ABRIDOR DE VINHOS COM FECHAMENTO A VACUO ELÉTRICO



Documentos relacionados
MANUAL DE INSTRUÇÕES WC-400DBR ABRIDOR DE VINHOS COM FECHAMENTO A VÁCUO ELÉTRICO

MANUAL DE INSTRUÇÕES VENTILADOR DE COLUNA

FERRO A VAPOR SAPHIRO CADENCE IRO200

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

EPV-895 PANELA ELÉTRICA DE ARROZ

Manual de Instruções. Escova Mágica. Leia atentamente antes de usar. Professional en2000 CHOCOLATE en3000 VERMELHA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Leia atentamente antes de usar BS3000 MANUAL DE INSTRUÇÕES

MASSAGEADOR SHIATSU (MODELO: LG600) MANUAL DE INSTRUÇÕES

SORVETEIRA ICE CREAM MAKER ICE 50 BC

08/ / REV. 0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO V E N T I L A D O R. Manual de Instruções

1 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

SANDUICHEIRA DE 2 FATIAS / GRILL MANUAL DE INSTRUÇÕES AMS-500 / 500-2

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-637 SECADOR DE CABELO

Manual de instruções. modelo / Milk shake mixer manual.indd Spread 1 of 6 - Pages(1) 26/10/ :34:47

MANUAL DE INSTRUÇÕES ASSENTO SHIATSU PREMIUM RM-AS3605

Manual de Instruções

ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM

02/ REV.0 MANUAL DE INSTRUÇÃO TRAVEL ÍON

Manual de instruções. Frizador de pneus

MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT

- Selecione a temperatura adequada para o seu cabelo, o painel de LCD irá indicar quando a temperatura selecionada for alcançada;

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

MANUAL DE INSTRUÇÕES Usuário Versão 1.1 BEBEDOUROS TROPICAL. Bebedouros Tropical Produtos com Certificação Inmetro

Caixas Amplificadoras de Som BLUETOOTH USB CARTÃO SD/MMC FM

MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO ABC DESIGN MOVING LIGHT

Manual de Instruções. Computador Portátil INV-P-14AL. electrónica de angola

1964-P P-2000

MANUAL DE INSTRUÇÕES ICE MAKER

Poltrona leisure Chair SX-7650 Manual de instrução

West-202. Manual de Instruções MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA MINI MÁQUINA DE COSTURA

MANUAL DE OPERAÇÃO DESCASCADOR DE BATATAS

BEBEDOURO ELETRONICO MASTERFRIO MANUAL DE INSTRUÇÕES

FONTE DE ALTA TENSÃO Hipot 60KV CC-5mA

POLITRIZ ROTO ORBITAL

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

BEBEDOURO COMPRESSOR COLUNA MASTERFRIO MANUAL DE INSTRUÇÕES

INSTRUÇÕES PARA A CAPA LIFEPROOF FRÉ PARA IPHONE

CLIMATIZADOR DIGITAL PARA VINHOS BIVOLT

This page should not be printed.

BICICLETA DE SPINNING

CUIDADOS E DICAS DE USO

MANUAL DE INSTRUÇÕES CORTADOR DE CABELOS RECARREGÁVEL JH-806A

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR TERMOVENTILADOR AQC418 AQC419

BALANÇA DIGITAL EAT SMART RM-BD117 MANUAL DE INSTRUÇÕES

Forno Elétrico TOB-80s

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Straightener HP8333. Register your product and get support at PT-BR Manual do Usuário

COFFEE MILL CM 3260 PORTUGUÊS

índice 04 - Precauções 05 - Conteúdo da Embalagem 06 - Botões e Funções 07 - Como Recarregar 08 - Como Utilizar 09 - Chamadas Telefônicas

Always here to help you. Register your product and get support at QG3330. User manual

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO CADINHO DE SOLDA MODELO TS agosto de 2012

Manual de Instrucciones KIT PARA VINOS LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO. Instruction Manual WINE KIT

Precauções de segurança - Este produto deve ser apenas utilizado da forma descrita neste manual de instruções

Manual de Instruções PHILCO SHAVER PBA01. Ari Jr. Diego S. Thamy R. Philco Shaver PBA01. Manual de Instruções /

MANUAL DO USUÁRIO. Aparelho Abdominal Gonew

Pharmix Ltda. Avenida Brigadeiro Faria Lima, 2013 cj 5E Tel: (11) DERMABRITE

Led Souce Four 18X9W

MANUAL DE INSTRUÇÕES ICE-21. Sorveteira Ice-21. Para sua segurança e para desfrutar continuamente deste aparelho, leia o manual com atenção de usar.

