Manual do usuário. Bantam Plus (BR)
|
|
|
- Laura Chagas Cordeiro
- 7 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Bantam Plus Manual do usuário Bantam Plus (BR) 04/2018
2 1 SEGURANÇA INTRODUÇÃO Transformador Bantam Plus Responsabilidade do Usuário Embalagem DADOS TÉCNICOS INSTALAÇÃO Geral Recebimento Local de trabalho Exigências de tensão de rede elétrica Alimentação elétrica Compatibilidade Eletromagnética Instalação e Uso - Responsabilidade dos Usuários Manutenção do equipamento Cabos de solda Aterramento da peça de trabalho Alça OPERAÇÃO Visão Geral Controles e conexões Operação Abrir o arco Movimentação do eletrodo Formato de junta para eletrodo revestido MANUTENÇÃO Visão Geral Manutenção preventiva Manutenção corretiva Recomendações DETECÇÃO DE DEFEITOS ESQUEMA ELÉTRICO DIMENSÕES ADQUIRIR PEÇAS DE REPOSIÇÃO...14
3 1 SEGURANÇA Os usuários do equipamento ESAB têm a responsabilidade final por garantir que qualquer pessoa que trabalhe com equipamento ou próximo a ele observe todas as precauções de segurança pertinentes. As precauções de segurança devem atender aos requisitos aplicáveis a este tipo de equipamento. As recomendações seguintes devem ser observadas além das normas padrão aplicáveis ao local de trabalho. Todo trabalho deve ser realizado por equipe treinada e bem familiarizada com a operação do equipamento. A operação incorreta do equipamento pode levar a situações perigosas que podem resultar em ferimentos para o operador e danos para o equipamento. 1.1 Qualquer pessoa que utilize o equipamento deve estar familiarizada com o seguinte: a operação do equipamento. o local de paradas de emergência. o funcionamento do equipamento. precauções de segurança pertinentes. soldagem e corte ou outra operação aplicável do equipamento 1.2 O operador deve garantir que: nenhuma pessoa não autorizada se posicione dentro da área de trabalho do equipamento quando ele for iniciado. nenhuma pessoa esteja desprotegida quando o arco for ativado ou o trabalho for iniciado com o equipamento. 1.3 O local de trabalho deve: ser adequado para a finalidade. ser livre de corrente de ar. 1.4 Equipamento de proteção pessoal: use sempre o equipamento de proteção pessoal recomendado, como máscara de solda, blusão para soldador, luvas de raspa, avental de raspa, mangote de raspa, botina com isolante. não use itens soltos, como lenços, braceletes, anéis etc., que podem ficar presos ou ocasionar incêndio. 1.5 Precauções gerais: verifique se o cabo de retorno está conectado com firmeza. o trabalho em equipamento alta tensão pode ser executado por um eletricista qualificado. o equipamento extintor de incêndio deve estar nitidamente lacrado e próximo, ao alcance das mãos. a lubrificação e a manutenção não devem ser realizadas no equipamento durante a operação. 1.6 Aterramento: O terminal de aterramento (cabo verde e amarelo do cabo de entrada) está ligado ao chassi do equipamento. Este deve estar conectado a um ponto eficiente de aterramento da instalação elétrica geral. Cuidado para não inverter o condutor de aterramento do cabo de entrada (cabo verde/amarelo) a qualquer uma das fases da chave geral ou disjuntor, pois isto colocaria o chassi sob tensão elétrica. Não usar o neutro da rede para aterramento. 3
4 Este equipamento ESAB foi projetado e fabricado de acordo com normas nacionais e internacionais que estabelecem critérios de operação e de segurança. Consequentemente as instruções contidas no presente manual e em particular aquelas relativas à instalação, operação e a manutenção devem ser rigorosamente seguidas de forma a não prejudicar o seu desempenho e a não comprometer a garantia dada. Os materiais utilizados para embalagem e as peças descartaddas no reparo do equipamento devem ser encaminhados para reciclagem em empresas especializadas de acordo com o tipo de material. AVISO! Solda e corte a arco podem ser prejudiciais para você e as demais pessoas. Tome medidas de precaução ao soldar e cortar. Pergunte a seu empregador sobre as práticas de segurança, que devem se basear nos dados sobre risco dos fabricantes. CHOQUE ELÉTRICO - pode matar. Instale e aterre a unidade de acordo com normas aplicáveis; Não toque em peças elétricas sob tensão nem em eletrodos com a pele desprotegida, luvas úmidas ou roupas úmidas; Isole o seu corpo e a peça de trabalho; Certifique-se quanto à segurança de seu local de trabalho. FUMAÇAS E GASES - podem ser perigosos à saúde. Mantenha a cabeça distante deles; Mantenha o ambiente ventilado (evite corrente de ar diretamente ao cordão de solda), exaustão no arco, ou ambos, para manter a fumaça e os gases fora da sua zona de respiração e da área geral. Os RAIOS EMITIDOS PELO ARCO ELÉTRICO podem danificar os olhos e queimar a pele. Proteja os olhos e o corpo. Use os EPI s recomendados para soldagem (seção 1.4 deste manual). Proteja os espectadores com telas ou cortinas adequadas PERIGO DE INCÊNDIO Faíscas (respingos) podem causar incêndio. Certifique-se, portanto, de que não haja materiais inflamáveis nas proximidades. RUÍDO - Ruído excessivo pode danificar a audição. Proteja os ouvidos. Use tampões para os ouvidos ou outra proteção auditiva. Avise os transeuntes sobre o risco. FUNCIONAMENTO INCORRETO - Ligue para obter auxílio de um especialista em caso de funcionamento incorreto. PROTEJA OS OUTROS E A SI MESMO! AVISO! Não use a fonte de alimentação para descongelar tubos congelados. Leia e compreenda o manual de instrução antes da instalação ou operação. Este produto destina-se exclusivamente a soldagem a arco. 4
