MG 148. P Cinto de massagem shiatsu Instruções de utilização



Documentos relacionados
CM 50 P Aparelho anti-celulite Instruções de utilização

CM 50. P Aparelho Anti-celulite. Instruções de utilização

FM 60 P Massageador shiatsu para pés Instruções de utilização

BS 29. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / Fax: +49 (0) 731 / Mail: kd@beurer.

ENCOSTO SHIATSU COMFORT RM-ES938

MG 158 P Esteira de massagem Instruções de utilização

MG 170 P Esteira de massagem Instruções de utilização

HD 100. P Cobertor elétrico Instruções de utilização. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

MG 18 P Mini-massageador Instruções de utilização

JBY 52. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

MC3800. P Poltrona de massagem Instruções de utilização

HA 20. P Amplificador auditivo Instruções de utilização. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

HA 20. P Dispositivo auxiliar de audição Instruções de utilização

MG 250 / 255 P Esteira de massagem shiatsu Instruções de utilização

HK 54. P Almofada térmica para ombros. e pescoço Instruções de utilização

SOLID CERAMIC HAIR STYLER

UB 64. P Colchão-capa térmico. Instruções de utilização

ASSENTO ULTRA MASSAGE RM-AM2206 MANUAL DE INSTRUÇÕES

FC 100 P Pureo Derma Peel - Abrasão Microdérmica Instruções de uso... 2

Manual de Instruções

FCE80. P Aparelho de ultra-sons Instruções de utilização

ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM MANUAL DE INSTRUÇÕES

Manual de Instruções. Escova rotativa Red Hot. Leia atentamente antes de usar TY3000A (127V) TY3000B (220V)


MANUAL DE INSTRUÇÕES

MASSAGEADOR PARA PÉS. Prezado Cliente:

MT-1 / MT-2. Mantas eléctricas Cobertores eléctricos. Instrucciones de uso Instruções de utilização

SÓ PARA USO DOMÉSTICO!

WL 32. P Wake-up Light Instruções de utilização. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

3 Manual de Instruções

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE ENCERAR

04/2014. Mod: MICRON-48/B. Production code: UPD80 Black

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR ECOLÓGICO DE PAINEL ECOTERMIC AQC700

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES Steam Power

SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções

GARRAFEIRA. Modelo RV 8. Manual de Instruções

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Condições de Instalação e Uso

Hidromassageador com auto aquecimento HW40

Torradeira Tosta Pane Inox

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, MANUTENÇÃO E OPERAÇÃO DA COIFA INFORMAÇÕES GERAIS

MANUAL DO USUÁRIO GELADEIRA DE 2 PORTAS NV-5284

MANUAL DE INSTRUÇÕES POLTRONA DE MASSAGEM

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA E INSTALAÇÃO

Manual de Instruções. Secador IONIC Leia atentamente antes de usar

Register your product and get support at HP8655 HP8656. Manual do utilizador

Referência do modelo 3. Especificações 4. Antes de usar 5, 6. Peças e acessórios 7

ALMOFADA MASSAGEADORA PARA AS COSTAS

NEBULIZADOR COMPRESSOR

AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt

JBY 92. Babyphone Instruções de utilização. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT

MANUAL DE INSTRUÇÕES. MODELO: NL4000A - 127v MODELO: NL4000B - 220v

LW 110. Esterilizador do ar Instruções de utilização

03/ REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções

MANUAL DO USUÁRIO SECADOR DE CABELOS CADENCE IRIS SEC400

MANUAL DO USUÁRIO PRANCHA DE CABELOS CADENCE CHIARO PRO

MANUAL DE INSTRUÇÕES UMIDIFICADOR DE AR FGUA-03AZ-0 SAC: GDE. SÃO PAULO (11)

Climatizador de Ar Fresh Plus PCL703

MANUAL DO USUÁRIO CLIMATIZADOR DE AR VENTILAR CLIMATIZE 300 CLI300

PRANCHA DE CABELOS MODELLE CADENCE PAC167

C90 Manual de instruções

Introdução e identificação dos aparelhos Posicionamento e instalação do produto...3. Controle operacional...4. Dados técnicos e dimensões...

