BASS 3K BASS 5K BASS 8K

Documentos relacionados
AMPLIFIER WATTS - 1 OHM

Índice / Index TERMO DE GARANTIA / TERM OF WARRANTY. 01 Term of warranty. 01 Termo de garantia. 05 Installation Recommended wire gauge & fuse

Índice / Index TERMO DE GARANTIA / TERM OF WARRANTY. 01 Term of warranty. 01 Termo de garantia. 05/06 Installation Recommended wire gauge and fuse

Índice / Index TERMO DE GARANTIA / TERM OF WARRANTY. 01 Term of warranty. 01 Termo de garantia. 05 Installation Recommended wire gauge & fuse

1 OHM 2 OHMS 2 x 200W RMS + 1 x 400W RMS

Manual de Instruções T T T 8 0 0

SW420S 420 WATTS HIGH POWER 1 CHANNEL

Recomendações Importantes

LINHA CLASS D DYNAMO 30KW 30000Wrms 0,5ohm

Índice / Index. making, assembling, and/or with solidarity, due to. project vices which cause it improper or

Multi-Channel Receiver 4 x 20W RMS AB CLASS


Soundigital S.S.S Smart Start. SD400.3 D State of the art class D amplifier - NANO TECHNOLOGY LEIA COM ATENÇÃO ESTE MANUAL!

SD800.4 D. SD800.4D EVO2-1 Ω Stereo/2 ohms Bridge SD800.4D EVO4-2 Ω Stereo/4 ohms Bridge LEIA COM ATENÇÃO ESTE MANUAL!

Manual de Instruções para Amplificador ME60 Poly-Planar

SONDA DE ÁGUA QUENTE SANITÁRIA

LIGHT PANEL CONTENTS Light Panel Power supply Fixtures (brackets, screws)

SONDA CASCATA. Avisos preliminares CONTEÚDO FERRAMENTAS RECOMENDADAS NEXPOLAR



Manual de instruções para Amplificador ME-400D Poly-Planar

B D B D

User Guide. Wiegand Reader AR-721U/ AR-721K/ AR-661U V060419

Manual de instruções para Caixa Coletora Johnson Pump


WI180C-PB. Sem data Sheet online

CAIXA AMPLIFICADA SLIM COM SUBWOOFER DE 8 + AMPLIFICADOR 2 CANAIS MANUAL DO USUÁRIO

Manual do Usuário User Manual

GEAR PUMPS RECOMMENDATIONS BEFORE START-UP

CAIXA AMPLIFICADA SLIM COM SUBWOOFER DE 8 MANUAL DO USUÁRIO

Instructions AK-PC 651

PRODUCT FAMILY DATASHEET SubstiTUBE PURE

1200.1D EVO. Manual do Proprietário. Português

ABL8RPM24200 fonte chaveada regulada - monofásica ou bifásica V - 24 V - 20 A

Instructions AK-PC 551

Manual de Instruções para Amplificador ME60BT Poly-Planar

CONTROLE DOS RUÍDOS ELÉTRICOS NA INSTRUMENTAÇÃO INDUSTRIAL*

400.2D EVO 400.4D EVO 800.4D EVO. Português

Torre Purificadora de Ar MCP-

CONTEÚDO DA EMBALAGEM

Limited Warranty. Warranty is void when:

Para garantir que você tenha toda a performance do seu amplificador e evitar prejuízos procure instaladores especializados.

EN User manual 3. ES Manual del usuario 13. PT-BR Manual do Usuário 25. RU Руководство пользователя 37

Manual do usuário. User s Manual. Music Bass subwoofer 4 em 1 SP101 Music Bass subwoofer 4 in 1 SP101. Music bass subwoofer 4 em 1

AMPLIFICADOR DE SINAL DE ÁUDIO ESTÉREO PARA AUTOS

Limited Warranty. Warranty is void when:

PRODUCT: ACS-CV-C TECHNICAL SHEET 1/7

1 INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO

Instructions AK-PC 351

qualizador duplo tipo gráfico 1/3 de oitava com 30 faixas de Eatuação em cada canal. Diversos recursos estão incorporados neste produto, dos quais

