Introdução. Manual Detector de Notas Suspeitas BK120 A. Características

Documentos relacionados
Número de Peça: 67P4576. h Bateria. h Computador

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO MODELO HT-210

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-1100

MANUAL DO USUÁRIO. Fotômetro UV. Modelo UV510. Outras traduções do Manual do usuário estão disponíveis em

Manual do Usuário. Alerta de Temperatura Interior/Exterior. Modelo A. Traduções adicionais do Manual do Usuário disponíveis em

Park. Manual do Usuário. para caminhões - H113. Sensor de Estacionamento Wireless. (47)

Detetor e contador. Guia operacional

SL620 Guia rápido de instalação e início Exclusivamente para Impressoras DNP

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-1000

M a n u a d e O p e r a ç ã o. ismp

Guia do Usuário. Higrotermômetro. Modelo RH210

MANUAL DO USUÁRIO. Higrotermômetro. Modelo RHT510. Outras traduções do Manual do usuário estão disponíveis em

Data Logger. MODELO Log10 ( ) d l

Monitor LCD 15. Modelo: MD LCD 15 DIEBOLD

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO MODELO HT-208

Manual de instruções. Relógio Ponto Cartográfico. Impressor. Rev.1.5

CONTADOR INTELIGENTE DE CÉDULAS MENNO

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE MONÓXIDO DE CARBONO MODELO DG-5050

DATA LOGGER LOG 10 / LOG 20 MANUAL DE INSTRUÇÕES. Foto meramente ilustrativa

TERMO-HIGRÔMETRO DIGITAL COM RELÓGIO E ALARME

h Computador h Bateria

MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDOR DE ULTRAVIOLETA MODELO UV-401

MANUAL DO USUÁRIO. Modelo MA150. Minialicate Amperímetro AC 200 A. Traduções adicionais do manual do usuário disponíveis em

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5005

Relógio Ponto Cartográfico Flex

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO MODELO AN-3030

GUIA DO USUÁRIO. Medidor de Turbidez. Modelo TB400

Brasil. Introdução. Guia Rápido. Cabo de Vídeo

MANUAL DO USUÁRIO. Luximetro. Modelo LT510. Traduções adicionais do Manual do Usuário disponíveis em

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DO USUÁRIO FORNO PRO

AK786 MEDIDOR DE CO2 COM TERMO-HIGRÔMETRO

AK530 MEDIDOR DE COR PARA ÁGUA

DATA LOGGER MANUAL DE INSTRUÇÕES. Log100 / Log100 CRYO Log110 / Log110 EXF. Foto meramente ilustrativa

GUIA DO USUÁRIO. Medidor de Turbidez. Modelo TB400

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LUXÍMETRO DIGITAL MODELO LD-555

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMOHIGRÔMETRO MODELO HT-209

Dourado S21LM001 Prata S21LM002 Alimentação USB 5V/DC 1000mA Alimentação dos LEDs Bateria 3,7V 1000mAh recarregável Potência

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento

MA871 REFRATÔMETRO DIGITAL

Sat HD. Manual do Usuário. Sintonizador de TV Digital Full SEG OTV-100FS

Índice. Manual Time Card

Testador de rotação de fases sem contato

Medidor de campo eletromagnético

DETETOR DE MOEDA FALSA

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-4020

Manual de instruções. Relógio Ponto Cartográfico LITE

Painel de Guichê G 0102 M. Manual do Usuário

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE DIGITAL MODELO AD-9100

AK625 TERMO-HIGRÔMETRO PORTÁTIL COM SONDA

AK625 TERMO-HIGRÔMETRO PORTÁTIL COM SONDA

CONTROLE DIMENSIONAL MONTAGEM DE MÁQUINAS CALIBRAÇÃO DO DISPOSITIVO LASER PARA ALINHAMENTO ENTRE EIXOS PR 119

CS VIP Manual de Instrução. Contadora de Moedas

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-4090

Display. Legendas. Prog. Teclas MENU

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LUXÍMETRO DIGITAL MODELO LD-650

MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDOR DE MONÓXIDO DE CARBONO DG-5080

Cabo Serial RS-232 para conexão com computador (somente para configuração do equipamento). Cabo para conexão com sensores de temperatura e umidade.

Manual de Instruções. Protemp lite. Medidor de stress térmico

Advertência Para evitar danos no instrumento e ferimentos pessoais, leia as Informações de Segurança cuidadosamente.

