PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

Documentos relacionados
PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

15633/17 mpm/jc 1 DG C 1

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

6058/16 ll/jc 1 DG C 1

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

9101/16 mam/jcc 1 DG C 1

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO COMUM

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

Resolução do Parlamento Europeu, de 13 de junho de 2012, sobre o golpe militar na Guiné-Bissau (2012/2660(RSP))

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

14098/15 arg/mjb 1 DG C 1

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

6815/16 ll/ip 1 DG C 1

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

PROJETO DE SEGUNDO RELATÓRIO

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

A8-0048/160. Sophie Montel, Jörg Meuthen, Mireille D Ornano, Florian Philippot em nome do Grupo EFDD

TEXTOS APROVADOS. Situação no Egito, em particular o caso de Giulio Regeni

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

PT Unida na diversidade PT A8-0058/1. Alteração. Sabine Lösing, Tania González Peñas em nome do Grupo GUE/NGL

B8-0434/2017 } B8-0435/2017 } B8-0450/2017 } RC1/Am. 70

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

PT Unida na diversidade PT A8-0062/17. Alteração

Resolução do Parlamento Europeu, de 17 de janeiro de 2013, sobre a situação na República Centro-Africana (2013/2514(RSP))

P7_TA-PROV(2011)0064 Situação no Egipto

P7_TA(2011)0155 Utilização da violência sexual em conflitos no Norte de África e no Médio Oriente

PT Unida na diversidade PT B8-0455/31. Alteração

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

TEXTOS APROVADOS. Resolução do Parlamento Europeu, de 15 de setembro de 2016, sobre a Somália (2016/2881(RSP))

PARLAMENTO EUROPEU. Documento de sessão B6-0594/2008 PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

PROJECTO DE PARECER. PT Unida na diversidade PT 2010/2073(INI) da Comissão dos Assuntos Externos. dirigido à Comissão dos Orçamentos

PARLAMENTO EUROPEU Comissão do Desenvolvimento PROJETO DE PARECER. dirigido à Comissão do Comércio Internacional

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

11246/16 hs/mjb 1 DGC 1

Orientação sexual e identidade de género no Conselho dos Direitos do Homem das Nações Unidas

TEXTOS APROVADOS Edição provisória. Resolução do Parlamento Europeu, de 8 de junho de 2016, sobre a situação na Venezuela (2016/2699(RSP))

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

11245/16 jnt/jc 1 DGC 1

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

Envia-se em anexo, à atenção das delegações, as conclusões do Conselho sobre o Irão adotadas pelo Conselho em 4 de fevereiro de 2019.

PT Unida na diversidade PT A8-0411/11. Alteração. Peter Jahr em nome do Grupo PPE

COMUNICADO FINAL. Cimeira dos Chefes de Estado e de Governo da Dupla Troika da Comunidade de Desenvolvimento da África Austral (SADC)

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

*** PROJETO DE RECOMENDAÇÃO

Junto se enviam, à atenção das delegações, as conclusões da Presidência do Conselho Europeu Extraordinário de Bruxelas (1 de Setembro de 2008).

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

PT Unida na diversidade PT A8-0331/7. Alteração. Margrete Auken em nome do Grupo Verts/ALE

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

ASSEMBLEIA PARLAMENTAR PARITÁRIA ACP-UE

Ataques recentes contra trabalhadores que prestam assistência médica no Paquistão

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

PROJETO DE RELATÓRIO

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

PT Unida na diversidade PT A8-0317/1. Alteração. Ioan Mircea Paşcu em nome do Grupo S&D

Proposta conjunta de DECISÃO DO CONSELHO

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

PT Unida na diversidade PT A8-0392/1. Alteração. Harald Vilimsky, Mario Borghezio em nome do Grupo ENF

PROJETO DE RELATÓRIO

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

PROJECTO DE RELATÓRIO

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

Proposta conjunta de DECISÃO DO CONSELHO

Conselho da União Europeia Bruxelas, 31 de março de 2017 (OR. en) Projeto de conclusões do Conselho sobre uma estratégia da UE para a Síria

S/RES/2267 (2016) Security Council. United Nations. Resolução 2267 (2016) * *

Envia-se em anexo, à atenção das delegações, o documento JOIN(2016) 26 final.

