MANUAL DE INSTRUÇÕES CAFETEIRA ELÉTRICA

Documentos relacionados
TSK-226 CAFETEIRA ELÉTRICA

ASPIRADOR DE PÓ Modelo ASP-003

EXTRATOR DE SUCOS MODELO TS-213 MANUAL DE INSTRUÇÕES

ML-1049 MIXER DE MÃO

CHURRASQUEIRA ELÉTRICA MODELO TSK-6619 MANUAL DE INSTRUÇÕES

RÁDIO PORTÁTIL. Modelo AC-128

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-234 SECADOR DE CABELO

ML-1800 LIQUIDIFICADOR

GRILL & SANDUICHEIRA 2 EM 1 MODELO I-13G

MANUAL DO USUÁRIO CAFETEIRA ELÉTRICA DELIZIARE CAF136

Liquidificador Individual

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Cafeteira Elétrica LEIA ANTES DE USAR. Dúvidas? Por Favor, ligue nossos associados estão prontos para ajudar. SAC:

MANUAL DO USUÁRIO CAFETEIRA ELÉTRICA CAF141

FORNO ELÉTRICO EPV-8009

1 INSTRUÇÔES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

MANUAL DO USUÁRIO CAFETEIRA ELÉTRICA CADENCE CAF136 CAF800

EPV-880 CAFETEIRA Manual de Instruções

CAFETEIRA SINGLE CADENCE CAF110

I-18 GRILL E SANDUICHEIRA 2 EM 1

FORNO ELÉTRICO VCC-8028

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

MANUAL DO USUÁRIO CAFETEIRA SINGLE CADENCE CAF110 CAF111

MANUAL DO USUÁRIO CAFETEIRA ITALIANA ELÉTRICA INOX

ML-700 ALISA E MODELA - 2 EM 1 TURMALINA - THERAPY

ML-5511 MINI PROCESSADOR

Leia estas instruções antes de usar o produto MODELO MODELO - CAFETEIRA ELÉTRICA - CM4163

MANUAL DE INSTRUÇÕES FORNO ELÉTRICO MODELO NO.: AFR-4500 /

MANUAL DE INSTRUÇÕES CAFETEIRA CM-3346

MANUAL DO USUÁRIO CAFETEIRA SABOR CAFÉ CAF133

CHURRASQUEIRAS DIET, PRATIKA

CHALEIRA CONTROL 1.8L

MANUAL DE INSTRUÇÕES CHURRASQUEIRA DIET

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

MANUAL DO USUÁRIO CHALEIRA ELÉTRICA CADENCE CEL310/311/312/313/314

Moedor ajustável LEIA ANTES DE USAR. Dúvidas? Por Favor, ligue - nossos associados estão prontos para ajudar. SAC:

MANUAL DO USUÁRIO MOEDOR DE CAFÉ DI GRANO CADENCE MDR302

Leia estas instruções antes de usar o produto PRECAUÇÕES IMPORTANTES

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR LAREIRA SERRANO CADENCE AQC801

[M ] w w w.cadence.com.br

INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA CUIDADOS E MANUTENÇÃO

MANUAL DO USUÁRIO CAFETEIRA SINGLE CADENCE CAF110 CAF111 CAF112 CAF113 CAF114

1 INSTRUÇÔES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO

Manual de Instruções

Moedor ajustável LEIA ANTES DE USAR. Dúvidas? Por Favor, ligue nossos associados estão prontos para ajudar. SAC:

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

ESTE APARELHO DESTINA-SE EXCLUSIVAMENTE A USO DOMÉSTICO

Manual de Instruções

Manual de Instruções EPV-859 MAXI GRILL

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR SERRANO PLUS CADENCE AQC811

MANUAL DE INSTRUÇÕES UMIDIFICADOR DE AR FGU-06AZ-0 SAC: GDE. SÃO PAULO (11)

MANUAL DE INSTRUÇÕES CAFETEIRA ELÉTRICA CM-1058A

Registre o produto e obtenha suporte em. RI7458

MANUAL DE INSTRUÇÕES CACHEADOR AUTOMÁTICO

ATENÇÃO! Antes de ligar o aparelho na rede elétrica, verifique a voltagem utilizada na sua região. MINI FORNO MF - 101

Cafeteira Pessoal LEIA ANTES DE USAR. Visite o site para conhecer a nossa linha de produtos completa.

