DROP MANUAL DE INSTRUÇÕES
|
|
|
- Jónatas de Sintra Porto
- 7 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 DROP MANUAL DE INSTRUÇÕES
2 ÍNDICE. RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA. RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA.... APRESENTAÇÃO.... TIPOS DE BEBIDAS.... RECOMENDAÇÕES PARA O USO COM SEGURANÇA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO.... PREPARAÇÃO DE UMA BEBIDA...9. UMA CÁPSULA (P.EX. LUNGO)...9. DUAS CÁPSULAS (P.EX. CAPPUCCINO) LIMPEZA.... DESCALCIFICAR A CADA - MESES SOLUÇÃO DE PROBLEMAS LÍQUIDO NÃO SAI SEM ÁGUA? LÍQUIDO NÃO SAI CÁPSULA / INJETOR BLOQUEADO? DIVERSOS...7. Leia todas as instruções e guarde estas recomendações de segurança.. Apenas ligue o plugue em uma tomada ligada ao fio terra. A tensão elétrica (voltagem) deve coincidir com os detalhes constantes na placa de características. O uso de uma conexão incorreta tornará a garantia nula e pode ser perigoso.. Este aparelho destina-se a ser usado exclusivamente em ambientes domésticos. O aparelho não foi concebido, nem deve ser utilizado nas aplicações seguintes (a garantia não cobre tais aplicações): - cozinhas coletivas em estabelecimentos comerciais, escritórios e outros locais de trabalho; - residências rurais; - utilização direta por clientes em hotéis, motéis e outros estabelecimentos hoteleiros como pousadas, por exemplo;. O seu aparelho destina-se ao uso doméstico e apenas em seu interior, em altitude inferior a 00 m.. Em caso de utilização indevida ou falha em atender às instruções de utilização, o fabricante não aceita ser responsabilizado e a garantia perde a sua validade.. Nós recomendamos o uso das cápsulas NESCA- FÉ Dolce Gusto desenvolvidas e testadas na máquina NESCAFÉ Dolce Gusto. Elas foram desenvolvidas para interagir uma com a outra e esta interação resulta na qualidade pela qual o NESCAFÉ Dolce Gusto é conhecida. Cada cápsula foi desenvolvida para preparar uma bebida perfeita, e não pode ser reutilizada. 7. Não remova as cápsulas quentes com as mãos. Utilize alguma proteção, como luvas térmicas.. Utilize o produto em uma superfície plana, estável e resistente ao calor, longe de fontes de calor ou respingos de água. 9. Para proteger contra fogo, choques elétricos e ferimentos em pessoas, não mergulhe o cabo, o plugue ou o produto em água ou outro líquido. Nunca toque o cabo de força com as mãos molhadas. Não encher o reservatório de água em excesso. 0. Em caso de emergência, remover imediatamente o plugue da tomada.. Permanecer alerta sempre que o aparelho for utilizado próximo de crianças. Manter o aparelho / o cabo de força / o suporte para cápsula fora do alcance das crianças. As crianças devem ser supervisionadas para assegurar que não brinquem com o o aparelho. Não deixe o aparelho sem assistência durante a preparação da bebida.. Este aparelho não se destina a utilização por pessoas (inclusive crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência e conhecimento, a menos que tenham recebido instruções referentes à utilização do produto e estejam sob a supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança. Pessoas que tenham compreensão limitada ou não compreendam a operação e utilização deste produto devem primeiro ler e compreender totalmente o conteúdo do manual de instruções; sempre que necessário devem buscar orientação adicional referente à operação e ao uso do produto junto com a pessoa responsável por sua segurança.. Não utilizar o aparelho sem o suporte para xícaras e o suporte de gotejo, exceto quando for utilizada uma xícara muito pequena. Não utilizar este aparelho para preparar água quente. Por razões sanitárias, encher o reservatório com água potável fresca.. Após a utilização do aparelho, remover sempre a cápsula e limpar o suporte para cápsulas. Esvaziar e lavar diariamente o suporte de gotejo e o recipiente para depósito de cápsulas utilizadas. Para pessoas alérgicas a produtos lácteos: enxaguar o suporte para cápsulas, de acordo com as instruções de limpeza.. Desligar o plugue da tomada quando o aparelho não estiver em utilização. 7. Desligar o plugue da tomada antes da limpeza do aparelho. Deixar esfriar o aparelho, antes de instalar ou remover os seus componentes para limpeza. Não limpar o aparelho com água ou líquidos abundantes, nem mergulhá-lo em qualquer líquido. Não limpar o aparelho em água corrente. Não limpar o aparelho com detergentes. Limpar o aparelho apenas com uma esponja/escova macia. O reservatório de água deve ser limpo com uma escova para mamadeiras.. Nunca ligue a máquina de cabeça para baixo. 9. Em caso de ausência prolongada, por exemplo férias, esvazie, limpe e desligue o aparelho. Enxaguar o aparelho antes da sua reutilização. Executar o ciclo de enxaguamento antes da reutilização do aparelho após um período longo. 0. Não desligue o aparelho durante o processo de descalcificação. Enxague o reservatório de água e limpe o produto para evitar resíduos do agente descalcificante.