DEPILADOR CHIARO CADENCE DEP131

Manual de instruções

MANUAL DE INSTRUÇÕES BARBEADOR. Blue

Modelo TS-243 ESCOVA GIRATÓRIA ARGAN OIL + ION MANUAL DE INSTRUÇÕES

MG 148 P Cinto de massagem shiatsu Instruções de utilização

MANUAL DO USUÁRIO CLIMATIZADOR CADENCE VENTILAR CLIMATIZE 505 CLI505

MANUAL DE INSTRUÇÕES DEPILADOR ELÉTRICO AT-3218

Ler as instruções de instalação antes de instalar o aparelho! Antes de colocar o aparelho em funcionamento, ler as instruções de utilização!

Ari Jr. Diego Thamy. Manual de Instruções Manual de Instruções. Ari Jr Arquivo Liberado PODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS

12633 INDUSTRIAL DRIVE GRANGER, INDIANA USA Telefone: (800) / (574) Fax: (574) (

Mixer Black Plus 2. Manual de Instruções

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-242 ESCOVA GIRATÓRIA

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR HALOGÊNIO OSCILANTE CADENCE COMODITÀ AQC300

MANUAL DE INSTRUÇÕES DEPILADOR ELÉTRICO AT-3184

Manual de Instruções FURADEIRA PARAFUSADEIRA ELÉTRICA PE 735

Unidade de disco rígido (com suporte de montagem) Manual de Instruções

2.2. Antes de iniciar uma perfuração examine se não há instalações elétricas e hidráulicas embutidas ou fontes inflamáveis.

A A V4/0111

Tensão Capacidade (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1, ,9 5,4 0,83 PR312-D6A PR41 1, ,9 3,6 0,58

CAFETEIRA INOX 30 TEMP

MANUAL DO USUÁRIO Esteira Massageadora 10 motores

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Obrigado por adquirir a escova elétrica corporal e facial D-Clean Plus. Este manual deve ser guardado para consultas futuras.

Manual de Instruções Bebê Conforto - Piccolina

Manual de instruções. Luminária LED série 6039 > 6039

Manual de instruções Forno para pizza Mini

Manual de Instruções. Aquecedor de Ambiente Halógeno. Modelo: MA H. Versão SAC: ATENÇÃO: Não Cobrir

AQUECEDOR A GÁS DE CHAMA AZUL ESTUFA A BLU FLAME SBF

Ler as instruções de instalação antes de instalar o aparelho! Antes de colocar o aparelho em funcionamento, ler as instruções de utilização!

DICAS PARA REDUÇÃO DO CONSUMO DE ENERGIA ELÉTRICA EM CASA

Banco voltado para trás. Manual de instruções. Grupo Peso Idade kg 0-12 m

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388f-0 Printed in U.S.A.


MANUAL DO PRODUTO APARELHO MULTIFUNÇÕES PARA UNHAS CÓD: 5867

A unidade Energise inclui a tecnologia sem fios SimplyWorks, permitindo a ativação de aparelhos até 10 metros de distância.

Manual de instruções

Transcrição:

MG 148 P P Cinto de massagem shiatsu Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de

Estimado(a) cliente: PORTUGUÊS Agradecemos a preferência que deu à nossa marca ao optar por um produto da nossa gama. A nossa marca é sinónimo de produtos de alta qualidade e submetidos a controlos rigorosos das áreas calor, peso, pressão arterial, temperatura corporal, pulsação, terapia suave, massagem, beleza, bebé e ventilação. Leia atentamente estas instruções de utilização, guarde-as para utilização futura, disponibilize-as a outros utilizadores e respeite as indicações nelas contidas. Com os melhores cumprimentos, A sua equipa da Beurer Material fornecido 1 cinto de massagem shiatsu 1 extensão do cinto 1 fonte de alimentação Estas instruções de utilização O dispositivo só se destina a ser usado a nível doméstico/privado e não no âmbito comercial. Este aparelho pode ser usado por crianças com 8 ou mais anos de idade e por pessoas limitadas nas suas faculdades psíquicas, sensoriais ou mentais ou por pessoas com falta de experiência e conhecimentos, desde que o façam sob a supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança ou se tiverem sido instruídos na utilização segura do aparelho e tomado conhecimento dos perigos resultantes. As crianças não podem brincar com o aparelho. Os trabalhos de limpeza e manutenção que sejam da responsabilidade do utilizador não podem ser realizados por crianças, a não ser sob vigilância. Se o cabo de ligação à rede elétrica deste aparelho estiver danificado, terá de ser substituído pelo fabricante ou pelo serviço de assistência ao cliente, ou por outra pessoa com qualificação equiparável, a fim de evitar qualquer perigo. Explicação dos símbolos Nestas instruções de utilização e na chapa de características é usada a simbologia a seguir indicada. ATENÇÃO Nota Advertência para o risco de lesões ou perigos para a sua saúde. Indicação de segurança alertando para o risco de danos no(s) aparelho/acessórios. Chamada de atenção para informações importantes. O aparelho dispõe de duplo isolamento de proteção, o que significa que satisfaz os requisitos da classe de proteção 2. Usar apenas em recintos fechados. 2