Advertência Para evitar choques elétricos e ferimentos pessoais, leia as Regras para Operação Segura cuidadosamente antes de usar o instrumento.

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA

MANUAL DO USUÁRIO CAFETEIRA ELÉTRICA CAF141

ML-800 PRANCHA ALISADORA

MANUAL DE INSTRUÇÕES

PIPOQUEIRA CBF MANUAL DE INSTRUÇÕES

Gourmet. Grill Inox CE11(127V). CE12(220V)

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

MANUAL DE INSTRUÇÕES BATEDEIRA DE MESA ET11002B

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

7 CERTIFICADO DE GARANTIA 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

MANUAL DO USUÁRIO ESPREMEDOR DE FRUTAS JUICE FRESH CADENCE ESP100 ESP101.

ESCOVA COMPLETE BEAUTY RB-SC272

No caso da falta de algum componente ou que esteja danificado, entre em contato imediatamente com o revendedor.

MANUAL DO USUÁRIO ESPREMEDOR DE FRUTAS JUICE FRESH CADENCE ESP100 ESP101

Mixer de Aço Inox LEIA ANTES DE USAR. Dúvidas? Por Favor, ligue nossos associados estão prontos para ajudar. SAC:

MANUAL DO USUÁRIO CHALEIRA ELÉTRICA CEL L MAX 1.5 L 1.0 L 0.5 L MIN. symmy plus

/MQProfessionalHairStyling

PANELA ELÉTRICA DE ARROZ

Chaleira de Vidro Elétrica

MANUAL DE INSTRUÇÕES Panela Elétrica Multi-Funcional Leia estas instruções antes de usar o produto MODELO PE400

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS VISÃO GERAL DO PRODUTO

FAET. Manual de instruções FAET. Este aparelho é para uso exclusivamente doméstico. FERRO DE PASSAR ROUPAS A VAPOR Mod Rev.

SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO

This page should not be printed.

Manual de Instruções. Aparador de pelos Trimmer FOR MEN. Leia atentamente antes de usar. 3 em 1: pelos nasais, orelhas e costeletas

MANUAL DO USUÁRIO CHALEIRA ELÉTRICA INOX PRIME CADENCE CEL800

MANUAL DO USUÁRIO MOEDOR DE CAFÉ DI GRANO MDR302

MANUAL DO USUÁRIO CAFETEIRA ITALIANA ELÉTRICA INOX

MANUAL DO USUÁRIO CIRCULADOR DE AR VENTILAR850 CIRCULER VTR850

ASPIRADOR DE PÓ VCL-002

CAFETEIRA ELÉTRICA Aroma 32 Inox

ESCOVA 360 BEAUTY RB-SC563B


MANUAL DO USUÁRIO CAFETEIRA ELÉTRICA ROYAL CAFÉ CAF142

Transcrição:

Modelo TSK 224 CAFETEIRA ELÉTRICA MANUAL DE INSTRUÇÕES Para prevenir ferimentos ou danos, antes de usar o aparelho leia e siga atentamente a todas as instruções contidas neste manual.

PRECAUÇÕES IMPORTANTES Ao utilizar aparelhos elétricos, algumas medidas básicas de segurança devem ser seguidas, a fim de reduzir riscos de incêndio, choque elétrico e/ou ferimentos: Leia todas as instruções cuidadosamente. Não encoste nas superfícies quentes da cafeteira. Para se proteger contra choques elétricos, não coloque fio, tomada ou o próprio aparelho na água ou em outro líquido. Desligue a cafeteira e tire-a da tomada quando não estiver em uso. Deixe-a esfriar antes de remover seus componentes ou antes de limpá-la. Não utilize nenhum aparelho elétrico que esteja com algum tipo de defeito ou com a tomada ou o fio danificados. Se for o caso, leve a cafeteira à assistência técnica ou ao representante autorizado quando a mesma precisar de reparos ou ajustes. Quando o aparelho estiver sendo usado na presença de crianças, a atenção deverá ser redobrada. O uso de acessórios não recomendados pode causar danos ao aparelho, resultando em fogo, choque elétrico ou ferimentos. O uso do aparelho deve ser apenas doméstico. Não deixe o fio pendurado na margem da mesa ou balcão ou tocando superfícies quentes. Jamais coloque a cafeteira perto de fogões, fornos ou outras fontes de calor. Use a cafeteira apenas para o fim a que se destina. Enquanto o café estiver sendo preparado ou servido, mantenha a jarra da cafeteira tampada.