DECIBELÍMETRO DIGITAL COM REGISTRO

Painel de Mensagens TXT TXT TXT Manual do Usuário

WATTÍMETRO 2. DESCRIÇÃO DO PAINEL

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870

MANUAL DE INSTRUÇÕES FREQÜENCÍMETRO DIGITAL DE BANCADA FC-2700

MI404 CLORO LIVRE CLORO TOTAL. MI411 CLORO LIVRE CLORO TOTAL ph MANUAL DE INSTRUÇÕES MI404-MI Imagem meramente ilustrativa

CONTADOR DE CÉDULAS MENNO DP8100

Mensagens do painel dianteiro

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DETECTOR MODELO DT-2010

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LUXÍMETRO DIGITAL MODELO LD-540

Cabo Serial RS-232 para conexão com computador (somente para coleta de dados). Cabo para conexão com sensores de temperatura e umidade.

Porta retrato digital guia de usuário

Guia de instalação. 1 Desembale tudo. Siga estes passos para instalar a sua PictureMate Charm e imprimir - não é necessário um computador!

PARA MODELO NO MPFOL15. Manual de Instruções

Register your product and get support at CED370. Guia de Início Rápido PT-BR

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LUXÍMETRO DIGITAL MODELO LD-550

Testador de rotação de fases sem contato

Calibradores DC80T, DC80R e DC80L

# FiberMASTER TM Kit de Teste de Fibra Óptica Manual de Instruções

Modelo HD780. Manômetro de Pressão Múltiplo para Serviço Pesado MANUAL DO USUÁRIO

Impressora Portátil GUIA DO USUÁRIO

MA886 REFRATÔMETRO DIGITAL

Sistema de som 6 em 1 manual de usuário

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DETECTOR DE GÁS DG-5080

Busca Preço G2 Manual de Usuário

AK887 MEDIDOR DE STRESS TÉRMICO

PS 9100 Manual de Operação

ESTAÇÃO METEOROLÓGICA SEM FIO. Manual de Instruções

Medidor de Dióxido de Carbono

TRENA ELETRÔNICA ITTR 195

IMPRESSORA TÉRMICA GP 58L MANUAL DO USUÁRIO

Manual de Instalação

Painel de Senhas S 0103/2.3 WI. Manual do Usuário

Obrigado por ter escolhido um produto da Star Lighting Division.

MEGÔHMETRO - MEDIDOR DE RESISTÊNCIA DE ISOLAÇÃO DIGITAL MODELO MI-390

TEGG SOLUÇÕES INDUSTRIAIS LTDA Fone: (51)

Transcrição:

Manual Detector de Notas Suspeitas BK120 A Obrigado por adquirir nosso equipamento de detecção de cédulas suspeitas. A Eccostecno/Gerbó procura sempre oferecer o que há de mais moderno no mercado de controle de numerários, com confiabilidade e durabilidade. Para um melhor aproveitamento de seu equipamento, por favor, leia este manual de instruções. Introdução Este equipamento é um detector de notas suspeitas de fácil operação e de alta confiabilidade, reconhecendo notas suspeitas e notas verdadeiras. Com exclusivo sistema de bateria que se carrega automaticamente quando conectado com o cabo de força, pode ser utilizado a qualquer momento e em qualquer situação pelo usuário. Seu sistema detecta tinta magnética, processo de impressão, comprimento, transparência do papel, entre outros. Esse dispositivo é o mais avançado em termos de detecção de cédulas suspeitas, tendo como padrão a leitura de Dolar Americano e Euro, além da moeda brasileira, o Real. Características Reconhecimento de valores e tipo da cédula Faz a soma dos valores das cédulas Faz a soma da quantidade de cédulas lidas Possui bateria interna para uso em falta de energia LCD com as informações detalhadas de leitura Possibilidade de saída frontal ou traseira das cédulas Alimentação 90 ~ 240V 1 2

Conteúdo da embalagem Operação Detector de notas suspeitas Bandeja para armazenamento das cédulas lidas Instalação 1. Insira o adaptador de alimentação na parte traseira do dispositivo. 2. Insira o adaptador de alimentação na tomada (110 ou 220V). 3. Coloque a bandeja de armazenamento de cédulas lidas nos encaixes apropriados, localizado na parte traseira do dispositivo. 4. Ligue o equipamento no botão Liga/Desliga. Adaptador de alimentação Detalhes do equipamento Manual do usuário Funcionalidade O detector funciona automaticamente quando uma cédula é inserida na entrada do equipamento. As cédulas devem ser inseridas uma de cada vez, com a face voltada para cima, no sentido esquerdo e alocadas na parte direita do alimentador (como demonstrado na figura 2). Figura 1 Figura 2 O display irá mostrar o valor e a moeda corrente da qual faz parte e o Led verde permanecerá aceso, no caso de cédulas verdadeira. Caso a nota seja 3 4

