MANUAL DE INSTRUÇÕES TESTADOR DA CAPACIDADE DE BATERIAS MOD: TB-50. O manual pode sofrer alterações sem prévio aviso. Índice. Termos de Garantia

Documentos relacionados
MEGÔHMETRO - MEDIDOR DE RESISTÊNCIA DE ISOLAÇÃO DIGITAL MODELO MI-390

INSTRUTHERM INSTRUTHERM INSTRUTHERM INSTRUTHERM MANUAL DE INSTRUÇÕES PSICRÔMETRO E TERMÔMETRO INFRAVERMELHO DIGITAL MODELO: TI-400

MANÔMETRO DIGITAL DE PROCESSO MODELO MPD-130

INSTRUTHERM MANUAL DE INSTRUÇÕES TERMO-HIGRÔMETRO DATA LOGGER DIGITAL MODELO HTR-157 INSTRUTHERM. Termos de Garantia

MANUAL DE INSTRUÇÕES ETILÔMETRO DIGITAL MODELO: BFD-100 INSTRUTHERM BJLKJLKJHLKJHLK

MANUAL DE INSTRUÇÕES TRENA A LASER MODELO: TR-100

TERMO-HIGRO-ANEMÔMTRO DIGITAL DE BOLSO MODELO: AH-4223

MANUAL DE INSTRUÇÕES TRENA A LASER MOD. TR-4000

MEDIDOR DE ESTRESSE TÉRMICO TGD-300

Manual de instruções. MONITOR DE ph, CONDUTIVIDADE E TEMPERATURA mod.ptc- 100

Testador de Capacidade de Baterias

MANUAL DE INSTRUÇÕES DECIBELÍMETRO DIGITAL MOD. DEC-500

Datalogger 75/75. Kit software e base

MANUAL DE INSTRUÇÕES TERMO ANEMÔMETRO DIGITAL TAFR-200. Índice ANOTAÇÔES. 1. Introdução Características Especificações Gerais...

MEDIDOR DE PH DIGITAL DE BOLSO À PROVA D ÁGUA MODELO PH-1800

MANUAL DE INSTRUÇÕES DECIBELÍMETRO - MEDIDOR DE NÍVEL DE PRESSÃO SONORA MODELO DEC-460

Calibrador de Loop Digital ITCAL-9800

MANUAL DE INSTRUÇÕES TERMÔMETRO DIGITAL PORTÁTIL / DATA-LOGGER TIPO K/J - 2 CANAIS MODELO TH-060 INSTRUTHERM INSTRUMENTOS DE MEDIÇÃO LTDA.

Termômetro Datalogger ITTH-1400

MANUAL DE INSTRUÇÕES PSICRÔMETRO E TERMÔMETRO INFRAVERMELHO DIGITAL MODELO: TI-400. Introdução. 1. Características. Anotações

ANEMÔMETRO 2. DESCRIÇÃO DO PAINEL

Testador de Capacidade de Bateria

MANUAL DE INSTRUÇÕES DATALOGGER DE UMIDADE E TEMPERATURA DIGITAL MODELO HT-70 23/09/14 MANUAL DE INSTRUÇÕES

IT LOG 80 Datalogger. Manual do Usuário. Rua Fernandes Vieira, 156 Belenzinho - São Paulo/S.P CEP:

TERMO HIGRO ANEMÔMETRO LUXÍMETRO DIGITAL LM-8000

MANUAL DE INSTRUÇÕES DECIBELÍMETRO DIGITAL PORTÁTIL MOD. DEC-440 BJLKJLKJHLKJHLK

MEDIDOR DE PRESSÃO SONORA DEC-5000

MEDIDOR DE PRESSÃO SONORA DEC-470

DECIBELÍMETRO DIGITAL COM REGISTRO

LUXÍMETRO COMDATALOGGER E INTERFACE USB KR852

MANUAL DE INSTRUÇÕES VOLT-AMPERÍMETRO TIPO ALICATE MODELO VA-350. Termos de Garantia. 19. Desligamento Automático. 1. Limites de Medição

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870

DC-3300 ALICATE DIGITAL

MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO: DEC-490

VISÃO GERAL ACESSÓRIOS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA SÍMBOLOS ELÉTRICOS INTERNACIONAIS...

