Manual de Instalação e Operação MINICONV CLASSIC

Documentos relacionados
Manual de Instalação e Operação MINICONV

Manual de Instalação e Operação MINICONV

MANUAL DE OPERAÇÃO GT9 E GT18

Manual de Instalação e Uso RA300

DIVISORA DMI30. Manual de instalação, utilização. Termo de garantia

Manual de Instalação e Operação HPE 80 PROGRAMÁVEL

Manual de Instalação e Uso RA180

Manual de Instalação e Uso RA180

Manual de Instalação de Torneiras com Misturador

Manual de Instalação e Uso DMI30

MANUAL DE OPERAÇÃO FORNO DE LASTRO. Leia cuidadosamente este manual antes de instalar e/ou utilizar o equipamento.

FORNO ELÉTRICO EPV-8009

C-MAX MANUAL DE INSTRUÇÃO E OPERAÇÃO

FORNO ELÉTRICO VCC-8028

Chaleira Express PCE 211

Finisher Professional Microwave MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO

Manual de Instalação e Operação. Módulos Elétricos de Lastro SIEP. Leia cuidadosamente este manual antes de instalar e/ou utilizar o equipamento.

Cafeteira Elétrica Fischer Le Cheff 25 Xícaras (127V) - Preto (220V) - Preto ATENÇÃO

Manual de Instruções. Forno de Pizza e Assados a Gás

INDÚSTRIA, COMÉRCIO E MANUTENÇÃO LTDA GUIA DO USUÁRIO BOMBA DE VÁCUO MODELO 211

Manual de Instruções. Fornos de Pizza, Assados, Guilhotinas e Gratinadores (salamandras) Elétricos

MANUAL DE SERVIÇO. Cafeteira Elétrica Fischer Cook Line Branca ATENÇÃO. Rev. 00

Manual de Instruções. Banho Maria Elétrico

SEMPRE LISO COMPONENTES

MANUAL DE USUÁRIO AQUECEDOR ELÉTRICO

1. S e u f r i g o b a r D a d o s t é c n i c o s D i a g r a m a e l é t r i c o... 4

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Antes de utilizar o aparelho leia e siga atentamente todas as instruções contidas neste manual.

Manual de Instruções

BEBEDOURO INDUSTRIAL

Manual de Instalação e Operação HPE / HPG

EXTRATOR DE SUCOS MODELO TS-213 MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE OPERAÇÃO AQUECEDOR DE AMBIENTE A ÓLEO MAO-NYAK

Gourmet. Grill Inox CE11(127V). CE12(220V)

Liquidificador Individual

INDÚSTRIA, COMÉRCIO E MANUTENÇÃO LTDA GUIA DO USUÁRIO BOMBA DE VÁCUO AR COMPRIMIDO MODELO 100

MANUAL DE INSTRUÇÕES CHURRASQUEIRA DIET

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTALAÇÃO AQUECEDOR ELETRICO DE PASSAGEM PAINEL DIGITAL REMOTO

MANUAL DE OPERAÇÃO FORNO DE LASTRO. Leia cuidadosamente este manual antes de instalar e/ou utilizar o equipamento.

Gourmet. Sanduicheira Minigrill CE09(127V). CE10(220V)

UMIDIFICADOR ULTRASSONICO ULTRA AIR RM-HA0106 MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE OPERAÇÃO AQUECEDOR DE AMBIENTE A ÓLEO MAO-NYAK

PT E U IQ H P A R G E C PA S - E / C f. N é R Instruções de Uso

PLACA REFRIGERADA DIGITAL PR 16

MANUAL DO USUÁRIO. CORTINA DE AR Série: KCAF Modelo: G3

Manual. Modelo: VB2001

CAFETEIRA SINGLE CADENCE CAF110

MANUAL DE INSTRUÇÕES, FUNCIONAMENTO E CERTIFICADO DE GARANTIA

MANUAL DE INSTRUÇÕES, FUNCIONAMENTO E CERTIFICADO DE GARANTIA

MANUAL DE INSTALAÇÃO AQUECEDOR ELETRICO DE PASSAGEM PAINEL CONTROLADOR DE PISCINA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Manual de Instruções EPV-859 MAXI GRILL

CLIMATIZADOR EVAPORATIVO

EBULIDOR ELÉTRICO FAZENDEIRO MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DO USUÁRIO CAFETEIRA SINGLE CADENCE CAF110 CAF111

Manual do Proprietário. Forno Elétrico Multi.