5 Não elimine equipamento elétrico juntamente com o lixo normal! Não elimine equipamento elétrico juntamente com o lixo normal! De acordo com a Diretiva Europeia 2002/96/CE relativa a resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos de acordo com a as normas ambientais nacionais, o equipamento elétrico que atingiu o fim da sua vida útil deve ser recolhido separadamente e entregue em instalações de reciclagem ambientalmente adequadas. Na qualidade de proprietário do equipamento, é obrigação deste obter informações sobre sistemas de recolha aprovados junto do seu representante local. Ao aplicar esta Norma o proprietário estará melhorando o meio ambiente e a saúde humana! Os equipamentos Classe A não se destinam ao uso em locais residenciais nos quais a energia elétrica é fornecida pelo sistema público de fornecimento de baixa tensão. Pode haver dificuldades potenciais em garantir a compatibilidade eletromagnética de equipamentos classe Anesses locais, em função de perturbações por condução e radiação. 2 INTRODUÇÃO 2.1 Transformador Bantam Plus A máquina de solda Bantam Plus é um transformador de soldagem em corrente alternada capaz de soldar a maioria de aços comuns e aços liga utilizando eletrodos revestidos do tipo rutílico. Indicado para serviços de serralheria, calderaria leve, reparos e manutenção. Possui corrente de solda adequada para soldar com eletrodos de E6013 de 2,5mm e alguns serviços com 3,25mm para ponteamento. 2.2 Responsabilidade do Usuário Este equipamento funcionará conforme as informações contidas no manual e quando instalado, operado, mantido e reparado de acordo com as instruções fornecidas. Este equipamento deve ser verificado periodicamente. Acessórios do equipamento defeituosos (incluindo cabos de solda) não devem ser usados. Peças que estiverem quebradas, ausentes, claramente desgastadas, deformadas ou contaminadas devem ser substituídas imediatamente. Caso esses reparos ou substituições se tornem necessários, é recomendável que tais reparos sejam realizados por pessoas apropriadamente qualificadas e aprovadas pela ESAB. Orientações sobre isso podem ser obtidos no termo de garantia. Este equipamento ou qualquer uma de suas peças não deve ser alterado com base em sua especificação padrão sem a aprovação prévia por escrito da ESAB. O usuário deste equipamento terá responsabilidade exclusiva por qualquer funcionamento indevido que resultar do uso inapropriado ou modificação não autorizada a partir da especificação padrão, manutenção defeituosa, dano ou reparo inapropriado por alguém que não seja uma pessoa apropriadamente qualificada e aprovada pela ESAB. 5
6 2.3 Embalagem A embalagem do equipamento é composta por: Transformador Bantam Plus Porta Eletrodo Garra Obra Manual de Operações 3 DADOS TÉCNICOS Fator de trabalho O fator de trabalho especifica o tempo como uma percentagem de um período de dez minutos durante o qual o equipamento pode soldar com uma carga específica. Exemplo: em um período de 10min: Maquina 100A@60% = 6min soldando (100A) e 4min em descanso Classe de proteção O código IP indica a classe do revestimento, isto é, o grau de proteção contra a penetração de objetos sólidos ou líquidos. TABELA 3.1 DADOS TÉCNICOS FONTE DE ENERGIA BANTAM PLUS Tecnologia de desenvolvimento do equipamento Transformador Tensão da rede 110V - 1Φ / + ou-10% 220V - 1Φ / + ou-10% Frequência da rede 60 Hz Seção do cabo de alimentação (cobre) para comprimento até 5 metros 3 x 4mm 2 Tensão de circuito aberto 50V Dimensões, L x C x A (mm) 194 x 310 x 200 Peso 16,5kg Temperatura de operação 0 C a +40 C Classe de proteção IP21 Potência aparente (KVA) 7,9 Corrente nominal máxima (A) Disjuntor ou Fusível Retardado recomendado ( A ) INSTALAÇÃO 4.1 Geral A instalação deve ser efetuada por um profissional treinado e qualificado. Em ambientes domésticos este produto pode provocar interferências de rádio. É da responsabilidade do usuário tomar as precauções adequadas. 6
7 NOTA! Ligar o equipamento à rede de alimentação elétrica com uma impedância de rede de 0,210 ohm ou inferior. Se a impedância de rede for mais elevada, existe o risco de os dispositivos de iluminação apresentarem falhas. 4.2 Recebimento Ao receber o equipamento, retirar todo o material da embalagem e verificar a existência de eventuais danos que possam ter ocorrido durante o transporte, verificar se foram retirados todos os materiais, acessórios, etc, antes de descartar a embalagem. Quaisquer reclamações relativas a danificação em trânsito devem ser dirigidas à Empresa Transportadora. Remover cuidadosamente todo e qualquer material que possa obstruir a passagem do ar de ventilação, o que diminuiria a eficiência da refrigeração. NOTA! Se o transformador Bantam Plus não for instalado de imediato, conservá-lo na sua embalagem original ou armazená-lo em local seco e bem ventilado. 4.3 Local de trabalho Para se operar o equipamento com segurança, certifique que o local de trabalho seja: A. Em áreas livres de umidade e pó. B. Temperatura ambiente entre 0º C a 40 ºC. C. Em áreas livres de óleo, vapor e gases corrosivos. D. Em áreas não submetidas a vibração anormal ou choque. E. Em áreas não expostas a luz solar direta ou chuva. F. Colocar em uma distância de 500 mm ou mais das paredes ou similar que poderia restringir o fluxo de ar natural para resfriamento. 4.4 Exigências de tensão de rede elétrica A tensão da rede elétrica deve estar dentro de ±10% da tensão de rede elétrica nominal. Se a tensão de rede elétrica real estiver fora desse valor, a Corrente de Solda pode variar causando falha nos componentes internos. A máquina de solda deve ser: Corretamente instalada, se necessário, por um eletricista qualificado. Corretamente aterrada (eletricamente) de acordo com as normas locais. Conectado a rede elétrica com fusível devidamente especificado. 4.5 Alimentação elétrica O Bantam Plus é alimentado com 110/220 Volts em 60 Hz. Deve ser alimentado a partir de uma linha elétrica independente e de capacidade adequada de forma a se garantir o seu melhor desempenho e a se reduzir as falhas de soldagem ou danos provocados por equipamentos tais como máquinas de soldar por resistência, prensas de impacto, motores elétricos,etc. A alimentação elétrica deve sempre ser feita através de uma chave exclusiva com fusíveis ou disjuntores de proteção adequadamente dimensionados. 7