Verifique se os seguintes itens estão faltando ou danificados:

Termo-Higrômetro Digital Modelo ITHT 2210

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE IMPEDÂNCIA MODELO IM-2700

MANUAL DE INSTRUÇÕES LUXÍMETRO DIGITAL LD-550

MTR-1520D TERRÔMETRO DIGITAL MANUAL DE INSTRUÇÕES

Advertência Para evitar danos no instrumento e ferimentos pessoais, leia as Informações de Segurança cuidadosamente.

Anemômetro Digital Portátil ITAN-710

INSTRUTHERM INSTRUTHERM INSTRUTHERM INSTRUTHERM MANUAL DE INSTRUÇÕES ANEMÔMETRO DE FIO QUENTE MODELO: TAFR-190 MANUAL DE INSTRUÇÕES

Manual de Instruções. DEC-130 Plus. Medidor de nível sonoro

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-4100

Alicate Volt-Amperímetro ITVA- 1010

LUXÍMETRO DIGITAL MODELO: LD-550

Decibelímetro Digital ITDEC 4010

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE DIGITAL MODELO AD-9100

AK786 MEDIDOR DE CO2 COM TERMO-HIGRÔMETRO

Calibrador de Corrente / Tensão

MFA-850 FASÍMETRO MANUAL DE INSTRUÇÕES

Modelo HD780. Manômetro de Pressão Múltiplo para Serviço Pesado MANUAL DO USUÁRIO

Guia do Usuário. Higrotermômetro. Modelo RH210

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MANÔMETRO DIFERENCIAL MODELO MN-2150

DETECTOR DE METAL ITDM 1500

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-1100

MEDIDOR DE CO PORTÁTIL ITMCO-1500 (MODELO 7701)

CO277 MEDIDOR DE CO 2 TEMPERATURA E UMIDADE

Manual do utilizador Calibrador de Termopar

AK833 ANEMÔMETRO DE FIO QUENTE

Calibrador de Corrente / Tensão

Registrador de Dados de Corrente/Tensão AC True RMS

Scope Manual Do Usuário. Scope-5000

Bluetooth TM LED sound system manual de instruções

Registrador de Dados de Umidade e Temperatura

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE INTELIGENTE MODELO AD-8010

MANUAL DE INSTRUÇÕES DETECTOR DE MONÓXIDO DE CARBONO MODELO CO INTRODUÇÃO 2. PRINCIPAIS FUNÇÕES E ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Número de Peça: 67P4576. h Bateria. h Computador

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-4020

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MULTÍMETRO DIGITAL PARA SMD MODELO MD-100

MANUAL DE INSTRUÇÕES DETECTOR DE OXIGÊNIO MODELO DG INTRODUÇÃO 2. PRINCIPAIS FUNÇÕES E ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

ÍNDICE VISÃO GERAL...02 ACESSÓRIOS...02 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA...03 REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA...03 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO...

Calibradores DC80T, DC80R e DC80L

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE POTÊNCIA SOLAR MODELO SP-2000

Guia do Usuário. Mini-ohmímetro. Modelo UM200

AK887 MEDIDOR DE STRESS TÉRMICO

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LUXÍMETRO DIGITAL MODELO LD-530

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE CAMPO ELETRO-MAGNÉTICO MODELO EM-8000

GUIA DO USUÁRIO Calibrador de Corrente

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO DIGITAL MODELO AN-3020

Advertência Para evitar danos no instrumento e ferimentos pessoais, leia as Informações de Segurança cuidadosamente.

Como características adicionais apresenta as funções Peak Hold e indicador de bateria fraca.

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO MODELO PS-4000

Calibradores DC80T, DC80R e DC80L

DATA LOGGER LOG 10 / LOG 20 MANUAL DE INSTRUÇÕES. Foto meramente ilustrativa

Manual de Instruções. LD-400 plus. Luxímetro digital com datalogger

TERMÔMETRO DIGITAL Digital Thermometer Termómetro Digital MT-405

MANUAL DE INSTRUÇÕES ANALISADOR DE DIÓXIDO DE CARBONO MODELO C Informações de Segurança. 2. Introdução. Termos de Garantia

