PRIMEXTRA GOLD TZ Versão 5 - Esta versão substitui todas as versões anteriores. Data de revisão 05.09.2011 Data de impressão 06.09.



Documentos relacionados
VERTIMEC 018 EC Versão 3 - Esta versão substitui todas as versões anteriores. Data de revisão Data de impressão

Ficha de dados de segurança

Informação Voluntária do Produto baseada no formato da ficha de dados de segurança para abrasivos flexíveis

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA MOD.QAS.033 / 03

Ficha de dados de segurança

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA MOD.QAS.033 / 03. Argamassa autonivelante para pisos industriais

1.3 Utilizações identificadas relevantes da substância ou mistura e utilizações desaconselhadas

Tinta aquosa - Preto

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA

FICHA DE SEGURANÇA PRODUTO LINHA PROFISSIONAL

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA De acordo com Regulamento 1907/2006 DINAMITE

Tinta aquosa - Preto

FOLHA DE DADOS DE SEGURANÇA em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31

Nome do produto: MC Injekt 2300 PLUS (A) FISPQ nº: 1057 Data da última revisão: 02/04/2007

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

: Ariel Actilift Detergente em Cáspulas (Essential LIQUITABS Venus W2 - MANN/XYLO MIX)

Ficha de dados de segurança

IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA

Ficha de Informações de Segurança de Produto Químico Conforme NBR14725, de julho/2005 e 1907/2006/EC

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS Versão 5.2

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA SECÇÃO 1: IDENTIFICAÇÃO DA SUBSTÂNCIA/PREPARAÇÃO E DA SOCIEDADE/EMPRESA

Ficha de Informações de Segurança de Produto Químico Conforme NBR14725, de julho/2005 e 1907/2006/EC

BANVEL Versão 4 - Esta versão substitui todas as versões anteriores. Data de revisão Data de impressão

Risco de incêndio ou de explosão; muito comburente. Manter/guardar afastado de roupa/matérias combustíveis.

Versão 1.0 Numero da FISPQ: Data da revisão: Sika -1. : Concreto e mistura de argamassa

FICHA DE SEGURANÇA LYRECO TOUCH SCREEN CLEANING KIT

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA

FS q-action port /10/10 10:44 Pgina 1 C M Y CM MY CY CMY K FICHA DE SEGURANÇA Q-ACTION. Composicin

Ficha de dados de segurança

: Ariel Detergente Liquido Regular - PGP

01 de 05. FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTO QUÍMICO Data da última revisão: 23/03/ IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA

SECÇÃO 1: IDENTIFICAÇÃO DA SUBSTÂNCIA/MISTURA E DA SOCIEDADE/EMPRESA

De acordo com o Regulamento (CE) 453/ Utilizações identificadas relevantes da substância ou mistura e utilizações desaconselhadas

3 Composição e informação sobre os componentes perigosos

LUMAX Versão 02 Data de revisão 07/01/2010 Data de impressão 07/01/2010

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

TOUCHDOWN PREMIUM Versão 7 - Esta versão substitui todas as versões anteriores. Data de revisão Data de impressão

ORTIVA TOP Versão 5 - Esta versão substitui todas as versões anteriores. Data de revisão Data de impressão

CALLISTO Versão 12 Data de revisão 18/06/2009 Data de impressão 18/06/2009

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA (Regulamento REACH (CE) nº 1907/ nº 453/2010)

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA. R50/53 Muito tóxico para os organismos aquáticos, podendo causar efeitos nefastos a longo prazo no ambiente aquático.

Ficha de Dados de Segurança. Óxido de Zinco

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTO QUÍMICO Data da última revisão: 07/08/2015

1. Identificação da substância/preparação e da sociedade/empresa. : Tel: ; Fax:

ADUBOS FOLIARES ÍNDICE

BRAVO 500 Versão 8 - Esta versão substitui todas as versões anteriores. Data de revisão Data de impressão

FISPQ. Ficha de Informações de Segurança de Produto Químico ÁCIDO ESTEARICO ÁCIDO ESTEARICO ÁCIDO ESTEARICO. Ativador de vulcanização

Bayer CropScience FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA de acordo com a Regulamento (CE) No. 1907/2006

ORTIVA Versão 11 - Esta versão substitui todas as versões anteriores. Data de revisão Data de impressão

FICHA DE SEGURANÇA DESINFETANTE Á BASE DE QUATERNÁRIO DE AMÓNIO LINHA PROFISSIONAL

DESINFETANTE. Mistura de substância tensoativas e bactericidas.