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

DECLARAÇÃO DE LANÇAMENTO POR SUA SENHORIA, HON. JUSTICE ERNEST LINESI SAKALA, ANTIGO CHEFE DA JUSTIÇA DA REPÚBLICA DE ZÂMBIA

PROJETO DE RELATÓRIO

TEXTOS APROVADOS. Papel da UE no processo de paz para o Médio Oriente

PT Unida na diversidade PT B8-0441/3. Alteração. Igor Šoltes em nome do Grupo Verts/ALE

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

PROJETO DE PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

PROJETO DE RELATÓRIO

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

PT Unida na diversidade PT A8-0328/1. Alteração. Eleonora Evi, Laura Agea, Rosa D Amato em nome do Grupo EFDD

L 203/2 Jornal Oficial da União Europeia

TEXTOS APROVADOS. Resolução do Parlamento Europeu, de 21 de janeiro de 2016, sobre a Coreia do Norte (2016/2521(RSP))

9916/17 cm/mpm/ml 1 DGD2B

Israel-Palestina após o conflito de Gaza e o papel da UE

5321/17 mpm/jcc 1 DGC 2B

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

Transcrição:

Parlamento Europeu 2014-2019 Documento de sessão B8-0124/2017 25.1.2017 PROPOSTA DE RESOLUÇÃO apresentada na sequência de uma declaração da Vice-Presidente da Comissão/Alta Representante da União para os Negócios Estrangeiros e a Política de Segurança nos termos do artigo 123.º, n.º 2, do Regimento sobre a crise do Estado de direito na República Democrática do Congo e no Gabão (2017/2510(RSP)) Rolandas Paksas, Fabio Massimo Castaldo, Ignazio Corrao, Piernicola Pedicini em nome do Grupo EFDD RE\1115303.docx PE598.435v01-00 Unida na diversidade

B8-0124/2017 Resolução do Parlamento Europeu sobre a crise do Estado de direito na República Democrática do Congo e no Gabão (2017/2510(RSP)) O Parlamento Europeu, Tendo em conta os acordos políticos alcançados na República Democrática do Congo (RDC), em 18 de outubro e 31 de dezembro de 2016, Tendo em conta a Constituição da RDC, Tendo em conta a Resolução 2277 do Conselho de Segurança das Nações Unidas, Tendo em conta a declaração da Presidência do Conselho de Segurança das Nações Unidas S/PRST/2017/1, Tendo em conta as conclusões do Conselho Europeu sobre a República Democrática do Congo, de 17 de outubro de 2016, Tendo em conta a declaração da UE sobre a situação na República Democrática do Congo, de 12 de dezembro de 2016, Tendo em conta a declaração do porta-voz do Secretário-Geral das Nações Unidas, de 31 de agosto de 2016, na sequência do anúncio dos resultados eleitorais provisórios no Gabão, Tendo em conta as declarações conjuntas dos porta-vozes da Vice-Presidente da Comissão Europeia/Alta Representante da União para os Negócios Estrangeiros e a Política de Segurança (VP/AR), Federica Mogherini, e do Comissário responsável pela Cooperação Internacional e pelo Desenvolvimento, Neven Mimica, sobre o Gabão, de 11 e 17 de setembro de 2016, e na sequência do anúncio, pelo Tribunal Constitucional do Gabão, dos resultados definitivos das eleições presidenciais, de 24 de setembro de 2016, Tendo em conta o comunicado de imprensa, de 1 de setembro de 2016, emitido pela União Africana, que condena os atos de violência durante o conflito pós-eleitoral no Gabão e apela à sua resolução pacífica, Tendo em conta o Memorando de Entendimento assinado pela República do Gabão e a União Europeia sobre a Missão de Observação Eleitoral (MOE) da União Europeia enviada ao Gabão, Tendo em conta a declaração do chefe da MOE no Gabão sobre os resultados eleitorais, nomeadamente na província de Haut-Ogooué, Tendo em conta o relatório final da MOE enviada ao Gabão, Tendo em conta a Carta Internacional dos Direitos Humanos das Nações Unidas, PE598.435v01-00 2/7 RE\1115303.docx