3 . APRESENTAÇÃO. Quaisquer operações, que não sejam limpeza e cuidados normais, devem ser efetuadas em uma das Assistências Técnicas Autorizadas indicadas pela ĺinha de assistência do NESCAFÉ Dolce Gusto. Não desmontar o aparelho e não colocar objetos nas aberturas.. Em caso de utilização intensiva do aparelho sem que lhe seja permitido esfriar, o aparelho é desligado temporariamente com a luz indicadora vermelha do botão liga/desliga piscando. Este desligamento temporário destina-se a proteger o aparelho contra o superaquecimento. Desligue o aparelho durante 0 minutos para permitir que ele esfrie.. Nunca utilize o produto com o cabo elétrico ou o plugue danificados. Caso o cabo de força esteja danificado, deve ser substituído pelo fabricante, seu representante autorizado ou pessoas qualificadas a fim de evitar perigo. Não opere qualquer produto que funciona mal ou tenha sido danificado de alguma forma. Retire o cabo de força da tomada imediatamente. Encaminhe o produto danificado ao serviço de assistência autorizada indicado pela ĺinha de assistência NESCAFÉ Dolce Gusto.. O uso de peças ou acessórios que não sejam recomendados pelo fabricante pode causar incêndio, choque elétrico ou ferir pessoas.. Não deixe o cabo de força pender para fora da mesa, pia ou balcão e nem tocar superfícies quentes ou afiadas. Não permitir que o cabo balance (risco de tropeços). Nunca toque o cabo com as mãos molhadas.. Não deixar o cabo sobre ou nas proximidades de um fogão elétrico ou a gás ou de um forno quente. 7. Para desligar o aparelho, pressionar o botão liga/ desliga e remover o plugue da tomada. Não retirar o plugue da tomada puxando o cabo elétrico.. Sempre insira o suporte para cápsulas no aparelho para preparar uma bebida. Não puxe o suporte para cápsulas antes que o indicador pare de piscar. O aparelho não funciona sem o suporte para cápsulas. 9. Nunca coloque os dedos por baixo do bico de saída de bebidas durante a preparação. 0. Não toque a agulha do bocal de saída de bebidas.. Nunca transporte o aparelho segurando-o pelo compartimento de extração.. O suporte para cápsulas está equipado com ímãs permanentes. Evite colocá-lo perto de aparelhos e objetos que podem ser danificados por magnetização, por exemplo, cartões de crédito e outros suportes de dados, fitas de vídeo, televisores e monitores de computadores com tubos de imagem, relógios mecânicos, aparelhos auditivos e alto-falantes.. Pacientes com marcapasso ou desfibriladores: não coloque o suporte para cápsulas próximo ao marcapasso ou desfibrilador.. Caso a tomada não coincida com o plugue do produto, solicite a troca do plugue por um tipo apropriado junto ao serviço de pós venda identificado pela ĺinha de assistência NESCAFÉ Dolce Gusto.. A embalagem do aparelho é fabricada com materiais recicláveis. Contate as autoridades municipais sobre quaisquer informações adicionais sobre a reciclagem da embalagem. O aparelho contém materiais valiosos que podem ser recuperados ou reciclados. Para mais informações sobre a utilização do aparelho, consulte o manual de instruções em ou ligue para a nossa ĺinha de assistência NESCAFÉ Dolce Gusto. 7. Esteja ciente de que o produto usa energia elétrica mesmo quando estiver em modo econômico (0. W/ hora). A fim de reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não remova a tampa. Não há peças que necessitem da assistência do usuário. Reparos devem ser efetuados apenas por técnicos autorizados. C Posição quente Reservatório de água Posição fria Recipiente para depósito de cápsulas utilizadas Seletor de volume / Display de luz Agulha para limpeza 7 Alavanca de perfuração Brasil Modo econômico: após minutos de inatividade DES 0 Suporte para xícaras 9 Suporte de gotejamento Sinal de erro 0 Suporte para cápsula Injetor 9 Botão liga/desliga / Sinal para descalcificação / 0 V, 0 Hz, máx. 0 W 7 V, 0 Hz, máx. 0 W 7 A garantia não cobre aparelhos que não funcionem ou não funcionem apropriadamente porque não receberam a manutenção adequada. Pressão max. bar Capacidade 0. L Peso Líquido ~ kg Faixa de temperatura - C C A B Dimensões A =. cm B =.9 cm C =. cm
4 . TIPOS DE BEBIDAS. RECOMENDAÇÕES PARA O USO COM SEGURANÇA Bebida fria Bebida quente ESPRESSO Nunca coloque água quente no reservatório de água! s Após preparar a bebida, o display de luz pisca e o botão liga/desliga pisca em vermelho por aprox. segundos. Enquanto isso, não tente retirar o suporte para cápsula! Sempre mantenha a máquina em pé! Ristretto Espresso Espresso Intenso CAPPUCCINO CHOCOCINO Não toque o plugue com as mãos molhadas. Não toque o aparelho com as mãos molhadas! Nunca use esponja molhada. Para limpar a superfície do aparelho, use apenas um pano úmido. Para o enxágue e o preparo da bebida use apenas água potável. CAPPUCCINO ICE C Nunca toque a agulha com a superfície do dedo! Não use a máquina sem agulha! 7 Não toque a cápsula utilizada após o preparo da bebida! Superfície quente. Risco de queimaduras! NO CASO DE NÃO SER USADO POR MAIS DE DIAS: Encha o reservatório de água com água potável fresca e coloque-o na máquina. Enxague a máquina, para tanto siga as instruções em 7. LIMPEZA na página, iniciando com o passo. Retire a água do reservatório de água. Seque o reservatório de água. Coloque água na máquina.