Página 1 / 7 FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA de acordo com o Regulamento (UE) nº 1907/2006 redacção dada. Tinta seca - Preto

1. IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA 1.1 Identificadores do produto Nome do produto : SULFITO DE SÓDIO ANIDRO

Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos - FISPQ

PERGADO C Versão 2 - Esta versão substitui todas as versões anteriores. Data de revisão Data de impressão

Tinta seca - azul, Verde, Vermelho, Amarelo

Ficha de dados de segurança

: Sika MonoTop -107 DW

FICHA DE SEGURANÇA ELECTRO-MECHANICAL PLASTICS LUBRICANT

FORCE Versão 1 - Esta versão substitui todas as versões anteriores. Data de revisão Data de impressão

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA Azoxystar

DYNALI Versão 1 - Esta versão substitui todas as versões anteriores. Data de revisão Data de impressão

TRIGARD 75 WP Versão 6 - Esta versão substitui todas as versões anteriores. Data de revisão Data de impressão

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

FICHA DE SEGURANÇA TOKUYAMA ETCHING GEL HV

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUIMICOS FISPQ. Data da revisão: 12/09/2006. ALUMAX 200

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA de acordo com a directiva comunitária 2001/58/CE e Regulamento CE/1907/2006 F+

FISPQ TEKBOND PREG FÁCIL BASE D ÁGUA FICHA DE INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

: Nenhuma presença de ingredientes PBT e vpvb.

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA CURED PU CLEANER Página: 1 Data de compilação: 12/06/2015 Nº de Revisão: 1

Ficha de dados de segurança

Ficha de Dados de Segurança Conforme o Regulamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH)

: Nenhuma presença de ingredientes PBT e vpvb.

FISPQ - Ficha de Informação de Segurança de Produtos Químicos em acordo com a NBR Colanyl Carmin FBB Página 1

Versão 1.0 Numero da FISPQ: Data da revisão: Sika Superfix. : Adesivo

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA BATEY

Kit Components C-Max 5 Alpha F' Competent Cells Kit

FISPQ - Ficha de Informação de Segurança de Produtos Químicos em acordo com a NBR Leucophor PAT liq 0060 Página 1 / 5

DUAL GOLD Versão 1 Data de revisão 16/02/2009 Data de impressão 16/02/2009

QUADRIS MAX Versão 5 - Esta versão substitui todas as versões anteriores. Data de revisão Data de impressão

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA De acordo com Regulamento 1907/2006 DOMARK

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Frases R e S e símbolos de perigo

PLENUM 50 WG Versão 8 - Esta versão substitui todas as versões anteriores. Data de revisão Data de impressão

REGLONE Versão 17 - Esta versão substitui todas as versões anteriores. Data de revisão Data de impressão

Ficha de Dados de Segurança. Eugenol. 1.2 Utilização da substância/preparação: Para utilizações de laboratório, análise, pesquisa e química fina.

Nome da substância ou mistura: Polissorbato 80 Versão: 1

Nome do Produto: Resina HE 252 Ficha nº. 156 Data de emissão: 13/01/2009 Data de revisão: 30/05/2014 Emitido por: Dpto. Técnico Página: (1 de 6)

Informação sobre produtos Telefone (horário de expediente) Telefone de Emergência Telefone (24h)

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA

FICHA DE SEGURANÇA LYRECO WHITEBOARD CLEANING KIT

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS FISPQ

FICHA DE SEGURANÇA Perceptol Revelador (Parte A)

Ficha de dados de segurança

Ficha de Informação de Segurança de Produto Químico

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA De acordo com Regulamento 1907/2006 INACOP L

FISPQ - Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos em acordo com a NBR Cartaretin F liq Página : 1 / 7

Aprovação: P&D Químico: Adelice F. de Moraes CRQ n o : Elaborado: 27/07/2011 Revisão: 00 Página 1 de 6. Elaboração: P&D Solange Hernandes

Transcrição:

SECÇÃO 1. IDENTIFICAÇÃO DA SUBSTÂNCIA/MISTURA E DA SOCIEDADE/EMPRESA 1.1 Identificador do produto Nome do produto : Design Code : A9476C 1.2 Utilizações identificadas relevantes da substância ou mistura e utilizações desaconselhadas Utilização : Herbicida 1.3 Identificação do fornecedor da ficha de dados de segurança Companhia : Syngenta Crop Protection, LDA. Avenida da República nº 57-4º 1050-189 Lisboa Portugal Telefone : +351 21 7943200 Telefax : +351 21 7943230 Email endereço 1.4 Número de telefone de emergência : fichasdeseguranca@syngenta.com Número de telefone de emergência : +351 21 3524765 SECÇÃO 2. IDENTIFICAÇÃO DOS PERIGOS 2.1 Classificação da substância ou mistura Classificação de acordo com as Directivas da EU 67/548/CEE ou 1999/45/CE Xi, Irritante N, Perigoso para o ambiente R43: Pode causar sensibilização em contacto com a pele. R50/53: Muito tóxico para os organismos aquáticos, podendo causar efeitos nefastos a longo prazo no ambiente aquático. 2.2 Elementos do rótulo Rótulo: Directivas da EU 67/548/CEE ou 1999/45/CE Símbolo(s) Irritante Perigoso para o ambiente Versão 5 Página 1 de 12

Frase(s) - R : R43 Pode causar sensibilização em contacto com a pele. R50/53 Muito tóxico para os organismos aquáticos, podendo causar efeitos nefastos a longo prazo no ambiente aquático. Frase(s) - S : S 2 Manter fora do alcance das crianças. S20/21 Não comer, beber ou fumar durante a utilização. S23 Não respirar a nuvem de pulverização. S25 Evitar o contacto com os olhos. S37 Usar luvas adequadas durante a preparação da calda e aplicação do producto. S41 Em caso de incêndio e/ou explosão não respirar os fumos. S46 Em caso de ingestão, consultar imediatamente o médico e mostrar-lhe a embalagem ou o rótulo. S64 Em caso de ingestão, lavar repetidamente a boca com água (apenas se a vítima estiver consciente). Etiquetagem suplementar : Para evitar riscos para os seres humaos e para o ambiente, respeitar as instruções de utilização- Ficha de segurança fornecida a pedido de utilizadores profissionais. SP 1 Não contaminar a água com este produto ou com a sua embalagem. SPe 2 Para protecção das águas subterrâneas, não aplicar este produto em solos arenosos e/ou pobres em matéria orgânica. SPe 3 Para protecção dos organismos aquáticos, respeitar uma zona não-pulverizada de 20 metros em relação às águas de superfície. Ápos o tratamento lavar bem o material de protecção, tendo cuidado especial em lavar as luvas por dentro. Componentes determinantes de perigo para o rótulo:: S-metolacloro 2.3 Outros perigos Não conhecidas. Versão 5 Página 2 de 12

SECÇÃO 3. COMPOSIÇÃO/ INFORMAÇÃO SOBRE OS COMPONENTES 3.2 Misturas Componentes perigosos Nome Químico No. CAS No. CE Número de registo Classificação (67/548/CEE) S-metolacloro 87392-12-9 Xi, N R43 R50/53 Classificação (REGULAMENTO (CE) N.o 1272/2008) Skin Sens.1; H317 Aquatic Acute1; H400 Aquatic Chronic1; H410 Concentração 30 % W/W terbutilazina 5915-41-3 227-637-9 Xn, N R22 R50/53 Acute Tox.4; H302 Aquatic Acute1; H400 Aquatic Chronic1; H410 17,4 % W/W sal de amónio de alfa-sulfo-omeg a-[tris(1-feniletil) fenoxi]-poli(oxi-1,2-etanodiil) alfa-[2,4,6-tris(1- feniletil)fenil]-om ega-hidroxi-1-po li(oxi-1,2-etanodi il) 119432-41-6 137672-70-9 99734-09-5 104376-75-2 1,2-Propandiol 57-55-6 200-338-0 Xi R41 R52/53 N R51/53 Eye Dam.1; H318 Aquatic Chronic3; H412 0-5 % W/W Aquatic Chronic2; H411 0-5 % W/W - - 0-5 % W/W Substâncias para as quais a regulamentação comunitária preveja limites de exposição no local de trabalho. Para o texto completo sobre as frases R mencionadas nesta Secção, ver a Secção 16. Para o pleno texto das DECLARAÇÕES H mencionadas nesta Secção, ver a Secção 16. SECÇÃO 4. PRIMEIROS SOCORROS 4.1 Descrição das medidas de primeiros socorros Recomendação geral : Tenha consigo a embalagem, o rótulo ou esta ficha de dados de segurança quando utilizar o nº de emergência da Syngenta, contactar o Centro de Informação Anti-venenos ou procurar assistência médica. Inalação : Levar a vítima para o ar fresco. Se a respiração é irregular ou se ela parou, aplicar respiração artificial. Manter o doente aquecido e em repouso. Chamar imediatamente um médico ou contactar o centro anti-venenos. Contacto com a pele : Retirar imediatamente todo o vestuário contaminado. Lavar imediatamente com muita água. Se a irritação da pele persistir, chamar o médico. Lavar o vestuário contaminado antes de voltar a usá-lo. Versão 5 Página 3 de 12