Tendo em conta o Acordo de Parceria de Cotonu revisto, Tendo em conta a Carta Africana dos Direitos do Homem e dos Povos, de junho de 1981, Tendo em conta a Carta Africana sobre a Democracia, as Eleições e a Governação, Tendo em conta o artigo 123.º, n.º 2, do seu Regimento, A. Considerando que o Estado de direito, a responsabilização, o respeito pelos direitos humanos e a realização de eleições livres e justas são elementos essenciais de qualquer democracia funcional; que estes elementos estão sob ameaça em alguns países da África subsariana, incluindo na RDC e no Gabão; que o Índice de Governação Africana Ibrahim 2016 revela que, ao longo dos últimos 10 anos, a melhoria da governação global em África tem sido travada por uma deterioração generalizada na categoria respeitante à segurança e ao Estado de direito; B. Considerando que a obrigação de defender o Estado de direito é parte integrante do compromisso global dos Chefes de Estado e de Governo africanos para com a governação e a democracia, tal como expresso no Ato Constitutivo da União Africana; C. Considerando que os governos baseiam a sua legitimidade em quadros políticos definidos de maneira clara e inclusiva; República Democrática do Congo D. Considerando que, em dezembro de 2016, pelo menos 40 pessoas foram mortas pelas forças policiais e militares na RDC; que a maioria destas pessoas se manifestavam contra a recusa do Presidente Joseph Kabila em renunciar ao seu cargo depois do termo oficial do seu mandato, em 19 de dezembro; que 107 pessoas foram feridas ou maltratadas e, pelo menos, 460 foram detidas; E. Considerando que, em setembro de 2016, mais 54 manifestantes, que apelavam ao Presidente para que respeitasse os prazos constitucionais, foram mortos em Kinshasa pelas forças de segurança e defesa, que usaram de força excessiva; que, até à data, ninguém foi responsabilizado por tais atos; F. Considerando que, apesar da sua riqueza em recursos naturais, a RDC continua a ser um dos países menos desenvolvidos do mundo, onde 9 em cada 10 pessoas necessitam urgentemente de ajuda humanitária, 10 % da população vive com menos de 1,25 dólares por dia, 50 % não têm acesso a água potável, e onde existem mais de 70 grupos armados e cerca de 1,9 milhões de pessoas deslocadas; que um novo abalo das já frágeis instituições teria consequências humanitárias potencialmente desastrosas; G. Considerando que a comunidade empresarial e de doadores tem revelado uma menor confiança na RDC enquanto potencial alvo de investimento, o que tem afastado o investimento e a ajuda humanitária; que a resposta aos apelos das Nações Unidas a favor da RDC tem vindo a diminuir constantemente ao longo dos últimos cinco anos, o que revela um crescente cansaço da parte dos doadores; que a instabilidade institucional só poderá agravar esta tendência já preocupante; RE\1115303.docx 3/7 PE598.435v01-00

