DEUTSCH 01 ENGLISH 07 FRANÇAIS 13 ESPAÑOL 19 ITALIANO 25 PORTUGUÊS 31 NEDERLANDS 37 NORSK 43 DANSK 49 SUOMI 55
_ PORTUGUÊS VISTA GERAL 32 INFORMAÇÕES DE LIMPEZA 32 AVISOS 33 MONTAGEM DO CONCORD HUG 34 ABERTURA DO ENCOSTO PARA A CABEÇA 35 ABERTURA DA ZONA PARA OS PÉS 35 GARANTIA 36 _ MUITO OBRIGADO! Ficamos satisfeitos por ter escolhido um produto de qualidade CONCORD. Deixou-se convencer pela versatilidade e a segurança deste produto. Esperamos que retire o máximo proveito da utilização do seu novo CONCORD HUG. 31
_ VISTA GERAL _ AVISOS 02 Encosto para a cabeça 04 Parte superior da zona para os pés 01 Fechos de correr no encosto para a cabeça 03 Fechos de correr na zona para os pés ATENÇÃO Leia atentamente o manual de instruções antes da utilização do CONCORD HUG e conserve-o para uma possível consulta posterior. ATENÇÃO Nunca deixe a criança sem supervisão. No CONCORD HUG só se pode sentar ou deitar uma criança. Utilize o CONCORD HUG apenas juntamente com uma alcofa do grupo 0 / 0+ (por ex. CONCORD AIR). Utilize sempre os cintos de segurança, enquanto a criança estiver sentada ou deitada no CONCORD HUG. Elimine imediatamente as embalagens de plástico. Estas podem representar perigo de morte para as crianças. Se não cumprir as indicações aqui descritas, pode prejudicar a segurança da criança. _ INFORMAÇÕES DE LIMPEZA Para remover ligeiras impurezas do CONCORD HUG, basta limpá-lo com uma escova suave ou um pano húmido. O CONCORD HUG pode ser lavado na máquina de lavar roupa, separadamente, a 30. Não utilizar lixívia, não engomar, não limpar a seco, não utilizar máquina de secar e não centrifugar o CONCORD HUG. 32 33
_ MONTAGEM DO CONCORD HUG Para a montagem do CONCORD HUG, em primeiro lugar abra o fecho do cinto da alcofa. (ver Manual de instruções da alcofa / da CONCORD AIR) _ ABERTURA DO ENCOSTO PARA A CABEÇA Abra os fechos de correr no encosto para a cabeça (01) até à posição pretendida e articule as peças laterais e a parte superior do encosto para a cabeça (02) para fora. De seguida, abra os fechos de correr nas passagens para o cinto na parte traseira do CONCORD HUG. _ ABERTURA DA ZONA PARA OS PÉS Coloque agora o CONCORD HUG dentro da alcofa e conduza os cintos através das respectivas passagens para o cinto do CONCORD HUG. Feche os fechos de correr na parte de trás do CONCORD HUG. Antes da utilização, assegure-se sempre de que o sistema dos cintos está correctamente instalado e fechado. Para abrir a zona para os pés, abra os fechos de correr (03) do lado esquerdo e direito do CONCORD HUG até à posição pretendida e abra a parte superior da zona para os pés (04). Com a ajuda dos fechos de correr, poderá fixar a parte superior da zona para os pés em duas posições. 34 35
_ GARANTIA A garantia é válida a partir do momento de aquisição. O prazo da garantia corresponde às prescrições legais relativas ao prazo de garantia do respectivo país consumidor final. A garantia engloba retoques, substituição ou reduções de acordo com o fabricante. A garantia só é válida para o primeiro utilizador. No caso de uma avaria, o direito de garantia só é válido se a avaria for imediatamente apresentada ao vendedor. Se o vendedor não conseguir resolver o problema, o produto será devolvido ao fabricante com uma descrição exacta da reclamação e com o talão de compra com a respectiva data de compra. O fabricante não assume a responsabilidade por produtos com danos que não foram fornecidos por ele. O direito de garantia é anulado no caso: do produto ter sido alterado. do produto não ter sido devolvido ao vendedor, completo e com o talão de compra, dentro de um prazo de 14 dias após ter surgido a avaria. da avaria ter sido causada devido a uma utilização ou manutenção incorrecta ou por culpa do utilizador, sobretudo se este não respeitou o manual de instruções. de reparações executadas por terceiros. da avaria ter sido causada devido a um acidente. o número de série tiver sido danificado ou retirado. A deterioração ou alterações do produto que não foram causadas pela utilização normal (desgaste) não são abrangidas pela garantia. A garantia não é prolongada através de serviços realizados pelo fabricante abrangidos pela garantia. 36
_ DEUTSCH _ ENGLISH _ FRANÇAIS _ ESPAÑOL _ ITALIANO _ PORTUGUÊS _ NEDERLANDS _ NORSK _ DANSK _ SUOMI Einbau- und Bedienungsanleitung Instructions for attachment and use Directives d installation et mode d emploi Instrucciones de montaje y de uso Istruzioni per l uso e il montaggio Manual de montagem e de utilização Inbouw- en bedieningshandleiding Bruksanvisning og monteringsveiledning Monterings- og betjeningsvejledning Kiinnitys- ja käyttöohjeet CONCORD GmbH Industriestraße 25 95346 Stadtsteinach Germany Phone +49 (0)9225.9550-0 Fax +49 (0)9225.9550-55 info@concord.de HDR 02/1012 www.concord.de