Contacto com os olhos : Lavar imediatamente com bastante água, inclusivamente debaixo das pálpebras durante 15 minutos pelo menos. Retirar as lentes de contacto. Uma opinião médica imediata é requirida. Ingestão : Em caso de ingestão, consultar imediatamente o médico e mostrar-lhe a embalagem ou o rótulo. NÃO provocar vómitos. 4.2 Sintomas e efeitos mais importantes, tanto agudos como retardados Sintomas : Não existe informação disponível. 4.3 Indicações sobre cuidados médicos urgentes e tratamentos especiais necessários Aviso medical : Não há nenhum antídoto específico disponível. Tratar de acordo com os símptomas. SECÇÃO 5. MEDIDAS DE COMBATE A INCÊNDIOS 5.1 Meios de extinção Meios de extinção - pequenos fogos Utilizar água pulverizada, espuma resistente ao álcool, produto químico seco ou dióxido de carbono. Meios de extinção - grandes fogos Espuma resistente ao álcool ou Pulverização de água Não usar jacto de água pois pode espalhar o fogo. 5.2 Perigos especiais decorrentes da substância ou mistura Como o produto contem componentes orgânicos combustíveis, o fogo produz fumo preto e denso que contem produtos de combustão perigosos (ver secção 10). A exposição aos produtos de decomposição pode ser perigosa para a saúde. 5.3 Recomendações para o pessoal de combate a incêndios Vestir um fato protector completo e utilizar um aparelho respiratório autónomo. Não deixar entrar a água utilizada para apagar o incêndio nos esgotos e nos cursos de água. Refrescar os contentores fechados expostos ao fogo com água pulvérizada. Versão 5 Página 4 de 12

SECÇÃO 6. MEDIDAS A TOMAR EM CASO DE FUGAS ACIDENTAIS 6.1 Precauções individuais, equipamento de protecção e procedimentos de emergência Referir-se às secções 7 e 8 para as medidas de protecção. 6.2 Precauções a nível ambiental Prevenir dispersão ou derramamento ulterior se for mais seguro assim. Não descarregar à superficie das águas ou no sistema de esgoto sanitário. 6.3 Métodos e materiais de confinamento e limpeza Controlar e recuperar o líquido derramado com um produto absorvente não combustível, (por exemplo areia, terra, terra diatomácea, vermiculite) e pôr o líquido dentro de contentores para eliminação de acordo com os regulamentos locais / nacionais (ver secção 13). Se o produto contaminar rios e lagos ou os esgotos informar as autoridades respectivas. 6.4 Remissão para outras secções Referir-se às secções 7 e 8 para as medidas de protecção.. SECÇÃO 7. MANUSEAMENTO E ARMAZENAGEM 7.1 Precauções para um manuseamento seguro Não são necessárias medidas contra incêndio especiais. Evitar o contacto com a pele e os olhos. Não comer, beber ou fumar durante a utilização. Para a protecção individual ver a secção 8. 7.2 Condições de armazenagem segura, incluindo eventuais incompatibilidades Não são necessárias condições especiais de armazenamento. Manter os recipientes herméticamente fechados, em lugar seco, fresco e arejado. Manter fora do alcance das crianças. Manter afastado de alimentos e bebidas incluindo os dos animais. : Fisica e quimicamente estável, por pelo menos dois anos, quando armazenado a temperatura ambiente nas embalagens originais por abrir. 7.3 Utilizações finais específicas Produtos de Protecção de Plantas registados:para uma utilização adequada e segura deste produto, por favor referir-se às condições de aprovação escritas na etiqueta de produto. Versão 5 Página 5 de 12