Manual de Instruções. Mini Grill Modelos: (MA-11) (MA-750 MG-LA) (MA-750 MG-VD) (MA-750 MG-VR) (MA-750 MG-RS) (MA-750 MG-BR)

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

CILINDRO SOVADOR CS500 CS600

MANUAL DE INSTRUÇÕES, FUNCIONAMENTO E CERTIFICADO DE GARANTIA

Manual de Instruções e Uso. Coifa 60 e 90cm

SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO

VISÃO GERAL CONTEÚDO INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO SEGURA INSTRUÇÕES DE USO ESPECIFICAÇÕES MANUTENÇÃO... 05

Divisora hidráulica de massas DHM5.0

CHURRASQUEIRAS DIET, PRATIKA

1 INSTRUÇÔES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

MANUAL DE INSTRUÇÕES, FUNCIONAMENTO E CERTIFICADO DE GARANTIA

AMASSADEIRA ESPIRAL AE25 AE40 G2 AE80 G2

II 1 P V Z O -C P E Guia de uso

EPV-880 CAFETEIRA Manual de Instruções

MANUAL DE INSTRUÇÕES EXTRATOR DE SUCOS INOX MODELO

MANUAL DE INSTRUÇÕES RESFRIADOR DE ÁGUA KLIMAQUIP

M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S F O R N O E L É T R I C O D E E M B U T I R 6 0 L I T R O S

Refrigerador de Vinho Termelétricos

MANUAL DE OPERAÇÃO FORNO DE LASTRO ECOPOWER. Leia cuidadosamente este manual antes de instalar e/ou utilizar o equipamento.

Manual de Instalação e Operações

Manual de Instruções

MANUAL DO USUÁRIO CAFETEIRA ELÉTRICA CAF141

DIVISORA VOLUMÉTRICA ROTATIVA DVR03

MANUAL DE OPERAÇÃO FORNO DE LASTRO. Leia cuidadosamente este manual antes de instalar e/ou utilizar o equipamento.

INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE BOMBAS E EQUIPAMENTOS LTDA GUIA DO USUÁRIO BOMBA DE VÁCUO MODELO 106

MANUAL DE INSTRUÇÕES BATEDEIRA DE MESA ET11002B

CHURRASQUEIRA ELÉTRICA MODELO TSK-6619 MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DO USUÁRIO CHALEIRA ELÉTRICA CADENCE CEL310/311/312/313/314

MANUAL DE INSTALAÇÃO AQUECEDOR ELETRICO DE PASSAGEM

Beauty. Secador de cabelo Bivolt EB01

Manual de Instalação e Uso EDM2000

Manual de Instalação e Operação HPE / HPG

SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO

FERRO A VAPOR DILLETA CADENCE IRO609

ESCOVA COMPLETE BEAUTY RB-SC272

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS VISÃO GERAL DO PRODUTO

Refrigerador de Vinho Termelétricos

Manual de instruções

Manual Técnico Climatizadores - LFT

Churrasqueira elétrica ETNA Identificação das partes Preparação para uso Uso

Transcrição:

Manual de Instalação e Operação MINICONV CLASSIC

ÍNDICE CARTA AO CLIENTE 01. TERMO DE GARANTIA 1.1 Prazo e Detalhamento 1.2 Razões de Exclusão de Garantia 1.3 Observações e Recomendações 02. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 2.1 Recomendações de Utilização 2.2 Recomendações de Higienização 2.3 Recomendações de Instalação 2.3.1 Água 2.3.2 Dreno 2.3.3 Energia Elétrica 2.3.4 Sistema de Exaustão 2.3.5 Dimensões 2.4 Recomendações Gerais 03. HIGIENIZAÇÃO 04. OPERAÇÃO 4.1 Painel 4.2 Operação 02 03 04 06 07 08 09 10 11 11 12 13 14 15 16 16

