Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Documentos relacionados
Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

2 Identificação dos perigos

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

KIT COMPONENTS. Product name: Antiserum Salmonella POLYVALENT T, A, B, C,Vi (5 x 3 ml) Product code:

página: 1/6 F.I.S.P.Q. (Ficha de Informação de Segurança de Produto Químico) Conforme NBR

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 91/155/CE & 93/112/CE

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

KIT COMPONENTS. Article number Description Quantity Symbols 5635B R1 - Plasma Lapin (lyophylisé) W R2 - Solvant Plasma Lapin 1 -

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 91/155/CE & 93/112/CE

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Kit Components BACTEC MGIT 960 Growth Supplement Kit

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

BACTEC MGIT 960 PZA

Ficha de dados de segurança. Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º. data da impressão Revisão:

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 91/155/CE & 93/112/CE

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Kit Components Directigen EZ RSV Test Kit

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

ficha de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

2 Identificação dos perigos

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

ficha de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

2 Identificação dos perigos

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

data da impressão Número da versão 19

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

2 Identificação dos perigos

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de Segurança. Efka MI S Identificação do produto e da empresa. 2 Composição/informação sobre os componentes. 3 Identificação dos perigos

Ficha de dados de segurança

data da impressão Número da versão 17

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

informação de produto

Ficha de dados de segurança

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

2. Composição / Informação sobre os componentes

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

2 Identificação dos perigos

1 Identificação da substância/mistura e da sociedade/empresa

Silagum-Comfort Primer

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

data da impressão Número da versão 1 1 Identificação da substância/mistura e da sociedade/empresa

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

data da impressão Número da versão 1 1 Identificação da substância/mistura e da sociedade/empresa

2. Composição / Informação sobre os componentes

Ficha de Dados de Segurança Segundo Directiva 91/155 CE, 93/112 CE, 2001/58 CE

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

1 Identificação da substância/mistura e da sociedade/empresa

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança

Ficha de Dados de Segurança Segundo Regulamento (CE) nº. 1907/2006

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Pattex Nural 27 B (seringa) Data de revisão 16/11/2006 Versão 01 INSTITUTO NACIONAL DE TOXICOLOGIA :

Data de revisão 04/11/2005 Versão 02 INSTITUTO NACIONAL DE TOXICOLOGIA :

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

2. Identificação dos perigos

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

NURAL 10 PARTE A. Edição de 16/11/ COMPOSIÇÃO / INFORMAÇÃO SOBRE OS COMPONENTES

ficha de seguranta Em conformidade com 91/155/CE

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

1 Identificação da substância/mistura e da sociedade/empresa

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

FICHAS DE SEGURANÇA segundo 93/112/CEE (rev. 2001/58/CE))

1 Identificação da substância/mistura e da sociedade/empresa

Granel Nural 34B. Data de revisão 03/11/2005 Versão 02 INSTITUTO NACIONAL DE TOXICOLOGIA :

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

1. Identificação da substância/mistura e da sociedade/empresa. 2. Identificação dos perigos. 3. Composição/informação sobre os componentes

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Ficha de dados de segurança Em conformidade com 1907/2006/CE, Artigo 31.º

Granel Nural 21B. Data de revisão 03/11/2005 Versão 02 INSTITUTO NACIONAL DE TOXICOLOGIA:

Transcrição:

página: 1/7 1 Identificação da substância/preparação e da sociedade/empresa Identificação da preparação Código do produto: SS-041AAF ou SS-041AAF-EU (ou SS-141AF diluído*) Sinônimo: Colorante de Gram base de álcool, Concentrado de Reagente A de Fucsina de Gram quando diluído * com isopropanol e acetona, conforme indicado Utilização da substância / da preparação: Coloração de Gram Fabricante/fornecedor: Fabricante : Wescor, Inc 370 W 1700 S Logan UT 84321 USA (435) 752-6011 service@wescor.com Fornecedor : ELITECH FRANCE 305 Allées de Craponne 13300 Salon de rovence Entidade para obtenção de informações adicionais: laboratório Informações em caso de emergência: LISBOA / Centro de Informação Antivenenos Instituto Nacional de Emergencia Medica (INEM) Emergency telephone: 808 250 143 (for use only in ortugal) 2 Identificação dos perigos Designação dos riscos: T Tóxico F Facilmente inflamável Avisos especiais sobre os riscos para o homem e o ambiente: O produto deve estar obrigatoriamente identificado com base no método de avaliação da "Directiva geral de classificação para preparações da CE" na última versão em vigor. Exerce um efeito narcotizante. R 45 ode causar cancro. R 11 Facilmente inflamável. R 36 Irritante para os olhos. R 67 ode provocar sonolência e vertigens, por inalação dos vapores. Método de classificação: A classificação está de acordo com as listas publicadas pela União Europeia mas foi completada com dados da literatura especializada. 3 Composição/informação sobre os componentes Caracterização química Descrição: Mistura: composta pelas seguintes substâncias. ( continuação na página 2 )