SECÇÃO 8. CONTROLO DA EXPOSIÇÃO/ PROTECÇÃO INDIVIDUAL 8.1 Parâmetros de controlo Componentes Limite(s) de Tipo de limite de Fonte exposição exposição S-metolacloro 10 mg/m3 8 h TWA SYNGENTA terbutilazina 0,8 mg/m3 8 h TWA SYNGENTA 1,2-Propandiol 10 mg/m3 (partículas) 150 ppm, 470 mg/m3 (Total (vapor e partículas)) 8 h TWA 8 h TWA UK HSE UK HSE As seguintes recomendações para contolo de exposição e protecção pessoal destinam-se ao fabrico, formulação e embalamento do produto. 8.2 Controlo da exposição Medidas de planeamento : A contenção e/ou segregação é a medida técnica mais fiável se a exposição não puder ser evitada. A extensão destas medidas de protecção depende dos riscos decorrentes do uso. Se se formarem vapores ou aerossóis deverá ser usada exaustão local. Avaliar a exposição e recorrer a medidas adicionais de modo a manter os níveis no ar inferiores aos limites de exposição relevantes. Sempre que necessário, procurar aconselhamento adicional no âmbito da higiene ocupacional. Medidas de protecção : O uso de medidas técnicas deve prevalecer sempre sobre o uso de equipamento de protecção individual. Quando escolher equipamento de protecção individual, procure aconselhamento profissional adequado. O equipamento de protecção individual deve estar de acordo com a Norma apropriada. Protecção respiratória : Não é normalmente necessário equipamento pessoal protector de respiração. Poderá ser necessária a utilização de um filtro respiratório de partículas até que sejam instaladas medidas técnicas efectivas. Protecção das mãos : Deverão usar-se luvas resistentes a produtos químicos. As luvas deverão estar de acordo com a Norma apropriada. As luvas deverão ter um tempo mínimo de ruptura apropriado à duração da exposição. Este tempo varia com a espessura, material e fabricante. As luvas devem ser descartadas e devem ser substituídas se há qualquer indicação de degradação ou avanço químico. Produto apropriado Borracha de nitrilo Versão 5 Página 6 de 12

Protecção dos olhos : Em geral não é necessário protecção ocular. Seguir políticas específicas locais de protecção ocular. Protecção do corpo e da pele : Avaliar a exposição e seleccionar roupa resistente a produtos químicos com base no potencial de contacto e nas características de permeação/ penetração do vestuário. Lavar a pele com água e sabão após remoção do vestuário de protecção. O vestuário de protecção deverá ser lavado antes de ser reutilizado ou utilizar equipamento descartável (fato, avental, botas, etc.). Usar se apropriado: fato protector impermeável SECÇÃO 9. PROPRIEDADES FÍSICAS E QUÍMICAS 9.1 Informações sobre propriedades físicas e químicas de base Estado físico : líquido Estado físico : líquido Cor : branco a creme branco a beige Odor : adocicado Limiar olfactivo : dados não disponíveis ph : 7,7 : 4-8 a 1 % w/v Ponto/intervalo de fusão : dados não disponíveis Ponto de ebulição/intervalo : 100 C a 1.013,25 hpa de ebulição Ponto de inflamação : a 767 mmhg Taxa de evaporação : dados não disponíveis Inflamabilidade (sólido, gás) : dados não disponíveis Limites de explosão, inferior : dados não disponíveis Limite de explosão, superior : dados não disponíveis Pressão de vapor : dados não disponíveis Densidade relativa do vapor : dados não disponíveis Densidade : 1,082 g/cm3 a 20 C Solubilidade noutros : dados não disponíveis dissolventes Coeficiente de partição : dados não disponíveis n-octanol/água Temperatura de auto-ignição : 475 C Decomposição térmica : dados não disponíveis Viscosidade, dinâmico : 800-1.200 mpa.s a 20-25 C : 94,4-886 mpa.s a 40 C : 130-719 mpa.s a 20 C Viscosidade, cinemático : dados não disponíveis Propriedades explosivas : Não explosivo Propriedades comburentes : Não oxidante 9.2 Outras informações Miscibilidade Tensão superficial : Miscível : 36,3 mn/m Versão 5 Página 7 de 12