MANUAL DE INSTRUÇÕES FREQÜENCÍMETRO DIGITAL DE BANCADA FC-2700

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LUXÍMETRO DIGITAL MODELO LD-650

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO PSICRÔMETRO MODELO PY-5070

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE DIGITAL MODELO AD-9005

TEGG SOLUÇÕES INDUSTRIAIS LTDA Fone: (51)

Mini Multímetro Digital ITMD-3010

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-4090

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LUXÍMETRO DIGITAL MODELO LD-520

Dourado S21LM001 Prata S21LM002 Alimentação USB 5V/DC 1000mA Alimentação dos LEDs Bateria 3,7V 1000mAh recarregável Potência

Transcrição:

MANUAL DE INSTRUÇÕES VENDAS E ASSISTÊNCIA TÉCNICA Instrutherm Instrumentos de Medição Ltda. Rua Jorge de Freitas, 274 - Freguesia do Ó CEP: 02911-030 - São Paulo - SP Vendas: (11) 2144-2800 Ass. Técnica: (11) 2144-2820 Suporte Técnico: (11) 2144-2802 - Fax: (11) 2144-2801 E-mail: instrutherm@instrutherm.com.br Site: www.instrutherm.com.br 15/09/14 TESTADOR DA CAPACIDADE DE BATERIAS MOD: TB-50 Índice Termos de Garantia 1. CARACTERÍSTICAS... 01 2. DESCRIÇÃO DO EQUIPAMENTO... 01 3. DISPLAY... 03 3.1. Leds Display... 04 4. ESPECIFICAÇÕES... 04 5. ESPECIFICAÇÕES ELÉTRICAS...05 6. OPERAÇÃO... 06 6-1 Preparação... 06 6-2 Operação... 07 6-3 Ajuste Zero (REL)... 08 7. usando a função comparador (99 conjuntos)... 09 7-1 Comparador... 09 7-2 Configurações do Comparador... 09 7-3 Tabela de Comparador... 10 7-4 Início / Parada Controles do Comparador... 10 8. Início / parada iniciando dados...10 8-1 Apagando a Memória... 10 8-2 Manual de Iniciador de Dados...11 8-3 Carregamento contínuo de dados...11 9. manutenção...11 9-1 Limpando... 11 9-2 Verificação de Bateria e Reposição...12 10. RS-232 Interface Software de instalação...12 10.1 Requerimento de Software e Setup...12 10.2 Requerimento de Hardware e Setup...13 10.3 Operação de comunicação...15 10.4 Gravação (Salvar no HD)...17 10.5 Download de Dados...18 10.6 Download de Dados do Disco Rígido...20 10.8 Conversão de Dados...21 10.9 Convertendo para Gráfico...24 TERMO DE GARANTIA...25 O instrumento assim como todos os acessórios que o acompanham, foram cuidadosamente ajustados e inspecionados individualmente pelo nosso controle de qualidade, para maior segurança e garantia do seu perfeito funcionamento. Este aparelho é garantido contra possíveis defeitos de fabricação ou danos, que se verificar por uso correto do equipamento, no período de 06 meses a partir da data da compra. A garantia não abrange fusíveis, pilhas, baterias e acessórios como pontas de prova, bolsa de transporte, sensores, etc. Excluem-se de garantia os seguintes casos: a) Uso incorreto, contrariando as instruções; b) Violação do aparelho por técnicos não autorizados; c) Queda e exposição a ambientes inadequados. Observações: Ao enviar o equipamento para assistência técnica e o mesmo possuir certificado de calibração, deve ser encaminhada uma carta junto com o equipamento, autorizando a abertura do mesmo pela assistência técnica da Instrutherm. Caso a empresa possua Inscrição Estadual, esta deve encaminhar uma nota fiscal de simples remessa do equipamento para fins de trânsito. No caso de pessoa física ou jurídica possuindo isenção de Inscrição Estadual, esta deve encaminhar uma carta discriminando sua isenção e informando que os equipamentos foram encaminhados a fins exclusivos de manutenção ou emissão de certificado de calibração. Recomendamos que as pilhas sejam retiradas do instrumento após o uso. Não utilize pilhas novas juntamente com pilhas usadas. Não utilize pilhas recarregáveis. Ao solicitar qualquer informação técnica sobre este equipamento, tenha sempre em mãos o n.º da nota fiscal de venda da Instrutherm, código de barras e n.º de série do equipamento. Todas as despesas de frete (dentro ou fora do período de garantia) e riscos correm por conta do comprador. O manual pode sofrer alterações sem prévio aviso. 25

