MI-5500X BLUETOOTH OPTICAL MOUSE



Documentos relacionados
F: Botão de ligação G: Suporte de pilha H: Ligação de carga I: Sensor/indicador de movimento. 12 h

BT180 CLASS I USB BLUETOOTH ADAPTER Informações do produto

A B C D. 2 Instalar o controlador. 3 Não é necessária qualquer acção 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Informações sobre o produto

Versão Portuguesa. Introdução. Instalação de Hardware. Adaptador Ethernet Powerline LC202 da Sweex de 200 Mbps

8. VIDEO OUT 9. Botões de funcionamento 10. Indicador POWER 11. Indicador PAL 12. Interruptor de selecção de canais 13. VIDEO IN

TomTom. Suporte Bluetooth para Service Tool

56K ESP-2 Modem 56K ESP-2 MODEM. Manual de instalação rápida. Versão 1.0

CÂMARA DE VÍDEO USB 2.0 SEM FIOS

Guia de Instalação Rápida TU-S9

TRUST AMI MOUSE 250S MINI OPTICAL WIRELESS. Método para quando utilizar pela primeira vez

Manual de Instalação do PVR-TV USB2.0

Instrução para renovação

índice 04 - Precauções 05 - Conteúdo da Embalagem 06 - Botões e Funções 07 - Como Recarregar 08 - Como Utilizar 09 - Chamadas Telefônicas

Manual de Instalação DVB-T PE310SE

Versão Portuguesa. Introdução. Instalação do Software. MP502FM / MP504FM Sweex Black Onyx MP4 Player

laranja Tomada para microfone preto Tomada para altifalantes posteriores (5.1) amarelo

Programa de ampliação e optimização do ecrã para alívio do cansaço visual. Guia de Referência

Actualizações de software Manual do utilizador

Guia de Instalação Rápida TEW-623PI 3.02

TRUST AMI MOUSE WIRELESS 300

Cartões Multimédia Externos Manual do utilizador

1 Ligue o cabo ADSL à ligação a linha ADSL I

Guia de Instalação do "AirPrint"

2.1 Dê duplo clique com o botão esquerdo do mouse sobre o instalador.

ESCOLA SECUNDÁRIA DE SÁ DA BANDEIRA SANTARÉM

Guia de Instalação do StarBoard Software 1

AVISO: PERIGO DE ASFIXIA Peças pequenas. Não recomendado para crianças com idade inferior a 3 anos. Avisos

TRUST USB2 EASY FILE TRANSFER CABLE. Instruções para a primeira utilização 1. Instalação do controlador (4.2) 2. Ligação do cabo (4.

Manual de Instalação Rápida do Cabo de Ligação de Dados DKU-5

Com uma melhoria no visual o sistema conta com novidades e alguns aprimoramentos nos recursos já existentes.

Passo Ligue o cabo do modem à porta da encaminhadora (router) dedicada para a ligação do modem (a porta azul).

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador

Dispositivos externos

Somário: Segurança e Manutenção...3 Instruções de Segurança... 3 Declaração de conformidade CE... 7 Indicações sobre ergonomia... 7 Rato com sensor a

TomTom WEBFLEET Tachograph Manager Instalação

Painel táctil e teclado

Guia do Controlador Universal de Impressão

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Guia de Instalação Rápida

Manual do SecurDisc Viewer

Manual de Recuperação, Cópias de Segurança e Resolução de Problemas. Crie os suportes de recuperação imediatamente após a configuração.

Guia de Instalação do Adaptador N150 Wireless Micro USB WNA1000M

INSTALAÇÃO E CONFIGURAÇÃO DO SOFTWARE CNCGRAF PRO 7 WINDOWS 7 / 8 / 8.1 / 10

Guia de Instalação do "AirPrint"

Guia de configuração para acesso à rede sem fios EDUROAM. Windows 7

Calculadora Virtual HP Prime

Versão Portuguesa. Introdução. Conteúdo da embalagem. Especificações BT100. Especificações suplementares BT100 S W E E X. C O M

USB Tablet. Guia de instalação

Atualização Firmware Tablet AOC Breeze MW0922BR

(1) Manual de Recuperação, Cópias de Segurança e Resolução de Problemas

Módulo de Catalogação e Pesquisa

Versão Portuguesa. Introdução. Instalação de Hardware. Placa PCI PU013 Sweex com porta paralela & 2 portas em série

Placas PC Card. Número de publicação do documento: Este manual explica como utilizar as placas PC Card com o computador.

Dell Latitude E7240/E7440

Atualização de Software Guia do Usuário

DB-2180 Binocular LCD DigiCam. Informação sobre o produto D E B C I PT

Actualizações de software Manual do utilizador

MANUAL DE EMISSÃO DO CERTIFICADO TIPO A3 ENVIADO POR ENVIADO POR VERSÃO 10. Atualizado em 30/12/2015 Página 1 de 19

Manual de procedimentos

Print anywhere, anytime!