1. Informações sobre a massagem shiatsu Shiatsu é um tipo de massagem corporal desenvolvido há cerca de 100 anos no Japão baseada nos princípios da medicina chinesa tradicional. O fundamento é o sistema das vias condutoras de energia (sistema de meridianos) no corpo humano. O objetivo de uma massagem shiatsu consiste em melhorar o bem-estar físico, emocional e espiritual da pessoa que é massajada. Para isso, é necessário dissipar bloqueios e congestionamentos energéticos nas vias condutoras de energia e estimular as forças autorreguladoras do corpo. O terapeuta shiatsu consegue fazê-lo exercendo pressão, em movimentos fluidos, ao longo das vias condutoras de energia (meridianos). Embora shiatsu signifique literalmente pressão com os dedos, o tratamento também inclui a massagem com a palma das mãos, os cotovelos e os joelhos. O terapeuta usa o seu próprio peso corporal para exercer a pressão necessária. 2. Conhecer o equipamento O seu cinto de massagem shiatsu contém cabeças de massagem rotativas, que imitam os movimentos de pressão e amassamento de uma massagem shiatsu. Com este cinto de massagem shiatsu elétrico, poderá usufruir pessoalmente da eficácia e do efeito relaxante de uma massagem ou deixar que outras pessoas usufruam deles, sem precisar da ajuda de terceiros. As massagens podem ter efeito relaxante ou estimulante e são usadas para combater músculos doridos, dores e cansaço. O dispositivo proporciona uma massagem vigorosa e intensa na área da nuca, costas, ombros e coxas. O cinto de massagem shiatsu destina-se apenas a autoaplicação, não estando previsto para ser usado para fins médicos ou comerciais. Adicionalmente, o cinto de massagem shiatsu proporciona-lhe as seguintes vantagens: Utilização simples Rotação para a direita e esquerda Opção de extensão do cinto Função de calor e luz 3. Utilização prevista Este dispositivo destina-se à massagem da nuca, das costas, dos ombros e das coxas do corpo humano. Não substitui o tratamento médico. Não utilize o cinto de massagem shiatsu se um ou vários dos avisos seguintes lhe disser respeito. Se tiver alguma dúvida sobre a adequação do cinto de massagem shiatsu para si próprio, consulte o seu médico assistente. Não use o cinto de massagem shiatsu nos seguintes casos: para fazer massagens em animais, havendo uma alteração patológica ou qualquer ferida na região do corpo que se pretende massajar (por ex., dores ciáticas, ferida aberta), sendo portador(a) de um implante metálico, sendo portador(a) de um pacemaker, nunca para fazer massagens na região do coração, e mesmo para massagens em outras áreas do corpo, consulte primeiro o seu médico de família, nunca em partes da pele ou do corpo inchadas, queimadas, inflamadas ou lesionadas, nunca em feridas de laceração, capilares, varizes, acne, couperose, herpes ou outras doenças dermatológicas, nunca na cabeça e partes duras do corpo (por ex., ossos e articulações) durante a gravidez, nunca na face (olhos), sobre a laringe ou outras partes sensíveis do corpo, não utilize o aparelho para massajar os pés, nunca enquanto estiver a dormir, depois de ter tomado medicamentos ou álcool (capacidade de perceção limitada!), dentro do automóvel. 3