HOLD B T DATA NO. INTV V COM P M R TIM E HIGH LOW R A N G E M E M O R Y H O L D R E A D m V R A N G E X C XF 10.8 Convertendo para Gráfico Abra os dados salvos no HD ou EEP ROM, clique no botão completar. para 1. Características O Testador de Baterias é projetado para medir a impedância interna e a voltagem da bateria incluindo o armazenamento de células, baterias de níquel - cádmio, baterias de lítio - íon e bateria de hidreto de níquel metal. Método de medição AC quatro terminais para medir a impedância interna por eliminação conduzindo a impedância para obter resultados corretos. Display duplo para mostrar a impedância interna e a voltagem da bateria, simultaneamente. Compondo 99 conjuntos de funções comparadoras, os quais podem ser conjuntos de impedância e de valores de voltagem para detectar 0realmente a deterioração de baterias. 2. Descrição do equipamento Tempo de Amostragem Taxa de amostragem PC: na barra de Menu m Na caixa de diálogo de Entrada de Tempo de Amostragem, insira o tempo de amostragem desejado e então clique no botão OK para completar. 24 1 1. Botão Power: liga / desliga 2. R Botão de Leitura: Pressione botão R para visualizar as leituras armazenadas no modo datalogger manual. Pressione novamente o botão R READ para sair do modo anterior. 3. Botão M MEMORY: O TB-50 armazena 01 dado na memória cada vez que o botão M MEMORY é pressionado. Pressione e mantenha pressionado o botão M MEMORY por dois segundos para dar entrada no modo armazenamento contínuo. Pressione novamente para finalizar o armazenamento. 4. Botão V-RANGE: Selecione a faixa de voltagem. (4V, 40V) 5. Botão HOLD: Pressione o botão HOLD para congelar ou reiniciar a leitura no display. Pressione e segure o botão HOLD por dois segundos para acessar o modo de configurações do intervalo de tempo para armazenamento de dados em modo contínuo. 6. Botão Ω- RANGE: Seleciona a faixa de impedância. (40mΩ, 400mΩ, 4Ω, 40Ω) 7. Botão REL: Pressione o botão para mover o cursor para a direita. Pressione o botão REL (Relativo) para zerar a leitura. 8. Botão : Pressione o botão para aumentar o valor exibido. 9. Botão SET: Pressione o botão SET para selecionar o estado do comparador modo ligado / desligado. Pressione e segure o botão SET por dois segundos para entrar no modo de configurações do comparador. Pressione de novo para armazenar o ajuste na memória. 2 Clique Finish para completar 23

