Palácio Itamaraty, tapeçarias 195 Itamaraty Palace, tapestry
196 Ministério das Relações Exteriores Ministry of External Relations As Teintures des Indes foram produzidas pela Manufacture des Gobelins, fi rma de tecelões de tapeçarias sediada em Paris. Transformada em Manufacture Royale des Meubles de la Couronne por Luís XIV, e sob a direção do pintor Charles Le Brun, passou a encarregar-se do fornecimento de acessórios aos palácios reais. Em 1687, o fi scal da Casas do Rei da França propôs a utilização de temática sobre a América nos tapetes da Manufacture des Gobelins. A partir desse ano, começou a ser produzida nos ateliês uma série de tapeçarias com cartões que teriam sido feitos a partir de desenhos atribuídos a Albert Eckhout, cujos originais haviam sido presenteados em 1678, por Maurício de Nassau ao rei Luís XIV. Entre 1737 e 1741, François Deportes criou novos cartões para Gobelins, baseados nos anteriores, mas introduzindo tantas modifi cações que esta nova série passou a denominar-se Nouvelles Indes, reservando-se para as antigas a denominação de Anciennes Indes. MORAES BELLUZZO, Ana Maria de. O Brasil dos Viajantes. vol. I. Imaginário do Novo Mundo. São Paulo: Metalivros, 1994. p. 148. Manufatura dos Gobelins, século XVIII França, Índios Pescadores, Lã e seda, 170 X 360cm. Atelier Cosette et Fils; cartão de François Desportes a partir de desenhos de Albert Eckhout
Palácio Itamaraty, tapeçarias 197 Itamaraty Palace, tapestry The Teintures des Indes was produced by the Manufacture des Gobelins, a fi rm of tapestry weavers headquartered in Paris. Transformed into the Manufacture Royale des Meubles de la Couronne by Louis XIV, and under the direction of the painter Charles Le Brun, it took on the task of supplying accessories to the royal palaces. In 1687, the inspector of the Houses of the King of France suggested the use of a theme about the Americas in the rugs of the Manufacture des Gobelins. After that year, a series of tapestries, with cards made from drawings attributed to Albert Eckhout, were produced in the studio. Maurice of Nassau had purportedly given the drawings as a present to King Louis XIV, in 1678. Between 1737 and 1741, François Deportes created new cards for Gobelins based on the old ones, but introduced so many modifi cations that the new series became known as Nouvelles Indes, while the older series took the name Anciennes Indes. MORAES BELLUZZO, Ana Maria de. O Brasil dos Viajantes. vol. I. Imaginário do Novo Mundo. São Paulo: Metalivros, 1994. p. 148. Manufacture of the Gobelins, 18 th century France, Fishing Indians, wool and silk tapestry, 170 cm X 360 cm. Atelier Cosette et Fils; François Desportes cards based on Albert Eckhout s drawings
198 Ministério das Relações Exteriores Ministry of External Relations Mapa de Marini, de Madeleine Colaço, Tânger, Marrocos, 1907 Rio de Janeiro, RJ, 2001 Tapete em lã e cânhamo, 43 x 321 cm (...) E temos, por exemplo, algo muito curioso, que é o Mapa de Marini, o primeiro em que consta o nome Brasil. Esse mapa, que, literalmente, é a peça-chave da nossa história, está guardado no Rio de Janeiro, na mapoteca. A tapeçaria por nós encomendada à Madelaine Colaço, que, hoje, está no gabinete do ministro, se inspirou nesse mapa e é uma das coisas curiosas porque as pessoas se espantam. É um mapa que está centrado sobre Jerusalém. A posição que ocupam a América Latina e o Brasil, em conseqüência, é completamente diferente daquela que você está acostumado a ver. E tem essa característica extraordinária. Pouco a pouco, todos os objetos foram encaixando dentro do edifício, e parece, absolutamente, como se tivesse sido feito para isso. MURTINHO, Wladimir do Amaral. Depoimento Programa de História Oral. Brasília, Arquivo Público do Distrito Federal, 1990. p.28-29 Map of Marini, by Madeleine Colaço, Tangier, Morocco, 1907 Rio de Janeiro, RJ, 2001 Carpet in wool and hemp, 243 cm x 321 cm We have as an example something very curious, the map of Marini, the fi rst to report the name Brazil. This map literally is the key piece to our history, and it is still kept in the Ministry's map library in Rio de Janeiro. Madeleine Colaço s tapestry, which can be found in the Minister s cabinet, was inspired by that map. It is one of those curious things that surprises people. The map is centered right in Jerusalem, so the positions that Latin America and Brazil occupy are, by consequence, completely different from what you re used to seeing. This characteristic is extraordinary. Little by little, all objects fell into place inside the building, and it absolutely seems like this was made for it. MURTINHO, Wladimir do Amaral. Depoimento Programa de História Oral. Brasília, Arquivo Público do Distrito Federal, 1990. pp. 28-29.
Palácio Itamaraty, tapeçarias 199 Itamaraty Palace, tapestry Próxima página Next page Sem título, de Burle Marx, tapete de lã com forração de cânhamo, 242 x 420 cm, 1965 Untitled, by Burle Marx, wool and hemp carpet, 242 cm x 420 cm, 1965