MANUAL DE INSTRUÇÕES E CERTIFICADO DE GARANTIA AMPLIFICADOR DE POTÊNCIA PARA AUTOS ESPECIAL PARA GRAVES E SUBGRAVES

Miniature Solenoid Valve Type 200

CROSSOVER 4 BASS MANUAL DO USUÁRIO

UPGRADE Engineering Bulletin Dec 02

2/4 BD8201FM. Lot No. REV. A

MANUAL DE INSTRUÇÕES E CERTIFICADO DE GARANTIA AMPLIFICADOR BOOSTER MULTICANAL PARA AUTOS

Manual de montagem do KIT 5E1

TAIGA AUDIO TA 600 TA 1000 AMPLIFICADORES MANUAL DE INSTRUÇÃO

SUMÁRIO PORTUGUÊS INDEX ENGLISH

Medidor Trifásico SDM630D

VGM. VGM information. ALIANÇA VGM WEB PORTAL USER GUIDE June 2016

AMPLIFICADOR MS-2250-TURBO

Desumidificador de ar

MANUAL DE INSTRUÇÕES E CERTIFICADO DE GARANTIA AMPLIFICADOR DE POTÊNCIA MONO PARA AUTOS

Nome empresa: Criado por: Telefone:

1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. 6. Snoezelen Stimulations. Switch Adapted Fibre Optic Lamp

INTRODUÇÃO DESCRIÇÃO DO PAINEL E LIGAÇÕES

Manual do Usuário. Ingenico Avenue Charles de Gaulle Neuilly sur Seine Tél. 33(0) Fax 33 (0)

Correção. MOVIMOT MM..D com motor trifásico DT/DV * _0817*

Correção. MOVIMOT MM..D com motor trifásico DT/DV * _0817*

F 1300M. Full mosfet High performance Digital protection system 2 X 650 WRMS (1 Ohm) 1 X 1300 WRMS (bridge - 2 Ohm) Mono - Dual Subwoofer

1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. 6. Snoezelen Stimulations. Fibre Optic UFO

Cable Gland, explosion proof for built up cable, hexagonal housing with neoprene. Brass Plated with nickel ;Brass Zinc; Aluminum and Stainless steel

CLASS H AMPLIFIER TEMP O.L. DC TEMP O.L. DC LIMITER. Digital Control Monitor System. 0dB. +4dB. +4dB O.L. DC O.L. DC LIMITER. +4dB O.L.

1200.4D EVO. Português

RE8RA21BTQ RELE TEMPORIZADOR ELETRONICO AO REPOUSO 3 300S 110A240VCA

optical sensors through-beam, retro-reflective, dif. reflection sensors 1900

MANUAL DE INSTRUÇÕES INVERSOR SENOIDAL 750VA

F 1200M. Full mosfet High performance Electronic crossover Digital protection system 2 X 600 WRMS (1 Ohm) 1 X 1200 WRMS (bridge - 2 Ohm)

MANUAL DE INSTRUÇÕES Versão 1.0 Agosto 2016

AMPLIFICADORES - LINHA 4 OHMS MANUAL DE OPERAÇÃO

Agradecemos a colaboração no desenvolvimento deste produto aos seguintes parceiros: Cláudio (CLÁUDÃO) - Revolusom - MG Gustavo - Representante - CE e

AMPLIFICADOR DE SINAL DE ÁUDIO ESTÉREO PARA AUTOS

Manual do usuário. User s Manual JS052. Super band - guitarra sem fio PS2 / PS3 / Wii Super band - wireless guitar PS2 / PS3 / Wii

Oneal MANUAL DE INSTRUÇÕES E CERTIFICADO DE GARANTIA. Ocb500 Ocb600. Audio Bass Amplifier Ocb310 Ocb312 Ocb BASS HI MID VOLUME TREBLE

2017 CATÁLOGO DE PRODUTOS

AMPLIFICADOR digital DE SINAL DE ÁUDIO MONO PARA AUTOS

Instalação do encosto. Recursos. Como usar os tubos adaptadores. Estrutura do produto. Sistema de Som

MANUAL DE INSTRUÇÕES CAIXAS ACÚSTICAS 2.1 C3241-VK

ATS01N232QN PARTIDA SUAVE SOFT START MICROPROCESSADO ICL 32A V

Manual de Instalação DVD MAKER USB2.0

Para garantir que você tenha toda a performance do seu amplificador e evitar prejuízos procure instaladores especializados.