O Importador de Textos será visualizado. Siga os passos a seguir para completar 10. Botão : Pressione o botão para diminuir o valor exibido. 11. Botão : Pressione o botão para mover o cursor para a esquerda. Pressione o botão para ligar ou desligar o beep. 12. RS-232 conector: Conector interface PC. 13. Conector de entrada : Para conectar com o plug com a ponta de teste preta. 14. Conector de entrada +: Para conectar com o plug com a ponta de teste vermelha. 15. : Entrada para fonte de alimentação 9VDC 3. Display 1 HOLD COM P Next 4 B T DATA M R NO. INTV TIME m HIGH LOW V Clica no botão Next 22 2 3 1. Indicação de medição de impedância (limite Alto ou Baixo da impedância nas configurações do comparador) 2. Indicação de medição de voltagem (limite Alto ou Baixo nas configurações do comparador). 3. O número atribuído ao comparador: 99 conjuntos. 4. Indicação de armazenamento manual dos dados. mω: Unidade da impedância. V: Unidade da voltagem. HOLD : Função de congelamento da leitura apresentada. COMP : O símbolo vai aparecer quando a função de comparador estiver ligada. : Marca de bateria fraca. : O símbolo do beep. 3 DATA R : O símbolo vai aparecer quando o medidor começar o armazenamento de dados manual ou ler manualmente o armazenamento de dados. M : Símbolo de memória para a função de armazenamento de dados contínuos. O símbolo pisca cada vez que um dado é armazenado na memória. INTV: Configuração de intervalo de tempo entre um registro e outro. (1~255 segundos). COMP.SET : Funções do comparador. HIGH: Configurações do limite alto do comparador de impedância e voltagem. LOW: Configurações para o limite baixo de comparador de impedância. 3-1 LEDS Display APROVADO (LED verde): Indica que a bateria testada satisfaz o limite alto do comparador. ATENÇÃO (LED amarelo): Indica que a pilha testada está se deteriorando. FALHA (LED vermelho): Indica que a bateria testada está deteriorada. Essas indicações só aparecerão quando os limites comparativos para impedância interna e voltagem estiverem definidos. 4. Especificações Método de medição: Impedância (Método AC de quatro terminais) Display: Tela comparadora LCD e LEDs. Categoria da amostra: 1 conjunto (medições de impedância ou voltagem) /segundo. Terminal de voltagem de circuito aberto: 3.5Vpp máximo. Indicação de sobreescala: OL display. Indicador de bateria baixa: display. Indicador de falha de corrente: - - - - display. Auto power off: Desliga automaticamente depois de trinta minutos. Função de ajuste zero Função de espera: Display é travado. Função Beep: Audível para avisos e falhas nos resultados (Pode ser ligado ou desligado). 4 10.7 Conversão de Dados Convertendo para Excel Abra o Microsoft Excel, ache o arquivo salvo do tipo Excel, por exemplo, test.xls ou encontre qualquer arquivo já salvo no HD, por exemplo, sample.dat.(veja abaixo) 21

10.6 Download de Dados do Disco Rígido. A janela Abrir, mostrada abaixo, aparecerá Insira o arquivo que foi selecionado anteriormente e então clique no botão Abrir Configurações do Comparador: Limite Alto ou Baixo de impedância e através dos pontos de voltagem. Número de configuração do comparador: 99 conjuntos. Indicação do comparador: LEDs para aprovar (verde), atenção (amarelo) e falha (vermelho) resultados audíveis apenas para atenção e falhas. Armazenamento de dados manual: 999 conjuntos. Armazenamento de dados contínuo: 9600 conjuntos Ambiente de Funcionamento: 0ºC até 40ºC 80%RH (sem condensação) Ambiente de Armazenamento: -10 até 50 80%RH (sem condensação) Fonte de Alimentação: Seis pilhas AA 1.5V. (Adaptador AC saída 9VDC é opcional). Potência máxima de consumo: 1.0VA Operação máxima contínua: 7 horas aproximadamente Altitude máxima utilizável: 2000m ou menos. Tamanho: 250 (L) mm 100(W) mm 45(T) mm Peso: 500g aproximadamente. (Incluindo as pilhas). Acessórios: Pontas de teste tipo jacaré, manual de instruções, Pilhas e Cabo RS-232. Opcional: Adaptador AC com Saída DC 9V. 5. Especificações Elétricas Condições de segurança: Temperatura: 23 ± 5 C Umidade: 80%RH (sem condensação). Ajuste Zero: Ajuste zero para cada faixa. Medição de Impedância Condições de Temperatura: (±0.1% leitura ± 0.5dgs) Medição corrente de freqüência: 1KHz ± 10% Medição da Carga de Voltagem: 1.5mVAC 20 5 Faixa Resolução Medição de Corrente Segurança 40mΩ 10µΩ 37.5mA aprox. 400mΩ 100µΩ 3.75mA aprox. 4Ω 1mΩ 375µA aprox. 40Ω 10mΩ 37.5µA aprox. ±(1% leitura ± 10 digitos) Medição de Voltagem Condições de temperatura (±0.1%leitura±0.5dgts) Range Resolução Exatidão 4V 40V 1mV 10mV COM (N) ±(0.1% leitor ± 6 digitos) Voltagem máxima de entrada: 50VDC sem voltagem AC de entrada. Entre o terminal e o terra, 60VDC Perigo Não exceda o máximo permitido de tensão de entrada para a medição. Isto pode resultar em ferimentos ou em danos ao equipamento. 6. Operação 6-1 Preparação As seguintes informações de segurança devem ser observadas para garantir a máxima segurança pessoal durante a operação deste equipamento. Para evitar choque elétrico quando substituir as pilhas, primeiro desconecte as pontas de prova tipo jacaré. 6 Clique em para ver detalhes. 19