A superfície do aparelho aquece. As pessoas com alguma insensibilidade ao calor devem ter atenção ao utilizar o aparelho. Antes de usar o cinto de massagem shiatsu, consulte o seu médico de família, especialmente: se sofrer de uma doença grave ou se tiver sido submetido(a) a uma cirurgia numa parte do corpo acima da cintura, se usar um pacemaker, implantes ou outros dispositivos auxiliares, se tiver sofrido uma trombose, se sofrer de diabetes, ou se tiver dores de origem desconhecida. O aparelho só deve ser usado para os fins previstos descritos nestas instruções de utilização. O fabricante não poderá ser responsabilizado por danos decorrentes de uma utilização incorreta ou irresponsável. 4. Indicações de segurança Leia estas instruções de utilização atentamente! A inobservância das indicações seguintes pode causar danos pessoais ou materiais. Guarde estas instruções de utilização e disponibilize-as a outros utilizadores, se for caso disso. Se der o dispositivo a terceiros não se esqueça de entregar as instruções de utilização juntamente. Mantenha as crianças afastadas do material de embalagem. Existe perigo de asfixia. Choque elétrico Tal como qualquer outro dispositivo elétrico, este cinto de massagem shiatsu também tem de ser usado com cautela, de forma a evitar os riscos causados por choque elétrico. Por isso, ao usar o cinto de massagem shiatsu, respeite sempre as seguintes indicações: use o aparelho exclusivamente com a fonte de alimentação fornecida e a tensão de rede nela especificada, nunca use o cinto de massagem shiatsu e os respetivos acessórios se estes apresentarem quaisquer danos visíveis, nunca use o aparelho durante uma tempestade. No caso de detetar defeitos ou falhas de funcionamento, desligue o cinto de massagem shiatsu imediatamente e tire a ficha da tomada de corrente. Não puxe pelo cabo de ligação à rede nem pelo cinto de massagem shiatsu para tirar a fonte de alimentação da tomada de corrente. Nunca segure nem transporte o aparelho suspenso pelo cabo de ligação à rede. Mantenha os cabos afastados de superfícies quentes. Não entale, não dobre nem torça o cabo. Não espete agulhas ou objetos pontiagudos no cabo. Assegure-se de que o cinto de massagem shiatsu, o interruptor, a fonte de alimentação e o cabo não entram em contacto com água, vapor ou outros líquidos. Por isso, use o cinto de massagem shiatsu unicamente em recintos fechados e secos (por ex., nunca o use na banheira ou na sauna). Nunca tente pegar no aparelho se este tiver caído para dentro de água. Tire imediatamente a ficha da tomada de corrente. Não use o aparelho se ele, ou algum dos seus acessórios, estiver visivelmente danificado. Não exponha o aparelho a impactos e não o deixe cair. Reparação Os aparelhos elétricos só podem ser reparados por pessoal devidamente especializado. As reparações realizadas por não profissionais podem representar perigos significativos para o utilizador. Para fins de reparação, contacte o serviço de assistência ou um revendedor autorizado. O fecho éclair do cinto de massagem shiatsu não pode ser aberto. Ele está lá apenas por motivos inerentes à tecnologia de fabrico usada. Não use o cabo de alimentação elétrica para fins não previstos. Em caso de danos no fio eléctrico, este deve ser substituído por um revendedor autorizado. 4

Perigo de incêndio Se o aparelho for usado indevidamente ou se as presentes instruções de utilização não forem respeitadas, pode existir perigo de incêndio! Por isso, ao usar o cinto de massagem shiatsu, respeite sempre as seguintes indicações: nunca use o aparelho debaixo de alguma cobertura, p. ex., cobertor, almofada,... nem nas proximidades de gasolina ou de outras substâncias facilmente inflamáveis. Manuseamento ATENÇÃO Depois de o usar e antes de o limpar, o aparelho tem de ser sempre desligado e a ficha de ligação elétrica tirada da tomada. Não introduza quaisquer objetos pelas aberturas do aparelho nem entre as peças rotativas. Assegure-se de que as peças móveis podem mover-se sempre sem restrições. Não se sentar, deitar nem pisar com o peso todo em peças móveis do produto e não depositar objetos em cima dele. Proteja o aparelho contra temperaturas elevadas. Eliminação ATENÇÃO Respeite as regulamentações locais referentes à eliminação deste tipo de material. Elimine o aparelho de acordo com a diretiva 2002/96/CE (diretiva REEE), relativa a resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos. Se tiver qualquer dúvida a este respeito, informe-se junto do serviço municipal responsável pela eliminação de resíduos. 5. Descrição do aparelho Cinto de massagem shiatsu 1 Quatro cabeças de massagem (duas aquecidas e iluminadas), rotativas aos pares 7 2 Elemento de comando 3 Botão com LED de controlo 4 Botões / (rotação à esquerda/direita das cabeças de massagem) 1 5 Botão (função de calor) com LED de controlo 8 2 6 6 Pegas 9 7 Fonte de alimentação 8 Cabo de alimentação elétrica (o cabo está fixado na lateral) 3 4 9 Extensão do cinto 5 6. Colocação em funcionamento Remova a embalagem. Verifique se o aparelho, a ficha e o cabo apresentam quaisquer danos. Insira a ficha de ligação na entrada no seu cinto de massagem shiatsu. Disponha o cabo de maneira a que ninguém possa tropeçar nele. 5