PRECAUÇÕES IMPORTANTES CONT. A jarra foi feita para ser usada apenas nesta cafeteira e nunca em grelhas ou fogões. Não ponha a jarra quente em superfícies úmidas ou molhadas. Não use a jarra rachada, sem o cabo ou com o mesmo danificado. Não limpe a cafeteira com esponjas de aço ou produtos de limpeza abrasivos. Não mova a cafeteira ou seus componentes enquanto a jarra estiver cheia de líquido quente. Não toque na chapa aquecedora quando ela estiver quente. Afaste-se do vapor. Não derrame outro líquido no reservatório sem ser água ou a solução de limpeza especificada neste manual (veja as instruções para a limpeza da cafeteira). Não mova o porta-filtro quando houver líquido quente em seu interior. Deixe o porta-filtro esfriar antes de retirá-lo do aparelho. Não utilize a cafeteira próximo a materiais inflamáveis. Evite ligar a cafeteira quando não houver líquido em seu reservatório ou jarra, evitando um superaquecimento do produto CUIDADO: Para reduziro risco de incêndioe/ouchoqueelétrico,nãoretirea cobertura do fundodo aparelho.não há peças dentrodelea serem usadas. Qualquer reparodeve ser feito apenas por técnicos autorizadosou pela assistência técnicanks.

PEÇAS DA CAFETEIRA 1. Medidor 2. Filtro de Nilon (permanente) 3. Porta filtro 4. Compartimento do porta filtro 5. Jarra de vidro mais resistente a altas temperaturas 6. Chapa aquecedora 7. Tampa do reservatório de água 8. Reservatório de água 9. Botão ON/OFF 1 2 7 3 8 4 5 9 6 ANTES DE USAR SUA CAFETEIRA Por favor, leia as instruções cuidadosamente antes de usar. Desempacote a cafeteira e remova toda a embalagem, guardando esta para uso futuro. Estenda o fio de força no comprimento desejado e conecte-o na tomada. Antes de ligar na tomada, verifique se a voltagem da rede elétrica local confere com a mencionada na etiqueta do aparelho.

USANDOA CAFETEIRA PELA PRIMEIRA VEZ Antes de fazer o café, você deve usar a cafeteira utilizando apenas água para fazer uma pré-lavagem (não use café nem o filtro). Remova a jarra de vidro da cafeteira e suspenda sua tampa. Encha a jarra com água fria e despeje a água até a marcação mais alta do reservatório de água. Feche a tampa da cafeteira e a tampa da jarra e recoloque a jarra na chapa aquecedora. Ligue a cafeteira ajustando o botão ON/OFF para a posição ON (Ligado). Quando toda a água tiver sido utilizada pelo equipamento, desligue a cafeteira ajustando o botão para a posição de OFF (Desligado). E então remova a jarra de vidro. COMO FAZER O CAFÉ Esta cafeteirafaz até14xícaras decafé (40mlcada). 1-Remova a jarra de vidro da cafeteira e suspenda sua tampa. Despeje a quantidade desejada de água na jarra. 2-Cheque se o botão de ligar está na posição de desligado (OFF). 3- Suspenda a tampa da cafeteira. 4-Insira o filtro de papel (opcional) no porta-filtro ou use somente o filtro permanente. 5-Coloque a quantidade desejada de café no filtro. 6-Despeje a água no reservatório de água até a medida desejada. 7-Feche a tampa da cafeteira e coloque a jarra na chapa aquecedora. 8-Ligue a cafeteira ajustando o botão de ON/OFF para ON (Ligado). 9-O café estará pronto quando a água do reservatório terminar. Seu café permanecerá quente enquanto a cafeteira estiver ligada. 10-Ao terminar de usar, desligue, ajustando o botão de ON/OFF para a posição de OFF (Desligado). IMPORTANTE: Esta cafeteira elétrica possui uma função anti-gotejamento juntoa cesta dofiltro,paraprevenirgoteirasse a jarra for removida.