CARTA AO CLIENTE É com orgulho que nós da Prática passamos a fazer parte do seu dia-a-dia com nossos equipamentos. Ao adquirir um forno da Prática, você passa a contar com um parceiro sempre atento às suas necessidades e interessado em mantê-lo plenamente satisfeito. Estamos à disposição para atendê-lo a qualquer momento, para uma troca de idéias, para ouvir suas críticas e sugestões, ou mesmo para solucionar algum problema. Conte conosco! NOSSA MISSÃO Levar qualidade e produtividade ao ambiente de preparo de alimentos. NOSSO COMPROMISSO Ÿ Continuamente levantar e atender as necessidades de nossos clientes. Ÿ Oferecer produtos confiáveis, de alto desempenho e energeticamente eficientes. Ÿ Buscar melhoria de processos, produtos, e custos de modo a oferecer cada vez mais valor aos clientes. Ÿ Tratar com honestidade as pessoas e empresas que se relacionam conosco. Ÿ Aplicar parte dos resultados da empresa em ações de responsabilidade social.

01. TERMO DE GARANTIA 1.1 Prazo e Detalhamento c) d) e) Os equipamentos Prática têm garantia legal de 3 (três) meses e garantia contratual de 9 (nove) meses, totalizando, um (1) ano, a partir da data de emissão da nota fiscal de venda, exclusivamente para o primeiro comprador. Se por quaisquer motivos, a Nota Fiscal não seja localizada, prevalece como data para início da garantia a data de fabricação do equipamento, constante na etiqueta indicativa. Independente da instalação efetiva ou o período de utilização do equipamento o período de garantia é iniciado de acordo com a data da emissão da Nota Fisca de venda. Para instalação e entrega técnica dos equipamentos a Prática Produtos disponibilizará, sem custos ao cliente, uma visita única de um técnico autorizado e/ou próprio. No caso de necessidade de nova(s) visita(s) para finalização da instalação/entrega técnica, em função de não disposição dos pontos prediais sejam eles elétricos, de gás, hidráulicos ou de exaustão, serão de responsabilidade do cliente. A Prática Produtos conta com uma extensa e qualificada Rede de Serviços Autorizados Prática SAP. No entanto, se na cidade de instalação do equipamento ainda não houver um técnico autorizado, será acionado o serviço mais próximo e o deslocamento e outras despesas serão de responsabilidade do cliente. Para a instalação dos equipamentos o cliente deverá providenciar todos os pontos prediais (água, luz, gás, terra e exaustão) descritos no croqui de instalação. Também deverá cuidar do deslocamento do equipamento até o local exato da instalação. 3

f) g) h) i) Alguns equipamentos Prática são considerados como portáteis, como os fornos Miniconv VP e SV e o Moinho MF80. Nesses casos, o deslocamento para a manutenção é de responsabilidade do cliente.o valor do deslocamento deve ser combinado com o SAP, ou o cliente tem a opção de levar o equipamento ao serviço autorizado. A garantia somente cobrirá falhas originadas por matéria-prima, componentes ou fabricação. A aplicação da garantia se dará através de manutenções, regulagens ou troca de peças defeituosas. As peças substituídas serão de propriedade da Prática, como objeto de análise. Ocorrências em garantia não justificarão o aumento do prazo de garantia, troca do equipamento ou qualquer outro tipo de pleito. 1.2 Razões de Exclusão da Garantia c) d) Danos oriundos de transporte. O cliente deverá inspecionar a entrega do equipamento e acionar a transportadora no caso de irregularidades. Na instalação, o técnico deverá encontrar o equipamento em sua embalagem original, totalmente preservada. Irregularidades na instalação predial. Uso ou instalação em desacordo com o Manual de Instalação e Operação que acompanham o produto. A não observação a detalhes de instalação, em desacordo com o Manual de instalação, como: chão desnivelado, instalação do forno ao lado de equipamentos que exalam gordura, calor ou partículas solida em suspensão, falta de circulação de ar, etc. 4