7. Utilização Ligue o cinto de massagem shiatsu com o botão. As cabeças de massagem começam a rodar. O sentido de rotação de massagem pode ser alterado premindo os botões /. Se quiser adicionar a função de calor, prima o botão, se, depois, premir de novo o botão, a função de calor é desativada. Para desligar o cinto de massagem shiatsu, prima o botão. Se for necessário, também poderá prolongar o cinto. Para o fazer, retire primeiro a pega do lado direito; depois, pode prender a extensão do cinto com o fecho velcro. Nota A sensação de massagem produzida deve ser sempre agradável e relaxante. Interrompa a massagem ou mude a pressão de encosto por meio das pegas assim que sentir que a massagem está a causar-lhe dores ou desconforto. Não utilize o cinto de massagem shiatsu durante mais de 15 minutos. Uma massagem mais prolongada pode provocar uma estimulação excessiva dos músculos em vez de os relaxar. O cinto de massagem shiatsu dispõe de um dispositivo de desligamento automático que está regulado para uma duração de funcionamento máxima de 15 minutos. O cinto de massagem shiatsu dispõe de uma proteção contra sobreaquecimento, que desliga o aparelho automaticamente se este aquecer em demasia. Caso isso alguma vez ocorra, deixe o cinto de massagem shiatsu arrefecer durante 30 minutos antes de o voltar a ligar. Variantes de massagem Massagem na nuca: Coloque o cinto de massagem shiatsu em volta da sua nuca. Por meio das pegas, determine e pressão de encosto que prefere. Massagem nas costas (parte superior das costas): Coloque o cinto de massagem shiatsu em volta da parte superior das suas costas. Por meio das pegas, determine e pressão de encosto que prefere. Massagem nas costas (omoplata): Coloque o cinto de massagem shiatsu conforme ilustrado em volta do seu ombro esquerdo ou direito. Retire a pega do lado direito e passe a alça pelo suporte. Feche o cinto velcro. Massagem nas costas (parte inferior das costas): Coloque o cinto de massagem shiatsu em volta da sua anca, conforme ilustrado. Retire a pega do lado direito, passe a alça pelo suporte e feche o fecho velcro. 6

8. Conservação e armazenamento Limpeza Antes de cada limpeza, retire a fonte de alimentação da tomada elétrica e desligue-a do aparelho. Limpe o aparelho unicamente da forma descrita. Não podem infiltrar-se quaisquer líquidos no aparelho ou nos acessórios. Nódoas pequenas podem ser removidas com um pano ou um esponja húmida e, eventualmente, com um pouco de detergente líquido para roupa delicada. Não use produtos de limpeza que contenham solventes. Volte a usar o aparelho só depois de estar totalmente seco. Armazenamento Se não tencionar usar o dispositivo durante algum tempo, recomendamos que o guarde dentro da embalagem original, em ambiente seco e sem colocar qualquer peso em cima dele. 9. O que fazer em caso de problemas? Problema Causa Solução As cabeças de massagem estão a rodar mais devagar. As cabeças de massagem estão a ser sobrecarregadas. Desbloquear as cabeças de massagem. As cabeças de massagem não se movimentam. O cinto não está colocado corretamente. 10. Dados técnicos O aparelho não está ligado à tomada elétrica. O comprimento do cinto é insuficiente. Meter a ficha de ligação na tomada e ligar o aparelho. Fixe a extensão do cinto no aparelho. Dimensões (L/A/P) Dimensões da extensão do cinto Peso Potência nominal Tensão nominal 124 x 14 x 10 cm 39.5 x 7 x 0.5 cm 1230 g 12 W 100 240 V ~50/60 Hz 7

8 MG148_1113_P Salvo erro ou omissão