DA

Documentos relacionados
/02 DW9240 DW9245 D1_110x220mm 29/01/15 14:14 Page /02-05/15

DW9230 D1_110x220mm 22/04/13 12:16 Page1

Hairdryer. Register your product and get support at HP8296/00. Manual do utilizador

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Manual do utilizador

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Índice Indicações de segurança... 4 Fornecimento... 7 Visão geral... 7 Colocação em funcionamento e utilização... 8

HAIR DRYER IONIC HD 6862

Hairdryer. Register your product and get support at HP4867/00. Manual do utilizador

FERRO A VAPOR DILLETA CADENCE IRO609

CITRUS JUICER CJ 7280 PORTUGUÊS

Register your product and get support at HP8350. Manual do utilizador

Curler. Register your product and get support at HP8600/00. Manual do utilizador

MANUAL DE INSTRUÇÕES ZWM 3478

ASPIRADOR. Instruções de utilização. Antes utilizar este aparelho, leia atentamente as instruções. Exclusivamente para uso no interior.

Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP Register your product and get support at. Manual do utilizador

Straightener. Register your product and get support at HP4686/22. Manual do utilizador

Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at PT Manual do utilizador

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Manual do utilizador

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

Straightener. Register your product and get support at HP8341/00. Manual do utilizador

Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.

HP8180

Chaleira Express PCE 211

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

Hairdryer. Register your product and get support at. HP4935/00. Manual do utilizador

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

PANELA ELÉTRICA DE ARROZ

MILK FROTHER MF 5260 PORTUGUÊS

FOOT MASSAGER FM 8720 PORTUGUÊS

FAET. Manual de instruções FAET. Este aparelho é para uso exclusivamente doméstico. FERRO DE PASSAR ROUPAS A VAPOR Mod Rev.

Staightener. Register your product and get support at HP8309/00 HP8310/00. Manual do utilizador

Hairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Manual do utilizador

Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Manual do utilizador

PT Chaleira elétrica

O uso indevido deste aparelho pode acarretar danos ao aparelho e risco ao usuário. Leia atentamente este manual de instruções.

Handdampfreiniger Bedienungsanleitung Limpiadora a vapor de mano Manual de instrucciones Máquina de limpeza a vapor manual Manual de instruções

EPV-896 PANELA MULTIFUNÇÃO Manual de Instruções

FERRO DE ENGOMAR A VAPOR

MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5673

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 PORTUGUÊS

Automatic Milk Frother / Milchschäumer

Styler. Register your product and get support at HP4681/00. Manual do utilizador

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR DE CERVEJA

Carregador de cortador de relva robô 28v PT

EPV-880 CAFETEIRA Manual de Instruções

Engomar mais rápido e fácil**

MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5638

Manual de Instruções. Aquecedor Eléctrico de Pátio com cinzeiro ZHQ1080-RDSH

Manual de Instruções Clatronic DKP 3583 Placa eléctrica Dupla INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito

Beauty. Secador de cabelo EB02(127V) / EB03(220V)

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 PORTUGUÊS

Beauty. Secador de cabelo Bivolt EB01

PT Chaleira elétrica

CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER

Straightener. Register your product and get support at. PT Εγχειρίδιο χρήσης

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

HAIR DRYER IONIC HD 6080 PORTUGUÊS

Manual do utilizador. Sempre pronto a ajudar SPA4355/12. Questões? Contacte a Philips

Straightener. Register your product and get support at HP8360/00. Manual do utilizador

LICUADORA MANUAL. están P-2

Ferro 2 em 1 SECO E VAPOR. eris

BONN multi-langues 16/01/06 13:46 Page a2 A E B C F D L G G1 H I K J

IMPORTANTES DE SEGURANÇA Ao usar aparelhos elétricos, precauções básicas devem sempre ser seguidas, incluindo o seguinte:

ASPIRADOR DE PÓ VCL-002

Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Instrucciones de servicio Chimenea eléctrica KH 1117 Manual de instruções Lareira eléctrica KH 1117

Manual de Instruções

Manual de Instruções

Hairdryer HP8180. Register your product and get support at PT Manual do utilizador

Conteúdo. 08/04/ :36 140x900 mm

ML-1600 SECADOR DE PAREDE

Guia de Saúde e Segurança e de instalação

PRANCHA DE PASSAR A VAPOR SAC: Central de Atendimento - SP. Demais localidades.