8 IMPORTANTE! O terminal de aterramento está ligado ao chassi da Fonte. Este deve estar conectado a um ponto eficiente de aterramento da instalação elétrica geral. Cuidado para não inverter o condutor de aterramento do cabo de entrada (cabo verde/amarelo) a qualquer uma das fases da chave geral ou disjuntor, pois isto colocaria o chassi sob tensão elétrica. Não usar o neutro da rede para aterramento. Qualquer trabalho elétrico deve ser realizado por um Eletricista Especializado qualificado. 4.6 Compatibilidade Eletromagnética Precauções extras para Compatibilidade Eletromagnética podem ser necessárias quando o equipamento de solda for usado em uma situação doméstica. 4.7 Instalação e Uso - Responsabilidade dos Usuários. O usuário é responsável por instalar e usar o equipamento de solda de acordo com as instruções do fabricante. Se forem detectados distúrbios eletromagnéticos, deve ser responsabilidade do usuário do equipamento de solda resolver a situação com a assistência técnica do fabricante. Em alguns casos, essa ação corretiva pode ser bem simples, vide NOTA abaixo. Em todos os casos, os distúrbios eletromagnéticos devem ser reduzidos até o ponto em que não haja mais problemas. NOTA! O equipamento de solda pode ou não ser aterrado por questões de segurança. A mudança na disposição de aterramento deve ser autorizada apenas por uma pessoa capacitada. Os equipamentos de solda, quando conectados a uma rede elétrica mal aterrada, podem danificar os circuitos terra de outros equipamentos. Outras orientações são fornecidas na IEC Equipamento de Arco de Solda - Instalação e uso. 4.8 Manutenção do equipamento O equipamento de solda deve passar por manutenção de rotina de acordo com as recomendações do fabricante. Antes de operar o equipamento, é necessário garantir que o equipamento esteja bem fechado e que não exista nenhum acesso aos componentes internos. O equipamento de solda não deve ser modificado em nenhuma forma, exceto para aquelas alterações e ajustes abrangidos nas instruções do fabricante. 4.9 Cabos de solda Os cabos de solda devem ser mantidos com comprimento determinado pelo fabricante e devem estar posicionados próximos um do outro, operando no nível ou próximo do nível do piso Aterramento da peça de trabalho Quando a peça de trabalho não estiver ligada ao terra por segurança elétrica, nem conectada ao terra por conta de seu tamanho ou posição (Ex. Casco de navio ou estrutura em prédios), uma conexão ligando a peça de trabalho ao terra poderá reduzir a interferência eletromagnética, mas não em todos os casos. É necessário ter cuidado para impedir o aterramento da peça de trabalho, aumentando o risco de lesão aos usuários ou danos a outros equipamentos elétricos. 8
9 4.11 Alça Posicionar a alça [1] na tampa [2] Posicionar as arruelas [3] e rosquear os parafusos [4] Não ligue o transformador sem antes verificar se a tensão da rede coincide com a do equipamento. Todas as conexões elétricas devem ser firmemente apertadas de forma a não haver risco de faiscamento, sobreaquecimento ou queda de tensão nos circuitos. NOTA! NÃO USAR O NEUTRO DA REDE PARA ATERRAMENTO. IMPORTANTE! O terminal de aterramento está conectado ao chassi da unidade e deve estar conectado a um ponto eficiente de aterramento da instalação elétrica geral. 5 OPERAÇÃO 5.1 Visão geral Os regulamentos gerais de segurança para o manuseamento do equipamento encontram- se na seção 1. Leia-os com atenção antes de começar a utilizar o equipamento! 9
10 A definição do processo e respectivo procedimento de soldagem dos consumíveis, assim como os resultados da operação e aplicação dos mesmos são de responsabilidade do usuário. Não desligue a alimentação durante a soldagem (com carga). Procedimentos de operação para este equipamento, para solda SMAW, se aplicam em conectar o cabo garra obra no terminal negativo do equipamento e o cabo porta eletrodo no terminal positivo. 5.2 Controles e conexões 1. Manivela: permite ajustar o valor da corrente de soldagem lido na escala 2. Escala: para ler e ajustar o valor da corrente de soldagem utilizada 3. Cabo porta eletrodo 4. Cabo obra 5. Tampa para mudança de tensão A escala constitui somente uma referência para os valores de corrente disponíveis dentro da faixa disponível. 10
11 5.3 Operação Os regulamentos gerais de segurança para o manuseamento do equipamento encontram-se na seção 1. Leia-os com atenção antes de começar a utilizar o equipamento! 1. Conectar o Bantam Plus à rede elétrica 2. Ligar a chave geral ou disjuntor, o ventilador começa a trabalhar gerando o fluxo de ar necessário para a refrigeração do equipamento 3. Ajustar a corrente de soldagem utilizando a manivela. A rotação da manivela no sentido horário aumenta o valor da corrente, a rotação no sentido anti-horário diminui o valor da corrente. 5.4 Abrir o arco A soldagem SMAW refere-se a soldagem com eletrodos revestidos. O arco elétrico funde o eletrodo e o revestimento forma uma camada de proteção (escória). Caso após aberto o arco o eletrodo for pressionado contra a peça a ser soldada o eletrodo se funde e adere na peça tornando a soldagem impossível. Portanto, o arco deve ser aberto da mesma forma como se acende um fósforo. Rapidamente risque o eletrodo contra a peça a ser soldada e então afaste de modo a manter uma distância apropriada (aproximadamente 2,5 mm). Se o arco for muito longo, o arco começa crepitar e se extingue completamente. Uma vez aberto o arco, mova o eletrodo da esquerda para a direita. O eletrodo deve fazer um ângulo de 60 com a peça a ser soldada. 