital ITDEC 4010

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL MODELO TN-1100

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO MODELO HT-7020 rev 01

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE CAMPO ELETRO-MAGNÉTICO MODELO EM-8000

Datalogger 75/75. Kit software e base

MEDIDOR DE PH ITPH 2300

Termômetro Datalogger ITTH-1400

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE SALINIDADE MODELO SM-1300

MEDIDOR MULTIFUNCIONAL DE NÍVEL SONORO ITDEC 4020

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL MODELO TN-1060

MEDIDOR DE CONDUTIVIDADE

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA A LASER MODELO TN-1160

Manual de instruções. Elementos do aparelho

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO SEM FIO MODELO HT-7000

REFRATÔMETRO ANTICONGELANTE ITREF 40

Medidor Multifuncional ITMP-600

ST-400. Termômetro Infravermelho MANUAL DE INSTRUÇÕES. Foto meramente ilustrativa

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-911

Alicate Volt-Amperímetro ITVA- 1040

Mini Multímetro Digital ITMD-3010

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE POTÊNCIA SOLAR MODELO SP-2000

GUIA DO USUÁRIO. Higrotermômetro Modelo RH10. Medidor de Umidade e Temperatura

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-1000

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE DIGITAL MODELO AD-9100

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MANÔMETRO DIFERENCIAL MODELO MN-2150

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LUXÍMETRO DIGITAL MODELO LD-520

TERMÔMETRO DIGITAL Digital Thermometer Termómetro Digital MT-405

REFRATÔMETRO DE BRIX ITREF 32/82/90

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LUXÍMETRO DIGITAL MODELO LD-530

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO MODELO AN-3030

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE ESPESSURA ULTRASSÔNICO MODELO UT-1200

DATA LOGGER LOG 10 / LOG 20 MANUAL DE INSTRUÇÕES. Foto meramente ilustrativa

Medidor de Distância a Laser (Trena) TRE-100

MULTIBIO 700. *imagem meramente ilustrativa. Manual Guia Rápido de Instalação

Vídeo-boroscópio com câmera de inspeção

WATTÍMETRO 2. DESCRIÇÃO DO PAINEL

Produzido por Tecnomotor Eletrônica do Brasil S/A - REPRODUÇÃO PROIBIDA - Eventuais erros ou defeitos favor comunicar

Advertência Para evitar danos no instrumento e ferimentos pessoais, leia as Informações de Segurança cuidadosamente.

GUIA DO USUÁRIO. Teste de Cloro Total e Livre Pendência Patente. Modelo CL500

TERMÔMETRO INFRAVERMELHO MT-350

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO C/ LUXÍMETRO E TERMO-HIGRÔMETRO MODELO WM-1850

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE CONDUTIVIDADE DA ÁGUA MODELO WT-3000 rev. 01

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO HIGRÔMETRO NÃO DESTRUTIVO (SEM PINOS) PARA ALVENARIA MODELO MH-5045

MFA-850 FASÍMETRO MANUAL DE INSTRUÇÕES

Transcrição:

TACÔMETRO DIGITAL MODELO ITTAC 7200 MANUAL DO USUÁRIO

1.FUNÇÕES 1. Utiliza-se a técnica de microcomputador (CPU) e a técnica de laser de junção para um instrumento combinado TACO DE FOTO. (RPM) & TACO DE CONTATO (RPM, m/min). 2. Faixa de medição ampla e alta resolução. 3. A luz de fundo verde e amarelada garante o funcionamento normal do tacômetro em qualquer circunstância de iluminação. 4. O último valor/max. Valor/min. exibido pode ser armazenado automaticamente na memória e 96s de valor medido continuamente. Então isso permite a coleta e gravação dos dados dos clientes. (O tacômetro começa a armazenar os dados medidos após renovação por três vezes). 5. O tacômetro pode ser conectado a uma força de tensão estável de corrente direita de 6V a favor de uso prolongado. 6. Indicação de tensão de pilha fraca. 7. A peça de contato e a peça de foto podem ter o valor comutado a qualquer tempo. 8. Novo sensor de velocidade de superfície com frascos de flauta para medir a velocidade e o comprimento do fio, cabo e corda convenientemente. 9. O instrumento é delicado e áspero. Utiliza componentes duráveis e uma forte caixa de plástico ABC de peso leve. É confortável em qualquer das mãos. 2.ESPECIFICAÇÃO Display: 5 digital, 18mm (0.7 luz de fundo verde amarelada de LCD) Precisão: ± (0.05%+1digital) Tempo de amostragem: 0.8 segundos (acima de 60RPM) Seleção de Faixa: Faixa automática Base de tempo: Cristal de quartzo Distância de detecção: 50mm-500mm (foto) Tamanho: 210 74 37mm Força: Pilha 4 1.5V AA ou força de tensão estável de corrente direta de 6V. Consumo de força: aprox. 65mA Leitura de operação do botão de chamada de memória (valor máximo, valor mínimo, último valor) obtido imediatamente antes de desligar o BOTÃO DE MEDIÇÃO é memorizado automaticamente. Por exemplo, veja a seguinte figura 1. Esse valor memorizado pode ser exibido no indicador pressionando uma vez o botão de memória. O símbolo UP (para cima) representa o valor MAX. e DN o Valor MIN., LA o Último Valor. Operação do botão dos dados armazenados. Exiba o último valor e pela quarta vez pressione o botão de memória, o tacômetro indicará se deverá trocar para outro modo de display. Durante a mudança do valor do display de 20 para 1, é trocado se soltar o botão de memória que não tem mudança para valor max/valor min/último valor será exibido por sua vez pressionando o botão de memória a qualquer tempo. Se o valor mudar de 20 para 1 (veja a seguinte figura 2) e exibindo An ** (é ab. de anamnese). O display é trocado com sucesso. Se o botão de memória for pressionado, os dados armazenados serão armazenados por sua vez. O formato do display é o seguinte: o primeiro é o número de série dos dados armazenados e então exibe o valor

concreto. Após todos os dados armazenados serem exibidos (96s); o tacômetro automaticamente mudará para exibir o valor max/valor min/último valor. (quanto mais diferença de valor de dados, menos dados armazenados) Ex.: a exibição é An 64 quando 64s de dados medidos são armazenados em uma medição (vide fig.3). O tacômetro exibirá os dados armazenados por sua vez pressionando o botão de memória. O primeiro valor é 350.3RPM e o segundo é 317.1RPM, analogicamente o 64.º valor é 337.0RPM (vide fig.4). Lembretes: O botão da linha de contato não armazena valor max/valor min e dados de medição exceto o último valor. Todos os dados serão cancelados e o tacômetro começará a medir e armazenar dados novamente se o botão de medição for pressionado ao examinar dados medidos. 3. Substituição de pilha Quando for necessário substituir a pilha (a tensão da pilha menos que aprox. 4.5V), aparecerá no display. Deslize a capa da pilhas do instrumento e remova as pilhas. Instale as pilhas na caixa. Pode haver danos permanentes ao circuito se as pilhas forem instaladas incorretamente. Lembretes 5.1 Marca refletiva: corte e descasque a fita adesiva fornecida em quadrados de aprox. 12mm (0.5 ) e aplique um quadrado a cada eixo de rotação. A área não refletiva sempre deve ser maior que a área refletiva. Se o eixo já for normalmente refletivo, deve ser coberto com fita preta ou tinta preta antes de se fixar a fita refletiva. A superfície do eixo deve ser limpa e lisa antes de se aplicar a fita refletiva. 5.2 Medição de RPM muito baixa: como se é fácil obter alta resolução. Na medição de valores de RPM muito baixos, sugerimos que o usuário fixe mais marcas refletivas moderadamente. Então divida a leitura mostrada pelo número de marcas reflexivas para obter a RPM real. 5.3 As peças do tacômetro de contato incluem cone maior, cone menor e pilar. A parte de borracha do cone maior e pilar é adequada para baixa velocidade exceto alta velocidade do pequeno. 5.4 Se o instrumento não for usado por um período longo, remova as pilhas. 4.1 TACÔMETRO DE FOTO Faixa de Medição: 2.5 a 99999RMP Resolução: 0.1RPM (2.5 a 999.9RMP) 1RPM (sobre 1000RPM) Faixa de teste Total: 1 a 99999 Descrição do painel: D: botão de medição E: comutador de função F: botão de chamada de memória G: janela do display H: capa da bateria Procedimento de medição 1. MEDIÇÃO DE RPM DE FOTO a. Aplique uma marca refletiva ao objeto sendo medido. Deslize o comutador de função para a posição RPM. b. Pressione o BOTÃO DE MEDIÇÃO e alinhe o feixe de luz visível com o alvo aplicado. Verifique se o INDICADOR DO MONITOR se ilumina quando o alvo se alinha com o feixe.