H. Considerando que, em 31 de dezembro de 2016, foi alcançado um acordo entre as forças políticas em Kinshasa; que o acordo prevê a primeira transferência pacífica de poder no país desde 1960, a instituição de um governo de transição de unidade nacional, a realização de eleições até ao final de 2017 e a demissão do Presidente Kabila; que, nos termos do acordo, o Presidente Kabila não poderá alterar a Constituição a fim de permanecer no poder por um terceiro mandato e irá nomear um Primeiro-Ministro de entre a oposição, responsável por acompanhar a transição; I. Considerando que, em 12 de dezembro de 2016, o Conselho Europeu adotou sanções contra sete pessoas na RDC; Gabão J. Considerando as eleições presidenciais realizadas no Gabão em 27 de agosto de 2016; que, de acordo com os resultados fornecidos pela Comissão Nacional de Eleições (CENAP), o Presidente em exercício, Ali Bongo, ganhou as eleições com cerca de 5 600 votos mais do que o seu principal adversário, Jean Ping; que foi interposto junto do Tribunal Constitucional do Gabão um recurso em que são denunciadas irregularidades eleitorais e se apela a uma recontagem dos votos; que, apesar das críticas, Ali Bongo, de 57 anos de idade, foi confirmado como vencedor das eleições presidenciais de agosto, na sequência de uma recontagem dos votos ordenada pelo tribunal; K. Considerando que as eleições presidenciais foram acompanhadas por observadores internacionais, incluindo a Missão de Observação Eleitoral da UE (MOE); que, na sua análise dos resultados finais das eleições presidenciais, a MOE identificou claras anomalias, em particular em Haut-Ogooué, província de origem do Presidente Ali Bongo; que as anomalias denunciadas incluem a recusa de recontagem dos votos e a queima de boletins de voto em resposta ao pedido da União Africana de publicação dos resultados da votação discriminados por secções de voto; L. Considerando que a MOE foi alvo de reiterados atos de intimidação durante as suas atividades no Gabão, nomeadamente através de uma intensa campanha de difamação na imprensa; que o próprio Presidente Ali Bongo criticou fortemente a Missão após terem sido suscitadas questões quanto à sua vitória por escassa margem; M. Considerando que, após o anúncio dos resultados eleitorais, confrontos entre apoiantes da oposição e as forças de segurança na capital, Libreville, e noutras cidades principais causaram, pelo menos, sete mortos, dezenas de feridos e milhares de detenções; que as forças de segurança do Gabão invadiram a sede do candidato da oposição, Jean Ping, o acesso à Internet foi cortado e, alegadamente, foram cometidas numerosas violações dos direitos humanos relacionadas com a situação política; que as forças de segurança do Gabão foram acusadas por ONG internacionais de serem responsáveis por esses atos; N. Considerando que a Procuradora-Geral do Tribunal Penal Internacional anunciou, em 30 de setembro de 2016, a abertura de um inquérito inicial aos distúrbios que se seguiram às eleições no Gabão; O. Considerando que, em 5 de janeiro de 2017, o Presidente Ali Bongo anunciou a sua intenção de convocar um diálogo nacional destinado a promover a reconciliação no país; que membros da oposição realizaram a sua própria conferência em dezembro, na PE598.435v01-00 4/7 RE\1115303.docx

qual Jean Ping, líder da oposição e segundo mais votado nas eleições, se apresentou como presidente eleito e criticou duramente o Governo, instando a população do Gabão a tomar em mãos o seu próprio destino e incentivando à realização de novos protestos; 1. Manifesta a sua profunda apreensão face à deterioração contínua do respeito do Estado de direito em África, como mostram os índices segundo os quais a situação de cerca de 70 % dos africanos se agravou ao longo da última década; reitera que os direitos humanos, o Estado de direito e a democracia estão interligados e se reforçam mutuamente; 2. Recorda que o principal dever dos Estados e dos seus funcionários é proteger os cidadãos e respeitar as suas obrigações internacionais para garantir o direito à liberdade de expressão, associação e reunião e, como tal, insta os responsáveis pela aplicação da lei a nunca utilizarem armas de fogo ou violência excessiva contra manifestantes pacíficos; República Democrática do Congo 3. Condena os atos de violência e o assassínio de civis na RDC; lamenta que os responsáveis pelos incidentes de setembro não tenham sido levados a tribunal; apela à abertura de uma investigação exaustiva dos acontecimentos que conduziram ao uso excessivo da força e à perda de vidas humanas, a fim de assegurar que os responsáveis sejam chamados a prestar contas; 4. Congratula-se com o acordo alcançado entre as forças políticas com a mediação da Conferência Episcopal Nacional do Congo (CENCO), em 31 de dezembro de 2016, baseado no acordo político alcançado em outubro sob os auspícios da União Africana; incentiva os partidos políticos que não assinaram o acordo a fazê-lo e convida todos os intervenientes políticos a trabalharem em conjunto, a fim de resolver as questões pendentes e aplicar o acordo na íntegra e rapidamente, em conformidade com a Constituição da RDC e a Resolução 2277 (2016) do Conselho de Segurança das Nações Unidas; salienta a importância da inclusão das mulheres na aplicação do acordo; 5. Exorta as autoridades a proceder à atualização das listas de eleitores, com o apoio logístico e técnico da Missão de Estabilização da ONU na RDC (MONUSCO), e a adotar todas as medidas necessárias para criar um clima propício à realização de eleições livres, justas e credíveis, o mais tardar em dezembro de 2017; 6. Louva o papel construtivo das organizações regionais e de outros países da região na consecução desse acordo; solicita à União Africana e à delegação da UE no país que acompanhem de perto a aplicação do acordo e prestem assistência, se tal for solicitado; 7. Apela à comunidade internacional e aos doadores internacionais para que acompanhem o processo de transição, tanto no plano político como a nível financeiro; solicita à UE e aos seus Estados-Membros que mantenham o apoio ao povo da RDC, com vista a melhorar as condições de vida das comunidades mais vulneráveis e a fazer face às consequências da deslocação, da insegurança alimentar e das catástrofes naturais; 8. Apela às autoridades para que tomem medidas para reduzir o risco de violência sem restringir a liberdade de associação; exorta os partidos políticos a agir de boa fé e a RE\1115303.docx 5/7 PE598.435v01-00