10.5 Download de Dados Download de dados de EEP ROM (para leitura automática de dados armazenados). A janela de Organizador de Dados, mostrada abaixo, irá aparecer: Quando substituir as pilhas não coloque pilhas velhas com as novas e não misture diferentes tipos de pilhas. Verifique a polaridade das pilhas antes de colocá-las. Remova a tampa da bateria. Coloque as pilhas no compartimento de forma adequada. 6-2 Operação PERIGO Não tente medir a voltagem DC excedendo 50V. Não tente medir voltagens AC. Isto pode resultar em ferimentos ao usuário ou em danos à ao equipamento. Após efetuar uma medição em uma bateria de alta tensão, se precisar medir uma bateria de baixa tensão, coloque as pontas de prova do aparelho em curto para descarregar a tensão acumulada. 1. Conecte a ponta de teste vermelha ao conector de entrada + e a ponta de teste preta ao conector de entrada -. 2. Pressione o botão Liga / Desliga para ligar o testador. 3. Conecte a ponta de prova vermelha no pólo positivo e a ponta preta no pólo negativo do terminal de bateria. Clique em SET para ver os detalhes do set. Por exemplo, na janela a seguir, existem 2 sets para se escolher. A lista a seguir é um exemplo de um set aberto. 18 7 4. Caso deseje selecionar outra faixa de impedância, pressione os botões V-Range e Ω Range. Nota: Quando a tensão DC ou a impedância estiver fora da escala do equipamento, será exibida a sigla OL no display. 6-3 Ajuste Zero (REL) A função Ajuste Zero serve para ajustar o valor de 0 de impedância e voltagem. 1. Curto circuitar as pontas de prova vermelhas e pretas nos 4 terminais. 10.4 Gravação (Salvar no HD). A caixa de diálogo abaixo irá aparecer. Insira o nome do arquivo e clique em Salvar para armazenar o arquivo ao arquivo nomeado. 2. Pressione o botão REL. O display mostra R então os valores de impedância e voltagem são zerado. 3. O Ajuste Zero é válido somente para a faixa de corrente selecionada. para interromper a gravação 8 17

3) Tela principal do programa Se não houver conexão, como mostra abaixo: O canto direito mostra No COM 16 7. Usando a função de comparador (99 conjuntos) 7-1 Comparador A função compara os valores de medição com os valores limites pré configurado. Alto e Baixo para impedância interna e níveis de tensão, e determina a faixa que a medição deve ser realizada. De acordo com as condições seguintes a luz correspondente ao LED, e os sons de beep sobre os casos de ATENÇÃO e FALHA. 7-2 Configurações do Comparador 1. Pressione e segure o botão SET por dois segundos, o display mostrará COMP.SET para confirmar a configuração do modo comparador. 2. Use o botão ou para mudar o número comparador de 1 para 99. Use o botão V-RANGE ou Ω-RANGE para selecionar a faixa a ser medida de impedância e tensão. 3. Pressione o botão uma vez, o limite baixo da impedância de dois dígitos rápidos vão piscar. (Use os botões e para selecionar o valor desejado.) 4. Pressione o botão uma vez, o limite baixo da impedância de dois digitos lentos vão piscar. (Use o botão e para selecionar o valor desejado.) 5. Pressione o botão uma vez, o limite alto de impedância de dois dígitos rápidos vão piscar. (Use o botão e para selecionar o valor desejado.) 6. Pressione o botão uma vez, o limite alto de impedância de dois digitos lentos vão piscar. (Use o botão e para selecionar o valor desejado.) 7. Pressione o botão uma vez, a voltagem através do pequenos dígitos acima vão piscar. (Use os botões e para selecionar o valor desejado.) 8. Pressione o botão uma vez, a voltagem através de dois dígitos baixos vão piscar. (Usando os botões e para selecionar o valor desejado.) 9. Pressione o botão SET outra vez para sair do modo de configuração do número comparador. 9 7-3 Tabela de Comparador 10.3 Operação de Comunicação Execute o software 1. Clique Start do menu Start e então vá para Programas e então BatTester e clique no ícone BatTester. ATENÇÃO ATENÇÃO ATENÇÃO 7-4 Início / Parada Controles do Comparador 1. Pressione o botão SET para iniciar a função comparadora, a indicação COMP vai aparecer no display, e o comparador vai operar uma vez que forem coletadas as medições. 2. Pressione os botões e para selecionar o número comparador desejado. O número comparador selecionado ficará na memória até mesmo se for desligado. 3. Pressione o botão para ligar o beep, a indicação vai aparecer no display, e o beep vai soar quando obtiver resultados ATENÇÃO ou FALHA. Pressione o botão outra vez para desligar o beep. 4. Pressione o botão SET outra vez para parar a função comparador. 8. Inicio e atualização de dados 8-1 Apagando a Memória Quando a memória estiver cheia, a indicação CHEIO vai aparecer no display e a atualização de dados vai parar. 1. Pressione o botão para desligar o testador. 2. Pressione e segure o botão M MEMORY, então pressione o botão enquanto o display mostra CIr para deletar todos os dados de leitura carregados na memória. 2) Escolha a porta COM disponível 10 15

