Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995

Documentos relacionados
Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995

Declaração de conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Diretriz de Barcos Recreativos: Manual do proprietário (A.2.5) ISO Como dar partida em um motor de popa (A.5.1.4) ISO 11547

Nome do fabricante do motor: Mercury Marine Endereço: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Cidade: Fond du Lac, WI Código postal: País: EUA

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

por i 2012 Mercury Marine 90-8M

Aa G H. Tipo de motor Tipo de combustível Ciclo de combustão Motor de popa Gasolina 2 tempos

Se a marca CE não estiver acompanhada pelo número da instituição notificada, as seguintes Diretrizes de Barcos Recreativos se aplicam:

B+C B+D B+E B+F G H. Aa G H

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

B+C B+D B+E B+F G H. Aa G H

Motores a Gasolina Modelos MPI Sterndrive

2015 Mercury Marine. 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMax e 80 Jet. Motor de popa Operação Manutenção Garantia Instalação Manual

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Diretriz EMC: 89/336/EC; std. EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Marine Power Europe, Inc. Parc Industriel de Petit-Rechain B-2800 Verviers Bélgica,

2015 Mercury Marine. 150 FourStroke. Motor de popa Operação Manutenção Garantia Instalação Manual

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

2015 Mercury Marine. 10 FourStroke. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual

Declaração de Conformidade - Para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade Para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretriz 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

2015 Mercury Marine. Command Thrust/FourStroke ProKicker 8/9.9 e 9.9. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual

Se a marca CE não estiver acompanhada pelo número da instituição notificada, as seguintes Diretrizes de Barcos Recreativos se aplicam:

2018 Mercury Marine. Manual de operação. Cana do leme grande

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Manual do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Características de manobra (A.4) EN ISO 8665:1995

Manual do Proprietário (A.2.5) ISO Partida do motor de popa (Outboard) (A.5.1.4) ISO 11547

Nome do fabricante do motor: Mercury Marine Endereço: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Cidade: Fond du Lac, WI Código postal: País: EUA

Ignição por centelha a diesel 3,0L

2015 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 565 Bravo

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN

MANUAL DE OPERAÇÃO MANUTENÇÃO E GARANTIA. Mercury Marinedo Brasil - H HP 4 Tempos EFI

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica:

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras advertência, cuidado e avisos, acompanhadas do

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica:

2016 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 520 Bravo

Teste de descarga eletrostática EN ; EN ; EN

Modelos a bordo Mercury Diesel 3,0 l

2016 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 565 Bravo

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas

2015 Mercury Marine. Modelos de unidade de tração de popa 540 Bravo

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Manual do Proprietário (A.2.5) ISO Partida do motor de popa (Outboard) (A.5.1.4) ISO 11547

Relação de marchas. Modelo da transmissão (motor Interno) Relação de marchas Número de série da transmissão

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

Tipo de motor Tipo de combustível Ciclo de combustão Z ou unidade de tração de popa (Sterndrive) com sistema integral de descarga Diesel 4 tempos

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

Manual de operação, manutenção e instalação

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

NOTA: As informações a seguir se aplicam aos produtos com a marca CE apenas.

Declaração de conformidade Mercury MerCruiser

Regulamentos sobre Emissões da Agência de Proteção Ambiental dos Estados Unidos (EPA)

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Declaração de Conformidade para motores de propulsão de barcos recreativos com os requisitos da Diretiva 94/25/EC conforme emenda 2003/44/EC

Manual de operação, manutenção e instalação

2016 Mercury Marine. HP662 SCi (Unidades NXT¹ e NXT6)

Manual de operação, manutenção e instalação

2016 Mercury Marine. Manual de instalação, manutenção e operação. 40 Jet FourStroke

Manual de operação, manutenção e instalação

Nesta publicação e no seu conjunto de potência, as palavras Perigo, Advertência, Cuidado e Aviso (acompanhadas

Manual de instalação. Caixa opcional para unidades de exterior com componentes hidráulicos integrados EK2CB07CAV3. Manual de instalação

2015 Mercury Marine. 15/20 FourStroke. Motor de popa Instalação Operação Manutenção Garantia Manual

Se a plaqueta do número de série do motor contiver a marca CE no canto esquerdo inferior, a seguinte declaração se aplica:

20W-60W. LED Solar iluminação externa autônoma. Manual do Usuário

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação

2016 Mercury Marine. Manual de Operação, Manutenção e Instalação. Optimax 250 e 300 XS

NOTA: Após a instalação, junte estas instruções ao produto para consulta futura por parte do proprietário.

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

USO DOMÉSTICO HOME Manual de Instruções Lavadora de Alta Pressão Residencial. ATENÇÃO: Leia as instruções antes do uso.

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Hydraulics. Unidades Hidráulicas CATÁLOGO /NA BR AGOSTO 1996

2016 Mercury Marine. Motor 60 FourStroke EFI Formula Race. Manual de Operação Manutenção e Instalação

Manual de operação, manutenção e instalação

Manual de operação, manutenção e instalação

Características de manobra (A.4) ISO 8665 Motor de bordo (A.5.1.1) ISO 15584; ISO 10088; ISO 7840; ISO 10133

Modelos com transmissão por coluna Mercury Diesel 3,0 l

Motores Diesel 1.7 Modelos com Tração de Popa (Sterndrive)

2017 Mercury Marine. 75/80/90/100/115/115 Pro XS FourStroke. Manual de Operação Manutenção e Instalação

Transcrição:

Bem-vindo bordo! Prestr os cuiddos e mnutenção dequdos é muito importnte pr mnter o seu equipmento Mercury funcionndo o nível mis elevdo de eficiênci e economi. O Crtão de Registro do Proprietário nexo é chve pr que você e su fmíli se divirtm sem ter problems. Consulte o Mnul de Operção e Mnutenção pr obter todos os detlhes sobre cobertur d su grnti. Informções sobre o concessionário mis próximo podem ser encontrds no website www.mrinepower.com onde os mps dos píses e informções complets de contto podem ser encontrds. O seu motor foi devidmente registrdo pr os fins de grnti? Verifique no site www.mrinepower.com e, se necessário, entre em contto com o seu concessionário. Declrção de Conformidde Fbricnte: Representnte Autorizdo: Diretrizes pr Embrcções de Recreção: Requisitos Aplicáveis Mercury Mrine W6250 Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI 54935-1939, EUA, Mrine Power Europe, Inc. Prc Industriel de Petit-Rechin B-2800 Verviers - Bélgic, 2003/44/EC - correção d 94/25/EC Pdrões Aplicdos Mnul do proprietário (A.2.5) EN ISO 10240:2004 Crcterístics de mnobr (A.4) EN ISO 8665:1995 Como dr prtid nos motores de pop (A.5.1.4) EN ISO 11547:1995 Sistem gerl de direção (A.5.4.1) ABYC P-17; EN ISO 10592:1995 Requisitos de emissões de escpmento (B.2) EN ISO 8178-1:1996 Mnul do proprietário (B.4) EN ISO 8665:1995 Níveis de emissão de ruídos (C.1) EN ISO 14509:2000 Módulo usdo pr vlição de emissões do escpmento: Módulo H; Certificção Nº RCD-H-2 Módulo usdo pr vlição de emissões de ruídos: Módulo H; Certificção Nº RCD-H-2 Nome d Instituição Notificd pr vlição de emissão do escpmento e vlição d emissão de ruídos: Det Norske Verits AS Veritsveien 1 1322 Hovik Norueg Número d Instituição Notificd: 0575 Tipo de Motor: Motor de Pop Fmíli do motor Tipo de combustível: Gsolin Loclizção do Fbricnte Potênci Ciclo de combustão: 4 tempos Número de série inicil Mrcs: Mercury, Mriner Módulo H Certificdo de Ruídos e Escpmento 2008 Mercury Mrine Motores Jet de 40 HPs de 4 Tempos 90-10258H80 407 i