5 . PRIMEIRA UTILIZAÇÃO. PREPARAÇÃO DE UMA BEBIDA. UMA CÁPSULA (P.EX. LUNGO) 0 s Lavar e enxaguar o reservatório de água com água potável fresca. Encher o reservatório com água potável fresca. Colocar a tampa e instalar o reservatório na máquina. Colocar o suporte para cápsulas vazio. Colocar um recipiente grande vazio debaixo da saída de café. Verificar se a tensão elétrica do aparelho corresponde à tensão elétrica conforme. APRESENTAÇÃO na página. Conectar o cabo de força do seu aparelho à tomada. Ligar a máquina. Enquanto a máquina aquece, o botão liga/ desliga pisca vermelho. Após aprox. 0 segundos o botão liga/desliga acende uma luz verde e a máquina está pronta para o uso. 0 s Verifique se o reservatório de água contém água potável fresca suficiente. Ligar a máquina. Enquanto a máquina aquece, o botão liga/ desliga pisca vermelho. Após aprox. 0 segundos o botão liga/desliga acende uma luz verde e a máquina está pronta para o uso. Ajuste a posição do suporte de gotejamento. Coloque a xícara de tamanho correto no suporte de gotejamento. Consulte. TIPOS DE BEBIDAS na página ou na embalagem. Retire o suporte para cápsula. Insira uma cápsula no suporte para cápsula e recoloque o suporte para cápsula na máquina. s Iniciar enxague com água fria. Regule o display de luz no nível máximo através do seletor de volume. Toque na posição fria. A máquina inicia a lavagem. 7 Aguarde até que a contagem regressiva termine e a máquina pare. Continue lavando com água quente. Regule o display de luz no nível máximo através do seletor de volume. Toque na posição quente. A máquina inicia a lavagem. Usar o display de luz para seguir a recomendação da cápsula ou preparar a sua bebida de acordo com a sua preferência. 7 Apertar o botão para quente (ou frio de acordo com a bebida a ser preparada). Começa o preparo da bebida. Permaneça ao lado da máquina durante a preparação! As luzes apagam gradativamente. A máquina para a preparação automaticamente. Após finalizar a preparação, o display de luz pisca e o botão liga/desliga pisca em vermelho por aprox. segundos. Enquanto isso, não tente retirar o suporte para cápsula! 9 Aguarde até que a contagem regressiva termine e a máquina pare. Esvazie o recipiente. Torne a encher o reservatório com água potável fresca. Recoloque o reservatório de água na máquina. Coloque o suporte para xícaras no suporte de gotejamento. Então coloque o suporte de gotejamento na posição desejada. Retire a xícara do suporte de gotejamento. Retire o suporte para cápsula e tire a cápsula utilizada. Coloque a cápsula usada no depósito de cápsulas utilizadas 9 Enxague o suporte para cápsula com água potável fresca de ambos os lados. Seque o suporte para cápsula. Coloque-o na máquina. Aprecie a sua bebida!
6 . PREPARAÇÃO DE UMA BEBIDA. PREPARAÇÃO DE UMA BEBIDA. DUAS CÁPSULAS (P.EX. CAPPUCCINO). DUAS CÁPSULAS (P.EX. CAPPUCCINO) 0 0 s s Verifique se o reservatório de água contêm água suficiente. Ligar a máquina. Enquanto a máquina aquece, o botão liga/ desliga pisca vermelho. Após aprox. 0 segundos o botão liga/desliga acende uma luz verde e a máquina está pronta para o uso. Ajuste a posição do suporte de gotejamento. Coloque a xícara de tamanho correto no suporte de gotejamento. Consulte. EXEMPLOS DE BEBIDAS na página ou na embalagem. Retire o suporte para cápsula. Insira a primeira cápsula no suporte para cápsula e recoloque- -o na máquina. Apertar o botão para quente (ou frio - dependendo da bebida). Começa o preparo da bebida. Permaneça ao lado da máquina durante a preparação. As luzes do display de luz apagam-se progressivamente. A máquina para a preparação. Após finalizar a preparação, o display de luz pisca e o botão liga/desliga pisca em vermelho por aprox. segundos. Enquanto isso, não tente retirar o suporte para cápsula! Retire a xícara do suporte de gotejamento. s Usar o display de luz para seguir a recomendação da cápsula ou preparar a sua bebida de acordo com a sua preferência. Apertar o botão para quente (ou frio - de acordo com a bebida a ser preparada). Começa o preparo da bebida. Permaneça ao lado da máquina durante a preparação! As luzes do display de luz apagam-se progressivamente. A máquina para a preparação automaticamente. 7 9 Após finalizar a preparação, o display de luz pisca e o botão liga/desliga pisca em vermelho por aprox. segundos. Enquanto isso, não tente retirar o suporte para cápsula! Retire o suporte para cápsula e tire a cápsula utilizada. Coloque a cápsula usada no depósito de cápsulas utilizadas Enxague o suporte para cápsula com água potável fresca de ambos os lados. Seque o suporte para cápsula. Coloque-o na máquina. Aprecie a sua bebida! Retire o suporte para cápsula. Retire a cápsula usada. Coloque a cápsula usada no depósito de cápsulas utilizadas Insira a segunda cápsula no suporte para cápsula. Recoloque-o na máquina. Usar o display de luz para seguir a recomendação da cápsula ou preparar a sua bebida de acordo com a sua preferência. 0