5.5 Movimentação do eletrodo Na soldagem com eletrodos revestidos (SMAW), existem três movimentos para serem combinados na ponta do eletrodo: o eletrodo movendo-se para a poça de fusão ao longo de seu eixo (1); uma pequena oscilação para alcançar a largura desejada da poça de fusão (2) e o movimento do eletrodo ao longo da junta (3). 1 - Movimento do eletrodo 2 - Oscilação do eletrodo (esquerda para direita) 3 - Movimento do eletrodo ao longo da junta Formato de junta para eletrodo revestido Topo Ângulo Sobreposta T 11
12 6 MANUTENÇÃO 6.1 Visão geral A manutenção periódica é importante para uma operação segura e confiável. A ESAB recomenda-se que somente pessoas capacitadas, podem oferecer manutenção em equipamentos de solda. Todos os termos de compromisso de garantia do fornecedor deixarão de ser aplicados se o cliente tentar algum trabalho de reparo a alguma falha no produto durante o período de garantia. 6.2 Manutenção preventiva Em condições normais de operação, os equipamentos não requerem qualquer serviço especial de manutenção. É apenas necessário limpá-las internamente pelo menos uma vez por mês com ar comprimido sob baixa pressão, seco e isento de óleo. Após a limpeza com ar comprimido, verificar o aperto das conexões elétricas e a fixação dos componentes. Verificar a eventual existência de rachaduras na isolação de fios ou cabos elétricos, inclusive de soldagem, ou em outros isolantes e substituí-los se defeituosos. 6.3 Manutenção corretiva Usar somente peças de reposição originais fornecidas pela ESAB. O emprego de peças não originais ou não aprovadas leva ao cancelamento automático da garantia dada. Peças de reposição podem ser obtidas dos Serviços Autorizados ESAB ou das filiais de Vendas indicadas na última página deste manual. Sempre informar o modelo e o número de série do equipamento considerado. 7 DETECÇÃO DE DEFEITOS Faça estas verificações e inspeções recomendadas antes de chamar um técnico de assistência autorizado. TABELA 7.1 TIPO DE DEFEITO Não é possível abrir o arco elétrico Maus resultados de soldagem CAUSA / SOLUÇÃO Verifique se existe tensão na rede de alimentação ou se caso exista um disjuntor externo instalado, e se o mesmo está desacionado ou em boas condições. Verifique se a corrente ajustada está de acordo com o eletrodo utilizado 12
13 8 ESQUEMA ELÉTRICO No Bantam Plus, a mudança de conexões conforme a tensão de alimentação é extremamente simples e se efetua como indicado no esquema elétrico abaixo: TERRA S R 1 110V V BLOCO DE LIGAÇÃO VENTILADOR M DIMENSÕES 194 mm 200 mm 310 mm 13
14 10 ADQUIRIR PEÇAS DE REPOSIÇÃO NOTA! Os Equipamentos foram construídos e testados conforme as normas. Depois de efetuado o serviço ou reparação é obrigação da empresa reparadora assegurar-se de que o produto não difere do modelo referido. Os Trabalhos de reparação e elétricos deverão ser efetuados por um técnico autorizado ESAB. Utilize apenas peças sobressalentes e de desgaste originais da ESAB. As peças de reposição podem ser encomendadas através do distribuidor ESAB mais próximo. Consulte a última página desta publicação. Para peças de reposição acesse esab.com 14
15 PÁGINA EM BRANCO INTENCIONALMENTE 15
16 ESAB - Vendas BRASIL Atendimento de vendas: Filiais: Belo Horizonte (MG) Tel.: (31) Fax: (31) [email protected] São Paulo (SP) Tel.: (19) [email protected] Rio de Janeiro (RJ) Tel.: (21) Fax: (21) [email protected] Salvador (BA) Tel.: (71) Fax: (71) [email protected] ESAB - Atendimento técnico Consumíveis e Equipamentos Para localizar o serviço autorizado ESAB mais próximo de sua casa ou empresa acesse: <Manual Usuário - Bantam Plus_rev1> < > / ESAB se reserva o direito de introduzir melhorias nas características técnicas de seus produtos sem prévio aviso.
Compact Mig 215i. Peças de Reposição. Compact Mig 215i. código
Compact Mig 215i Peças de Reposição Compact Mig 215i código 0736630 04/2018 1 SEGURANÇA...3 2 ADQUIRIR PEÇAS DE REPOSIÇÃO... 5 3 PEÇAS DE REPOSIÇÃO... 6 1 SEGURANÇA Os usuários do equipamento ESAB têm
REBEL EMP 235ic. Peças Reposição. Rebel 235ic. Código /2018
REBEL EMP 235ic Peças Reposição Rebel 235ic 04/208 Código 073406 SEGURANÇA...4 2 ADQUIRIR PEÇAS DE REPOSIÇÃO...6 3 PEÇAS DE REPOSIÇÃO...7 3. Estrutura...7 3.2 Conexões incluindo sistema de tração... 8
PEK. Manual de Peças de reposição PEK. ESAB S/A se reserva o direito de alterar as características técnicas de seus equipamentos sem aviso prévio.
PT PEK Manual de Peças de reposição PEK ESAB S/A se reserva o direito de alterar as características técnicas de seus equipamentos sem aviso prévio. 025955 206 SEGURANÇA...3 2 ADQUIRIR PEÇAS DE REPOSIÇÃO...5
Série Cutmaster Equipamentos para corte plasma manual
PT Série Cutmaster Equipamentos para corte plasma manual CM 40 / CM 60 / CM 80 / CM 100 / CM120 Manual de peças de reposição Cutmaster 40 Cutmaster 60 Cutmaster 80 Cutmaster 100 Cutmaster 120 0731869 0730951
Super Bantam /220 V
Super Bantam 256 110/220 V Transformadores compactos para soldagem manual Manual do usuário e peças de reposição Referência: Super Bantam 256 110/220 V 0401468 ESAB se reserva o direito de alterar as especificações
PowerCut 400/700. Manual de peças de reposição PowerCut PowerCut /2013
PT PowerCut 400/700 Manual de peças de reposição 072862 - PowerCut 400 072863 - PowerCut 700 09/203 SEGURANÇA...3 2 PEÇAS DE REPOSIÇÃO POWERCUT 400...6 3 PEÇAS DE REPOSIÇÃO POWERCUT 700...8 4 PEÇAS DE