e) f) g) h) i) j) k) l) Danos e falhas decorrentes da não execução de limpeza do equipamento ou limpeza feita inadequadamente, danificando componentes, como: jogar água dentro do painel elétrico, etc. Mudança das condições originais de instalação, como: distribuição elétrica, distribuição de gás, local de instalação, etc, executadas por técnicos não autorizados. Uso de produtos agressivos ou abrasivos, impróprios para a limpeza, que possam manchar, desgastar, riscar ou danificar acessórios ou componentes do equipamento. Danos e falhas operacionais decorrentes de água com grande teor de cálcio, gás de baixa qualidade ou fornecimento de energia elétrica com oscilação de voltagem ou ruídos/interferência na linha de alimentação. Ocorrências oriundas de descargas elétricas decorrentes da ação da natureza ou picos de fornecimento originados de geradores ou companhias de fornecimento. Danos no equipamento ou seus acessórios, como: sensores de núcleo, placas eletrônicas, teclados e outros, em consequência de acidentes, maus tratos, operação incorreta, manuseio inadequado ou uso em desacordo com o manual de instalação e operação que acompanha o produto. Tentativas de reparo por terceiros não autorizados, ou por utilização de peças e componentes não originais, independentemente dos danos ou defeitos terem sido provocados por este fato. Componentes de consumo e desgaste, como luzes, vedações, correias, rolamentos, correntes, conjunto de lonas, etc., bem como, vidros e plásticos estão excluídos da garantia. 5

m) Falhas decorrentes de redes hidráulicas ou de gás pressurizados ou com dimensionamento inadequado, provocando a oscilação de pressão imprópria para o bom funcionamento do equipamento. 1.3 Observações e Recomendações c) d) e) Oriente os operadores dos equipamentos, tendo como base o manual de instruções e operações do equipamento. Certifique-se de que as instalações hidráulica, elétrica, gás e exaustão sejam feitas por empresa ou técnico capacitado. Antes de acionar a Assistência técnica, no manual constam algumas ocorrências que podem ser sanadas sem a interferência de um técnico. O desgaste natural do equipamento não esta coberto pela garantia. Para garantir a produtividade e um melhor prazo de vida útil de seu equipamento, é fundamental a higienização diária de seu equipamento e sugerido que se faça um contrato de manutenção preventiva. Para acionar a assistência técnica e mesmo para qualquer reclamação, comentário ou sugestão sobre os reparos prestados pelas Assistências Autorizadas, durante horário comercial, no nosso serviço de atendimento ao consumidor: 35 3449 1200 Opção 3 IDENTIFICAÇÃO DO EQUIPAMENTO (preencha para facilitar as chamadas técnicas) MODELO: Nº SÉRIE: Nº NOTA FISCAL: VOLTAGEM: REVENDEDOR: DATA COMPRA: 6

02 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 2.1 Recomendações de Utilização c) d) e) f) g) Operação do forno: Somente deve operar o forno vestido com luvas de proteção térmica e avental que proteja do derramamento do conteúdo das bandejas. Utilização do painel: O painel deve ser operado somente com os dedos, a utilização de qualquer instrumento pode danificar o equipamento e pôr em risco a segurança do operador. Sensor de núcleo: Use proteção térmica nas mãos para manipular a sonda de núcleo, pois há risco de queimaduras. Não pendure a sonda para o lado de fora da porta, isto pode danificar o cabo do sensor. GNs com alças: O uso de GNs com alças requer cuidados especiais, este tipo de GN pode enroscar nas guias do forno. Recomendamos sempre máxima atenção ao manusear estes acessórios e somente utlizá-los em guias abaixo de 1,6 metros. CUIDADO: Para evitar queimaduras, não use recipientes carregados com líquidos ou produtos de cozinha que se tornem líquidos por aquecimento em níveis superiores aos que podem ser facilmente observados. O adesivo (conforme figura ao lado) vem anexo ao manual e deve ser inserido na parte frontal no ato da instalação do equipamento, em uma altura mínima de 1,60m acima do piso. Remova arames usados para selar sacos de papel ou de plástico que serão introduzidos no forno. Não utilizar utensílios de plástico. Recomenda-se que as crianças sejam vigiadas para assegurar que elas não estejam brincando com o aparelho. 7

h) Não opere o forno se o mesmo estiver danificado. A porta do forno deverá fechar adequadamente. i) j) k) Não coloque qualquer objeto entre a porta e o batente do forno. Use esse aparelho somente para as funções descritas neste manual. CUIDADO: Para evitar queimaduras de vapor, abra a porta em dois passos: 1 ) Deixe a porta entreaberta para a saída de calor e vapor do forno. 2 ) Abra totalmente a porta. l) Este aparelho não se destina à utilização por pessoas (inclusive crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência e conhecimento, a menos que tenham recebido instruções referentes à utilização do aparelho ou estejam sob a supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança. 2.2 Recomendações de Higienização Para fazer a higienização do equipamento é necessária a utilização de equipamentos de Proteção Individual (EPI), luvas de proteção, avental, máscara e óculos de proteção. luvas de proteção máscara de proteção óculos de proteção avental 8