BEM VINDO CUIDADOS IMPORTANTES

ASPIRADOR COM FILTRO DE ÁGUA 1677 FL I

Instruções de segurança importantes... 5 Requisitos eléctricos... 7 Eliminação de equipamentos eléctricos Peças... 8

Styler. Register your product and get support at HP4680/00. Manual do utilizador

Manual de instruções Espremedor MODELO 7054

1x 2x. 2x* 1x. 1x Ø 3,5x9,5 4x Ø 2,9x6,5. 6x 5x45. 2x M6x20. 5x 5x45. 6x 8x40. 5x 8x40 * WHBS 93 F LE X WHBS 63 F LE X WHFG 63 F LE X.

UMIDIFICADOR ULTRASSONICO ULTRA AIR RM-HA0106 MANUAL DE INSTRUÇÕES

BEM VINDOS PARTES DA SY-EP22 DESCRIPçãO DO APARELHO (FIG. 1) Piloto "vapor preparado"

Register your product and get support at HP8605. Manual do utilizador

CHALEIRA CONTROL 1.8L

FERRO DE PASSAR A VAPOR FV - 301

JBY 08 P Termómetro digital para a banheira Instruções de utilização

CRYSTAL HAIR STYLER»STRAIGHT & CURLS«

INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA CUIDADOS E MANUTENÇÃO

1 Boas Práticas de Utilização 1.1 Normas de Qualidade Higiene e Ambiente - Água

MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELADOR CABELO HAS 5582

Preparação Selecione o acessório que mais se adeque ao seu estilo e encaixe na estrutura principal.

Manual de Instruções EPV-859 MAXI GRILL

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

4. Passa-cabo 5. Salva-botões 6. Base antiaderente

Hair Styler. Register your product and get support at HP4698/22. Manual do utilizador

MANUAL DO USUÁRIO CAFETEIRA ELÉTRICA CAF141

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Transcrição:

EN DA15 DE FR NL DA NO SV FI IT ES PT EL www.rowenta.com AR

1 3 2 4 5 9 6 7 8

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções e guarde-o para futuras utilizações. Não deixe o aparelho sem vigilância quando este estiver ligado à corrente; se ainda não tiver arrefecido durante cerca de 1 hora. O seu ferro deve ser usado e colocado numa superfície plana, estável e à prova de calor. Quando o colocar no respectivo suporte, certifique-se da estabilidade dessa mesma superfície. Desligue sempre o aparelho: antes de encher ou enxaguar o reservatório de água, antes de o limpar e após cada utilização. É importante vigiar as crianças para garantir que as mesmas não brincam com o aparelho. Mantenha o ferro e o seu cabo de alimentação fora do alcance de crianças com menos de 8 anos quando estiver ligado ou a arrefecer. O aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 ou mais anos e por pessoas cujas capacidades físicas, sensoriais ou mentais se encontram reduzidas, ou com falta de experiência ou conhecimento, desde que tenham sido devidamente acompanhadas e instruídas sobre a correcta utilização do aparelho e compreendam os riscos envolvidos. A limpeza e manutenção pelo utilizador não deve ser feita por crianças sem acompanhamento. Não utilize o aparelho no caso de ter caído ao chão, apresentar danos visíveis, ter fugas ou não funcionar correctamente. Nunca desmonte o aparelho. Para evitar qualquer tipo de perigo, solicite a sua reparação junto de um Serviço de Assistência Técnica Autorizado. As superfícies marcadas com este sinal e a base aquecem muito durante a 53 PT