7 . 7. LIMPEZA DESCALCIFICAR A CADA - MESES DES Lave e limpe o reservatório de água. Utilize Enxague o suporte de gotejamento com água uma escova limpa e detergente se necessário. potável fresca e limpe-o com uma escova Em seguida, encha o reservatório de água limpa. com água potável fresca e coloque-o na máquina. O reservatório de água não deve ser lavado na lava-louças! Limpe com detergente líquido e água potável e fresca ambos os lados do suporte para cápsula. Alternativamente pode ser lavado na lava-louças. Seque em seguida. Caso a bebida saia mais lenta do que usualmente (ou mesmo aos pingos), ou se estiver mais fria do que normalmente, ou se o botão liga/desliga estiver com luz laranja acesa (sinal de descalcificação), será necessário descalcificar a máquina. Desligar a máquina. Se houver, retire a água do reservatório de água. Ligue para a linha de assistência da NESCAFÉ Dolce Gusto ou abra o site da NESCAFÉ Dolce Gusto. Consulte os números da linha de assistência na última página. 0, l s 0 s Colocar o suporte para cápsulas vazio. Colocar um recipiente grande vazio debaixo da saída de café. Ligar a máquina. Enquanto a máquina aquece, o botão liga/ desliga pisca vermelho. Após aprox. 0 segundos o botão liga/desliga acende a luz verde. A máquina está pronta para o uso. Enxague a máquina. Selecionar no display de luz o nível máximo. Toque na posição quente. A máquina inicia a lavagem. As luzes apagam gradativamente. Misture 0, litro de água potável fresca com o conteúdo do sachê (descalcificante) num copo medidor. Verta a solução descalcificante no reservatório de água e coloque-o na máquina. No Brasil não é necessário fazer o processo de descalcificação Colocar o suporte para cápsulas vazio. Colocar um recipiente vazio debaixo da saída de café. 9 DES Remova e esvazie o recipiente. Advertência: Água quente! Manuseie com cuidado! Coloque o suporte para xícaras no suporte de gotejamento. Então coloque o suporte de gotejamento na posição desejada. Se houver, retire a água do reservatório de água. Desligar a máquina. Retire o plugue da tomada. Limpe a máquina com um pano macio úmido. Em seguida seque com um pano seco. Mantenha o botão liga/desliga pressionada por pelo menos segundos. A luz verde do botão liga/desliga começa a piscar e a máquina entra no modo de descalcificação. min Toque na posição quente. As luzes começam a desligar. A máquina faz a descalcificação em operação liga e desliga por aproximadamente minutos. Aguarde até que a extração pare. Toque na posição fria. As luzes começam a desligar. A máquina faz a descalcificação em operação liga e desliga por aproximadamente minutos até que o reservatório de água esteja vazio. Para um efeito melhor da descalcificação, a máquina entra em espera de min. A luz verde do botão liga/desliga pisca durante este tempo.
8 . DESCALCIFICAR A CADA - MESES SOLUÇÃO DE PROBLEMAS LÍQUIDO NÃO SAI SEM ÁGUA? Esvazie e limpe o recipiente. Lave e limpe o Toque a posição quente para iniciar o reservatório de água. Utilize uma escova lim- enxague. As luzes começam a desligar. pa e detergente se necessário. Em seguida, Aguarde até que a extração pare. encha-o com água potável fresca e coloque-o na máquina. Torne a encher o reservatório com água potável fresca. Toque a posição fria para iniciar o enxague. As luzes começam a desligar. Aguarde até que a extração pare. Não sai líquido: A preparação da bebida interrompe ou não inicia. O display de luz pisca e o botão liga/desliga fica verde e vermelho rápido. Verificar se há água no reservatório. Se não, encher o reservatório de água e apertar o botão quente ou frio novamente para continuar a preparação. Se o reservatório estiver cheio, proceder como descrito a seguir: DES Ao final do ciclo de enxague, a luz do botão liga/desliga fica vermelha. Aguarde até que o botão acenda a luz verde. Então desligue a máquina. Esvazie e limpe o recipiente. Enxague e limpe o reservatório de água. Em seguida encha-o com água potável fresca e insira-o na máquina. Limpe a máquina com um pano macio úmido. Em seguida seque com um pano seco. Coloque o suporte para xícaras no suporte de gotejamento. Então coloque o suporte de gotejamento na posição desejada na máquina LÍQUIDO NÃO SAI CÁPSULA / INJETOR BLOQUEADO? DICAS IMPORTANTES Siga as instruções contidas no manual de instruções do kit de descalcificação. Evite o contato com o líquido descalcificante com qualquer uma das partes da máquina. Não utilize vinagre para descalcificar. Não aperte o botão liga/desliga durante o ciclo de descalcificação. Se não sair nenhum líquido: A cápsula pode Sempre mantenha a máquina em pé! Para interromper o preparo, toque no ícone quente/ estar obstruída ou sob pressão. frio novamente. Não tire o cabo de força da tomada! A máquina libera pressão. Não beba o café! Caso seja possível retirar o suporte para cápsula: Descarte a cápsula. Se não for possível retirar o suporte para cápsula, aguarde 0 minutos, então tente novamente. Caso o suporte para cápsula ainda esteja obstruído, tire o cabo de força da tomada. Ligue para a linha de assistência NESCAFÉ Dolce Gusto. Enxague a máquina. Para isso, siga as instruções contidas em. PRIMERA UTILIZAÇÃO na página. Limpe com detergente líquido e água potável e fresca ambos os lados do suporte para cápsula. Enxague o suporte de gotejamento com água potável fresca e limpe-o com uma escova limpa. A mistura de café sai do alto do suporte para cápsula. Aguardar até que o processo de compressão diminua. Este será o caso, caso a máquina não emita algum ruído.