página: 2/7 Substâncias perigosas: CAS: 67-63-0 2-propanol EINECS: 200-661-7 Xi, F; R 11-36-67 CAS: 67-64-1 acetona EINECS: 200-662-2 Xi, F; R 11-36-66-67 CAS: 569-61-9 EINECS: 209-321-2 4,4'-(4-iminociclohexa-2,5-dienilidenometileno)dianilina, cloridrato Carc. Cat. 2; T; R 45 ( continuação da página 1 ) Avisos adicionais: O texto das indicações de perigo aqui incluído poderá ser consultado no capítulo 16. 50-100% 25-50% < 1% 4 rimeiros socorros Indicações gerais: O vestuário contaminado com substâncias perigosas deve ser imediatamente removido. Em caso de inalação: Entrada de ar fresco; em caso de queixas consultar o médico. Em caso de contacto com a pele: Em geral o produto não é irritante para a pele. Em caso de contacto com os olhos: Enxaguar os olhos durante alguns minutos sob água corrente, mantendo as pálpebras abertas. Em caso de persistência dos sintomas, consultar o médico. Em caso de ingestão: Consultar imediatamente o médico 5 Medidas de combate a incêndios Meios adequados de extinção: CO2, pó extintor ou jacto de água. Um incêndio de grandes dimensões deve ser combatido com jacto de água ou espuma resistente ao álcool. Meios de extinção que não devam ser utilizados por razões de segurança: Água em jacto Riscos especiais resultantes da exposição à própria substância, aos produtos de combustão ou aos gases produzidos: ossibilidade de formação de gases tóxicos devido a aquecimento ou em caso de incêndio. Num incêndio podem ser libertados: Monóxido de carbono (CO) CO2 Sob determinadas condições de incêndio, não se podem excluir vestígios de outras substâncias perigosas. Equipamento especial de protecção: Colocar máscara de respiração. Vestuário de protecção no trabalho Outras indicações Refrigerar os recipientes em perigo, por meio de jacto de água. 6 Medidas a tomar em caso de fugas acidentais recauções individuais: Usar equipamento de protecção. Manter as pessoas desprotegidas afastadas. recauções ambientais: Evitar que penetre na canalização / águas superficiais / águas subterrâneas. Métodos de limpeza: Recolher com produtos que absorvam líquidos (areia, seixos, absorventes universais, serradura ). Verter em recipientes apropriados de recuperação ou de eliminação residual. Eliminar residualmente as substâncias contaminadas como um resíduo segundo o onto 13. Assegurar uma ventilação adequada. ( continuação na página 3 )

página: 3/7 ( continuação da página 2 ) 7 Manuseamento e armazenagem Manuseamento: recauções para um manuseamento seguro: Abrir e manusear o recipiente com cuidado recauções para prevenir incêndios e explosões: Manter afastado de fontes de ignição - não fumar. roteger contra descargas electrostáticas. Manter uma máscara de respiração sempre preparada. Armazenagem: Requisitos para espaços ou contentores para armazenagem: Conservar a temperatura ambiente Avisos para armazenagem conjunta: Não necessário. Outros avisos sobre as condições de armazenagem: Manter o recipiente hermeticamente fechado. roteger do calor e da radiação directa do sol. 8 Controlo da exposição/protecção pessoal Indicações adicionais para concepção de instalações técnicas: Não existem outras informações, ver ponto 7. Componentes cujo valor do limite de exposição no local de trabalho deve ser monitorizado: 67-63-0 2-propanol VLE Valor para exposição curta: 400 ppm Valor para exposição longa: 200 ppm Irritação ocular,do TRS; afecção do SNC 67-64-1 acetona VLE Valor para exposição curta: 750 ppm Valor para exposição longa: 500 ppm A4,IBE;Irrit. ocular, TRS; SNC,Efeitos hematológ. Indicações adicionais: Foram utilizadas como base as listas válidas à data da elaboração. Equipamento de protecção individual: Medidas gerais de protecção e higiene: Manter afastado de alimentos, bebidas e forragens. Despir imediatamente a roupa contaminada e embebida. Lavar as mãos antes das pausas e no fim do trabalho. Guardar o vestuário de protecção separadamente. Evitar o contacto com os olhos e com a pele. rotecção respiratória: Utilizar uma máscara respiratória se a exposição for reduzida ou durante um curto espaço de tempo; se esta for mais prolongada ou mais intensa, utilizar uma máscara respiratória independente do ar ambiente. rotecção das mãos: Luvas de protecção Material das luvas A escolha das luvas mais adequadas não depende apenas do material, mas também de outras características qualitativas e varia de fabricante para fabricante. O facto de o produto ser composto por uma variedade de materiais leva a que não seja possível prever a duração dos mesmos e, consequentemente, das luvas, sendo ( continuação na página 4 )