detectada como suspeita, o dispositivo irá rejeitar a cédula, emitindo um bip, acendendo o LED vermelho e NOT IDENTIFIED será exibido no display. Processo de leitura das cédulas O dispositivo realiza um auto-teste rotineiro quando é ligado, exibindo após alguns segundos READY no LCD, quando este esta em funcionamento normal. No caso de algum erro ser exibido, contate o suporte técnico. Após este processo o equipamento está pronto para ler as cédulas. Basta colocar a mesma no canto direito da entrada, com a face virada para cima e no sentido esquerdo (figura 2). A presença da cédula será identificada automaticamente e o motor puxará a cédula. Caso a cédula seja verdadeira, o LED ficará verde e a moeda e valor da cédula serão exibidos no display. No caso de cédula suspeita, o LED ficará vermelho, a cédula será rejeitada e NOT IDENTIFIED será exibido no display, junto com 3 sinais sonoros. Neste caso, para se assegurar que a cédula é realmente suspeita, deve-se realizar o teste por três vezes. Opções do menu Determinação do local de saída das cédulas O dispositivo oferece a possiblidade de a cédula sair pela frente ou por trás do equipamento quando a mesma é verdadeira (no caso de uma cédula suspeita, o rejeito é feito sempre feito pela frente). A- Com o equipamento ligado e com o LCD exibindo READY, pressionar o botão MODE para exibição das opções. K1 EXIT DIR K2 LANGUAGES B- Pressione o botão K1. O display exibirá EXIT FROM REAR no caso de saída traseira e EXIT FROM FRONT para saída frontal. EXIT FROM REAR Códigos de erro Quando a cédula é dada como suspeita de falsa, um código será exibido no display conforme abaixo: F-C: sensor magnético F-I: sensor infra-vermelho F-S: sensor de imagem F-P: sensor de spectro F-F: erro do papel F-L: erro de dimensão C- Pressionando o botão MODE novamente, o ajuste será completo. Alterar idioma EXIT FROM FRONT O equipamento oferece a possibilidade de operar em Inglês, Francês, Italiano, Espanhol, Alemão e Holandês. Para alterar o idioma (padronizado como Inglês): 5 6

A- Pressione o botão MODE e em seguida K2. Será exibido: ENGLISH B- Pressionando K2, navega-se pelos diferentes idiomas: ITALIANO ESPANOL FRANCAIS DEUTSCH NEDERLANDS Manutenção e Solução de Problemas Cédulas presas - Cédula é muito velha ou muito fina - Cédulas esta dobrada - Cédula não foi colocada corretamente (torta ou inclinada) Caso a cédula tenha ficado presa no dispositivo, abra a tampa superior do equipamento. Limpeza dos sensores Todos os sensores, assim como a correia devem ser limpos periodicamente, evitando assim erros de leitura ou desgaste prematuro das partes. Desligue o equipamento e abra a tampa superior. C- Após selecionar o idioma desejado, pressionar MODE novamente. Exibição das informações acumuladas O dispositivo é capaz de gravar a quantidade de cédulas de cada valor testadas, o valor total do grupo de cada cédula e o valor total testado. A- Para exibir tal resumo, pressione a tecle K2, sendo que cada vez será mostrado apenas uma das informações. B- Para apagar a memória, basta manter K1 pressionado por 4 segundos. Quando completo será mostrado no display INFORMATION CLEANED. C- Pressionar MODE para sair do ajuste Figura 3 Com um pedaço de algodão e álcool limpe todos os sensores e a correia de movimentação da cédula. Tal processo deve ser feito com muito cuidado para não danificar os sensores. 7 8

Figura 4 Com a tampa ainda aberta, ligue o equipamento. A correia irá se movimentar para frente e para trás, neste momento realize a limpeza da mesma. Figura 6 Conecte a nova bateria e feche a tampa com os parafusos. Figura 5 Troca da bateria Para a troca da bateria remova a tampa da parte inferior do equipamento e desconecte a bateria (Figura 6) 9 10

Especificações Moedas correntes...euro, US Dollar e Real Brasil. Velocidade...60 cédulas/min Sensores de verificação...ótico, magnético, infra vermelho e de imagem Alimentação...110 ~220 V AC 50/60Hz Consumo...10W máximo Capacidade da bateria...1.000mah Condições atmosféricas Armazenagem: Temperatura...-20 o C ~ 70 o C Umidade...10% ~ 90% Operação: Temperatura...10 o C ~ 50 o C Umidade...20% ~ 80% Dimensões Comprimento...210 mm Largura...125 mm Altura...100 mm Peso...1,4Kg ECCOSTECNO INDÚSTRIA METALÚRGICA LTDA Rua Antônia Martins Luiz, 289 Distrito Industrial João Narezzi Indaiatuba SP www.eccostecno.com.br sac@eccostecno.com.br 0800-7043726 11 12