Comece aqui. Conteúdo PORTUGUÊS. Use este guia para. Importante! Você já utiliza um computador de mão Palm?

Monitoramento de Trafego

M I N E D U Manual Configuração Rede Sem Fios

Guia de instalação. Página 1 de 14

Versão Portuguesa Introdução Procedimento de instalação do hardware Instalação no sistema operativo Windows 98SE

Manual aplicativo webprint.apk

Instruções de utilização do CA-40 como modem GPRS Microsoft Windows Vista e 7

ROTEIRO DE EMISSÃO DE CERTIFICADO DIGITAL A3

Descrição Avançar canal/avançar Menu. Recuar canal/recuar menu. Diminuir volume. Aumentar o volume/confirmação do menu.

TRUST WIRELESS KEYBOARD & MOUSE

Configuração de acesso à rede sem fios (wireless) eduroam

Placas de suporte externas

Versão Portuguesa. Introdução. Conteúdo da embalagem. Especificações. Especificações suplementares. BT200 - Sweex Bluetooth 2.0 Class II Adapter USB

TRUST WIRELESS KEYBOARD + MOUSE 300KD

Iniciação Rápida 122

Package contents. Widescreen Tablet FAQ. trust.com/18002/faq R1 Trust International B.V.

Manual de Instruções da Webcam com Autofocus Elite da HP

Ao instalar, tenha certeza que você instalou todos mais recentes drivers para seu Hardware. Isto é vital!

Parabéns pela escolha do cartão TOURS.

Manual de Instalação do DVB-T 100

Multimédia Manual do utilizador

Receptor AV Multicanal. Comece aqui Bem-vindo, este é o seu Guia de configuração rápida

FUNDAMENTOS DE WINDOWS INFORMÁTICA / IFRN/PRONATEC 1. O Windows

Dispositivos indicadores e teclado

Transcrição:

Informações sobre o produto A: Botão esquerdo do rato B: Roda LED para quando a pilha está vazia ou a receber carga C: Botão direito do rato D: Página anterior no Internet Explorer Instalação E: Página seguinte no Internet Explorer F: Botão de ligação Bluetooth G: Compartimento das pilhas H: Ligação do carregador I: Sensor de movimento J: Indicador LED K: Botão de ligação Bluetooth L: Ligação de corrente M: Suporte para o rato N: Transformador de corrente 1 Insira as pilhas RECARREGÁVEIS no respectivo compartimento. 1. Ligue o transformador (N) ao suporte (L) e à corrente. 2. Coloque o rato no suporte (M). O LED (B) acender-se-á. 2 3. O LED começa a piscar assim que as pilhas estiverem totalmente carregadas. Recomendado: Carregue a bateria durante 12 horas antes da primeira utilização do rato. Ligue o PC. 3 Ligue o adaptador Bluetooth. Windows XP Service Pack 2: Aguarde até o Windows afirmar que o dispositivo foi instalado. 4 Windows XP Service Pack 1 e Windows 2000: clique em Cancelar (Cancel) Continue a partir do passo 5 para instalar o controlador Bluetooth. 5 Insira o CD-ROM de instalação Trust na respectiva unidade. Clique em Install driver (instalar controlador) 9 6 Se não estiver ligado outro rato: Feche a janela premindo ALT + F4 7. Se não estiver ligado outro rato, utilize o teclado: Abra o menu Iniciar (Start) do Windows premindo a tecla da janela ou CTRL + ESC. 7 - Utilize as teclas das setas para navegar até Executar (Run). - Prima ENTER. - Utilize ALT + TAB para navegar entre as janelas. Escreva: D:\driver\setup.exe ( D é exemplificativo. Pode estar a ser utilizada outra letra para indicar a sua 8 unidade de CD-ROM. 9 Clique em Seguinte (Next). 10 1. Aceite o acordo de licença. 2. Clique em Seguinte (Next) duas vezes. Siga as instruções apresentadas no ecrã. 11 Clique em OK. 12 Clique em Terminar (Finish). 1