9 9. SOLUÇÃO DE PROBLEMAS 9. LÍQUIDO NÃO SAI CÁPSULA / INJETOR BLOQUEADO? 7 9. SOLUÇÃO DE PROBLEMAS 9. ghi * Retire o plugue da tomada! Vire o suporte de gotejamento. Retire a alavanca de perfuração. Retire a agulha para limpeza da alavanca de perfuração. Mantenha a agulha fora do alcance de crianças! Remova o suporte para cápsula. Empurre a alavanca de perfuração por cima do injetor. Apenas remova o injetor na máquina fria! Gire a alavanca de perfuração no sentido anti-horário. Remova o injetor. Não deixe o injetor desassistido! Mantenha o injetor fora do alcance de crianças! Não é possível ligar a máquina. Verifique se o cabo de força está corretamente plugado na tomada. Em caso positivo, verifique o fornecimento de energia. Caso ainda não seja possível ligar a máquina, ligue para a linha de assistência NESCAFÉ Dolce Gusto. Consulte os números da linha de assistência na última página. 9 0 C Insira a agulha no injetor para desobstrui-lo. Se não for possível, prepare uma solução descalcificante com um sachê e 0, L de água potável. Ponha o injetor na solução descalcificante. Verifique se ambos os aneis tóricos estão intactos e encontram-se corretamente posicionados no injetor. Coloque o injetor na alavanca de perfuração. Insira o injetor na abertura da máquina. Segure o injetor com a mão. Gire o injetor no sentido horário até que esteja fixo. Siga as instruções contidas em. DESCALCIFICAR A CADA - MESES na página. O fluxo da bebida está muito disperso. Para parar o preparo, toque no ícone água quente/frio novamente. Retire o suporte para cápsula e verifique a cápsula. Descarte a cápsula. Insira a cápsula nova no suporte para cápsula e recoloque-o na máquina. Bebida sai em gotas ou a bebida está mais fria que o normal: máquina deve ser descalcificada. Ligue para a linha de assistência da NESCAFÉ Dolce Gusto ou abra o site da NESCAFÉ Dolce Gusto. Consulte os números da linha de assistência na última página, consulte. DESCALCIFICAR A CADA - MESES na página. 7
10 @ ghi 9. SOLUÇÃO DE PROBLEMAS 9. DIVERSOS DES 0 min * O botão liga/desliga pisca rápido em vermelho. Desligar a máquina. Verifique se a cápsula está obstruída, consulte 9. LÍQUIDO NÃO SAI CÁPSULA / INJETOR BLOQUEADO? na página. Tire o plugue da tomada e aguarde 0 minutos. Em seguida, torne a ligar o cabo de força na tomada e ligue a máquina. Caso o botão liga/desliga ainda esteja piscando em vermelho, ligue para a linha de assistência NESCAFÉ Dolce Gusto Consulte os números da linha de assistência na última pagina. * Há acúmulo de água embaixo ou em torno da máquina. Água limpa vaza em torno do suporte para cápsula durante o preparo da bebida. Tire o plugue da tomada. Ligue para a linha de assistência NESCAFÉ Dolce Gusto. Consulte os números da linha de assistência na última pagina. 9
11 LINHAS DE ASSISTÊNCIA: AE 00 7, AL AR AT 000 AU BA BE BG 0 00 BR CA CH CL CO CN 00 0 CR CZ 00 DE 000 DK 000 EE 77 ES FI FR G B ROI: GR 00 0 GT HK 79 HN HR HU ID 0007 IE IT 00 JO JP (machines) -- (capsules) --7 KR KG KW KZ LB +9 9 LU 00 LT LV 700 MA 909 ME Oriente Médio: MX 7 0, 000 MK MT 007 MY 00 NI NL 000- NO NZ 000 PA PE 0000 PH 9-00 PL PT PY 000- QA RO RU SA SE SG SK 000 SL 00 0 SR SV TH -00-9, TR 000 0, 0 TW UA US UY 000- ZA +7 (ligação gratuita)
MINI ME MANUAL DE INSTRUÇÕES.