FONTE NOBREAK FULL POWER 260W

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES E CERTIFICADO DE GARANTIA. AMPLIFICADOR digital DE SINAL DE ÁUDIO ESTÉREO PARA AUTOS

MANUAL DE INSTRUÇÕES

New line Series 2015 ED1

1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. Peek A Boo Bear. Light brown bear the colour of the blanket may vary

1) For a design discharge arbitrated, calculate the maximum and minimum flow being that:

Transcrição:

BASS 3K BASS 5K BASS 8K

Índice / Index 01 Termo de garantia 02 Introdução Recomendações importantes 03 Funções, entradas e saídas 04 Conector de alimentação LEDs indicadores e sistema de proteção 05 Instalação Bitola de ação e fusível recomendados 06 Exemplo de instalação 10 Características técnicas 01 Term of warranty 05 Installation Recommended wire gauge & fuse 06 Installation example 07 Introduction Key recommendations 08 Functions, inputs & outputs 09 Power supply connector LEDs indicators & protection system 10 Technical features Termo de garantia / Term of warranty A TARAMPS, localizada à Rua Abílio Daguano, 274 Res. Manoel Martins - Alfredo Marcondes - SP, CEP 19.180-000, garante este produto contra defeitos de projeto, fabricação, montagem e/ou solidariamente em decorrência de vícios de projeto que o torne impróprio ou inadequado ao uso a que se destina, pelo prazo de 12 meses, a partir da data de aquisição. Em caso de defeito no período de garantia, a responsabilidade da TARAMPS limita-se ao conserto ou substituição do aparelho de sua fabricação. Esta garantia exclui: Produtos danificados por instalação incorreta, infiltração de água, violação por pessoas não autorizadas; Lacre de garantia rasurado ou rasgado; Casos onde o produto não seja utilizado em condições normais; D e f e i t o s p r o v o c a d o s p o r a c e s s ó r i o s, modificações ou equipamentos acoplados ao produto; O produto apresentar danos decorrentes de quedas, impactos ou da ação de agentes da natureza (inundações, raios, etc.); Cartão de garantia não preenchido ou rasurado; C u s t o s d e r e t i r a d a e r e i n s t a l a ç ã o d o equipamento, bem como seu transporte até o posto de assistência técnica; Danos de qualquer natureza, consequentes de problemas no produto, bem como perdas causadas pela interrupção do uso. TARAMPS, located on Abilio Daguano Street 274, Res. Manoel Martins Alfredo Marcondes, SP - Brazil, ZIP CODE 19180-000, guarantees this product against any defects on terms of project, making, assembling, and/or with solidarity, due to project vices which cause it improper or inadequate to its original use within 12 months from the date of purchase. In case of defect during the warranty period, TARAMPS responsibility is limited to the repairing or substitution of the device of its own making. This warranty excludes: Damaged products by improper installation, water infiltration, violation by unauthorized individuals; Tamper or torn warranty seal; Cases in which the product is not used in adequate conditions; Defects caused by accessories, modifications or features attached to the product; The product with damage from falling, bumps or nature related problems (flooding, lightning, etc.); Warranty card is not properly filled or torn; Costs involving uninstallation, reinstallation of equipment as well as shipment to the factory; Damage of any kind, due to problems in the product, as well as losses caused by discontinued use of the product. 01

Introdução Parabéns pela compra de um produto Taramps. Desenvolvido em moderno laboratório, com a mais alta tecnologia e profissionais altamente qualificados. Este manual explica todos os recursos, operações e orientações para solucionar dúvidas que possam surgir em sua instalação. Reserve algum tempo para lê-lo atentamente e garantir uma instalação adequada e o uso de todos os benefícios que este produto pode oferecer. Caso haja dúvida mesmo depois da leitura deste manual, entre em contato com nosso suporte técnico pelo número de telefone 18-3266-4050 ou pelo nosso site www.taramps.com.br. Recomendações importantes Para aproveitar ao máximo os recursos do seu amplificador, indicamos abaixo algumas recomendações importantes: 1 - Leia atentamente este manual de instruções antes de efetuar qualquer ligação; Qualquer conexão na entrada ou saída do amplificador somente deverá ser feita com o amplificador desligado; 2 - Observe atentamente a polaridade da fiação de alimentação (positivo e negativo da bateria) e dos alto falantes, bem como a impedância mínima do amplificador; 3 - É obrigatório a instalação de disjuntores para proteção em caso de sobrecarga. O disjuntor deve ser instalado o mais próximo possível da bateria, e ser dimensionado de acordo com o amplificador; 4 - A bitola dos fios de alimentação é extremamente importante tanto para se obter a potência desejada do amplificador, quanto para sua segurança. Siga a bitola do fio recomendada neste manual (página 05). Bitolas menores que o especificado causam perda de potência e sobreaquecimento dos cabos. É importante que os cabos de alimentação sejam o mais curto possível; 5 - O amplificador deve ser instalado em um local firme, arejado e seco; 6 - O cabo de sinal (RCA), deve passar separado da fiação original do veículo, ou de qualquer outro cabo de alimentação, para evitar interferências; 7 - A instalação do mesmo deve ser feita por um profissional qualificado. A Taramps reserva o direito de modi car o conteúdo deste manual sem aviso prévio e nem obrigatoriedade de aplicar as modi cações em unidades anteriormente produzidas. 02