SECÇÃO 10. ESTABILIDADE E REACTIVIDADE 10.1 Reactividade 10.2 Estabilidade química Não existe informação disponível. Não existe informação disponível. 10.3 Possibilidade de reacções perigosas Não conhecidas. Não ocorre polimerização perigosa. 10.4 Condições a evitar 10.5 Materiais incompatíveis Não existe informação disponível. Não existe informação disponível. 10.6 Produtos de decomposição perigosos A combustão ou decomposição térmica libertam vapores tóxicos e irritantes. SECÇÃO 11. INFORMAÇÃO TOXICOLÓGICA 11.1 Informações sobre os efeitos toxicológicos Toxicidade aguda por via : DL50 ratazana, > 3.000 mg/kg oral Toxicidade aguda por via : CL50 ratazana, > 3,7 mg/l, 4 h inalatória Toxicidade aguda por via : DL50 ratazana, > 4.000 mg/kg cutânea Corrosão/irritação cutânea : coelho: não irritante Lesões oculares graves/irritação ocular Sensibilização respiratória ou cutânea : coelho: Irritante : porquinho da índia: sensibilizante da pele Mutagenicidade em células germinativas S-metolacloro : Não evidencia efeitos mutagénicos em experiências com animais. terbutilazina : Não evidencia efeitos mutagénicos em experiências com animais. Carcinogenicidade S-metolacloro : Não evidencia efeitos carcinogénicos em experiências com animais. terbutilazina : Não evidencia efeitos carcinogénicos em experiências com animais. Teratogenicidade Versão 5 Página 8 de 12

S-metolacloro : Não evidencia efeitos teratogénicos em experiências com animais. terbutilazina : Não evidencia efeitos teratogénicos em experiências com animais. Toxicidade reprodutiva S-metolacloro : Não se verificaram efeitos tóxicos para a reprodução nas experiências realizadas com animais. terbutilazina : Não se verificaram efeitos tóxicos para a reprodução nas experiências realizadas com animais. Toxicidade para órgãos-alvo específicos (STOT) - exposição repetida S-metolacloro : Nenhum efeito adverso foi observado em testes de toxicidade crónica. terbutilazina : Nenhum efeito adverso foi observado em testes de toxicidade crónica. SECÇÃO 12. INFORMAÇÃO ECOLÓGICA 12.1 Toxicidade Toxicidade em peixes : CL50 Oncorhynchus mykiss (truta arco-íris), 8,32 mg/l, 96 h Toxicidade para os invertebrados aquáticos Toxicidade para as plantas aquáticas : CE50 Daphnia magna, 35,2 mg/l, 48 h : CE50r Pseudokirchneriella subcapitata (alga verde), 0,131 mg/l, 72 h : CE50r Desmodesmus subspicatus (alga verde), 0,211 mg/l, 72 h 12.2 Persistência e degradabilidade Estabilidade na água terbutilazina : Período de semivida da degradação: 6 d Não é persistente na água Estabilidade no solo terbutilazina : Período de semivida da degradação: 77-169 d Não é persistente no solo. 12.3 Potencial de bioacumulação 12.4 Mobilidade no solo S-metolacloro : Não se bioacumula. terbutilazina : Não se bioacumula. S-metolacloro : O S-metolacloro tem mobolidade média no solo. terbutilazina : a terbutilazina tem mobilidade mediana no solo. 12.5 Resultados da avaliação PBT e mpmb dados não disponíveis Versão 5 Página 9 de 12