Warrior 500i cc cv v Warrior 400i cc cv v
PT Warrior 500i cc cv 380-0v Warrior 00i cc cv 380-0v Manual de peças de reposição 006593 - Warrior 500i cc cv 380-0v 00700 - Warrior 00i cc cv 380-0v 0/06 SEGURANÇA Os usuários do equipamento ESAB têm
BANTAM 250 SERRALHEIRO 110/220 V
BANTAM 250 SERRALHEIRO 110/220 V Transformadores compactos para soldagem manual Manual do usuário e peças de reposição Referência - 60 Hz 0401467 A ESAB se reserva o direito de alterar as especificações
Aristo Mig 4004i Pulse
TM Origo Mig 5004i TM Aristo Mig 4004i Pulse Manual de peças de reposição TM Origo Mig 5004i 0404369 TM Aristo Mig 4004i Pulse 0786 ESAB se reserva o direito de alterar as características técnicas de seus
MIGPulse 4.5. Manual TÉCNICO
MIGPulse 4.5 0404369 Manual TÉCNICO SEGURAÇA...3 ADQUIRIR PEÇAS DE REPOSIÇÃO...5 3 PEÇAS DE REPOSIÇÃO...5 4 ACESSÓRIOS... 5 INSTRUÇÃO DE MONTAGEM DO CARRINHO...4 - - SEGURANÇA São os usuários dos equipamentos
Fonte de energia inversora para soldagem com eletrodos revestidos. Ref.: Buddy Arc
PT Buddy TM Arc 145 Fonte de energia inversora para soldagem com eletrodos revestidos Manual do usuário e peças de reposição Ref.: Buddy Arc 145 0728170 ESAB se reserva o direito de alterar as características
HandyArc 130i/140i/160i
PT HandyArc 130i/140i/160i Manual do Usuário e Peças de Reposição HandyArc 130i HandyArc 140i HandyArc 160i 0734001 0734002 0734004 03/2017 1 SEGURANÇA...5 2 INTRODUÇÃO...7 2.1 Inversores HandyArc 130i/140i/160i...7
Transformadores compactos para soldagem manual. Manual de Instruções. Ref.: Bantam /220 V- 60 Hz
BANTAM 2000 110/220 V Transformadores compactos para soldagem manual Manual de Instruções Ref.: Bantam 2000 110/220 V- 60 Hz 0400684 2 Bantam 2000 110/220 V --- página em branco --- INSTRUÇÕES GERAIS Estas
LHJ Retificador para soldagem com eletrodos revestidos e goivagem em corrente continua (DC) Manual do usuário e peças de reposição
PT LHJ 00 Retificador para soldagem com eletrodos revestidos e goivagem em corrente continua (DC) Manual do usuário e peças de reposição LHJ 00 (0/80/0V-0Hz) 0007 ESAB se reserva o direito de alterar as
RETIFICADOR PARA SOLDAGEM NO PROCESSO ELETRODOS REVESTIDOS E GOIVAGEM
RETIFICADOR PARA SOLDAGEM NO PROCESSO ELETRODOS REVESTIDOS E GOIVAGEM Produtos Av. Industrial, 364 - Distrito Industrial de Ibirité CEP: 32400-000 - Ibirité - MG / Telefax: (31) 3533-3300 www.eletrodosstar.com.br
bambozzi Manual de Instruções TR 250 Turbo II (60 Hz - 110/220 V) +55 (16) 3383
A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 3383 3818 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668
MANUAL DE INSTRUÇÕES TR1B/2003
MANUAL DE INSTRUÇÕES BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 - Centro - CEP 15990-668 - Matão (SP) - Brasil Fone (16) 3383-3800 - Fax (16) 3382-4228 [email protected] - www.bambozzi.com.br CNPJ
POWER RETIFICADOR PARA SOLDAGEM NO PROCESSO ELETRODOS REVESTIDOS. Produtos
RETIFICADOR PARA SOLDAGEM NO PROCESSO ELETRODOS REVESTIDOS 425 POWER Produtos Av. Industrial, 364 - Distrito Industrial de Ibirité CEP: 32400-000 - Ibirité - MG / Telefax: (31) 3533-3300 www.eletrodosstar.com.br
bambozzi Manual de Instruções ELECTRONIC 150 (60 Hz / 220 V)
A SSISTÊNCIAS T ÊCNICASAUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 33833806 / 33833807 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP
bambozzi Manual de Instruções TRR (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi)
bambozzi A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 3383 3818 Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668
Bantam 250 Serralheiro 380V
Bantam 250 Serralheiro 380V Transformadores compactos para soldagem manual Manual de Instruções Referência Bantam 250 Serralheiro 380 V - 60 Hz 0401980 INSTRUÇÕES GERAIS Estas instruções referem-se a todos
bambozzi MANUAL DE INSTRUÇÕES TRR 300 DC
bambozzi MANUAL DE INSTRUÇÕES BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 - Centro - CEP 15990-668 - Matão (SP) - Brasil Fone (16) 3383-3800 - Fax (16) 3382-4228 [email protected] www.bambozzi.com.br
bambozzi Manual de Instruções NM / 220 V 60 Hz
bambozzi Consulte as Assistências Técnicas Autorizadas acesse: www.bambozzi.com.br/assistec.xls ou ligue: +55 (16) 33833806 / 33833807 Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. ua Bambozzi, 522 Centro
BANTAM 250 SERRALHEIRO 110/220 V
BANTAM 250 SERRALHEIRO 110/220 V Transformadores compactos para soldagem manual Manual de Instruções Referência - 60 Hz 0401467 INSTRUÇÕES GERAIS Estas instruções referem-se a todos os equipamentos produzidos
SuperBantam 256 Plus ( V)
PT SuperBantam 256 Plus (0-220V) Transformador para soldagem com eletrodos revestidos em corrente alternada (AC) Manual do usuário e peças de reposição SuperBantam 256 Plus 0/220V-60Hz 002852 ESAB se reserva
bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC-250ED
A SSISTÊNCIAS T ÊCNICASAUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 33833806 / 33833807 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP
ANUAL ORIGOARC-450 PORTUGUES MIG MAG TIG ARCO SUBMERSO MULTIPROCESSO RETIFICADORAS CORTE PLASMA INVERSORAS ELETRODO GERADORES DE ENERGIA ROBÔS
ANUAL ORIGOARC-450 PORTUGUES LOCAÇÃO E VENDA MÁQUINAS DE SOLDA E CORTE ALUGUEL E VENDA DE MÁQUINAS DE SOLDA E CORTE PLASMA TODOS OS PROCESSOS DE SOLDAGEM TRABALHAMOS EXCLUSIVAMENTE COM AS MELHORES MÁQUINAS
Warrior Feed 404HD. Alimentador de arame para soldagem MIG (GMAW) e arames tubulares (FCAW) Manual do usuário e peças de reposição
PT Warrior Feed 404HD Alimentador de arame para soldagem MIG (GMAW) e arames tubulares (FCAW) Manual do usuário e peças de reposição Warrior Feed 404HD 0732292 01/2018 1 SEGURANÇA...5 2 INTRODUÇÃO...7