Funções, entradas e saídas Bass 3K Hz Hz Hz db 0 MAX 8 30 60 250 35 60 0 +10 LEVEL SUBSONIC LPF FREQ. BOOST SPEAKER CROSSOVER BASS BOOST MONITOR 1 2 3 4 5 6 7 Bass 5K / BASS 8K Hz Hz Hz db 0 MAX 8 30 60 250 35 60 0 +10 LEVEL SUBSONIC LPF FREQ. BOOST SPEAKER CROSSOVER BASS BOOST MONITOR REMOTE 1 2 3 4 5 6 1 - (R e L): Entradas dos sinais a serem amplificados. Conectar as mesmas às saídas RCA do CD / DVD Player, utilizando cabos blindados de boa qualidade para evitar a captação de ruídos. 2 - LEVEL: Ajusta a sensibilidade de entrada do amplificador, o que permite um perfeito ajuste aos níveis de sinal de saída de praticamente todos os modelos de CD/DVD Player do mercado. 3 - CROSSOVER FILTRO SUBSONIC (HPF): Ajuste variável de 8Hz a 30Hz, que determina o início da frequência de operação do amplificador. FILTRO LOW PASS (LPF): Ajuste variável de 60Hz a 250Hz, que determina o fim da frequência de operação do amplificador. 4 - BASS BOOST FREQ.: Determina a frequência de atuação do Bass Boost de 35Hz a 60Hz. BOOST: Reforço para os Sub-graves, com amplitude variável de 0 a +10dB. 5 - MONITOR: Conexão para acessório que tem como função o monitoramento do amplificador, onde todas as informações dos LEDs indicadores, como distorção (CLIP) e acionamento da proteção (PROT), serão mostradas simultaneamente. 6 - SPEAKER: Saída (positivo e negativo) para a conexão dos transdutores (alto-falantes). Seguir a polaridade indicada e a impedância mínima recomendada. Para associações de alto falantes, a impedância a ser considerada é a impedância resultante. Veja os exemplos abaixo: Impedância resultante: 1 OHM 2 OHMS 2 OHMS Impedância resultante: 1 OHM 4 OHMS 4 OHMS 4 OHMS 4 OHMS 7 - TERMINAL REMOTE: Deve ser ligado a saída remote do CD/DVD Player por meio de um cabo de _0,75mm². (Conector do BASS 5K e BASS 8K). 03