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR HALOGÊNIO OSCILANTE CADENCE COMODITÀ AQC300

Manual de Instrucoes. Estufa Horizontal e Vertical. o futuro chegou a cozinha. refrigeracao coccao linha modular exposicao distribuicao apoio

termoventilador termoventilador fan heater

Liquidificador Individual

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Auxiliar de Partida AP1238

TTS estão orgulhosos de fazer parte de

Manual de instruções. Rampa de moto 250

SIRENE SEM FIO EXTERNA STK 116 SIRENE SEM FIO EXTERNA STK

Conteúdo. Informações Gerais de Segurança

Cabeça Martelo JOBMAX MANUAL DO OPERADOR. Código Catálogo ADVERTÊNCIA! Para utilização somente com o Punho de Controle

SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO

Dieli. Rafael S. Jéssica. Bebedouro Aqua Bivolt. Folheto de Instrução / User Manual Arquivo Liberado.

ÍNDICE MANUAL DO USUÁRIO BALANÇAS ELETRÔNICA DE BANCADA. 1 - Introdução Embalagem Montagem Destravamento...

Limpeza da tampa e do vidro de originais

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

CONTROLADOR AUTOMÁTICO DE ACIONAMENTO

GARANTIA LIMITADA SNIFF

MANUAL DE INSTRUÇÕES CORTADOR DE CABELOS JH-4602 / 4618

Manual de lubrificação e instruções dos SISTEMAS DE LUBRIFICAÇÃO A FRIO DODGE Números de peças , , , e

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Leia as instruções antes de usar o produto. Modelo W15 Abridor elétrico de vinho com preservador a vácuo

MANUAL DE INSTRUÇÕES ESTABILIZADOR TRIFÁSICO KTR 3 KVA A 15 KVA

CAFETEIRA SINGLE CADENCE CAF110

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Obrigado por adquirir a escova elétrica facial D-Clean Mini. Este manual deve ser guardado para consultas futuras.

CANA SHOP 60/140/170/200

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE ph DA ÁGUA MODELO PH-2100

MANUAL DE INSTRUÇÃO E MANUTENÇÃO

Instruções de Operação e Segurança Instrucciones de Operación y Seguridad Operating and Safety Instructions

Fone: (19)

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MULTÍMETRO ANALÓGICO IK-180

CIRCULADOR DE AR C60 TURBO Manual de Instruções

PANELA DE PRESSÃO ELETRÔNICA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Hytronic Automação Ltda.

Espremedor de suco FreshMix

Manual de Instruções POLITRIZ ROTO ORBITAL 9 1/2 PRO 324

FERRO A VAPOR DILLETA CADENCE IRO609

Ferramentas Profissionais FURADEIRA DE IMPACTO PD-196VR MANUAL DO USUÁRIO

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Cat. N KR470, KR505, KR506 ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO.

CHALEIRA CONTROL 1.8L

MANUAL DE INSTRUÇÕES SERRA CIRCULAR 7 ¼ TOOLMIX SC 408

MÁQUINA DE SOLDA MIG-150BR

Transcrição:

MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS COM FECHAMENTO A VACUO ELÉTRICO WC-400DBR

INFORMAÇÕES IMPORTANTES Ao usar aparelhos elétricos, seguir sempre precauções básicas de segurança, incluindo o seguinte: AVISO 1. LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES 2. Não opere o abridor de vinhos com o cabo ou o plugue danificado, depois do aparelho apresentar mal-funcionamento ou se ele caiu ou foi danificado de alguma forma. Devolva o aparelho ao Centro de Serviços ou entre em contato através do telefone 0800-7706222 para ser examinado, consertado ou para passar por ajustes elétricos ou mecânicos. 3. Cuidado extremo deve ser tomado quando qualquer produto é utilizado perto de crianças e pessoas com determinadas incapacidades. Manter fora do alcance das crianças, quando não em uso. 4. NÃO permita que as crianças tenham acesso aos sacos de embalagem plástica. 5. Para proteger contra risco de choque elétrico, não coloque o abridor de vinho em água ou outro líquido, pois isso pode causar ferimentos pessoais e/ou danos ao aparelho. 6. Nunca force o abridor de vinho elétrico em uma garrafa na tentativa de acelerar o mecanismo. O abridor de vinho elétrico terá seu melhor desempenho se operado na velocidade recomendada. 7. Não tente abrir garrafas se o aparelho não funcionar corretamente. 8. Verifique a tensão da tomada para garantir que correspondem as especificações do produto. 9. Sempre desconecte o carregador, se você não pretende usar o abridor de vinhos por um longo período. Para desconectar da tomada, segure o adaptador e puxe a partir da fonte de alimentação. Nunca puxe pelo cabo. 10. Apenas para uso em ambientes internos. Não exponha o abridor de vinhos ou a unidade de carregamento à chuva ou outras condições extremas. 11. Nunca coloque o aparelho ou o carregador onde ele possa cair em uma pia ou outro recipiente com água. Quando não estiver em uso, sempre guardar em local seco. 12. Não coloque nenhum dos aparelhos na lava-louças. 13. Não tente abrir o saca-rolha, o preservador a Vácuo ou a base de carregamento. Eles não possuem peças reaproveitáveis. Carregue o abridor elétrico de vinho apenas usando a base de carregamento e o cabo de força fornecido. 14. Este produto é destinado exclusivamente para uso doméstico e não para uso comercial, industrial ou ao ar livre. 2