página: 4/7 assim necessário proceder a uma verificação antes da sua utilização. rotecção dos olhos: ( continuação da página 3 ) Óculos de protecção totalmente fechados rotecção da pele: Vestuário de protecção no trabalho 9 ropriedades físicas e químicas Informações gerais Forma: Cor: Odor: Mudança do estado: onto / intervalo de fusão: onto / intervalo de ebulição: Líquido Vermelho tipo álcool onto de inflamação: 10,5 C Não classificado. Não classificado. Temperatura de ignição: Não aplicável. Auto-inflamabilidade: O produto não é auto-inflamável. erigos de explosão: O produto não é explosivo. Contudo, é possível a formação de misturas explosivas ar/vapor. Densidade: Não classificado. Solubilidade em / miscibilidade com água: valor ph (20 C): 8,7 +/-0,1 ercentagem de solvente: VOC (UE) >98 % Completamente misturável (20 C). 10 Estabilidade e reactividade Decomposição térmica / condições a evitar: Não existe decomposição se usado de acordo com as especificações. Fotossensível, pode formar peróxidos lentamente. ara evitar a decomposição térmica não aquecer excessivamente Reacções perigosas nítrico e ácido sulfúrico concentrado, um forte oxidante, halogéneos, alumínio, ácido anidro rodutos de decomposição perigosos: Monóxido de carbono Dióxido de carbono ( continuação na página 5)

página: 5/7 ( continuação da página 4 ) 11 Informação toxicológica Toxicidade aguda: Valores LD/LC50 relevantes para a classificação: 67-63-0 2-propanol por via oral por via dérmica por inalação LD50 LD50 LC50/4 h 5045 mg/kg (rat) 12800 mg/kg (rabbit) 30 mg/l (rat) Efeito de irritabilidade primário: sobre a pele: Não irritante. sobre os olhos: Efeito irritante. sensibilização: Não são conhecidos efeitos sensibilizantes. Avisos adicionais de toxicologia: O produto apresenta os seguintes perigos com base no método de cálculo utilizado na Directiva comunitária de classificação de preparações, nos termos da última versão em vigor. Irritante Cancerígeno. 12 Informação ecológica Indicações gerais: Classe de perigo para a água 3 (D) (auto-classificação): muito perigoso para a água Não deixar chegar às águas subterrâneas, aos cursos de água nem à canalização, nem em pequenas quantidades. erigo de poluição da água potável mesmo se forem derramadas quantidades muito pequenas no subsolo. 13 Considerações relativas à eliminação roduto Recomendação: Não se pode eliminar juntamente com o lixo doméstico. Não permita que chegue à canalização. Eliminação residual conforme o regulamento dos serviços públicos. Embalagens contaminadas: Recomendação: Eliminação residual conforme o regulamento dos serviços públicos. 14 Informações relativas ao transporte Transporte por terra ADR/RID (transfronteiriço): Classe ADR/RID: 3 (F1) Líquidos inflamáveis Nº Kemler: 33 Nº UN: 1993 Tipo de embalagem: II Rótulo 3 ( continuação na página 6 )

página: 6/7 Designação do produto: 1993 LÍQUIDO INFLAMÁVEL, N.S.A. Disposições especiais 640D Quantidades Limitadas (LQ) LQ4 Categoria de transporte 2 Código de restrição em túneis D/E Transporte marítimo IMDG: ( continuação da página 5 ) Classe IMDG: 3 Nº UN: 1993 Rótulo 3 Tipo de embalagem: II Nº EMS: F-E,S-E oluente das águas: Não Nome técnico correcto FLAMMABLE LIQUID, N.O.S. Transporte aéreo ICAO-TI e IATA-DGR: Classe ICAO/IATA: 3 Nº de ident. UN: 1993 Rótulo 3 Tipo de embalagem: II Nome técnico correcto: FLAMMABLE LIQUID, N.O.S. 15 Informação sobre regulamentação Rótulo de acordo com as disposições comunitárias: O produto está identificado e classificado de acordo com as directivas comunitárias e com as leis nacionais aplicáveis. 2008/58/CE (30eme AT) ; 2006/8/CE Símbolo de perigo e designação de perigo do produto: T Tóxico F Facilmente inflamável Componentes determinantes para os perigos constantes do rótulo: 4,4'-(4-iminociclohexa-2,5-dienilidenometileno)dianilina, cloridrato frases R: 45 ode causar cancro. 11 Facilmente inflamável. 36 Irritante para os olhos. ( continuação na página 7 )

página: 7/7 67 ode provocar sonolência e vertigens, por inalação dos vapores. ( continuação da página 6 ) frases S: 53 Evitar a exposição - obter instruções específicas antes da utilização. 7 Manter o recipiente bem fechado. 16 Manter afastado de qualquer chama ou fonte de ignição - Não fumar. 24/25 Evitar o contacto com a pele e os olhos. 26 Em caso de contacto com os olhos, lavar imediata e abundantemente com água e consultar um especialista. 45 Em caso de acidente ou de indisposição, consultar imediatamente o médico (se possível mostrar-lhe o rótulo). Disposições nacionais: Classe Quota em % NK 99,0 16 Outras informações As informações fornecidas baseiam-se no estado actual dos nossos conhecimentos, embora não representem uma garantia das propriedades do produto e não fundamentam uma relação contratual. Frases R relevantes 11 Facilmente inflamável. 36 Irritante para os olhos. 45 ode causar cancro. 66 ode provocar secura da pele ou fissuras, por exposição repetida. 67 ode provocar sonolência e vertigens, por inalação dos vapores.