Conector de alimentação Bass 3K Bass 5K / BASS 8K POWER Minimum 4 AWG (21mm²) REMOTE POWER Minimum 2/0 AWG (70mm²) 1 - COOLERS: 1 2 4 3 Bass 3K: Possui um cooler de ventilação interna. Bass 5K / 8K: Possui dois coolers de ventilação interna. Para perfeito funcionamento, não obstrua o(s) cooler(s). O amplificador deve ser instalado em local seco e arejado. Recomendamos não embutir o mesmo, para que o ar circule em toda a extensão interna do produto, assim evitando a atuação da proteção térmica. 2 - TERMINAL DE ALIMENTAÇÃO POSITIVO: Bass 3K: Bass 5K: Vide tabela na página 05 Bass 8K: 3 - TERMINAL DE ALIMENTAÇÃO NEGATIVO: Bass 3K: Vide tabela na página 05 Bass 5K / 8K: 4 - TERMINAL REMOTE: Deve ser ligado a saída remote do CD/DVD Player por meio de um cabo de 0,75mm². (Conector do BASS 3K). Recomendamos manter os cabos o mais curto possível e com as pontas estanhadas para melhor contato elétrico. Os disjuntores devem ser instalado o mais próximo da bateria. LEDs indicadores e sistemas de proteção LED azul aceso contínuo: Indica que o amplificador está ligado. 1 2 3 1 LED amarelo piscando: Temperatura excessiva (Pode ser causada por obstruções dos coolers internos, instalação inadequada ou em local mal ventilado). Quando o amplificador chegar a temperatura de aproximadamente 80 C a proteção térmica atua, o áudio é interrompido e o LED amarelo começará a piscar. O cooler ficará ligado para resfriar os componentes rapidamente. Somente quando o amplificador chegar a uma temperatura segura, o áudio é liberado e o amplificador voltará ao normal. Recomendamos não desligar o amplificador, para que o tempo de resfriamento seja menor, através das ventilações dos coolers. LED amarelo piscando de acordo com a música: Indica que o amplificador está operando no limiar da distorção. Caso o led vermelho também piscar, indica distorção excessiva. LED vermelho aceso contínuo: Foi detectado curto-circuito ou impedância inferior a suportada na saída. LED vermelho pisca 2x: Voltagem de alimentação inferior a 9V. LED vermelho pisca 3x: Voltagem de alimentação superior a 17V. 04

Instalação Qualquer ligação nos conectores de alimentação, entrada ou saída deverão ser feitas somente com o amplificador desligado. Bitola de fiação e fusível recomendados Cabo de alimentação positivo / negativo Bass 3K 21mm² Bass 5K / 8K 70mm² Cabos de saída (alto-falantes) Bass 3K 6mm² Bass 5K / 8K 10mm² Cabo remote Bass 3K / 5K / 8K 0,75mm² Disjuntor de proteção Bass 3K 130A Bass 5K 210A Bass 8K 320A Atenção: O uso de fiação com bitola inferior ao recomendado causa perda de potência e sobreaquecimento da fiação. Observe a polaridade, nunca inverta os cabos de alimentação, sob risco de danos ao amplificador. Calculado considerando um comprimento máximo de 4m. Distância maiores que esta, será preciso aumentar as bitolas dos cabos. É obrigatório a instalação de disjuntores de proteção o mais próximo da(s) bateria(s). Installation CAUTION: All connections to power supply, input and output connectors must be carried out only with amplifier off. Recommended wire gauge & fuse Positive / negative power cable Bass 3K 4 AWG Bass 5K / 8K 2/0 AWG Output cables (loudspeakers) Bass 3K 9 AWG Bass 5K / 8K 7 AWG Remote cable Bass 3K / 5K / 8K 18 AWG Fuse or protective circuit breaker Bass 3K 130A Bass 5K 210A Bass 8K 320A Caution: Using wire gauges below the recommendation will result in power loss and overheating of wiring. Check polarity and never reverse power supply cables due to the risk of damage to the amplifier. Calculated considering a maximum length of 4m. Distance greater than this, you will need to increase the cable gauges. It is compulsory to install protection circuit breakers as close as possible from batteries. 05

Exemplo de instalação / Installation example *Imagens Ilustrativas / Illustrative images Cabo RCA / RCA Cable Taramps * Cabo Remote 0,75mm² / Remote Cable 18 AWG CD/DVD Player / Head Unit 12V GND DISJUNTOR Exemplos de conexões na entrada de alimentação: Obs: Capacidade mínima requerida do banco de baterias: Bass 3K = Mínimo 130A Bass 5K = Mínimo 210A Bass 8K = Mínimo 320A Examples of connections in the power supply input: Note: Minimum battery bank capacity required: Bass 3K = At least 130A Bass 5K = At least 210A Bass 8K = At least 320A * O remote do Bass 3K está localizado no painel de alimentação do aparelho. (Vide página 04). * The Bass 3K remote is located on the power panel of the unit. (See page 09) 06