DICAS PARA UM MELHOR SABOR DO CAFÉ Uma cafeteira limpa é essencial para fazer um café saboroso. É recomendada uma limpeza regular conforme especificado em Limpeza e manutenção. Sempre use água fria na sua cafeteira. Pós finos produzirão um café mais fraco. Para fazer um café mais encorpado, deverá ser utilizada uma quantidade maior de pó. Guarde o pó de café num lugar seco, em temperatura ambiente. Uma vez aberto, mantenha-o lacrado na geladeira para mantê-lo fresco. Não é recomendável reaquecer o café. LIMPEZA E MANUTENÇÃO Sempre desligue a cafeteira e espere que ela esfrie antes de limpá-la. Limpe a superfície da cafeteira e do porta-filtro ou reservatório de água com um pano macio usando um pouco de detergente. Não use produtos de limpeza abrasivos na sua cafeteira. Antes de limpar a jarra de vidro, certifique-se de que está completamente fria. Limpe a jarra com água morna, um pouco de detergente e uma escova macia. Não lave a jarra em máquinas de lavar louças. LIMPEZA DO INTERIOR DA CAFETEIRA 1- Limpe o interior da cafeteira usando somente água. 2- Remova a jarra de vidro da cafeteira e suspenda sua tampa. Encha a jarra com água fria e despeje a água até a última marca do reservatório de água. 3- Feche a tampa da cafeteira e a tampa da jarra e recoloque a jarra na chapa aquecedora. 4- Plugue a cafeteira na tomada e ajuste o botão de ON/OFF para a posição ON (Ligado).

LIMPEZA DO INTERIOR DA CAFETEIRA CONT. 5- Quando toda a água tiver sido utilizada pelo equipamento, desligue a cafeteira ajustando o botão para a posição OFF (Desligado). E então remova a jarra de vidro. CABO DE FORÇA CURTO O cabo de força curto foi desenvolvido especialmente para reduzir o risco de acidentes, pois quedas e tropeços são comuns quando se usa um fio longo. Se for preciso, recomendamos a utilização de extensões, facilmente encontradas em lojas de ferramentas locais. SE A EXTENSÃO FOR NECESSÁRIA: 1-A sua capacidade elétrica deve ser equivalente a do aparelho. 2- Não deixe o fio pendurado sobre bancadas ou bordas de mesas, pois o mesmo pode causar acidentes ou ser puxado por crianças. ATENÇÃO Ao utilizar a Cafeteira Elétrica TSK-224 pela primeira vez, você poderá notar a presença de fumaça saindo do aparelho. Isso não é sinal de defeito nem de perigo. Essa fumaça é proveniente dos resíduos de produção que se encontram no produto, que quando acionado pela primeira vez é normal que surja uma pequena fumaça. Esta fumaça desaparecerá logo após o segundo uso. Em caso de dúvidas ou para maiores informações entre em contato com nosso SAC. INFORMAÇÕES TÉCNICAS Voltagem... 127V Freqüência... 60Hz Potência... 600W Amperagem... 4,8 A Voltagem... 220V Freqüência... 60Hz Potência... 600W Amperagem... 2,8 A

GARANTIA Este produto possui 6 meses de garantia para defeitos de fabricação. O prazo de garantia será contado a partir da data de aquisição do produto, conforme nota fiscal de compra. A garantia do produto atende exclusivamente defeitos de fabricação, não estão cobertos defeitos decorrentesde uso indevido,tais comoqueda,transporteinadequado,ligação na rede elétricaem desacordo coma voltagemespecificadanesse manual,inserção de objetosestranhose desgaste natural de partes e peças do produtotais como peças plásticas (tampas, botões, gabinetes,alças, travas de tampas, filtros, cabo de força, etc), metálicas (motores, fios, circuitos, etc) e de emborrachados.também não estão cobertos danos decorrentes de agentes da natureza (queda de raios, inundações, maresia, oxidação, umidade, etc). O produto perderá sua garantia se apresentar defeitos, que após análise de nossos técnicos, forem caracterizados como utilizados indevidamente, como uso profissional ou para o fim ao qual não se destina (de acordo com o Manual do Proprietário). Os termos desta garantia também perderão o valor, caso seja constatado que o aparelho sofreu violação, foi reparado por pessoa ou serviço técnico não autorizado pela NKS. A garantia só terá valor com apresentação da Nota/Cupom fiscal de compra sem rasuras ou emendas. A NKS obriga-se a prestar os serviços acima referidos, no período de garantia, somente nos locais onde mantiver posto autorizado. O consumidor que não se encontra em local próximo a um posto autorizado deverá ser responsável pelas despesas e riscos de transporte ao posto autorizado de sua escolha. Desgaste natural de uso não está coberto pela garantia. Os produtos NKS são exclusivamente de uso doméstico.