Gabão evitar qualquer ação suscetível de gerar tensões; 9. Manifesta a sua profunda preocupação com a nova escalada da violência que ocorreu após o anúncio dos resultados provisórios das eleições presidenciais de 2016; apela a todas as partes interessadas do Gabão para que utilizem os canais legalmente estabelecidos para resolver todos os litígios relacionados com os resultados das eleições e deem provas de moderação nas suas ações e declarações para evitar uma escalada da violência; 10. Está convicto de que para assegurar um sistema democrático mais forte no Gabão deve existir uma verdadeira separação dos poderes legislativo, executivo e judicial; 11. Condena veementemente todas as detenções arbitrárias e ilegais, a intimidação política e todas as restrições à liberdade de expressão antes e após as eleições presidenciais; apela à libertação imediata e incondicional de todos os manifestantes pacíficos, jornalistas e opositores políticos detidos, recordando que a sua detenção está diretamente relacionada com o exercício legítimo dos seus direitos e liberdades fundamentais; 12. Insta as autoridades do Gabão a garantir que as forças de segurança agem em conformidade com os princípios do Estado de direito, no pleno respeito dos direitos humanos; sublinha a necessidade de assegurar que todas as alegadas violações dos direitos humanos são investigadas de forma adequada e exaustiva e que os seus responsáveis são presentes a tribunal; 13. Condena todas as formas de intimidação contra os membros da MOE da UE; insta as autoridades do Gabão a aplicar plenamente as recomendações contidas no relatório final da MOE; lamenta profundamente que, não obstante o memorando de entendimento assinado com o Governo do Gabão, a MOE não tenha tido acesso, ou tenha tido apenas acesso limitado, à ata oficial necessária para verificar a regularidade do processo das eleições presidenciais; considera que tal revela uma grande fragilidade do processo eleitoral do Gabão; 14. Congratula-se com os esforços de mediação envidados pela União Africana no sentido de ajudar a resolver o litígio pós-eleitoral, e insta a UE e os países ACP, em colaboração com a ONU e a União Africana, a continuarem a acompanhar de perto a situação global no Gabão e a comunicarem todos os casos de violação dos direitos humanos e das liberdades fundamentais; 15. Considera que as atuais divisões políticas e sociais profundas no Gabão exigem uma resposta política clara, a fim de preservar a estabilidade do país, aumentar a confiança dos cidadãos do Gabão e conferir uma verdadeira legitimidade às instituições; saúda a proposta do Presidente Ali Bongo para convocar um diálogo nacional destinado a reconciliar o país; salienta que este diálogo deve ser realizado de boa fé e de forma construtiva e inclusiva; lamenta a recusa de Jean Ping em participar neste diálogo nacional; 16. Insta o Governo do Gabão a realizar rapidamente uma reforma abrangente do processo PE598.435v01-00 6/7 RE\1115303.docx

eleitoral, a fim de o melhorar e garantir a sua plena transparência e credibilidade; salienta a necessidade de as autoridades do Gabão demonstrarem vontade de cooperar de forma construtiva com os parceiros internacionais, de modo a assegurar que as próximas eleições parlamentares decorrem num ambiente livre e transparente; 17. Apela ao Governo do Gabão para que ratifique e respeite a Carta Africana sobre a Democracia, as Eleições e a Governação; 18. Encarrega o seu Presidente de transmitir a presente resolução aos governos e aos parlamentos da República Democrática do Congo e do Gabão, ao Conselho de Ministros ACP-UE, à Comissão, ao Conselho, à Comunidade da África Oriental e aos governos dos seus Estados-Membros, à Vice-Presidente da Comissão/Alta Representante da União para os Negócios Estrangeiros e a Política de Segurança, às instituições da União Africana e ao Secretário-Geral das Nações Unidas. RE\1115303.docx 7/7 PE598.435v01-00