Functions, inputs & outputs Bass 3K Hz Hz Hz db 0 MAX 8 30 60 250 35 60 0 +10 LEVEL SUBSONIC LPF FREQ. BOOST SPEAKER CROSSOVER BASS BOOST MONITOR 1 2 3 4 5 6 7 Bass 5K / BASS 8K Hz Hz Hz db 0 MAX 8 30 60 250 35 60 0 +10 LEVEL SUBSONIC LPF FREQ. BOOST SPEAKER CROSSOVER BASS BOOST MONITOR REMOTE 1 2 3 4 5 6 1 - (R and L): Inputs of signals to be amplified. Connect these signals to RCA outputs of Head Unit, using good quality shielded cables to avoid noise influence. 2 - LEVEL: It sets the amplifier input sensitivity, which allows an optimal adjustment to the output signals levels of nearly all models of Head Unit found in the market. 3 - CROSSOVER FILTRO SUBSONIC (HPF): Variable adjustment from 8Hz to 30Hz, which determines the beginning of the amplifier operating frequency. LOW PASS: Variable adjustment from 60Hz to 250Hz, which determines the end of the amplifier operating frequency. 4 - BASS BOOST FREQ.: Set the Bass Boost center frequency, from 35Hz up to 60Hz. BOOST: Boost for bass levels in 50Hz, with variable gain up 0 to +10dB. 5 - MONITOR: Connection to an accessory, which function is to monitor the amplifier and it is where all information from the indicator LEDs, such as distortion (CLIP) and protection actuation (PROT), will be displayed simultaneously. 6 - SPEAKER: Output (positive and negative) to transducers connection (speakers). Follow the polarity described and the minimum impedance recommended. To combine speakers, the resulting impedance must be taken into consideration. See the examples below: Resulting impedance: 1 OHM 2 OHMS 2 OHMS Resulting impedance: 1 OHM 4 OHMS 4 OHMS 4 OHMS 4 OHMS 7 - REMOTE TERMINAL: The remote Head Unit output must be connected by a 0,75mm² (18 AWG) cable. (BASS 5K and BASS 8K connector). 08

Power supply connector Bass 3K Bass 5K / BASS 8K POWER Minimum 4 AWG (21mm²) REMOTE POWER Minimum 2/0 AWG (70mm²) 1 2 4 3 1 - FANS: Bass 3K: It has one internal ventilation fan. Bass 5K / 8K: It has two internal ventilation fans. For perfect operation, do not block the cooler(s). O amplifier must be installed in a cool and aired place. It is recommended not to embed it, so that the air circulates throughout the inside of the product extension, thereby preventing the thermal protection from acting. 2 - POSITIVE POWER SUPPLY TERMINAL: Bass 3K: Bass 5K: See table on page 05 Bass 8K: 3 - NEGATIVE POWER SUPPLY TERMINAL: Bass 3K: See table on page 05 Bass 5K / 8K: 1 2 3 1 4 - REMOTE TERMINAL: The remote Head Unit output must be connected by a 0,75mm² (18 AWG) cable. (BASS 3K connector). We recommend keep the cables as short as possible and with tinned tips for best electrical contact> Circuit breakers should be installed as close to the battery. LEDS indicators & protection system Blue LED steady on: Indicates that the amplifier is turned on. Flashing yellow LED: Excessive temperature (May be caused by obstruction of the internal fans, improper installation or poorly ventilated location). When the amplifier reaches the temperature of approximately 80 C (176 F), the thermal protection starts working, the audio is interrupted and the yellow LED will start flashing. The fans will be functioning, in order to cool down the components quickly. Only when the amplifier reaches a safe temperature level, the audio is released and the amplifier gets back to its normal functioning. We recommend don t turn off the amplifier, so that the cooling time will be shorter, through the ventilation of fans. Blinking yellow LED according to music: Indicates that the amplifier is operating at the threshold of distortion. If the red LED also blinks, it indicates excessive distortion. Red LED steady on: Short-circuit or impedance lower than that supported at output. RED LED flashes 2x: Supply voltage less than 9V. RED LED flashes 3x: Power supply voltage greater than 17V. 09