Pedal Master TIG 400DC
Pedal Master TIG 400DC CÓDIGO : 0707894 MANUAL DO USUÁRIO / LISTA DE PARTES E PEÇAS Página em branco 2 Pedal Master TIG 400DC MANUAL DO USUÁRIO / LISTA DE PARTES E PEÇAS Índice I) DESCRIÇÃO... 05 II) MEDIDAS
IP21S Classe de isolamento. F Eletrodo utilizável (mm)
DADOS TÉCNICOS Modelo LIS-160 Código 89. Tensão (V) 0 Capacidade nominal de entrada (KWA) 7. Potência nominal (A) 160(A)/6.V Faixa de corrente de saída (A) 0-160 Tensão sem carga (A) 6 Ciclo de trabalho
Super Bantam V
Super Bantam 256 380 V Transformadores compactos para soldagem manual Manual de Instruções Referência Super Bantam 256 380 V 0402063 INSTRUÇÕES GERAIS Estas instruções referem-se a todos os equipamentos
bambozzi Manual de Instruções TDC-450E
bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668 Matão (SP) Brasil Fone (16) 3383-3800 Fax (16) 3382-4228 [email protected] www.bambozzi.com.br CNPJ (MF)
XUPER MAX 150. Fonte de energia para soldagem com eletrodos revestidos CÓDIGO : MANUAL DO USUÁRIO / LISTA DE PARTES E PEÇAS
XUPER MAX 150 CÓDIGO : 0708648 Fonte de energia para soldagem com eletrodos revestidos MANUAL DO USUÁRIO / LISTA DE PARTES E PEÇAS Página em branco 2 XUPER MAX 150 XUPER MAX 150 Fonte de energia para soldagem
bambozzi Manual de Instruções TDC-460E
bambozzi Consulte as Assistências Técnicas Autorizadas acesse: www.bambozzi.com.br/assistec.xls ou ligue: +55 (16) 33833806 / 33833807 Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro
SOLDA DE CORTE PLASMA 40
*imagens meramente ilustrativas SOLDA DE CORTE PLASMA 40 Manual De Instruções 1. DADOS TÉCNICOS MÁQUINA DE CORTE PLASMA 40 Modelo Plasma 40 Corrente nominal 40A Tensão em vazio máxima 280V Ciclo de trabalho
PÍCCOLA 430ED MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUÇÕES BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 - Centro - CEP 15990-668 - Matão (SP) - Brasil Fone (16) 3383-3800 - Fax (16) 3382-4228 [email protected] - www.bambozzi.com.br CNPJ
MÁQUINA DE SOLDA ARCO 250. *Imagens meramente ilustrativas. Manual de Instruções
MÁQUINA DE SOLDA ARCO 250 *Imagens meramente ilustrativas Manual de Instruções www.v8brasil.com.br Prezado Cliente Este manual tem como objetivo orientá-lo na instalação, operação e informações gerais
LHN 240i PLUS. Manual do usuário e peças de reposição. INVERSOR LHN 240i PLUS /2016
PT LHN 240i PLUS Manual do usuário e peças de reposição INVERSOR LHN 240i PLUS 0733920 12/2016 1 SEGURANÇA...5 2 INTRODUÇÃO...7 2.1 Responsabilidade do Usuário...7 2.2 Embalagem...8 3 DADOS TÉCNICOS...8
Kool Tec. Unidade de Refrigeração para Tochas MIG / TIG CÓDIGO : MANUAL DO USUÁRIO / LISTA DE PARTES E PEÇAS
CÓDIGO : 0706493 Unidade de Refrigeração para Tochas MIG / TIG MANUAL DO USUÁRIO / LISTA DE PARTES E PEÇAS Página em branco 2 Unidade de Refrigeração para Tochas MIG / TIG MANUAL DO USUÁRIO / LISTA DE
*Imagens meramente ilustrativas MÁQUINA DE SOLDA INVERSORA MMA 200. Manual de Instruções
*Imagens meramente ilustrativas MÁQUINA DE SOLDA INVERSORA MMA 200 Manual de Instruções www.v8brasil.com.br Prezado Cliente Este manual tem como objetivo orientá-lo na instalação, operação e informações
CONTROLE REMOTO. Controles remoto para retificadores GST. CÓDIGOS - Para GST 250 e GST 425 : Para GST 850 :
CONTROLE REMOTO CÓDIGOS - Para GST 250 e GST 425 : 0706507 Para GST 850 : 0706505 Controles remoto para retificadores GST MANUAL DO USUÁRIO / LISTA DE PARTES E PEÇAS Página em branco 2 Controles remoto
SUPER BANTAM 402 DC. Manual de Instruções. Retificador para Soldagem com Eletrodos Revestidos. Ref.: Super Bantam 402 DC
SUPER BANTAM 402 DC Retificador para Soldagem com Eletrodos Revestidos Manual de Instruções Ref.: 0400078 --- página em branco --- 2 INSTRUÇÕES GERAIS Quando usados, verificar que: os equipamentos auxiliares
Unidade de Pulsação para Fontes TIG. Manual de Instruções. Ref.: PHA
PHA 5 Unidade de Pulsação para Fontes TIG Manual de Instruções Ref.: PHA 5 0400311 --- página em branco --- 2 PHA 5 INSTRUÇÕES GERAIS Estas instruções referem-se a todos os equipamentos produzidos por
Thor Transformador para soldagem Manual de Instruções
Thor Transformador para soldagem Manual de Instruções Ref.: Thor 0400074 (Ventilação forçada) 0400160 (Ventilação natural) --- página em branco --- 2 THOR INSTRUÇÕES GERAIS Estas instruções referem-se
bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MDC-260ED
A SSISTÊNCIAS T ÊCNICASAUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 33833806 / 33833807 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP
bambozzi Manual de Instruções TDC-760E +55 (16)
A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 33833818 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668
BuddyTMTig 160 HF. Manual de instruções e peças de reposição. Buddy Tig 160 HF /2017. Referência
PT BuddyTMTig 160 HF Manual de instruções e peças de reposição Referência TM Buddy Tig 160 HF 0729803 A ESAB se reserva o direito de alterar as especificações sem prévio aviso. 0220833 05/2017 1 SEGURANÇA...5
GS 425 GS 750. Retificadores para soldagem com eletrodos revestidos CÓDIGO : CÓDIGO : MANUAL DO USUÁRIO / LISTA DE PARTES E PEÇAS
CÓDIGO : 0704194 CÓDIGO : 0704485 Retificadores para soldagem com eletrodos revestidos MANUAL DO USUÁRIO / LISTA DE PARTES E PEÇAS Página em branco 2 Retificador MANUAL DO USUÁRIO / LISTA DE PARTES E PEÇAS
Transformador para soldagem em corrente alternada. Manual de Instruções. Ref. SCANDIA 50/60 Hz:
Scandia Transformador para soldagem em corrente alternada Manual de Instruções Ref. SCANDIA 50/60 Hz: 0400010 INSTRUÇÕES GERAIS Estas instruções referem-se a todos os equipamentos produzidos por ESAB S.A.