Windows XP SP2 13 Windows XP 16 Windows 2000 15 13 Para que o botão de ligação Bluetooth funcione correctamente em Windows XP SP2, remova o adaptador Bluetooth do PC. 14 Windows XP SP2: volte a ligar o adaptador Bluetooth 16 15 Se lhe for pedido, reinicie o computador. Estabelecer uma ligação sem fios Bluetooth 16 Prima o botão de ligação (F) aproximadamente 5 segundos O LED (I) acender-se-á. O dispositivo fica pronta para detectar uma ligação Bluetooth. 17 Prima o botão de ligação (K) aproximadamente 5 segundos. 18 O rato Bluetooth será detectado. 19 Utilize o rato Trust MI-5500X Bluetooth para clicar em Click here (clique aqui). 20 O ícone Bluetooth na barra de tarefas passa a verde (ligação). O rato está pronto para ser utilizado Alterar as opções do rato Altere as propriedades do rato: por exemplo, a velocidade da seta do rato. 21 Abra o Painel de controlo do Windows. 22 Faça duplo clique no ícone Rato (Mouse). 23 1. Seleccione o separador Opções do ponteiro (Pointer Options). 2. Ajuste a velocidade da seta do rato. Instalação do software do rato. (Só é necessário se pretender alterar a função dos botões do rato) 24 1. Clique em Install software (instalar sofware) Siga as instruções apresentadas no ecrã. 2. Navegue no conteúdo do CD-ROM e localize o manual de instruções para o software. Desempenho sem fios Um desempenho reduzido do wireless pode ser causado por: - Objectos de metal próximo ou entre o adaptador e o outro dispositivo. - Pilhas vazias. - Outros dispositivos wireless por perto. - A recepção é limitada quando o sinal tiver de passar através de paredes ou soalhos de cimento. 2

Max. 10 m Tecnologia Bluetooth sem fio O rato Bluetooth pode ser utilizado com outros dispositivos Bluetooth, tais como portáteis, que tenham tecnologia Bluetooth integrada. Consulte o manual de instruções para obter instruções sobre como ligar estes dispositivos. O dispositivo Bluetooth deve suportar o perfil Bluetooth HID. Se não poder utilizar outro dispositivo Bluetooth em combinação com o rato, desactive a funcionalidade do dispositivo Bluetooth e utilize o adaptador USB Bluetooth e o software que o acompanha. O software Bluetooth é apenas para utilização com o adaptador USB Bluetooth. Utilização geral Se premir o botão de ligação (F) do rato, a ligação wireless terá de voltar a ser criada. O adaptador USB Bluetooth e o software foram desenvolvidos para Windows 2000 e Windows XP (não suporta sistemas operativos mais antigos). Instale o software Trust Easy Configuration incluído no CD para configurar os 3º, 4º e 5º botões do rato As janelas apresentadas durante a instalação em Windows 2000 podem diferir das imagens do ecrã apresentadas aqui. Se o rato não reagir, prima o botão esquerdo do rato. Para perguntas frequentes (FAQs) actualizadas, controladores e manuais de instruções, visite www.trust.com/14182. Instruções de segurança Nunca abra ou repare pessoalmente este dispositivo. Não utilize este dispositivo num ambiente húmido. Limpe o dispositivo com um pano húmido. Nunca atire as pilhas para uma fogueira, uma vez que podem explodir. Nunca tente perfurar as pilhas. Mantenha as pilhas fora do alcance de crianças. Com este dispositivo, utilize apenas pilhas NiMH recarregáveis. Quando as pilhas se encontrarem sem carga, informe-se sobre os lugares onde pode eliminá-las junto das autoridades locais. Comentário: Não utilize pilhas novas e velhas ao mesmo tempo, uma vez que as velhas podem esgotar as pilhas novas. 3

Este dispositivo cumpre os requisitos essenciais e outras condições relevantes das directivas europeias aplicáveis. A Declaração de Conformidade (DoC) encontra-se disponível em www.trust.com/14182/ce. 4

Sem fios Este dispositivo sem fios funciona a uma frequência de 2,4GHz. Satisfaz os requisitos essenciais e outras condições relevantes da Directiva R&TTE 1999/5/CE e pode ser utilizado em todos os países da UE e ainda: RU/NO/TR/HU. Não existem limitações por canal para os países acima mencionados. Visite www.trust.com/14182 para obter uma lista actualizada dos países onde é permitida a utilização deste dispositivo. É possível que existam restrições para a utilização deste dispositivo fora da UE. Se utilizar este aparelho fora da EU, informe-se se o aparelho está em conformidade com as regras locais. Frequência: 2,4 GHz, Largura de banda: aprox. 1 MHz, Potência: 1 mw. Actualmente, existem cada vez mais produtos sem fios (de vídeo, áudio, computadores, etc.) que funcionam na mesma gama de frequência deste dispositivo. Por conseguinte, é possível que a funcionalidade deste dispositivo seja limitada ou constitua um limite para outros produtos sem fios. Tal apenas poderá ser evitado se for dada atenção à distância entre os produtos e, quando possível, mudando os canais. Tenha cuidado quando utilizar aparelhos sem fios se tiver um pacemaker ou estiver dependente de outros aparelhos electrónicos sensíveis de suporte de vida, uma vez que este produto transmite sinais de radiofrequência. Garantia e direitos de autor Este produto tem uma garantia de fábrica de 2 anos a contar da data de aquisição. Para mais informações, visite www.trust.com/warranty. A reprodução deste manual ou qualquer parte do mesmo está proibida sem a autorização da Trust International B.V. 5