Introduction Congratulations on your purchase of Taramps product. It was developed in a modern laboratory and with the latest technology. This manual covers all features, operations and instructions to solve any doubt that may happen during the installation. Please take some time to read manual carefully in order to ensure the proper installation and the use of all benefits that this product can offer. For questions, please call +55 (18) 3266-4050, e-mail support@taramps.com.br or visit www.taramps.com.br. Key recommendations You can find below some key recommendations to get the most out of your amplifier: 1- Read this instruction manual carefully before carrying out any connection; Any connection to the amplifier input or output must be carried out when amplifier is off; 2 - Check carefully the polarity of power supply wiring (battery's positive and negative terminals) loudspeakers and the minimum speaker impedance; 3 - It is compulsory to install circuit breakers to protect against overloading. The circuit breaker must be installed as close as possible to the battery and sized up according to the amplifier; 4 - The gauge of power supply wiring is extremely important both to reach the desired amplifier output and to the amplifier's safety. Use the wire gauge recommended in this manual (page 05). Using wire gauges below the specified value will result in power loss and overheating of cables. It is important that the power supply cables are the shortest possible; 5 - Amplifier must be installed in a firm and ventilated area; 6 - In order to avoid interferences, the signal cable (RCA) must be away from the original wiring of vehicle or from any other power supply cable; 7 - The amplifier must be installed by a qualified professional. Taramps reserves the right to modify the contents of this document at any time without prior notice and does not have the obligation to apply the changes in units which were previously produced. 07

4 Características técnicas / Technical features Ampli cadores / Ampli ers Impedância Mínima de Saída Minimum Output Impedance: Número de Canais Number of Channels: Potência Nominal - Output Power / @14.4VDC 1 OHM: 2 OHMS: 4 OHMS: Sensibilidade de Entrada Input Sensitivity (Level 100%): Relação Sinal-Ruído Signal- to-noise Ratio: Resposta de Frequência Frequency Response (Full Range): Crossover HPF (Subsonic Filter) (Subsonic Filter): LPF (Filtro Passa Baixa) (Low Pass Filter): Bass Boost: Freq.: Boost: E ciência Efficiency: Impedância de Entrada Input Impedance: Sistema de Proteção Protection System: Tensão de Alimentação Mínima Minimum Supply Voltage: Tensão de Alimentação Máxima Maximum Supply Voltage: Consumo em Repouso Idle Consumption: Consumo Musical Musical Consumption / @14.4VDC: Consumo na Potência Nominal Rated Power Consumption: Dimensões (L x A x P) Dimensions (W x H x L): Peso Weigth: BASS 3K 3000W RMS 1920W RMS --------------- 80% BASS 5K 1 Ohm 01 5000W RMS 3200W RMS --------------- 220mV >95dB 8Hz ~ 250Hz (-3dB)** 8Hz ~ 30Hz (-12dB/8ª) Variável / Variable 60Hz ~ 250Hz (-12dB/8ª) Variável / Variable 35Hz ~ 60Hz 0 ~10dB 83% 22K Ohms Curto na Saída, curto na saída em relação ao GND, proteção de baixa impedância, proteção de tensão alta/baixa e proteção térmica. Short-Circuit to Output, Short on output compared to GND, Low impedance at output, High/Low supply voltage and Thermal protection 1.10A 130A 260A 239 x 73 x 218mm (9.41" x 2.87" x 8.58") 2.96Kg (6.51lb) 9VDC 17VDC 1.20A 209A 418A 239 x 73 x 327mm (9.41" x 2.87" x 12.87") 5Kg (11lb) BASS 8K 8000W RMS 5120W RMS --------------- 87% 1.80A 319A 638A 239 x 73 x 419mm (9.41" x 2.87" x 16.50") 6.64Kg (14.60lb) *Potência nominal com sinal senoidal de 60Hz e THD <= 1% na saída, utilizando carga resistiva na impedância mínima, medida com analisador de áudio Audio Precision APx525 ou equipamento com performance e precisão equivalente, com o produto a uma temperatura máxima de 50 C e voltagem de alimentação a 14,4V. **Resposta em frequência medida no dobro da impedância mínima. Os valores citados são típicos e podem sofrer pequenas variações devido a tolerância de componentes ou do processo de fabricação. Para maiores informações ou dúvidas acesse nosso site ou entre em contato com o suporte da TARAMPS ELECTRONICS. 3 2 1 0-1 -2 *Rated power with 60Hz sinusoidal signal and THD <= 1%, with resistive loads, measured with Audio Precision APx525 audio analyzer or equivalent and the product at lower than 50 C case temperature and 14.4V supply voltage. **Frequency response measured at 2 times the minimum impedance. The values as above are typical and may vary, due to electronic components tolerance or manufacturing process. For further informations or questions, visit our website or contact TARAMPS ELECTRONICS support. -3-4 -5 10 20 30 50 100 200 300 10

MN_510008496_R00