Verdo 4 Cilindros Bélgic 135,150 0P401000 RCD-H-2 Verdo 4 Cilindros Verdo 6 Cilindros Verdo 6 Cilindros Modelos 80, 100, 115 HPs com Injeção Eletrônic de Combustível Modelos 75, 90, 115 HPs com Injeção Eletrônic de Combustível Fond du Lc, Wisconsin, EUA Bélgic Fond du Lc, Wisconsin, EUA 135, 150 1B227000 RCD-H-2 200, 225, 250, 275 200, 225, 250, 275 0P401000 1B227000 RCD-H-2 RCD-H-2 Bélgic 80, 100, 115 0P401000 RCD-H-2 Fond du Lc, Wisconsin, EUA 75, 90, 115 1B366823 RCD-H-2 40 HPs (3 cilindros) Bélgic 40 0P401000 RCD-H-2 40, 50, 60 HPs (4 cilindros) Bélgic 40, 50, 60 0P401000 RCD-H-2 4/5/6 HPs Bélgic 4, 5, 6 0P401000 RCD-H-2 8/9.9 HPs Bélgic 8, 9.9 0P401000 RCD-H-2 15 HPs Bélgic 15 0P401000 RCD-H-2 Diretrizes de Segurnç de Máquins 98/37/EC Princípios de integrção de segurnç (1.1.2) ISO 12100-1; ISO 12100-2; EN 1050 Ruídos (1.5.8) ICOMIA 39/94 Vibrção (1.5.9) ICOMIA 38/94 Diretrizes de Comptibilidde Eletromgnétic 89/336/EC Pdrão de emissão genérico EN 61000-6-3 Pdrão de imunidde genérico EN 61000-6-1 Veículos, brcos e dispositivos ciondos por motores de combustão intern crcterístics de interferênci de rádio SAE J551 (CISPR 12) CISPR 12; EN 55012:2002/A1:2005 Teste de descrg eletrostátic EN 61000-6-2; EN 61000-4-2; EN 61000-4-3 Est declrção foi emitid sob exclusiv responsbilidde d Mercury Mrine e Mrine Power Europe. ii

Ptrick C. Mckey Presidente, Mercury Mrine, Fond du Lc, WI - EUA 1º de mio de 2006 Contto pr Regulmentos Europeus: Deprtmento de Regulmentos e Segurnç de Produtos, Mercury Mrine, Fond du Lc, WI - EUA iii

iv

ÍNDICE Informções sobre grnti Trnsferênci de Grnti...1 Registro d Grnti nos Estdos Unidos e Cndá... 1 Registro d Grnti For dos Estdos Unidos e Cndá... 1 Grnti Limitd dos Motores de Pop (Outbord) de 4 Tempos pr os Estdos Unidos, Cndá, Europ e Confederção de Estdos Independentes... 2 Grnti Limitd do Motor de Pop (Outbord) de Qutro Tempos (Oriente Médio e Áfric)...3 Grnti Limitd de 3 nos Contr Corrosão...5 Cobertur de grnti e exclusões...6 INFORMAÇÕES GERAIS Responsbiliddes do operdor do brco...8 Antes de Operr o Motor de Pop...8 Cpcidde de potênci do brco...8 Operções de Brcos de Alt Velocidde e de Alto Desempenho... 9 Modelos de controle remoto do motor de pop...9 Aviso sobre direção por controle remoto...9 Interruptor de Desligmento por Cord... 10 Como Prr o Brco em um Emergênci...11 Proteção ds Pessos n Águ... 12 Mensgem de Segurnç pr os Pssgeiros Brcçs com Hélice e Brcos com Tombdilho... 12 Sltr esteir e ond...14 Instruções de segurnç pr os motores de pop com cn do leme mnul... 14 Emissões do escpe...15 SELEÇÃO DE ACESSÓRIOS PARA O MOTOR DE POPA... 16 Sugestões pr Nvegr com Segurnç...16 Registro do Número de Série... 17 Especificções de Motores Jet de 40 HPs de 4 Tempos... 18 Identificção dos componentes... 19 TRANSPORTE Como Rebocr o Brco/Motor de Pop...20 Trnsporte de tnques portáteis de combustível... 20 COMBUSTÍVEL E ÓLEO Recomendções de Combustível...21 Abstecimento do tnque de combustível...22 Recomendções de Óleo do Motor...22 Como Verificr e Adicionr Óleo no Motor... 23 v

ÍNDICE CARACTERÍSTICAS E CONTROLES Crcterístics do Controle Remoto...25 Sistem de dvertênci... 26 Compensção e Inclinção hidráulics... 27 Ajuste d fricção do mnete do celerdor modelos com cn do leme... 30 Ajuste d Fricção d Direção...30 Chvet de Segurnç Substituível d Unidde de Trção... 31 OPERAÇÃO List de Verificção Antes d Prtid...32 Operção em Temperturs de Congelmento...32 Operção em Águ Slgd ou Poluíd...32 Operção em Águs Rss...32 Como Funcion Trção Jto... 33 Como Prr o Brco em um Emergênci...34 Como Mnobrr o Brco... 34 Como Atrcr o Brco...34 Obstrução d Entrd de Águ...34 Como Limpr um Impulsor Emperrdo...35 Instruções pr ntes d prtid...35 Procedimentos de mcimento do motor...36 Como dr prtid no motor modelos com controle remoto...36 Como dr prtid no motor modelos com lvnc do leme... 38 Mudnç de Mrch...40 Prd do motor...41 Prtid de Emergênci...42 MANUTENÇÃO Cuiddos com o Motor de Pop...44 Emissões d Agênci de Proteção Ambientl dos Estdos Unidos... 44 Cronogrm de inspeção e mnutenção...45 Lvgem do Sistem de Arrefecimento...46 Remoção e Instlção d Tmp Superior...47 Cuiddos externos...47 Inspeção d bteri...47 Sistem de combustível...48 Tirnte de ligção d direção... 49 Ânodo de controle de corrosão...49 Substituição e inspeção ds vels...50 Ajuste de Alinhmento d Direção... 51 Impulsor Gsto/Sem Afição...51 Ajuste d Folg do Impulsor...52 Substituição de fusíveis...52 Inspeção d correi de ignição...53 Pontos de lubrificção... 53 Verificção do Fluido de Compensção Hidráulic... 56 Troc de óleo do motor...57 Motor submerso...59 vi

ÍNDICE ARMAZENAMENTO Preprção pr Armzenmento...60 Como Proteger os Componentes Externos do Motor de Pop... 60 Como Proteger os Componentes Internos do Motor... 60 Unidde de Trção...61 Posicionmento do Motor de Pop pr o Armzenmento... 61 Armzenmento d bteri... 61 DIAGNÓSTICO E CORREÇÃO DE DEFEITOS O motor de rrnque não lig o motor (Modelos com Motor de Arrnque Elétrico)... 62 O motor não lig...62 O Motor Funcion Irregulrmente...62 Excesso de Velocidde do Motor (Excesso de RPMs)... 63 Perd de Rendimento...63 Bteri não mntém crg... 63 SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA AO PROPRIETÁRIO Serviço de repro locl...64 Assistênci técnic longe de cs...64 Pergunts sobre peçs e cessórios...64 Assistênci técnic...64 Escritórios de Assistênci Técnic Mercury Mrine... 64 INSTALAÇÃO DO MOTOR DE POPA Informções de instlção...66 Determinção d Altur de Montgem do Motor de Pop... 67 Verificção d construção do gio do brco...69 Fixção do Motor de Pop...70 Cbo de Direção Cbo Instldo no Ldo de Estibordo...71 Peçs de Fixção d Hste de Ligção d Direção... 72 Veddor do cbo de direção...74 Conexão d Mngueir de Combustível Modelos com Controle Remoto...74 Conexões elétrics e instlção do cbo de controle... 75 Ajuste do Btente de Compensção Intern Modelo de Compensção Hidráulic...80 Teste n Águ... 80 vii