15. Não deixe que o cabo de força fique pendurado na extremidade de uma mesa ou balcão. Arrume o cabo de força longe de uma área onde possa ser tropeçado. 16. Uso de acessórios não recomendados ou não fornecidos pela Cuisinart pode causar incêndio, choque elétrico, lesão ou danos ao produto. Utilize apenas o adaptador de alimentação fornecido com este produto. 17. Ao armazenar o aparelho em um armário, desligue-o da tomada elétrica. Não fazer isso pode causar risco de incêndio, especialmente se o aparelho toca as laterais ou a porta toca a unidade quando ela se fecha. 18. Não coloque o aparelho sobre ou próximo a chama de gás ou queimador elétrico ou forno aquecido. 19. Não coloque o aparelho próximo ao fogo. 20. Este aparelho não deve ser usado por pessoas (inclusive crianças) com capacidades físicas, mentais ou sensoriais reduzidas ou pouca experiência e conhecimento, a menos que sejam supervisionadas ou instruídas sobre o uso do aparelho por uma pessoa responsável por sua segurança. 21. Crianças devem ser supervisionadas para assegurar que não vão brincar com o aparelho. 22. Este aparelho só deve ser utilizado com o cabo de força original fornecido com o produto. 23. Este aparelho só deve ser fornecida a uma tensão de segurança baixa correspondente à marcação no aparelho. 24. As baterias não podem ser substituídas pelo usuário. 25. A bateria deve ser removida do aparelho antes de ser descartado; 26. O aparelho deve ser desligado da corrente elétrica quando retirar a bateria; 27. A bateria deve ser descartada de forma segura. GUARDE ESSAS INSTRUÇÕES SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO 3

PARTES 1 - Base de Carregamento 4 Cortador lacre de Metal 2 Saca Rolhas 5 Luz Indicadora de Carregamento (2) 2A Interruptor de Força Up/Down 6 Rolhas (Tampas de Garrafas) (2) 3 - Preservador 7 Carregador (não mostrado) 3B Botão de Força (Power) 4

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO CONEXÃO E USO Recomendamos que carregue o aparelho por pelo menos 12 horas antes da primeira utilização. CARREGANDO SEU APARELHO Conecte uma extremidade do fio do adaptador à base do carregador e a outra extremidade à uma tomada elétrica. Colocar o abridor de vinhos na base de carregamento, certificando-se de que ele está firmemente posicionado e totalmente encaixado na conexão do recarregador. O carregamento do abridor leva de 8 a 10 horas. Quando o aparelho estiver totalmente carregado, uma luz ira ascender. O abridor de vinhos abre cerca de 50 garrafas de vinho com o carregamento total. CORTADOR DE METAL Para sua conveniência, este aparelho possui um cortador de metal removível, que fica alojado na base do aparelho. Antes de remover a rolha, é preciso remover todo o metal da garrafa. Afixar o cortador de metal na parte de cima da garrafa. Mantenha a mão na parte inferior da garrafa, girando o cortador para remover o metal. Remover o metal até expor a parte de cima da superfície da rolha. CUIDADO: A lâmina do cortador de metal é afiada. Mantenha os dedos longe das extremidades afiadas do cortador. 5