utilização dos aparelhos. Não toque nestas superfícies antes do ferro arrefecer completamente. Este ferro de viagem não foi concebido para um uso intensivo. RECOMENDAÇÕES IMPORTANTES A voltagem da sua instalação eléctrica deverá corresponder à do ferro (22-24V). Ligue sempre o seu ferro a uma tomada de terra. Qualquer erro de ligação pode causar danos irreversíveis ao ferro e anular a garantia. Se utilizar uma extensão, verifique se é do tipo bipolar (16A) com ligação à terra, e se está totalmente desenrolada. Se o cabo de alimentação se encontrar danificado, deverá ser substituído num Serviço de Assistência Técnica Autorizado de forma a evitar qualquer tipo de perigo. Não desligue o aparelho puxando o cabo de alimentação. Nunca mergulhe o seu ferro de engomar em água ou em qualquer outro líquido. Nunca o coloque por baixo da torneira. Nunca toque no cabo de alimentação com a base do ferro. O aparelho produz vapor que pode causar queimaduras, especialmente quando engomar uma peça de roupa na ponta da tábua de engomar. Nunca oriente o vapor em direcção a pessoas ou animais. Para sua segurança, este aparelho cumpre as regulamentações e as normas aplicáveis (Baixa Tensão, Compatibilidade Electromagnética, Directivas Ambientais). Este produto foi concebido exclusivamente para uso doméstico. Qualquer utilização comercial, inadequada ou não conforme ao manual de instruções liberta o fabricante de qualquer responsabilidade e anula a garantia. Protecção do meio ambiente! O seu aparelho contém inúmeros materiais valorizáveis ou recicláveis. Entregue-o num ponto de recolha ou, à falta deste, num Centro de Assistência Técnica autorizado para que se proceda ao seu tratamento. DESCRIÇÃO Guarde estas instruções 1. Selector de tensão (12/24 V) 2. Controlo da temperatura 3. Cursor do vapor 4. Ponta de alta precisão 5. Base Microsteam 2 Ajuste o ferro para a tensão correspondente ao local onde se encontra com a ajuda de um objecto pontiagudo. Se a tensão seleccionada corresponder a 12V, o ferro funcionará com uma tensão entre 1 e 12 V. Se estiver ajustado para 24 V, o ferro funcionará com uma tensão entre 2 e 24 V. 6. Depósito de água na pega 7. Orifício de enchimento de água 8. Botão de jacto de vapor 9. Abertura da pega ANTES DE ENGOMAR Retire o autocolante aplicado na baseajuste o selector de tensão. Nota! Caso seja necessário, certifique-se que utiliza um adaptador que respeite as normas em vigor do país onde se encontra. 54

11V 22V 11V 22V 11V 22V Coloque a pega na posição de engomar. Prima o botão de abertura na parte de trás e levante a pega até ficar bloqueada. Para arrumar o ferro, proceda do mesmo modo para fechar a pega. ENGOMAR A VAPOR Enchimento do depósito de água OK O ferro foi concebido para funcionar com água da torneira não tratada. Regulação da temperatura 2 min 11V 22V Nota! O ferro gera vapor apenas quando o curso é ajustado dentro da zona colorida. UTILIZAÇÃO DO JACTO DE VAPOR E VAPOR NA VERTICAL Para eliminar vincos na vertical. Segure o ferro a alguns centímetros de distância da peça de roupa para evitar queimar tecidos delicados. PT IMPORTANTE Nunca produza vapor na direcção de pessoas ou animais! 55

11V 22V 11V 22V 11V 22V Para eliminar vincos difíceis. MAX Engomar a vapor Cursor do vapor ajustado para Temperatura ajustada para ENGOMAR A SECO Algodão Linho Jacto de vapor Engomar a seco Cursor do vapor ajustado para Temperatura ajustada para Seda, Sintéticos Lã Jacto de vapor Temperatura na posição O nosso conselho: Com o ferro no modo SECO, comece por engomar tecidos a uma temperatura baixa ( ) antes de passar para os tecidos que necessitam de uma temperatura mais alta ( ). Se diminuir a temperatura com a ajuda do cursor, aguarde cerca de um minuto antes de voltar a engomar. Se estiver a engomar tecidos compostos por várias fibras: ajuste a temperatura do ferro para o nível adequado às fibras mais delicadas. MANUTENÇÃO E ARRUMAÇÃO DO FERRO Limpeza do ferro. 1 min 11V 22V Note 56

11V 22V Nota! Certifique-se que o ferro está frio antes de proceder à sua arrumação. Não utilize quaisquer produtos de limpeza ou abrasivos. IMPORTANTE Não enrole o cabo à volta da base quente. Nunca arrume o ferro colocando-o sobre a base. Arrumação do ferro 1 min 11V 24V Problemas e causas possíveis A temperatura seleccionada é demasiado baixa. O cursor do vapor está ajustado na posição OFF. Não existe água no depósito. Soluções O ferro gera pouco ou nenhum vapor Ajuste o cursor da temperatura para Coloque o cursor do vapor na posição ON. Encha o depósito de água. Está a pingar água pelos orifícios da base Tem utilizado o botão do jacto de vapor com demasiada frequência. O vapor é utilizado antes de o ferro estar suficientemente quente. Arrumou o seu ferro com água no depósito. Aguarde alguns segundos entre cada produção de jacto de vapor. Ajuste o termóstato dentro da zona colorida do vapor e aguarde até o ferro estar quente (aprox. 2 min.). Esvazie o depósito antes de arrumar o ferro e ajuste o cursor do vapor para a posição OFF. O problema persiste. Dirija-se a um Serviço de Assistência Técnica autorizado. PT 57

11391128-6/13 - DA15 F2