Não permita que resíduos de alimentos ou outros detritos acumulem-se na superfície da porta e dobradiça para não prejudicar a vedação do forno. c) d) e) Não utilize jato de água para a limpeza. Ver o capítulo de instruções de higienização. O forno deve ser limpo regularmente e qualquer deposito de comida deve ser retirado. Não manter o forno limpo causa deterioração da superfície e isto pode adversamente afetar a vida útil do aparelho e possivelmente resultar em uma situação perigosa. 2.3 Recomendações de Instalação c) d) e) f) g) Sempre seguir o croqui de instalação para a instalação do equipamento, este documento vem anexo junto ao manual, além de ser enviado por e- mail no ato da aprovação do pedido, também está disponível em nosso site (www.praticabr.com), em caso de dúvidas entrar em contato com a Assistência Técnica Prática: 35 3449 1200 Opção 3. O aterramento do forno é obrigatório. O forno deve possuir um disjuntor exclusivo. Não molhe o fio de força ou a tomada. Mantenha o cabo de força longe de superfícies aquecidas. Se o cabo de força for danificado, ele deverá ser trocado apenas por técnicos autorizados. Somente técnicos autorizados devem abrir o painel do equipamento. 9

h) Um ponto equipotencial é fornecido no painel traseiro do forno para ligação. Obs: O equipamento possui um conector de interligação para outros equipamentos. Esse conector visa manter diversos equipamentos com o mesmo potencial elétrico. Não sendo necessariamente o Terra de uma ligação local. Esse conector está localizado na parte traseira do equipamento é identificado com o símbolo ao lado. i) j) Utilização prensa cabos para evitar a movimentação do cabo de alimentação. Em caso da voltagem do forno ser 380 volts, deverá estar disponível um cabo neutro (independente do aterramento). 2.3.1 Água O forno deverá ser conectado a uma canalização de água fria. Importante: Antes de instalar a água, descarregur os condutos do lado da instalação predial para retirar eventuais sujeiras do encanamento (purg. Para desempenho adequado, observe a pressão da rede hidráulica: Unidade de Medida Mínima Máxima Metros Água 3 8 kpa 30 80 Unidade de Medida Mínima Máxima Pés de Água 9 26 Psi 4,3 12 c) Recomendamos filtro para a rede hidráulica, garantindo qualidade à cocção, evitar a calcificação e corrosões interna. O equipamento requer uma vazão mínima de 5 litros/h. 10 Utilize somente mangueiras novas para a instalação de água. Entrada de água (versão com vapor)

2.3.2 Dreno A saída dos drenos deve ser descarregada em um ralo ou grelha, sem conexão fechada com a rede de esgoto, para evitar retorno de odores. Dreno c) d) Para o dreno principal aplica-se a mangueira em uma tubulção de no mínimo 1". Não reduzir o diâmetro da tubulação. A temperatura média de saída da água no dreno pode atingir até 70ºC. Utilize uma tubulação adequada. A mangueira de desague deve ser colocada de modo que não permita dobras e nem curvas que possam reter gorduras ou particulas sólidas. 2.3.3 Energia Elétrica Cer fique-se de que as caracterís cas elétricas da construção estejam de acordo com as especificações da e queta localizada na traseira do equipamento. A instalação elétrica da construção é responsabilidade do cliente Esta unidade deve ser devidamente aterrada para evitar choque elétrico. 11

c) O disjuntor deve estar localizado no máximo a 1,5m da unidade. Distância Máxima 1.5m d) Especificações Elétricas Modelo Tensão (V) Fases Freq. (Hz) Potência (kw) Disjuntor (A) Consumo (kwh) Cabo (mm²) Tomada Miniconv Classic 220 Mono 50/60 3 16 2.1 3x2.5 16A(2P+T) 2.3.4 Sistema de Exaustão Não bloqueie entradas e saídas de ar da lateral direita e traseira do forno. A saída de vapor encontra-se a traseira do equipamento. Saída de vapor 12