PARA OPERAR SEU SACA ROLHAS Pressionar a parte inferior do interruptor (indicado pela seta para baixo) para remover a rolha da garrafa. Pressionar a parte superior do interruptor (indicado por uma seta para cima) para liberar uma rolha a partir do mecanismo depois de ter removido a rolha da garrafa. 1. Colocar o abridor elétrico de vinho em cima da garrafa, certificando-se que ele permaneça o mais reto possível. Se o abridor elétrico de vinho for segurado em ângulo em relação à garrafa, ele não vai remover a rolha da maneira certa. 2. Segurar o abridor elétrico de vinho firmemente e pressionar a parte inferior da chave. O sacarolha girará no sentido anti-horário, removendo gradualmente a rolha da garrafa. Quando o mecanismo elétrico parar, a rolha estará totalmente removida da garrafa. 3. Levantar o abridor elétrico de vinho tirando-o da garrafa. Para remover a rolha, pressione a parte superior da chave. A espiral girará no sentido horário libertando a rolha. 4. Coloque sempre o saca rolhas na base de carregamento ao terminar, pois isto protege o aparelho quando ele não está sendo usado. PARA OPERAR SEU PRESERVADO DE VINHOS 1. Colocar a garrafa de vinho sobre uma superfície plana. 2. Insira as rolhas na garrafa de vinho. 3. Segure a rolha e o gargalho da garrafa de vinho firmemente em uma mão e coloque o lado antiderrapante do preservador vinho na rolha de vinho. 4. Mantenha o preservador de vinho o mais reto possível e de acordo com a garrafa de vinho. 5. Empurre a rolha de vinho e pressione o botão de energia ao mesmo tempo. 6. O preservador vinho começará a trabalhar, removerá o ar da garrafa, enquanto isso ouvirá um estalo. 7. O ruído de estalo vai se tornar mais lento e parar de repente depois de aproximadamente 20 segundos. 8. Não solte o botão de liga até que o aparelho finalize. 9. Remover o preservador vinho e colocá-lo em seu stand na posição vertical até que seja necessário novamente. 10. Sempre devolva o preservador vinho à base de carregamento, após utilização para protegê-lo quando não estiver em uso. 6

11. Depois de selar a garrafa de vinho, armazenar garrafa na posição vertical, para evitar possível vazamento na posição lateral. Nota: O pé antiderrapante pode juntar-se à rolha de vinho. Neste caso, segure a rolha e o gargalo da garrafa de forma segura em uma das mãos e incline o preservador de vinho para longe da rolha de vinho para quebrar a sucção. Isto deve impedir que o ar reentre no frasco. Em caso de dúvida, repetir a operação acima. Sugestão: Por mais de meia garrafa de vinho restante, uma sessão deve ser suficiente. Por menos de metade de uma garrafa, sugerimos que você siga os passos acima mais de uma vez. INDICADORES DATA 1. Use o símbolo de seta para indicar a data em que a garrafa foi selada com o seu preservador vinho. 2. Suavemente girar o anel de prata para a esquerda ou direita até que a data correta esteja de acordo com a desejada. PARA ABRIR UMA GARRAFA LACRADA Segure firmemente a garrafa com uma mão e com a outra você puxa facilmente a rolha. Guarde as rolhas de vinho na base de carregamento para a próxima vez que for necessária. APÓS O USO Recomendamos que após o uso devolva o aparelho na base de modo que a carga seja totalmente completada e fique disponível para próxima utilização. MANUTENÇÃO E LIMPEZA 1. Sempre desligue o aparelho da tomada antes de limpeza. 2. Certifique-se de todas as peças estão limpas e secas antes de guardá-las. 3. Para limpar a Invólucro, limpe com um pano limpo e úmido. 4. Nunca mergulhe o carregador, a base de energia ou o invólucro em água ou quaisquer outros líquidos. 5. Nunca mergulhe a base do motor em água ou outros líquidos, não colocar em lavar louças. 6. Qualquer outro serviço deve ser realizado por um serviço autorizado Cuisinart. 7

Certificado de Garantia Cuisinart Solicitamos a todas as pessoas que, ao abrir a embalagem do produto Cuisinart, antes de qualquer atitude com relação a ele, leiam com atenção o manual por inteiro e principalmente verifiquem se a voltagem do aparelho é compatível com a da sua tomada. Nós garantimos que todos os aparelhos elétricos Cuisinart são isentos de quaisquer defeitos de materiais bem como de sua manufatura. Nossa obrigação sobre este termo de Garantia está limitada à troca ou conserto gratuito, desde que executados em nossa rede autorizada de assistência técnica, das peças ou dos conjuntos que eles apresentem defeitos de fabricação ou problemas ocorridos durante o transporte até o revendedor de sua escolha, valendo sempre a data de venda ao consumidor. Esta garantia não se aplica caso seja comprovado o uso indevido do produto. Este produto Cuisinart é fabricado para uso doméstico, não sendo recomenda sua utilização em locais comercias, sob pena de perda de sua Garantia. Não autorizamos qualquer outra pessoa ou empresa exceto posto autorizado Cuisinart a efetuar conserto em nossos produtos, bem como não autorizamos quaisquer terceiros a assumir em nosso nome qualquer responsabilidade em relação à venda ou quanto ao uso de qualquer produto. Esta garantia tem prazo de validade de doze meses (um Ano) a partir da data de venda do mesmo ao primeiro consumidor, com a obrigatoriedade de constar na nota fiscal o número do CPF do mesmo. ATENCÃO: A NOTA FISCAL deverá ser apresentada com a garantia no exercício dos seus direitos. M.CASSAB COMÉRCIO E INDÚSTRIA LTDA SAC: 0800 77 06 222 www.mcassab.com.br www.cuisinartbrasil.com.br N.º de série: Data da Compra: Nome e Carimbo da Loja: 8

9