viii

INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA Trnsferênci de Grnti A grnti limitd pode ser trnsferid o comprdor subseqüente, ms pens pelo tempo restnte não utilizdo d grnti limitd. Isso não se plic os produtos usdos pr plicções comerciis. Pr trnsferir grnti o proprietário subseqüente, envie ou mnde por fx um cópi d not fiscl ou do contrto de compr, nome do novo proprietário, endereço e o número de série do motor pr o deprtmento de registro de grnti d Mercury Mrine. Nos Estdos Unidos e Cndá, envie os documentos indicdos cim pr: Mercury Mrine Attn: Wrrnty Registrtion Deprtment W6250 W. Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI 54936-1939 920-929-5054 Fx 920-929-5893 Depois do processmento d trnsferênci de grnti, Mercury Mrine envirá verificção do registro o novo comprdor do produto pelo correio. Não serão cobrds quisquer despess por esses serviços. Pr produtos comprdos for dos Estdos Unidos e Cndá, entre em contto com o distribuidor no seu pís ou o Centro de Mnutenção d Mrine Power mis próximo. Registro d Grnti nos Estdos Unidos e Cndá 1. Você pode lterr o seu endereço qulquer momento, incluindo por ocsião d solicitção d cobertur d grnti, bst ligr pr Mercury Mrine ou envir um crt ou fx com o seu nome, endereço ntigo, endereço novo e número de série do motor pr o deprtmento de registro de grnti d Mercury Mrine. Seu concessionário tmbém pode processr ess lterção de informções. Mercury Mrine Attn: Wrrnty Registrtion Deprtment W6250 Pioneer Rod P.O. Box 1939 Fond du Lc, WI 54936-1939 920-929-5054 Fx 920-929-5893 NOTA: As lists de registro devem ser mntids pel Mercury Mrine e qulquer concessionário pr produtos mrítimos vendidos nos Estdos Unidos, no cso de um rechmd nos termos do Federl Sfety Act (Ato Federl de Segurnç). 2. Pr que poss estr coberto pel grnti, o produto deve estr registrdo com Mercury Mrine. No momento d vend, o concessionário deve completr o registro de grnti e submetê-lo imeditmente à Mercury Mrine trvés de MercNET, E-mil ou por crt. A Mercury Mrine grvrá o registro d grnti qundo o receber. 3. Depois de processr o registro d grnti, Mercury Mrine envirá verificção de registro o comprdor do produto pelo correio. Se est verificção de registro não for recebid dentro de 30 dis, contte o concessionário onde fez compr imeditmente. A cobertur d grnti não será válid té que o seu produto tenh sido registrdo com Mercury Mrine. Registro d Grnti For dos Estdos Unidos e Cndá 1. É importnte que o seu concessionário preench o Crtão de Registro de Grnti completmente e o envie por e-mil o seu distribuidor ou o Centro de Serviços d Mrine Power responsável pelo progrm de registro/solicitção de cobertur d grnti pr su região. 2. O Crtão de Registro de Grnti identific o seu nome e endereço, o modelo do produto e números de série, dt d vend, tipo de utilizção e o número do código, nome e endereço do distribuidor/ concessionário. O distribuidor ou concessionário tmbém identific se você é o comprdor e usuário originl do produto. 1

INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA 3. Um cópi do Crtão de Registro d Grnti, identificdo como Cópi do Comprdor lhe DEVE ser entregue imeditmente depois do crtão ter sido completmente preenchido pelo distribuidor de vends/concessionário. Estão crtão represent identificção de registro de fábric e você deve gurdá-lo pr uso futuro, qundo for necessário. Se você solicitr os serviços de grnti pr este produto, o seu concessionário solicitrá o Crtão de Registro de Grnti pr verificr dt d compr e pr utilizr s informções no crtão pr preprr o formulário de pedido de grnti. 4. Em lguns píses, o Centro de Serviços d Mrine Power emitirá um Crtão de Registro de Grnti permnente de plástico, 30 dis pós ter recebido Cópi do Crtão de Registro d Grnti do seu distribuidor/concessionário. Se você receber um Crtão de Registro de Grnti de plástico, jogue for Cópi do Comprdor que recebeu do distribuidor ou concessionário qundo comprou o produto. Pergunte o distribuidor ou concessionário se o progrm do crtão de plástico se plic você. IMPORTANTE: As lists de registro devem ser mntids pel fábric e concessionário de lguns píses, isto é um exigênci legl. Gostrímos de ter TODOS os produtos registrdos n fábric, no cso precisrmos conttá-lo. Certifique-se de que o concessionário/distribuidor preench o crtão de registro de grnti imeditmente e envie cópi d fábric pr o Centro de Serviços d Mrine Power Interntionl pr su região. 5. Pr obter mis informções reltivs o Crtão de Registro de Grnti e su co-relção com o processmento do Pedido de Grnti, consulte Grnti Interncionl. Grnti Limitd dos Motores de Pop (Outbord) de 4 Tempos pr os Estdos Unidos, Cndá, Europ e Confederção de Estdos Independentes For dos Estdos Unidos, Cndá, Europ e Confederção de Estdos Independentes consulte o seu distribuidor locl. O QUE É COBERTO: A Mercury Mrine grnte que os produtos novos estão isentos de defeitos de mteril e de mão-de-obr durnte o período descrito bixo. DURAÇÃO DA COBERTURA: Est Grnti Limitd proporcion cobertur pelo período de dois (2) nos prtir d dt em que o produto foi vendido pel primeir vez o comprdor de vrejo de uso recretivo ou d dt em que o produto foi posto em uso pel primeir vez, o que ocorrer primeiro. Os usuários comerciis deste produto recebem um cobertur d grnti de um (1) no prtir d dt d primeir vend de vrejo, ou um (1) no prtir d dt em que o produto foi colocdo em serviço pel primeir vez, o que ocorrer primeiro. Define-se "Uso Comercil" como todo uso do produto relciondo com o trblho ou emprego, ssim como, qulquer uso do produto que gere rend, por qulquer prcel do przo de grnti, ind que o produto sej utilizdo pens ocsionlmente pr tis finliddes. O repro ou substituição de peçs ou relizção de mnutenção sob os termos dest grnti, não estendem durção d grnti pr lém d dt de vencimento originl. A cobertur d grnti não vencid pode ser trnsferid de um cliente de uso de recreio pr um cliente subseqüente de uso de recreio, medinte devid revlidção do registro do produto. A cobertur d grnti não vencid não pode ser trnsferid pr um cliente de uso comercil e nem deste pr outro. A cobertur d grnti pode ser encerrd pr produtos usdos ou com nov posse; ou produtos dquiridos em leilão, feirão ou de um compnhi de seguros. CONDIÇÕES QUE DEVEM SER SATISFEITAS PARA SE OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: A cobertur d grnti está disponível somente pr os clientes de vrejo que comprrem de um concessionário utorizdo pel Mercury Mrine distribuir o produto no pís em que vend ocorreu, e somente pós o processo de inspeção de pré-entreg ter sido completdo e documentdo. A cobertur d grnti torn-se disponível pós o produto ter sido devidmente registrdo pelo concessionário utorizdo. A mnutenção de rotin descrit no Mnul de Operção e Mnutenção deve ser executd regulrmente de cordo com o progrm de mnutenção, pr que cobertur d grnti sej mntid. A Mercury Mrine se reserv o direito de proporcionr cobertur d grnti futur contingente às provs de mnutenção dequds. O QUE A MERCURY FARÁ: A obrigção únic e exclusiv d Mercury nos termos dest grnti limit-se, conforme nosso critério, o repro d peç defeituos, à substituição de tl peç ou peçs, por peçs novs ou refbricds e certificds pel Mercury Mrine, ou o ressrcimento do vlor de compr do produto Mercury. A Mercury se reserv o direito de perfeiçor ou de modificr os produtos eventulmente, sem ssumir obrigção de modificr os produtos fbricdos nteriormente. 2

INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA COMO OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: O cliente deve fornecer à Mercury, um przo condizente pr que o produto sej consertdo e deve proporcionr cesso condizente o produto pr que o serviço de grnti poss ser prestdo. As reivindicções de grnti devem ser feits entregndo o produto pr inspeção um revendedor utorizdo pel Mercury pr prestr ssistênci técnic o produto. Se o comprdor não puder entregr o produto tl revendedor, um comunicção por escrito deve ser presentd à Mercury. Nós providenciremos inspeção e todos os consertos cobertos pel grnti. Nesse cso, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o trnsporte e/ou tempo de vigem. Se ssistênci técnic prestd não for cobert por est grnti, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o mteril e à mão-de-obr e quisquer outrs despess ssocids com esse serviço. O comprdor não deve envir o produto ou s peçs do produto diretmente à Mercury, não ser que lhe sej solicitdo pel Mercury. O comprdor deve presentr prov de registro de propriedde o concessionário por ocsião d solicitção dos serviços d grnti pr obter cobertur. O QUE NÃO É COBERTO: Est grnti limitd não cobre itens de mnutenção de rotin, regulgens, justes, os desgstes normis cusdos por buso, uso indevido, uso de um hélice ou relção de mrchs que não permit o motor funcionr dentro d fix de RPMs de celerção máxim recomendd (consulte o Mnul de Operção e Mnutenção), nem tão pouco cobre um produto operdo de form inconsistente com seção de operção/ciclo de tividde do Mnul de Operção e Mnutenção, negligênci, cidente, imersão, instlção incorret (s especificções e técnics de instlção correts estão especificds mis dinte ns instruções de instlção pr o produto). Est grnti não cobre, ind, mnutenção incorret, o uso de um cessório ou peç não fbricdos nem vendidos por nós, hélices de bomb jto e revestimentos, operção com combustíveis, óleos ou lubrificntes que não sejm dequdos pr serem utilizdos com este produto (consulte o Mnul de Operção e Mnutenção), lterção e remoção de peçs, dnos cusdos pel entrd de águ no motor trvés d dmissão de combustível, entrd de r ou sistem de escpmento, nem dnos cusdos o produto por flt de águ de rrefecimento cusd pel obstrução do sistem de rrefecimento por um corpo estrnho, pelo funcionmento do motor for de águ, pel montgem lt demis do motor no gio, ou se o brco for colocdo em funcionmento com o juste de compensção do motor feito demis pr for. A utilizção deste produto pr corrids ou outrs tividdes competitivs, ou operção com um unidde inferior do tipo de corrid, em qulquer momento, mesmo que por um proprietário nterior do produto, nulrá grnti. As despess relcionds com retird e colocção n águ, reboque, rmzenmento, telefone, luguel, inconvenientes, txs, cobertur de seguro, pgmento de empréstimos, perd de tempo, perd de rendimento, ou qulquer tipo de dnos incidentis ou conseqüenciis não são cobertos por est grnti. Além disso, despess ssocids à remoção e/ou substituição de seções ou mteril do brco devido projetos náuticos pr permitir o cesso o produto não são coberts por est grnti. Nenhum pesso, físic ou jurídic, incluindo os concessionários utorizdos Mercury Mrine, tem utoridde de oferecer qulquer declrção, representção ou grnti relciond o produto, lém dquels contids nest grnti limitd; cso sejm feits, não poderão ser executds contr Mercury Mrine. Pr obter informções dicionis relcionds eventos e circunstâncis cobertos ou não cobertos por est grnti, consulte seção Cobertur d Grnti do Mnul de Operção e Mnutenção, incorpordo pr referênci nest grnti. EXONERAÇÕES E LIMITAÇÕES DE RESPONSABILIDADE: AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E APTIDÃO PARA UM FIM ESPECÍFICO SÃO EXPRESSAMENTE REJEITADAS. SE NÃO PUDEREM SER REJEITADAS, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS ESTÃO LIMITADAS EM DURAÇÃO PELA DURAÇÃO DA GARANTIA EXPRESSA. DANOS FORTUITOS E INDIRETOS SÃO EXCLUÍDOS DE COBERTURA SOB ESTA GARANTIA. ALGUNS ESTADOS/PAÍSES NÃO PERMITEM AS EXONERAÇÕES, LIMITAÇÕES E EXCLUSÕES IDENTIFICADAS ACIMA, PORTANTO ESTAS PODEM NÃO SE APLICAR AO SEU CASO. ESTA GARANTIA LHE DÁ DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS E VOCÊ PODE TER OUTROS DIREITOS LEGAIS QUE VARIAM DE ESTADO PARA ESTADO E DE PAÍS PARA PAÍS. Grnti Limitd do Motor de Pop (Outbord) de Qutro Tempos (Oriente Médio e Áfric) O QUE É COBERTO: A Mercury Mrine grnte que seus produtos novos de Motores de Pop e de Motores Jto estrão livres de defeitos de mteril e de mão-de-obr durnte o período descrito bixo. 3

INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA DURAÇÃO DA COBERTURA: Est Grnti Limitd oferece cobertur por um (1) no, prtir d dt d vend inicil do produto de uso de recreio pr um comprdor de vrejo, ou d dt em que o produto foi colocdo em uso pel primeir vez, o que ocorrer primeiro. Os usuários comerciis deste produto recebem um cobertur d grnti de um (1) no prtir d dt d primeir vend vrejo, ou um (1) no prtir d dt em que o produto foi colocdo em serviço pel primeir vez, o que ocorrer primeiro. Define-se uso Comercil como todo uso do produto relciondo com o trblho ou emprego, ssim como, qulquer uso do produto que gere rend, por qulquer prcel do przo de grnti, ind que o produto sej utilizdo pens ocsionlmente pr tis finliddes. O conserto ou substituição de peçs, ou relizção de mnutenção sob os termos dest grnti, não estendem durção d grnti pr lém d dt de vencimento originl. A cobertur d grnti não vencid pode ser trnsferid de um cliente de uso recretivo pr outro cliente de uso recretivo desde que o produto sej devidmente registrdo. A cobertur d grnti não vencid não pode ser trnsferid pr um cliente de uso comercil e nem deste pr outro. CONDIÇÕES QUE DEVEM SER SATISFEITAS PARA SE OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: A cobertur d grnti está disponível somente pr os clientes de vrejo que comprrem de um concessionário utorizdo pel Mercury Mrine distribuir o produto no pís em que vend ocorreu, e somente pós ter sido completdo e documentdo o processo de inspeção de pré-entreg. A cobertur d grnti torn-se disponível pós o produto ter sido devidmente registrdo pelo revendedor utorizdo. A mnutenção de rotin descrit no Mnul de Operção e Mnutenção deve ser executd regulrmente de cordo com o progrm de mnutenção pr que cobertur d grnti sej mntid. A Mercury Mrine reserv-se o direito de suspender cobertur d grnti té obter prov de que mnutenção foi relizd nos termos do progrm de mnutenção. O QUE A MERCURY FARÁ: A obrigção únic e exclusiv d Mercury sob est grnti limit-se, conforme nosso critério, o repro d peç defeituos, à substituição de tl peç ou peçs, por peçs novs ou refbricds e certificds pel Mercury Mrine, ou o ressrcimento do vlor de compr do produto Mercury. A Mercury se reserv o direito de perfeiçor ou de modificr os produtos eventulmente, sem ssumir obrigção de modificr os produtos fbricdos nteriormente. COMO OBTER COBERTURA DA GARANTIA: O cliente deve fornecer à Mercury, um przo condizente pr que o produto sej consertdo e deve proporcionr cesso condizente o produto pr que o serviço de grnti poss ser prestdo. As reivindicções de grnti devem ser feits entregndo o produto pr inspeção um revendedor utorizdo pel Mercury pr prestr ssistênci técnic o produto. Se o comprdor não puder entregr o produto tl revendedor, um comunicção por escrito deve ser presentd à Mercury. Nós providenciremos inspeção e todos os consertos cobertos pel grnti. Nesse cso, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o trnsporte e/ou tempo de vigem. Se os repros relizdos não forem cobertos por est grnti, o comprdor deverá pgr pel mão-de-obr, pels peçs e por tods s despess ssocids os repros. O comprdor não deve envir o produto ou s peçs do produto diretmente à Mercury, não ser que lhe sej solicitdo pel Mercury. O comprdor deve presentr prov de registro de propriedde o concessionário por ocsião d solicitção dos serviços d grnti pr obter cobertur. O QUE NÃO É COBERTO: Est grnti limitd não cobre itens de mnutenção periódic, sincronizções, justes, uso e desgste normis, dnos cusdos pelo buso, uso norml, uso de um hélice ou de relção de engrengens que não permit o funcionmento do motor no regime de RPM recomenddo de celerção máxim (vej o Mnul de Operção e Mnutenção), operção do produto de um mneir inconsistente com seção de ciclo de trblho/operção recomendd no Mnul de Operção e Mnutenção, negligênci, cidente, imersão, instlção indequd (s especificções e técnics dequds pr fzer instlção são determinds ns instruções de instlção do produto), mnutenção indequd, uso de um cessório ou peç que não tenh sido fbricdo ou vendido por nós, rotores e cmiss d bomb jto, operção com combustíveis, óleos ou lubrificntes que não são dequdos pr utilizção com o produto (vej o Mnul de Operção e Mnutenção), lterção ou remoção de peçs, ou águ que entre no motor pel entrd de combustível, entrd de r ou pelo sistem de escpmento, ou dnos o produto devido à insuficiênci de águ pr refrigerção cusd pelo entupimento do sistem de refrigerção por um mtéri estrnh, operção do motor for de águ, montgem do motor muito lt no gio ou à operção do brco com o motor demsidmente compensdo pr for. A utilizção deste produto pr corrids ou outrs tividdes competitivs, ou operção com um unidde inferior do tipo de corrid, em qulquer momento, mesmo que por um proprietário nterior do produto, nulrá grnti. 4

INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA As despess relcionds com retird e colocção n águ, reboque, rmzenmento, telefone, luguel, inconvenientes, txs, cobertur de seguro, pgmento de empréstimos, perd de tempo, perd de rendimento, ou qulquer tipo de dnos incidentis ou conseqüenciis não são coberts por est grnti. Além disso, despess ssocids à remoção e/ou substituição de seções ou mteril do brco devido projetos náuticos pr permitir o cesso o produto não são coberts por est grnti. Nenhum pesso, físic ou jurídic, incluindo os concessionários utorizdos Mercury Mrine, tem utoridde pr oferecer qulquer firmção, representção ou grnti relciond o produto, lém dquels contids nest grnti limitd; cso sejm feits, não poderão ser executds contr Mercury Mrine. Pr obter informções dicionis relcionds eventos e circunstâncis cobertos ou não cobertos por est grnti, consulte seção Cobertur d Grnti do Mnul de Operção e Mnutenção, incorpordo pr referênci nest grnti. EXONERAÇÕES E LIMITAÇÕES DE RESPONSABILIDADE: AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E APTIDÃO PARA UM FIM ESPECÍFICO SÃO EXPRESSAMENTE REJEITADAS. SE NÃO PUDEREM SER REJEITADAS, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS ESTÃO LIMITADAS EM DURAÇÃO PELA VIDA DA GARANTIA EXPRESSA. DANOS FORTUITOS E INDIRETOS SÃO EXCLUÍDOS DA COBERTURA SOB ESTA GARANTIA. ALGUNS ESTADOS/PAÍSES NÃO PERMITEM AS EXONERAÇÕES, LIMITAÇÕES E EXCLUSÕES IDENTIFICADAS ACIMA, PORTANTO ESTAS PODEM NÃO SE APLICAR AO SEU CASO. ESTA GARANTIA LHE DÁ DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS E VOCÊ PODE TER OUTROS DIREITOS LEGAIS QUE VARIAM DE ESTADO PARA ESTADO E DE PAÍS PARA PAÍS. Grnti Limitd de 3 nos Contr Corrosão O QUE É COBERTO: A Mercury Mrine grnte que todos os motores novos Mercury, Mriner, Mercury Rcing, Sport Jet, M 2 Jet Drive, Trcker by Mercury Mrine Outbord, MerCruiser Inbord ou Sterndrive (dorvnte denomindos pens como Produto) não presentrão vris cusds por corrosão dentro do período de tempo bixo descrito. DURAÇÃO DA COBERTURA: Est grnti limitd proporcion cobertur contr corrosão pelo período de (3) nos contdos prtir d dt em que o produto foi vendido pel primeir vez, ou d dt em que o produto foi posto em uso pel primeir vez, o que ocorrer primeiro. O conserto ou substituição de peçs, ou relizção de mnutenção sob os termos dest grnti não estendem durção d grnti pr lém d dt de vencimento originl. A cobertur d grnti não vencid pode ser trnsferid o comprdor subseqüente (pr uso não comercil) desde que o produto sej devidmente registrdo outr vez. CONDIÇÕES QUE DEVEM SER SATISFEITAS PARA SE OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: A cobertur d grnti só está disponível pr clientes de vrejo que comprrm de um Concessionário utorizdo pel Mercury Mrine pr distribuir o produto no pís onde compr ocorreu, e somente pós o processo de inspeção de pré-entreg especificdo d Mercury Mrine ter sido completdo e documentdo. A cobertur d grnti torn-se disponível pós o devido registro do produto pelo revendedor utorizdo. Os dispositivos de prevenção contr corrosão especificdos no Mnul de Operção e Mnutenção devem estr sendo utilizdos no brco. As mnutenções indicds no Mnul de Operção e Mnutenção devem ser relizds regulrmente (incluindo, sem limitção substituição dos ânodos de proteção, o uso dos lubrificntes especificdos, e os retoques de pintur de descscdos e rrnhões) com o objetivo de mnter cobertur d grnti. A Mercury Mrine se reserv o direito de condicionr cobertur de grnti à devid comprovção de mnutenção. O QUE A MERCURY FARÁ: A únic e exclusiv obrigção d Mercury nos termos dest grnti está limitd, à noss opção, consertr um peç corroíd, substituir peç ou peçs por peçs novs ou refbricds certificds pel Mercury Mrine, ou reembolsr o preço pgo pelo produto d Mercury. A Mercury se reserv o direito de perfeiçor ou de modificr os produtos ocsionlmente, sem ssumir obrigção de modificr os produtos fbricdos nteriormente. 5

INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA COMO OBTER COBERTURA DA GARANTIA: O cliente deve fornecer à Mercury, um przo condizente pr que se repre o produto e proporcionr cesso condizente o produto pr ser prestdo o serviço de grnti. As reivindicções de grnti devem ser feits entregndo o produto, pr inspeção, um revendedor utorizdo pel Mercury pr prestr ssistênci técnic o produto. Se o comprdor não puder entregr o produto tl revendedor, um comunicção por escrito deve ser presentd à Mercury. Nós providenciremos inspeção e todos os consertos cobertos pel grnti. Nesse cso, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o trnsporte e/ou tempo de vigem. Se ssistênci técnic prestd não for cobert por est grnti, o comprdor rcrá com tods s despess relcionds o mteril e à mão-de-obr e quisquer outrs despess ssocids com esse serviço. O comprdor não deve envir o produto ou s peçs do produto diretmente à Mercury, não ser que lhe sej solicitdo pel Mercury. O comprdor deve presentr prov de registro de propriedde o concessionário por ocsião d solicitção dos serviços d grnti pr obter cobertur. O QUE NÃO É COBERTO: Est grnti limitd não brnge corrosão do sistem elétrico, corrosão resultnte de dnos, corrosão que cuse dnos purmente cosméticos, uso indequdo ou buso, corrosão dos cessórios, dos instrumentos, dos sistems de direção, corrosão d unidde "jet drive" instld n fábric, dnos devido incrustções mrinhs, produto vendido com um grnti limitd do Produto inferior um no, peçs de reposição (peçs dquirids pelo cliente) e produtos utilizdos em plicções comerciis. Definese uso Comercil como todo uso do produto relciondo com o trblho ou emprego, ssim como, qulquer uso do produto que gere rend, por qulquer prcel do przo de grnti, ind que o produto sej utilizdo pens ocsionlmente pr tis finliddes. Os dnos de corrosão cusdos por correntes elétrics de dispersão (conexões de limentção de cost, brcos próximos, metl submerso) não são cobertos pel grnti de corrosão e devem ser evitdos trvés d utilizção de um sistem de proteção contr corrosão, tl como o Mercury Precision Prts ou Sistem Quicksilver MerCthode e/ou Isoldor Glvânico. Os dnos de corrosão cusdos pel plicção indevid de tints nti-orgnismos à bse de cobre não é cobert pel grnti limitd. Se for necessári plicção de um tint nti-orgnismos, recomend-se utilizção de tints à bse de TBTA (Adipto de Tributil de Estnho) ns plicções de brcos com motores de pop Outbord e MerCruiser. Ns áres onde s tints à bse de TBTA forem proibids por lei, podem ser utilizds tints à bse de cobre no csco e no gio. Não plique tint no motor de pop nem em produtos MerCruiser. Além disso, deve ter cuiddo pr evitr interconexões elétrics entre o produto coberto pel grnti e tint. Pr produtos MerCruiser, deixe um folg sem pintr de pelo menos38 mm (1.5 in.) à volt do conjunto do gio. Consulte o Mnul de Operção e Mnutenção pr obter detlhes dicionis. Pr obter informções dicionis relcionds eventos e circunstâncis cobertos ou não cobertos por est grnti, consulte seção Cobertur d Grnti do Mnul de Operção e Mnutenção, incorpordo pr referênci nest grnti. EXONERAÇÕES E LIMITAÇÕES DE RESPONSABILIDADE: AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE MERCANTILIDADE E APTIDÃO PARA UMA FINALIDADE PARTICULAR SÃO EXPRESSAMENTE REJEITADAS. NA MEDIDA EM QUE ELAS NÃO PUDEREM SER REJEITADAS, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS ESTÃO LIMITADAS EM DURAÇÃO PELA VIDA DA GARANTIA EXPRESSA. DANOS FORTUITOS E INDIRETOS SÃO EXCLUÍDOS DE COBERTURA SOB ESTA GARANTIA. ALGUNS ESTADOS/PAÍSES NÃO PERMITEM AS EXONERAÇÕES, LIMITAÇÕES E EXCLUSÕES IDENTIFICADAS ACIMA, PORTANTO ESTAS PODEM NÃO SE APLICAR AO SEU CASO. ESTA GARANTIA LHE DÁ DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS E VOCÊ PODE TER OUTROS DIREITOS LEGAIS QUE VARIAM DE ESTADO PARA ESTADO E DE PAÍS PARA PAÍS. Cobertur de grnti e exclusões A finlidde dest seção é de judr eliminr lguns dos ml- entendidos mis comuns no que se refere à cobertur de grnti. As informção seguintes explicm lguns dos tipos de serviços que não são cobertos pel grnti. As provisões estbelecids seguir form incorpords por referênci n Grnti Limitd de Três Anos Contr Flhs de Corrosão, Grnti Limitd Interncionl do Motor de Pop e Grnti Limitd do Motor de Pop dos Estdos Unidos e Cndá. Estej ciente que grnti cobre repros que sejm necessários durnte o período de grnti por cus de defeitos devidos o mteril e mão-de-obr. Erros de instlção, cidentes, desgste norml e um vriedde de outrs cuss que fetm o produto não são cobertos. A grnti é limitd defeitos devidos o mteril ou mão-de-obr, ms somente qundo vend o cliente é feit no pís pr o qul distribuição é utorizd por nós. 6

INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA No cso de você ter lgum dúvid com relção à cobertur de grnti, contte o seu revendedor utorizdo. Ele terá przer em responder qulquer pergunt que você poss ter. EXCLUSÕES GERAIS DA GARANTIA 1. Ajustes pequenos e regulgens, incluindo verificção, limpez ou juste ds vels de ignição, dos componentes de ignição, regulgens do crburdor, filtros, correis, controles e verificção d lubrificção em conexão com serviços normis. 2. Uniddes jet drive instlds n fábric - s peçs específics excluíds d grnti são: O impulsor do jet drive impeller e cmis do jet drive dnificd por um impcto ou pelo desgste e rolmentos do eixo propulsor dnificdos pel águ que resultrm d mnutenção indequd. 3. Dnos cusdos por negligênci, flt de mnutenção, cidente, operção norml ou instlção ou serviço indequdo. 4. Despess de retird, lnçmento e reboque do brco, remoção e/ou substituição de comprtimentos do brco ou mteril por cus do desenho do brco pr obter o cesso necessário o produto; todos os gstos de trnsporte ssocidos e/ou tempo de vigem, etc. O cesso rzoável deve ser proporciondo o produto pr o serviço de grnti. O cliente deve entregr o produto um revendedor utorizdo. 5. Trblho de ssistênci técnic dicionl solicitdo pelo cliente que não sej quele necessário pr stisfzer obrigção de grnti. 6. O trblho efetudo por outro que não sej um revendedor utorizdoo pode ser coberto somente sob s seguintes circunstâncis: Qundo for efetudo num bse de emergênci (desde que não hj nenhum revendedor utorizdo n áre que poss efetur o trblho necessário ou nenhum estbelecimento pr fzer retird do brco d águ, etc., e desde que provção prévi d fábric tenh sido concedid pr que o trblho sej efetudo nesse estbelecimento). 7. Todos os dnos fortuitos e/ou indiretos (despess de rmzenmento, de telefone ou de luguel de qulquer tipo, inconveniênci ou perd de tempo ou lucros cessntes) são responsbiliddes do proprietário. 8. O uso de peçs que não sejm Mercury Precision ou Quicksilver o fzer os repros de grnti. 9. Óleos, lubrificntes ou fluídos, trocdos no trnscurso d mnutenção norml, são responsbilidde do cliente, não ser que perd ou contminção deles sej cusd pel flh do produto que teri direito à considerção de grnti. 10. Prticipção ou preprção pr corrid ou outr tividde competitiv, ou operção com um rbet do tipo de corrid. 11. Ruído do motor que não indic necessrimente um problem grve do motor. Se o dignóstico indicr um condição intern grve do motor, qul pode resultr em um flh, condição responsável pelo ruído deve ser corrigid sob grnti. 12. Dnos n rbet e/ou n hélice, cusdos por bter em um objeto submergido, é considerdo um risco mrítimo. 13. A águ que entre no motor pel entrd de combustível, entrd de r ou pelo sistem de escpe ou devido à submersão. 14. Flh de quisquer peçs cusds pel flt de águ pr o resfrimento, que result de dr prtid no motor for d águ, de mteril estrnho entupindo os furos de entrd, do motor ter sido montdo muito lto ou de ter sido compensdo demsidmente pr for. 15. O uso de combustíveis e lubrificntes que não são dequdos pr utilizção com ou no produto. Consulte Seção de Mnutenção. 16. A noss grnti limitd não se plic qulquer dno nos nossos produtos cusdos pel instlção ou utilizção de peçs e cessórios que não são fbricdos ou vendidos por nós. Flhs, que não sejm ssocids com o uso desss peçs ou cessórios, são coberts pel grnti, se els estiverem em conformidde de outrs mneirs com os termos d grnti limitd pr quele produto. 7