MINI ME MANUAL DE INSTRUÇÕES www.nescafe-dolcegusto.com.br ÍNDICE RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA.................. 3-4 APRESENTAÇÃO DO PRODUTO.......................5 TIPOS DE BEBIDAS................................
Manual do usuário NESCAFÉ DOLCE GUSTO BR gusto.com
BR Manual do usuário NESCAFÉ DOLCE GUSTO www.dolce gusto.com BR 0800 776 22 33 Visão geral 3 Gama de produtos Primeira utilização 6 Preparando uma bebida 7 Limpeza 9 10 Solução de problemas 11 Medidas
GENIO MANUAL DE INSTRUÇÕES.
GENIO MANUAL DE INSTRUÇÕES www.nescafe-dolcegusto.com.br ÍNDICE RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA.... -4 APRESENTAÇÃO DO PRODUTO... 5 TIPOS DE BEBIDAS.... 6-7 PRIMEIRA UTILIZAÇÃO... 8 PREPARAÇÃO DE BEBIDAS...
MELODY 3 Manual de Instruções
MELODY Manual de Instruções www.nescafe-dolcegusto.com.br ÍNDICE APRESENTAÇÃO DO PRODUTO....................... TIPOS DE BEBIDAS... - PRIMEIRA UTILIZAÇÃO.............................. 6 PREPARAÇÃO DE BEBIDAS...
MINI ME MANUAL DE INSTRUÇÕES.
MINI ME MANUAL DE INSTRUÇÕES www.nescafe-dolcegusto.com.br ÍNDICE RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA.... -4 APRESENTAÇÃO DO PRODUTO... 5 TIPOS DE BEBIDAS.... 6-7 PRIMEIRA UTILIZAÇÃO... 8 PREPARAÇÃO DE BEBIDAS...
FORNO ELÉTRICO EPV-8009
Manual de Instruções FORNO ELÉTRICO EPV-8009 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: 1. Antes de utilizar o
FORNO ELÉTRICO VCC-8028
Manual de Instruções FORNO ELÉTRICO VCC-8028 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: 1. Antes de utilizar o
CHALEIRA CONTROL 1.8L
CHALEIRA CONTROL 1.8L Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções
CAFETEIRA SINGLE CADENCE CAF110
CAFETEIRA SINGLE CADENCE CAF110 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA Após desembalar o produto, os invólucros plásticos e outros materiais da embalagem deverão ficar longe do alcance de crianças e animais
ASPIRADOR DE PÓ VCL-002
Manual de Instruções ASPIRADOR DE PÓ VCL-002 Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente as
Manual de Instruções. Caso tenha qualquer dúvida após a leitura do manual, entre em contato: 0800 776 2233 www.nescafe dolcegusto.com.
Manual de Instruções Caso tenha qualquer dúvida após a leitura do manual, entre em contato: 0800 776 2233 www.nescafe dolcegusto.com.br Apresentação do Produto... 4 Tipos de bebidas... 5 Primeira Utilização...
Manual de Instruções
Manual de Instruções CAFETEIRA INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de um aparelho da linha Philco. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, ler atentamente as instruções a seguir. Recomenda-se não
EPV-880 CAFETEIRA Manual de Instruções
EPV-880 CAFETEIRA Manual de Instruções Leia e siga todas as instruções deste manual e guarde-o para consultas futuras. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Antes de utilizar o aparelho leia atentamente este manual
Manual de Instruções
Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções a seguir. Recomenda-se
Índice Indicações de segurança... 4 Fornecimento... 7 Visão geral... 7 Colocação em funcionamento e utilização... 8
Índice Indicações de segurança... 4 Manter os aparelhos eléctricos fora do alcance de crianças... 4 Instalar... 4 Ligação à rede... 5 Avarias... 5 Operar o aparelho com segurança... 6 Limpeza do aparelho...
This page should not be printed.
Nº MODIFICAÇÃO POR DATA 0 Liberação de Arquivo Ari Jr 08-04-2015 This page should not be printed. This document is property of Britânia AND CAN NOT BE USED BY A THIRD PARTY PROJ. DATA MATERIAL QUANTIDADE
Cafeteira Elétrica LEIA ANTES DE USAR. Dúvidas? Por Favor, ligue nossos associados estão prontos para ajudar. SAC:
LEIA ANTES DE USAR Cafeteira Elétrica Visite o site www. hamiltonbeach.com.br para conhecer a nossa linha de produtos completa. Dúvidas? Por Favor, ligue nossos associados estão prontos para ajudar. SAC:
12/ / REV.2 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções
12/09 470-05/00 075635 REV.2 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha da Aspirador de Pó Dust Off BRD700. Para garantir o melhor desempenho deste produto, ler atentamente
PRANCHA DE PASSAR A VAPOR SAC: Central de Atendimento - SP. Demais localidades.
O Máximo em Praticidade PRANCHA DE PASSAR A VAPOR SAC: 3070-5353 Central de Atendimento - SP 0800 29 6272 Demais localidades [email protected] Manual do Usuário MODELO: SM-0-R (27V) SM-0-2R (220V) NOTAS
SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO
11/13 1067-09-05 799949 REV.2 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO MANUAL DE INSTRUÇÕES CGB2 INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto,
Sumário. Dados Técnicos Desembalar o equipamento Abastecimento Montagem da escova Ligar a Remover System IC2...