2. MEDIÇÃO TOTAL a. Aplique uma marca refletiva ao objeto sendo medido. Deslize o comutador de função para a posição TOT. b. Instale as pilhas e pressione a tecla de medição, então você vê a linha do feixe de luz com o alvo, inicie a medição. O valor adicionará 1 como o objeto gira um ciclo ou passa uma marca refletiva, aqui o valor total será armazenado no medidor até que o botão seja solto. c. Exibirá o valor total conforme você pressiona o botão MEM. Acessórios: Capa: 1pc Marcas de fita refletiva: comprimento 600mm Manual de operação: 1pc Acessórios à prova de barreira: 1pc Saco de parafusos: 1pc 4.2 TACÔMETRO DE CONTATO Faixa de Medição: TACO. DE CONTATO 0.5 a 19999RPM Velocidade de Superfície (m/min): 0.05 a 1999.9m/min Superfície longa(m): 0.05 a 99999m Resolução: TACO. DE CONTATO: 0.1RPM (0.5 a 999.9RPM) 1RPM (sobre 1000RPM) Velocidade de Superfície: 0.01m/min (0.05 a 99.99m/min) 0.1m/min (sobre 100m/min) Superfície longa: 0.02m (0.05 a 99999m) Descrição do painel: A: roda de superfície de velocidade B: adaptador de RPM C: eixo D: botão de medição E: comutador de função F: botão de chamada de memória G: janela do display H: capa da bateria Procedimento de medição 1. MEDIÇÃO DE TACO. DE CONTATO a. Deslize o comutador de função para a posição RPM. Instale o ADAPTADOR RPM adequado no eixo. b. Pressione o BOTÃO DE MEDIÇÃO e pressione levemente o ADAPTADOR RPM contra o orifício central do eixo de rotação. Certifique-se de manter o alinhamento reto. Libere o BOTÃO DE MEDIÇÃO quando a leitura do display se estabilizar. 2. MEDIÇÃO DA VELOCIDADE DE SUPERFÍCIE a. Deslize o COMUTADOR DE FUNÇÃO para m/min, instale a RODA DE VELOCIDADE DE SUPERFÍCIE no EIXO em vez do ADAPTADOR RPM. b. Pressione o BOTÃO DE MEDIÇÃO e simplesmente fixe a RODA DE VELOCIDADE DE SUPERFÍCIE ao detector. Libere o BOTÃO DE MEDIÇÃO quando a leitura do display se estabilizar.