2.3.5 Dimensões Miniconv Classic Inox e Black VISTA LATERAL 695mm 68 mm 106 mm 396 mm 125 mm VISTA FRONTAL 588mm 446 mm 530 mm VISTA LATERAL COM PORTA ABERTA 505mm 470mm 975 mm 13

2.4 Recomendações Gerais c) d) e) f) g) h) i) j) k) Não cubra ou bloqueie qualquer abertura do aparelho. Não utilize o forno em ambientes externos. Não utilize esse produto próximo de água. Exemplo: próximo da pia da cozinha, em um porão molhado ou próximo da piscina. Caso o material dentro do forno entre em combustão, mantenha a porta do forno fechada, desligue ou desconecte o forno da tomada. A energia elétrica poderá ser desligada no disjuntor do forno. Não utilize o interior do forno para secar roupas ou guardar utensílios. Não guardar alimentos dentro do forno quando o mesmo não estiver em operação. CUIDADO: Se a porta ou selo da porta estiverem danificados, o forno não deve ser operado até sejam reparados por uma pessoa qualificada. ATENÇÃO: Acione o disjuntor do forno e aguarde cinco segundos para liga-lo. ATENÇÃO: Em queda de energia poderá haver água no interior do forno. ATENÇÃO: Caso houver queda de energia durante algum processo em andamento do forno, esta operação será perdida (não perderá nenhuma receita já salv. Deve ser respeitado os limites de carga máxima de cada equipamento. Os limites são: Produto Máximo (Kg) MINICONV CLASSIC INOX 3,2 MINCONV CLASSIC BLACK 3,2 14

03 HIGIENIZAÇÃO Antes de iniciar o processo de higienização diária, é necessário se atentar em alguns detalhes: c) d) e) O forno deve estar abaixo de 60ºC. Se necessário utilizar esponja para remoção de sujidades mais aderidas. Nunca utilize pás, esponjas de aço, facas, espátulas ou qualquer objeto perfurante ou abrasivo. Procure manter a câmara interna sempre com aspecto de nova: reflexiva. Nunca jogue água na superfície externa do forno, nem sobre o vidro aquecido. Pode-se comprometer painel de controle e os componentes eletrônicos. A superfície externa, painel de controle e o vidro, podem ser lavados com pano úmido, detergente e pano seco. Observe a sequência: Pano úmido; pano com detergente; pano úmido; pano seco. Qualquer manutenção deve ser feita por técnicos autorizados Prática. Entre em contato com nossa assistência técnica (35) 3449-1200 opção 3. 15

04 OPERAÇÃO 4.1 Painel Visor de Temperatura: Mostra a temperatura desejada. LED de Temperatura: Quando aceso indica que a temperatura estabelecida não foi atingida Aumentar / Diminuir Temperatura: Con gura a temperatura que deverá ser atingida. Visor de Tempo: Mostra o tempo restante para o término do processo. Aumentar / Diminuir Tempo: Através destes botões, ajusta-se o tempo para cocção dos alimentos. É conectado a uma campainha que soa quando termina o tempo programado. O equipamento continua em funcionamento e só se desliga com a intervenção do operador, abrindo a porta ou desligando o forno. Injeção de Vapor Manual: Enquanto pressionado injeta vapor no interior da câmara. Ligar / Desligar: Desliga o forno ou coloca o forno e m o p e r a ç ã o. P a r a q u e o f o r n o s e j a completamente acionado é necessário que a porta da câmara esteja fechada. ATENÇÃO: O Botão de Injeção de Vapor Manual (item 5) está disponível somente na versão Miniconv com Vapor. 16

Rodovia BR 459, km 101 Pouso Alegre - MG CEP 37556-140 55 (35) 3449.1200 pratica@praticafornos.com.br www.praticafornos.com.br 742251 Revisão 1 Julho / 2018