Sumário Dados Técnicos... 5 1 Desembalar o equipamento... 6 2 Abastecimento... 6 3 Montagem da escova... 7 4 Ligar a Remover System IC2... 7 5 Funcionamento com vapor e produto químico... 8 6 Funcionamento
PIPOQUEIRA CBF MANUAL DE INSTRUÇÕES
PIPOQUEIRA CBF MANUAL DE INSTRUÇÕES POWERED by MALLORY Pipoqueira CBF Estimado Cliente, Agradecemos por ter decidido pela compra de um eletrodoméstico MALLORY. A tecnologia, desenho e funcionalidade, além
VOLUME HOOD DRYER HS 6780
VOLUME HOOD DRYER HS 6780 F E C B D A 2 SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se apenas ao uso doméstico. 7 Este
This page should not be printed.
Nº MODIFICAÇÃO POR DATA 0 Liberação de Arquivo Ari Jr 15-07-2014 1 Alteração do nome (de Cafeteira CP15 Temp para Cafeteira Inox 15 Temp ) Ari Jr 15-07-2014 This page should not be printed. This document
Manual de Instruções
Manual de Instruções Modelo: Desidrat Cristal Obrigado por escolher os desumidificadores Incoterm. Para garantir o uso correto das operações, por favor, leia atentamente o manual de instruções e depois
Liquidificador Individual
LEIA ANTES DE USAR Liquidificador Individual Visite o site www. hamiltonbeach.com.br para conhecer a nossa linha de produtos completa. Dúvidas? Por Favor, ligue nossos associados estão prontos para ajudar.
1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
[REV.00 15062011] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções contidas neste manual antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança.
MANUAL DE INSTRUÇÕES PRANCHA ALISADORA CERÂMICA AT-610
MANUAL DE INSTRUÇÕES PRANCHA ALISADORA CERÂMICA AT-610 POR FAVOR, LEIA ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO Você acabou de adquirir um produto ETERNY, da mais alta qualidade. Agradecemos
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUÇÕES ASPIRADOR DE PÓ 1.200W Equipamento somente para uso doméstico. Obrigado por escolher um produto com a marca Tramontina. Por favor, leia o Manual de Instruções por completo antes de
MANUAL DE INSTRUÇÕES CAFETEIRA CM-3346
MANUAL DE INSTRUÇÕES CAFETEIRA CM-3346 PREZADO CLIENTE Para melhor desempenho do seu produto, favor ler o manual de instruções antes de utilizá-lo e guardeo para consultas futuras. Caso precise de suporte
Umidificador de Ar Ultra-Sônico 5L
Umidificador de Ar Ultra-Sônico 5L INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de um produto da linha Britânia. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, ler atentamente as instruções a seguir. Recomenda-se
MANUAL DE INSTRUÇÕES CAFETEIRA ELÉTRICA CM-1058A
MANUAL DE INSTRUÇÕES CAFETEIRA ELÉTRICA CM-1058A Parabéns pela sua compra! Esta Cafeteira Elétrica foi projetada para um funcionamento eficiente e seguro. Por favor, reserve alguns minutos para ler atentamente
Manual de Instruções
Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções a seguir. Recomenda-se
ML-1600 SECADOR DE PAREDE
ML-1600 SECADOR DE PAREDE Antes de utilizar pela primeira vez o produto, leia as recomendações e instruções de uso. Delas dependem o perfeito funcionamento do produto e sua segurança, assim como a de terceiros.
MANUAL DO USUÁRIO CHALEIRA ELÉTRICA CADENCE CEL310/311/312/313/314
MANUAL DO USUÁRIO CHALEIRA ELÉTRICA CADENCE CEL310/311/312/313/314 Obrigado por adquirir a chaleira elétrica Cadence, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É Muito importante ler atentamente
GARANTA SUA GARANTIA LEIA E COMPREENDA O MANUAL DE INSTRUÇÕES.
GARANTA SUA GARANTIA LEIA E COMPREENDA O MANUAL DE INSTRUÇÕES. VERIFIQUE SE A TENSÃO DO APARELHO CORRESPONDE A DA TOMADA ONDE SERÁ LIGADO (127V ou 220V). ASPIRADOR DE PÓ E ÁGUA WORK10 INTRODUÇÃO Parabéns
Chaleira de Vidro Elétrica
LEIA ANTES DE USAR Visite o site www.hamiltonbeach.com.br para conhecer a nossa linha de produtos completa. Chaleira de Vidro Elétrica Dúvidas? Por Favor, ligue nossos associados estão prontos para ajudar.
BEBEDOURO INDUSTRIAL
BEBEDOURO INDUSTRIAL Manual do Usuário Instalação e Garantia Informações gerais Verifique se a tomada a qual será ligado o bebedouro é compatível com a tensão do bebedouro. Sempre desligue o bebedouro
05/ / REV1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR
05/08 278-05/00 072449 REV1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO www.britania.com.br [email protected] ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR Manual de Instruções RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Durante a operação, se a tampa (17)/moedor
ML-1049 MIXER DE MÃO
ML-1049 MIXER DE MÃO INTRODUÇÃO O Mixer ML-1049 Milano é um produto de alta tecnologia e qualidade. Para melhor entender todas as funções deste aparelho, e utilizá-lo com segurança, leia atentamente as
VCL-300. Manual de Instruções CLIMATIZADOR DE AR. Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho.