12.6 Outros efeitos adversos Não conhecidas. SECÇÃO 13. CONSIDERAÇÕES RELATIVAS À ELIMINAÇÃO 13.1 Métodos de tratamento de resíduos Produto : Não contaminar fontes, poços ou cursos de água com o produto ou recipientes usados. Não deitar os resíduos para o esgoto. A reciclagem deverá ser preferida em relação à deposição ou incineração. Se a reciclagem não fôr praticável, eliminar de acordo com a regulamentação local. Embalagens contaminadas : As embalagens vazias devem ser entregues pelo utilizador final nos centros de recepção e nas datas que lhe forem indicadas quando da aquisição do produto, uma vez cumpridos os procedimentos referidos no artigo 5º do Decreto-Lei nº 187/2006 de 19 de Setembro, com excepção das embalagens a que se refere a alínea b) do nº1 do mesmo artigo. Os resíduos de excedentes devem ser encaminhados para valorização ou eliminação pelos seus detentores através do recurso a sistemas de gestão de resíduos perigosos devidamente licenciados. SECÇÃO 14. INFORMAÇÕES RELATIVAS AO TRANSPORTE Transporte rodoviário (ADR/RID) 14.1 Número ONU: UN 3082 14.2 Designação oficial de transporte da ONU: MATERIA PERIGOSA DO PONTO DE VISTA DO AMBIENTE, LIQUIDA, N.S.A. (S-METOLACLORO E TERBUTILAZINA) 14.3 Classes de perigo para 9 efeitos de transporte: 14.4 Grupo de embalagem: III Etiquetas: 9 14.5 Perigos para o ambiente : Perigosos para o Meio Transporte marítimo(imdg) 14.1 Número ONU: UN 3082 14.2 Designação oficial de transporte da ONU: ENVIRONMENTALLY HAZARDOUS SUBSTANCE, LIQUID, N.O.S. (S-METOLACHLOR AND TERBUTHYLAZINE) 14.3 Classes de perigo para 9 efeitos de transporte: 14.4 Grupo de embalagem: III Etiquetas: 9 14.5 Perigos para o ambiente : Marine pollutant Versão 5 Página 10 de 12

Transporte aéreo (IATA-DGR) 14.1 Número ONU: UN 3082 14.2 Designação oficial de transporte da ONU: ENVIRONMENTALLY HAZARDOUS SUBSTANCE, LIQUID, N.O.S. (S-METOLACHLOR AND TERBUTHYLAZINE) 14.3 Classes de perigo para 9 efeitos de transporte: 14.4 Grupo de embalagem: III Etiquetas: 9 14.6 Precauções especiais para o utilizador nenhum(a) 14.7 Transporte a granel em conformidade com o anexo II da Convenção Marpol 73/78 e o Código IBC não aplicável SECÇÃO 15. INFORMAÇÃO SOBRE REGULAMENTAÇÃO 15.1 Regulamentação/legislação específica para a substância ou mistura em matéria de saúde, segurança e ambiente Ver a Secção 2 15.2 Avaliação da segurança química Uma avaliação Química de Segurança não é exigida para esta substância. SECÇÃO 16. OUTRAS INFORMAÇÕES Outras informações Texto integral das frases R referidas nos pontos 2 e 3: R22 Nocivo por ingestão. R41 Risco de lesões oculares graves. R43 Pode causar sensibilização em contacto com a pele. R50/53 Muito tóxico para os organismos aquáticos, podendo causar efeitos nefastos a longo prazo no ambiente aquático. R51/53 Tóxico para os organismos aquáticos, podendo causar efeitos nefastos a longo prazo no ambiente aquático. R52/53 Nocivo para os organismos aquáticos, podendo causar efeitos nefastos a longo prazo no ambiente aquático. Texto integral das declarações H referidas nos parágrafos 2 e 3. H302 H317 H318 H400 H410 H411 H412 Nocivo por ingestão. Pode provocar uma reacção alérgica cutânea. Provoca lesões oculares graves. Muito tóxico para os organismos aquáticos. Muito tóxico para os organismos aquáticos com efeitos duradouros. Tóxico para os organismos aquáticos com efeitos duradouros. Nocivo para os organismos aquáticos com efeitos duradouros. Versão 5 Página 11 de 12

A informação fornecida nesta ficha de segurança é a mais correcta de que dispomos até à data da sua publicação. A informação prestada destina-se apenas a dar conselhos que proporcionem uma utilização, manuseamento, processamento, armazenamento, transporte e eliminação seguros e não deve ser considerada uma garantia ou especificação de qualidade. A informação refere-se apenas ao produto designado e, a menos que tal seja especificado no texto, pode não ser válida se o mesmo produto for utilizado em qualquer combinação com outros produtos ou processos. As modificações feitas desde a última versão encontram-se assinaladas na margem. Esta versão substitui todas as versões anteriores. Os nomes dos produtos são marca registada da Syngenta Crop Protection. Versão 5 Página 12 de 12