3) 8-2 Carregador Manual de Dados (999 conjuntos) 1. Gravação de armazenamento dados um por um na memória pressionando o botão M MEMORY, e DATA M NO XXX vai aparecer no LCD por um segundo. Para indicar a locação do memorizador. 2. Pressione o botão R READ para rever leituras carregadas. O display vai mostrará DATA R NO XXX. Pressione os botões e para selecionar através de leituras carregadas. 3. Pressione o botão R READ outra vez a fim de parar a visualização das leitura carregadas. 8-3 Carregamento Contínuo de Dados a) Next para efetuar a instalação na pasta padrão ou b) Browse... para efetuar a instalação em uma pasta diferente Next 1. Pressione o botão HOLD por 2 segundos, o display vai mostrar INTV. Usando os botões ou para selecionar o intervalo de tempo desejado de 1 segundo à 255 segundos. Pressione o botão SET para sair das configurações do intervalo de tempo. 2. Pressione o botão M MEMORY por 2 segundos para entrar no modo de gravação de dados automáticos, o display vai mostrar M. Cada vez que piscar significa que a leitura foi agregada à memória. 3. Pressione o botão M MEMORY outra vez para sair do modo gravação de dados automáticos. A gravação de dados automáticos não poderam ser lidos no display somente no software já instalado no computador. 9. Manutenção 9-1 Limpando : 1. Reparos ou serviços não descriminados neste manual devem ser realizados por um profissional qualificado. 2. Periodicamente em caso de limpeza, faça com um tecido seco. Não use corrosivos ou solventes neste instrumento. A instalação está completa 14 11 9-2 Verificação de Bateria & Reposição 1. Quando a tensão da bateria do equipamento não é suficiente o símbolo será mostrado na tela. Para reposição seis baterias de 1.5V são necessárias. 2. a). Desconecte as pontas de teste. b).desligue o medidor. c). Abra a tampa de bateria. d). Substitua as baterias. e). Tampe e assegure-se de que está tampado. 2) 10. RS-232 Instalação de INTERFACE, SOFTWARE E OPERAÇÃO. Para instruções detalhadas, por favor, encaminhe-se ao conteúdo no CD, o qual tem as instruções completas do RS-232: interface, software e operação, com informações relevantes. 10.1 Requerimentos de Software e Setup 1. Inicie o sistema operacional Windows 98 / 2000 / XP 2. Feche todos os outros aplicativos 3. Insira o disco no drive de CD Espere pelo Autorun e siga as instruções na tela (Se Autorun não iniciar, clique em Start e então Run. Digite a letra do drive e então :\Disk1\Setup.exe e clique OK.) 1) Next 10.2 Requerimento de Hardware e Setup Requerimentos de Hardware e PC: HDD de 40GB, CD Rom, PC celerom ou superior, com porta COM Monitor 160Mb de RAM Setup de Hardware e PC: 12 O Programa de instalação irá executar automaticamente 1. Tire o computador da tomada 2. Conecte o conector (fêmea) do cabo RS232 em uma porta COM disponível 3. Ligue a tomada 4. Conecte o cabo do conector RS232 ao Testador do Capacitador de Bateria. 13