3. MEDIÇÃO LONGA DE SUPERFÍCIE a. Deslize o COMUTADOR DE FUNÇÃO para m e use a parte correspondente. O outro é o mesmo que (2). Observação: Por causa da diferença entre a circunferência da superfície externa e a flauta interna do sensor de velocidade de linha. Para velocidade de linha de contato ou medição de comprimento. O resultado da exibição é correto quando a superfície externa do sensor estiver em contato com o contato do objeto medido exceto quando a flauta interna do sensor e o objeto medido, que a leitura multiplicada por 0.9 é o resultado real (ex. medição de fio, cabo e corda, etc.). Acessórios: Capa: 1pc Manual de operação: 1pc Acessórios à prova de barreira: 1pc Saco de parafusos: 1pc Conexões de medição de velocidade de contato: 1pc Conexões de medição de velocidade rotacional de contato: 3pc 4.3 TACO. DE FOTO/TACO. DE CONTATO Faixa de Medição: TACO. DE FOTO: 2.5 a 99999RPM TACO. DE CONTATO: 0.5 a 19999RPM VELOCIDADE DE SUPERFÍCIE (m/min):0.05 a 1999.9m/min Resolução: TACO. DE FOTO: 0.1RPM (2.5 a 999.9RPM); 1RPM (sobre 1000RPM) TACO. DE CONTATO: 0.1RPM (0.5 a 999.9RPM); 1RPM (sobre 1000RPM) VELOCIDADE DE SUPERFÍCIE: 0.01m/min (0.05 a 99.99m/min);0.1m/min (sobre 100m/min) Descrição do painel: A: Roda de superfície de velocidade B: Dispositivo de teste de contato C: Dispositivo de medição de contato D: Botão de medição E: Comutador de função F: Botão de chamada de memória G: Janela do display H: Capa da bateria Procedimento de medição 1. MEDIÇÃO DE FOTO a. Aplique uma marca refletiva ao objeto sendo medido. Deslize o comutador de função para a posição rpm foto. b. Pressione o BOTÃO DE MEDIÇÃO e alinhe o feixe de luz visível com o alvo aplicado. Verifique se o INDICADOR DO MONITOR se ilumina quando o alvo se alinha com o feixe. 2. MEDIÇÃO DE TACO. DE CONTATO a. Deslize o COMUTADOR DE FUNÇÃO para a posição rpm de contato. Instale o ADAPTADOR RPM adequado no eixo. b. Pressione o BOTÃO DE MEDIÇÃO e pressione levemente o ADAPTADOR RPM contra o orifício central do eixo de

rotação. Certifique-se de manter o alinhamento reto. Libere o BOTÃO DE MEDIÇÃO quando a leitura do display se estabilizar. 3. MEDIÇÃO DA VELOCIDADE DE SUPERFÍCIE a. Deslize o COMUTADOR DE FUNÇÃO para a posição m/min contato. Instale a RODA DE VELOCIDADE DE SUPERFÍCIE no EIXO em vez do ADAPTADOR RPM. b. Pressione o BOTÃO DE MEDIÇÃO e simplesmente fixe a RODA DE VELOCIDADE DE SUPERFÍCIE ao detector. Libere o BOTÃO DE MEDIÇÃO quando a leitura do display se estabilizar. Observação: Por causa da diferença entre a circunferência da superfície externa e a flauta interna do sensor de velocidade de linha. O resultado da exibição é correto quando a superfície externa do sensor estiver em contato com o contato do objeto medido exceto quando a flauta interna do sensor e o objeto medido, que a leitura multiplica 0.9 é o resultado real (ex. medição de fio, cabo e corda, etc.). Acessórios: Capa: 1pc Marcas de fita refletiva: comprimento 600mm Manual de operação: 1pc Acessórios à prova de barreira: 1pc Saco de parafusos: 1pc Conexões de medição de velocidade de contato: 1pc Conexões de medição de velocidade rotacional de contato: 3pc Termos de Garantia Este aparelho é garantido contra possíveis defeitos de fabricação ou danos que se verificar por uso correto do equipamento, no período de 06 meses após a data da compra. Exlui-se da garantia: 1. Uso incorreto, contrariando as instruções. 2. Aparelho violado por técnicos não autorizados. 3. Quedas e exposição a locais inadequados. Recomendamos que a bateria seja retirada do instrumento após o uso. Ao enviar o equipamento para a assistência técnica favor atentar-se a: I. No caso de empresa deverá ser enviada uma nota fiscal de simples remessa ou de remessa para conserto. II. No caso de pessoa física deverá ser enviada uma carta informando que o aparelho foi enviado para a assistência e os possíveis problemas. Ao solicitar qualquer informação técnica sobre este equipamento tenha em mãos o número da nota fiscal de compra e número de série do equipamento. Todas as despesas de frete(dentro ou fora do período de garantia) e riscos, correm por conta do comprador.