DADOS TÉCNICOS V V Dimensão (mm) 450x250x x225x275 Peso (Kg) 7.5 6, V
DADOS TÉCNICOS Modelo LIS-160B LIS-130 Código 6075.2 5626.6 5426.4 Tensão (V) Bivolt 127v 220v Capacidade nominal de entrada (KWA) 7.2 5.3 Potência nominal (A) 160(A)/26.4V 135(A)/24.5 Faixa de corrente
bambozzi MANUAL DE INSTRUÇÕES PICCOLA 400
bambozzi MANUAL DE INSTRUÇÕES PICCOLA 400 BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 - Centro - CEP 15990-668 - Matão (SP) - Brasil Fone (16) 3383-3800 - Fax (16) 3382-4228 [email protected] - www.bambozzi.com.br
bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MDC-230ED
A SSISTÊNCIAS T ÊCNICASAUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 33833806 / 33833807 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP
MANUAL DE INSTALAÇÃO EZL200. Escopo de Garantia. Projetor LED. 30W à 100W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
GSX 425. Retificador para soldagem com eletrodos revestidos CÓDIGO : MANUAL DO USUÁRIO / LISTA DE PARTES E PEÇAS
CÓDIGO : 0706658 Retificador para soldagem com eletrodos revestidos MANUAL DO USUÁRIO / LISTA DE PARTES E PEÇAS Página em branco 2 Retificador para soldagem com eletrodos revestidos MANUAL DO USUÁRIO /
Kit para conexão dos alimentadores 4HD às fontes LAI 400 e LAI 550. Manual de Instruções. Ref.: KIT 4WD
KIT 4WD Kit para conexão dos alimentadores 4HD às fontes LAI 400 e LAI 550 Manual de Instruções Ref.: KIT 4WD 0401086 --- página em branco --- 2 INSTRUÇÕES GERAIS Estas instruções referem-se a todos os
Manual do Usuário Lista de Partes e Peças. Índice. 1. Introdução Fator de trabalho Medidas de segurança... 3
Manual do Usuário Lista de Partes e Peças Índice 1. Introdução... 3 2. Fator de trabalho... 3 3. Medidas de segurança... 3 4. Características técnicas... 4 5. Instalação... 5 6. Operação... 6 7. Manutenção...
bambozzi Manual de Instruções TRR (16) S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi)
A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 33833818 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668
MANUAL DO USUÁRIO F O R T G FG B X V/220V 1 W W W. F O R T G. C O M. B R
MANUAL DO USUÁRIO F O R T G FG4 2 2 0 B X 1 2 5 0 110V/220V 1 W W W. F O R T G. C O M. B R SUMÁRIO INTRODUÇÃO... 03 ESPECIFICAÇÕES GERAIS... 03 CONHECENDO A MÁQUINA... 04 INSTALAÇÃO... 04 USO E CARACTERÍSTICAS...
Refrigerador de Vinho Termelétricos
Refrigerador de Vinho Termelétricos Adega Modelo ADG02 1 Manual de Instrução Por favor, leia com cuidado e siga todas as normas de segurança e instruções de funcionamento antes de usar. I. Importantes
SUPER BANTAM 300 DC. Manual de Instruções. Retificador para soldagem com eletrodos revestidos. Ref. SUPER BANTAM 300 DC:
SUPER BANTAM 300 DC Retificador para soldagem com eletrodos revestidos Manual de Instruções Ref. SUPER BANTAM 300 DC: 0400003 INSTRUÇÕES GERAIS Estas instruções referem-se a todos os equipamentos produzidos
OrigoTMArc 406. Retificador para soldagem com eletrodos revestidos. Manual do usuário e peças de reposição. Origo Arc
OrigoArc 406 Retificador para soldagem com eletrodos revestidos Manual do usuário e peças de reposição Origo Arc 406 0401511 A ESAB se reserva o direito de alterar as especificações sem prévio aviso. 0209258
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA TS-01
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA TS-01 SINAIS DE ATENÇÃO! Atenção! Alta Voltagem 230/240V Atenção! Superfície quente! Vapor quente ou líquido. Atenção! Peças em movimento Atenção! Trabalho
bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 145ED +55 (16) 3383
A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 3383 3818 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668
Retificador para soldagem com eletrodos revestidos
Origo Arc 406 Retificador para soldagem com eletrodos revestidos Manual do usuário e peças de reposição Referência Origo Arc 406 0405 A ESAB se reserva o direito de alterar as especificações sem prévio
GSX Retificador para soldagem com eletrodos revestidos CÓDIGO : MANUAL DO USUÁRIO / LISTA DE PARTES E PEÇAS
CÓDIGO : 0710325 Retificador para soldagem com eletrodos revestidos MANUAL DO USUÁRIO / LISTA DE PARTES E PEÇAS -- página intencionalmente em branco -- 2 Retificador para soldagem com eletrodos revestidos
MANUAL DE INSTALAÇÃO EZL107. Escopo de Garantia. Projetor LED. 30W à 100W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
BAMBOZZI PICCOLA 400T - 60 HZ EDIÇÃO 48/00 PÁGINA 02
41143LP4800 ITEM QUANT. DISCRIMINAÇÃO Nº DA PEÇA 01 01 Filtro transiente ETB5-35481 02 02 Placa dissipadora ETB5-55323 03 08 Bucha fêmea isolante ETB19976 04 08 Bucha macho isolante ETB30187 05 04 Suporte
ITD-101 Instrumento de Teste Dielétrico
ITD-101 Instrumento de Teste Dielétrico Manual de Operação Descrição do Painel Frontal 1 17 2 3 4 5 16 15 14 13 6 7 8 9 10 11 12 Item Descrição 1 Ajuste da tensão de saída. Alta Tensão 2 Indicador digital
bambozzi Manual de Instruções TRR 2600SG1 +55 (16) S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi)
A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 33833818 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668
VISÃO GERAL CONTEÚDO PRECAUÇÕES MONTAGEM DISPLAY UTILIZAÇÃO DESSOLDAGEM MANUTENÇÃO... 06
ÍNDICE VISÃO GERAL... 02 CONTEÚDO... 02 PRECAUÇÕES... 03 MONTAGEM... 04 DISPLAY... 04 UTILIZAÇÃO... 05 DESSOLDAGEM... 05 MANUTENÇÃO... 06 LIMPEZA DE RESERVATÓRIO... 07 TROCA DE FUSÍVEL... 08 ESPECIFICAÇÕES...
bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MDC-300ED +55 (16)
A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 33833818 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668
MANUAL DE INSTALAÇÃO EZL1006. Escopo de Garantia. Projetor Modular LED. 30W à 350W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
Pistola Spool Gun. Manual de Instruções. Ref.: Spool Gun
Pistola Spool Gun Para soldagem MIG/MAG Manual de Instruções Ref.: Spool Gun 0902333 --- página em branco --- 2 Pistola Spool Gun INSTRUÇÕES GERAIS Estas instruções referem-se a todos os equipamentos produzidos
MANUAL DE INSTALAÇÃO EPL18. Escopo de Garantia. Iluminação Posto de Combustível LED. 30W à 150W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
MANUAL DE INSTALAÇÃO EXL1006. Escopo de Garantia. Luminária Pública LED. 30W à 350W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12
MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12 SINAIS DE ATENÇÃO! Atenção! Alta Voltagem 230/240V Atenção! Superfície quente! Vapor quente ou líquido. Atenção!
CaB Coluna Manipuladora. Manual de operação Válido para n de série a partir de
CaB-2200 Coluna Manipuladora Manual de operação A ESAB se reserva o direito de alterar as especificações sem prévio aviso. 0212353 102012 Válido para n de série a partir de - 2 - 1 INTRODUÇÃO...4 2 SEGURANÇA...5
GST 1250 STAR. Fonte de Energia para Soldagem com Eletrodos Revestidos, Corte e Goivagem com Eletrodos de Grafite
CÓDIGO : 0704411 Fonte de Energia para Soldagem com Eletrodos Revestidos, Corte e Goivagem com Eletrodos de Grafite MANUAL DO USUÁRIO / LISTA DE PARTES E PEÇAS Página em branco Fonte de Energia para Soldagem
Certifique-se de que todos os itens abaixo estão inclusos na caixa:
ÍNDICE CONTEÚDO... 02 PRECAUÇÕES... 03 CONFIGURAÇÃO E OPERAÇÃO... 04 A) ESPONJA... 04 B) CONEXÃO... 04 C) AJUSTE DE TEMPERATURA... 04 D) LIGANDO... 05 DICAS E CUIDADOS DE USO... 05 Temperatura... 06 Limpeza...
MANUAL DE INSTALAÇÃO ETL51. Escopo de Garantia. Luminária Industrial LED. 30W à 200W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
bambozzi Manual de Instruções Fonte Inversora INVERT WMI-140ED +55 (16) 3383
bambozzi A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 3383 3818 Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668
MANUAL DE INSTALAÇÃO EXL1006. Escopo de Garantia. Luminária Pública LED. 30W à 350W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MDC-330ED +55 (16)
A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 33833818 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668
braxsoldas.com.br MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO: TOPARC 140/200/300
MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO: TOPARC 140/200/300 CERTIFICADO DE GARANTIA MODELO: MÁQUINA DE SOLDA INVERSORA MMA ( TOP ARC 140/200/300) NÚMERO DE SÉRIE: INFORMAÇÕES DO CLIENTE EMPRESA: TELEFONE: ( ) FAX:
MiniArc 161 LTS Fonte de energia inversora para soldagem com eletrodos revestidos e TIG
PT MiniArc 6 LTS Fonte de energia inversora para soldagem com eletrodos revestidos e TIG Manual do usuário e peças de reposição Ref.: MiniArc 6 LTS 077534 ESAB se reserva o direito de alterar as características
MANUAL DE INSTRUÇÕES HYPER COOLER 5 E 10 LITROS.
MANUAL DE INSTRUÇÕES HYPER COOLER 5 E 10 LITROS CERTIFICADO DE GARANTIA MODELO: MÁQUINA HYPERCOOLER 5 LITROS E 10 LITROS NÚMERO DE SÉRIE: INFORMAÇÕES DO CLIENTE EMPRESA: TELEFONE: ( ) FAX: ( ) E-MAIL:
VIBRADOR DE CONCRETO MANUAL DO PROPRIETÁRIO
VIBRADOR DE CONCRETO MANUAL DO PROPRIETÁRIO Siga atentamente as instruções contidas visando maior durabilidade do equipamento Obrigado por ter adquirido o vibrador de concreto Nagano. Queremos ajudá-lo
Refrigerador de Vinho Termelétricos
Refrigerador de Vinho Termelétricos Adega Modelo ADG03 1 Manual de Instrução Por favor, leia com cuidado e siga todas as normas de segurança e instruções de funcionamento antes de usar. I. Importantes
MANUAL DE INSTALAÇÃO EYBL10_. Escopo de Garantia. Luminária Industrial TGVP LED. 30W à 100W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
MANUAL DE INSTALAÇÃO EYBL30_. Escopo de Garantia. Luminária Industrial TGVP LED. 150W à 250W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
MANUAL DE INSTALAÇÃO EXL1208. Escopo de Garantia. Luminária Pública LED. 30W à 250W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
MANUAL DE INSTALAÇÃO EZNL/R_. Escopo de Garantia. Projetor LED Área Classificada. 30W à 200W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
bambozzi Manual de Instruções TRR 2600SG +55 (16) S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi)
A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 33833818 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668
bambozzi Manual de Instruções PÍCCOLA 405 DC +55 (16) S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi)
A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 33833818 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668
SUPER BANTAM 402 DC. Manual de Instruções. Retificador para soldagem com eletrodos revestidos. Ref.: Super Bantam 402 DC
SUPER BANTAM 402 DC Retificador para soldagem com eletrodos revestidos Manual de Instruções Ref.: 0401210 --- página em branco --- 2 INSTRUÇÕES GERAIS Estas instruções referem-se a todos os equipamentos
CONTEÚDO CUIDADOS OPERAÇÃO DESSOLDAGEM SOLDAGEM RETRABALHANDO QFP S PRECAUÇÕES ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS...
ÍNDICE CONTEÚDO... 02 CUIDADOS... 02 OPERAÇÃO... 04 DESSOLDAGEM... 05 SOLDAGEM... 06 RETRABALHANDO QFP S... 06 PRECAUÇÕES... 07 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS... 07 MANUTENÇÃO... 07 GARANTIA DO PRODUTO... 08
Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 5500
Segurança do usuário Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua
bambozzi Manual de Instruções +55 (16) (50/60 Hz) S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi)
A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 33833818 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668