INFORMAÇÕES GERAIS Responsbiliddes do operdor do brco O operdor (timoneiro) é responsável pel operção segur e corret do brco e pel segurnç dos pssgeiros e do público em gerl. Insistimos em recomendr que o operdor (timoneiro) lei e procure entender todo este mnul, ntes de operr o motor de pop. Certifique-se de que pelo menos mis um pesso bordo estej instruíd sobre os procedimentos básicos de prtid e operção do motor de pop e mnobr do brco, cso o operdor fique incpcitdo de operá-lo. Antes de Operr o Motor de Pop Lei tentmente este mnul. Conheç diferenç ds crcterístics de mnuseio entre um brco de trção jto e um brco de trção hélice. Em cso de dúvids, entre em contto com seu concessionário. MUDANÇAS DE DIREÇÃO EM BAIXA VELOCIDADE Diferente de um brco de trção hélice, o brco de trção jto tende perder o controle de direção à medid que um quntidde menor de águ é sugd e expelid. Aumente levemente velocidde pr recuperr direção. MANEABILIDADE Os brcos de trção jto presentm fcilidde de mnobrs em lt velocidde muito mior que os brcos de trção hélice. Tenh cuiddo o virr, pr evitr que o brco dê um volt complet. EM PONTO MORTO O impulsor continu girndo enqunto o motor está em ponto morto. Embor o equilíbrio proximdo de impulso à frente e à ré minimize o movimento do brco, este pode tender mover-se lentmente pr frente ou pr trás. Isso é norml no brco de trção diret jto. O operdor deve estr ciente disso e ter extremo cuiddo sempre que o motor estiver funcionndo. Colocr em prátic s informções de segurnç e operção e usr o bom senso são titudes que podem evitr ferimentos pessois e dnos mteriis. Este mnul e os desivos de segurnç colocdos no motor de pop usm os seguintes lerts de segurnç pr chmr su tenção pr s instruções especiis de segurnç, que devem ser seguids à risc.! PERIGO PERIGO Indic situção perigos iminente que, se não for evitd, resultrá em ferimentos grves ou morte.! ADVERTÊNCIA ADVERTÊNCIA Indic situção potencilmente perigos que, se não for evitd, pode resultr em ferimentos grves ou morte.! CUIDADO CUIDADO Indic situção potencilmente perigos que, se não for evitd, pode resultr em ferimentos leves ou moderdos ou em dnos mteriis. Tmbém pode ser usdo como lert contr prátics insegurs. Cpcidde de potênci do brco! ADVERTÊNCIA O uso de um motor de pop que excede o limite de potênci do brco poderá: 1. cusr perd de controle do brco, 2. colocr peso excessivo n pop, lterndo s crcterístics projetds pr flutução do brco ou 3. cusr o desmntelmento do brco, especilmente n áre em volt d pop. O uso de um motor excessivmente potente no brco poderá resultr em grves ferimentos, morte ou dnos o brco. 8

INFORMAÇÕES GERAIS Não instle um motor no seu brco com um cpcidde de potênci mior que recomendd, nem exced cpcidde de crg de seu brco. A miori dos brcos possui um plc pr indicr tolerânci máxim de potênci do motor e de crg, conforme determindo pelo fbricnte, em tendimento às norms reguldors. Em cso de dúvid, entre em contto com o seu revendedor ou com o fbricnte do brco. U.S. COAST GUARD CAP ACITY MAXIMUM HORSEPOWER XXX MAXIMUM PERSON CAPACITY (POUNDS) MAXIMUM WEIGHT CAPACITY XXX XXX 26777 Operções de Brcos de Alt Velocidde e de Alto Desempenho Se o seu motor de pop for usdo em um brco de lt velocidde ou de lto desempenho, com o qul você não está fmilirizdo, recomendmos que você nunc o opere lt velocidde, sem primeiro solicitr um orientção prátic inicil de demonstrção com o seu concessionário ou com um operdor experiente com este tipo de brco/motor de pop. Pr obter informções dicionis, solicite um cópi do nosso Mnul de Operção de Brcos de Alto Desempenho o seu concessionário, distribuidor ou Mercury Mrine. Modelos de controle remoto do motor de pop O controle remoto ligdo o motor de pop deve ser equipdo com um dispositivo de proteção contr prtid do motor com mrch engrend ("prtid em neutro"). Isto impede que o motor dê prtid qundo o câmbio for ciondo em qulquer posição que não sej neutr (ponto morto).! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte, cusdos por celerção brusc e inesperd durnte prtid do motor. Este motor de pop foi projetdo pr exigir que o controle remoto que o compnh sej equipdo com um dispositivo de proteção contr prtid do motor com mrch engrend ("prtid em neutro"). 26779 Aviso sobre direção por controle remoto A brr de rticulção d direção, que lig os cbos de direção o motor, deve ser pres, utilizndo-se porcs de segurnç. As porcs de segurnç nunc devem ser substituíds por porcs comuns (que não trvm), porque ests ficrim frouxs e, com vibrção, permitirim o desengte d brr de rticulção. 9

INFORMAÇÕES GERAIS! ADVERTÊNCIA O desengte d brr de rticulção poderá provocr um mudnç complet, gud e repentin n direção tomd pelo brco. Est ção, que é potencilmente violent, poderá rremessr os pssgeiros pr for do brco, expondo-os grves ferimentos ou morte. - Porcs de utotrvmento 26780 Interruptor de Desligmento por Cord A finlidde de um interruptor de desligmento por cord é desligr o motor qundo o operdor se move pr longe d posição do operdor (como num ejeção cidentl d posição do operdor) pr tivr o interruptor. Os motores de pop com lvnc de leme e lgums uniddes com controle remoto são equipdos com um interruptor de desligmento por cord. Um interruptor de desligmento por cord pode ser instldo como um cessório, normlmente no pinel de controles ou n lterl, o ldo d posição do operdor. A cord, normlmente, mede de122-152 cm (4-5 ft) qundo esticd, com um elemento em um extremidde feito pr ser inserido dentro do interruptor e um lç n outr extremidde pr ser pres o operdor. A cord é um espirl pr que fique tão curt qunto possível e pr diminuir possibilidde de ficr pres em objetos. O seu comprimento longdo foi feito pr minimizr probbilidde de tivção cidentl no cso de o operdor se mover dentro d áre próxim à posição norml do operdor. Se quiser diminuir o comprimento d cord, enrole- o redor do pulso ou d pern do operdor ou dê um nó n cord. b 21629 - Cord b - Interruptor de desligmento por cord Lei s seguintes Informções de Segurnç ntes de continur. 10

INFORMAÇÕES GERAIS Informções de Segurnç Importntes: O objetivo de um interruptor de desligmento por cord é desligr o motor qundo o operdor se move pr longe o suficiente d posição do operdor pr tivr o interruptor. Isto ocorre se o operdor for lnçdo cidentlmente pr for do brco e se ele se mover longe demis d posição norml de operção. Queds n águ e ejeções cidentis são mis prováveis de contecer em certos tipos de brcos, tis como brcos infláveis, bss bots, brcos de lto desempenho, brcos de pesc leves, sensíveis mnobrs, operdos por lvnc de leme. Queds n águ ou ejeções cidentis tmbém podem ocorrer como resultdo de prátics de operção indevids, tis como sentr no encosto do ssento ou lctrte em velocidde de plngem, levntr-se em velocidde de plngem, sentr nos tombdilhos de brcos de pesc, operção em velocidde de plngem em águs rss ou onde existm muitos obstáculos, soltr s mão do leme ou lvnc do leme que está puxndo em um direção, consumir bebids lcoólics ou drogs, corrids ou desfios, mnobrr o brco em lt velocidde. Apesr do interruptor de desligmento por cord desligr o motor imeditmente, o brco continurá se mover um distânci que dependerá d velocidde e do ângulo de virgem no momento do desligmento. Contudo, o brco não completrá um volt de 360 grus. Enqunto continur o seu movimento, o brco poderá cusr ferimentos tão grves qunto se estivesse em funcionmento pessos que estejm em su trjetóri. É ltmente recomendável que os outros ocupntes d embrcção sejm instruídos sobre os procedimentos de prtid e operção corretos, cso precisem operr o motor em um situção de emergênci (por exemplo, se o operdor for tirdo o mr cidentlmente).! ADVERTÊNCIA Cso o operdor ci pr for do brco, possibilidde de ferimento grve ou morte por tropelmento pelo brco pode ser reduzid considervelmente se o motor for desligdo imeditmente. Ligue sempre s dus extremiddes d cord do interruptor de desligmento por cord, um extremidde o interruptor e outr o operdor.! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte cusdos por forçs de descelerção resultntes d tivção cidentl ou não-intencionl do interruptor de desligmento. O operdor do brco nunc deve deixr estção de operção sem ntes soltr cord do interruptor de desligmento de si. A tivção cidentl ou não-intencionl do interruptor durnte operção norml tmbém pode ocorrer. Isso pode cusr qulquer um ds situções potencilmente perigoss descrits seguir (ou tods els): Os ocupntes podem ser lnçdos pr frente devido à inérci do movimento - um preocupção prticulr pr pssgeiros loclizdos n dinteir do brco que poderim ser lnçdos à águ e posteriormente tingidos pel cix de engrengens ou hélice. Perd de potênci e de controle direcionl em mres brvios, correntes ou ventos fortes. Perd de controle enqunto o brco estiver sendo movido té doc. Como Prr o Brco em um Emergênci Um brco de trção jto tem recursos de prd de emergênci crcterístic exclusiv d su form de propulsão.! ADVERTÊNCIA O uso do recurso de prd de emergênci d unidde de trção desceler o brco em um emergênci. No entnto, um prd repentin pode lnçr os ocupntes pr frente ou té pr for do brco. Tl ção pode resultr em ferimentos grves ou morte. Em um emergênci, colocr o motor de pop jto em mrch à ré e plicr celerção à ré pode descelerr rpidmente o brco e reduzir distânci de prd. No entnto, tl mnobr pode lnçr os ocupntes pr frente ou té pr for do brco. 11

Proteção ds Pessos n Águ COM O BARCO EM CRUZEIRO INFORMAÇÕES GERAIS Pr um pesso que estej em pé, dentro d águ, ou boindo nel, é muito difícil relizr um ção rápid pr evitr ser tingid por um brco que venh em su direção, mesmo em bix velocidde. 21604 Sempre reduz velocidde e tenh extremo cuiddo o nvegr em áres onde poss hver pessos n águ. Evite águs rss ou locis em que quisquer mteriis soltos (rei, conchs, lgs, mtos, glhos de árvores etc.) possm ser trídos e expelidos pel bomb como um projétil (em lt velocidde). COM O BARCO ESTACIONÁRIO! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos resultntes do contto com o impulsor em rotção ou por cbelos, roups ou objetos soltos que sejm trídos pel entrd de águ e enrolem-se no eixo do impulsor. Mntenh-se fstdo d entrd de águ e nunc insir objetos n entrd de águ ou no bocl de síd de águ qundo o motor estiver em funcionmento. Pre o motor imeditmente sempre que um pesso n águ estiver próxim do brco. A unidde de trção sug constntemente águ trvés d entrd de águ qundo o motor está em funcionmento. Mntenh-se fstdo d entrd de águ loclizd sob unidde de trção e nunc insir objetos n entrd de águ ou no bocl de síd qundo o motor estiver em funcionmento. Mensgem de Segurnç pr os Pssgeiros - Brcçs com Hélice e Brcos com Tombdilho Sempre que o brco estiver em movimento, observe loclizção dos pssgeiros. Não permit que nenhum pssgeiro fique em pé ou utilize ssentos que não sejm queles designdos pr vijr em velociddes mis rápids do que s de mrch lent. A redução repentin d velocidde do brco, devido o choque com onds ou resscs, um redução repentin d celerção, mudnçs gressivs de direção, podem lnçr os pssgeiros à frente do brco. Um pesso lnçd à águ, à frente do brco, pode ser tropeld. BARCOS QUE TENHAM UM CONVÉS ABERTO Ninguém deve ficr no convés, à frente d cerc, enqunto o brco estiver em movimento. Mntenh todos os pssgeiros trás d cerc dinteir ou num recinto fechdo. 12

INFORMAÇÕES GERAIS Qulquer pesso no convés dinteiro pode ser fcilmente lnçd pr for do brco. As pessos sentds no deck dinteiro com s perns pr for do brco, podem ser rrstds por um ond pr dentro d águ. 26782! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte por qued sobre extremidde dinteir de um brco de convés ou brco de pontão e ser tropeldo. Fique fstdo d extremidde dinteir do convés e permneç sentdo enqunto o brco estiver em movimento. BARCOS QUE TENHAM ASSENTOS ELEVADOS EM PEDESTAL PARA PESCARIA MONTADOS À FRENTE Os ssentos elevdos em pedestl pr pescri não devem ser usdos qundo o brco estiver se movendo à velocidde superior às velociddes de mrch lent ou de pesc. Sente-se pens nos ssentos designdos pr vijr velociddes mis rápids. Qulquer redução inesperd ou repentin d velocidde do brco pode cusr o lnçmento do pssgeiro à frente do brco. 26783 13

Sltr esteir e ond INFORMAÇÕES GERAIS Operr brcos de lzer sobre onds e esteirs é um prte nturl d nvegção. Contudo, qundo est tividde é feit com velocidde suficiente pr forçr o csco do brco prcilmente ou completmente pr for d águ, determindos riscos surgem, prticulrmente qundo o brco reentr n águ. 26784 A preocupção principl é o brco mudr de direção enqunto estiver sltndo. Nesse cso, o pouso n águ pode fzer com que o brco se desvie pr um rumo novo. Ess mudnç brusc n direção pode fzer com que os ocupntes sejm jogdos pr for de seus ssentos ou ejetdos do brco.! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte resultntes de ser jogdo pr dentro ou pr for de um brco, qundo ele tingir águ pós ter sltdo um ond ou esteir. Evite sltr um ond ou esteir sempre que for possível. Instru todos os ocupntes pr que no cso de ocorrer um slto de ond ou esteir, que eles se bixem e segurem um suporte, do brco, pr s mãos. Existe um outro perigo, menos comum, de permitir que o seu brco slte um ond ou esteir. Se pro do seu brco rfr suficientemente enqunto estiver no r, o entrr em contto com águ, el poderá penetrr debixo d superfície d águ e submergir-se por um instnte. Isto levrá o brco um prd quse instntâne e pode lnçr os ocupntes pr frente. O brco pode tmbém fzer um curv brusc pr um ldo. Instruções de segurnç pr os motores de pop com cn do leme mnul Nenhum pessol ou crg deve ocupr o poço seco ou áre diretmente à frente do motor de pop enqunto o brco estiver em movimento. Se um obstáculo submerso for golpedo, o motor de pop se levntrá e poderá ferir grvemente qulquer pesso que ocupr est áre. MODELOS COM PARAFUSOS DA BRAÇADEIRA: Alguns motores de pop vêm com prfusos d brçdeir do suporte de pop. O uso dos prfusos do suporte d brçdeir sozinho é insuficiente pr prender dequdmente e firmemente o motor de pop n trvess. A instlção dequd do motor de pop inclui o prfusmento do motor no brco trvés d trvess. Consulte Instlção - Instlndo o motor de pop pr mis obter informções complets de instlção.! ADVERTÊNCIA Evite ferimentos grves ou morte cusdos pelo golpemento de um motor de pop que se soltou. Não celere lém d velocidde de mrch lent em águ em que se suspeite conter obstáculos submersos, se o motor não estiver preso n trvess corretmente. Se houver um btid em um obstáculo o nvegr em velocidde de plneio e o motor de pop não estiver preso segurmente à trvess, é possível que ele si d trvess e venh diretmente pr dentro do brco. 14