VCL-300 Manual de Instruções CLIMATIZADOR DE AR Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente às
10/ REV 0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções
10/12 912-09-05 780872 REV 0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha do Hidromassageador Aqua Foot 2. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, ler atentamente
08/ REV. 0. Manual de Instruções
08/12 899-09-05 780557 REV. 0 Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha do Secador de Cabelos Beauty Gloss. Para garantir o melhor desempenho do produto, ler atentamente as recomendações a
SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO
03\13 993-09-05 782668 REV.0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Churrasqueira elétrica MANUAL DE INSTRUÇÕES INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho
Umidificador Ultra-Sônico Fresh 5L
Dieli 15-01-2013 Umidificador Ultra-Sônico Fresh 5L Dieli 16-01-2013 16-01-2013 16-01-2013 Umidificador Ultra-Sônico Fresh 5L 781835 955-09-05 0 INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de um produto da linha
TSK-226 CAFETEIRA ELÉTRICA
TSK-226 CAFETEIRA ELÉTRICA PRECAUÇÕES IMPORTANTES Ao utilizar aparelhos elétricos, algumas medidas básicas de segurança devem ser seguidas, a fim de reduzir riscos de incêndio, choque elétrico e/ou ferimentos:
1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
Obrigado por adquirir a Jarra Elétrica Cadence iluminatta, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções, as informações contidas aqui
12/ / REV.0. Cafeteira CP45. Manual de Instruções
12/09 522-05/00 770054 REV.0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Cafeteira CP45 Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha da Cafeteira CP45. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, ler atentamente
12/ REV.0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO MANUAL DE INSTRUÇÕES
12/09 612-09-05 772595 REV.0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO MANUAL DE INSTRUÇÕES TABELA DE PROBLEMA X CAUSA X SOLUÇÃO PROBLEMA CAUSA SOLUÇÃO Não liga. Água/café transbordando pelo porta filtro. Café morno.
O APARELHO DESTINA-SE SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO
MANUAL DE INSTRUÇÕES INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções a seguir. Recomenda-se
ESTE APARELHO DESTINA-SE EXCLUSIVAMENTE A USO DOMÉSTICO
MANUAL DE INSTRUÇÕES INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções a seguir. Recomenda-se
MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5673
MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5673 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em funcionamento. Mantenha o manual guardado em local seguro
OBLO MANUAL DE UTILIZAÇÃO
OBLO MANUAL DE UTILIZAÇÃO www.dolce-gusto.com ÍNDICE RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA.................. 3-4 APRESENTAÇÃO...................................5 LINHA DE PRODUTOS............................. 6-7
This page should not be printed.
Nº MODIFICAÇÃO POR DATA 0 Liberação de Arquivo Julia M. 03-08-2015 This page should not be printed. This document is property of Britânia AND CAN NOT BE USED BY A THIRD PARTY PROJ. DATA MATERIAL QUANTIDADE
Manual de instruções modelo S05. Serv
Manual de instruções modelo S05 Serv Introdução 04... Utilização conforme a finalidade 04... Símbolos de advertência 05... Contato TRES 05... Avisos de segurança 07... Instruções de utilização e eliminação
Climatizador de Ar Air Fresh PCL701
Climatizador de Ar Air Fresh PCL701 Agradecemos sua preferencia por um produto da linha Lenoxx, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções,
12/ REV. 1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções
12/11 769-09-05 777238 REV. 1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de um produto Philco. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler
Staightener. Manual do utilizador. Register your product and get support at HP8309/00 HP8310/00
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Staightener HP8309/00 HP8310/00 PT-BR Manual do utilizador d e c b a PT-BR Parabéns pela aquisição e seja bem-vindo à Philips! Para aproveitar
MANUAL DE SERVIÇO. Cafeteira Elétrica Fischer Cook Line Branca ATENÇÃO. Rev. 00
Cafeteira Elétrica Fischer Cook Line Branca Cafeteira Elétrica Fischer Cook Line 15188-16595 - 127V - branca 15188-16596 - 220V - branca Rev. 00 MANUAL DE SERVIÇO ATENÇÃO EM CASO DE QUALQUER PROBLEMA OU
PANELA ELÉTRICA DE ARROZ
EPV-891 PANELA ELÉTRICA DE ARROZ Manual de Instruções Leia e siga todas as instruções deste manual e guarde-o para consultas futuras. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Antes de utilizar o aparelho leia atentamente
MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5638
MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5638 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em funcionamento. Mantenha o manual guardado em local seguro
02/ REV 1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Panquequeira. Manual de Instruções
02/13 963-09-05 781955 REV 1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Panquequeira Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto,
ML-1800 LIQUIDIFICADOR
ML-1800 LIQUIDIFICADOR INTRODUÇÃO O Liquidificador ML-1800 Milano é um produto de alta tecnologia e qualidade. Para melhor entender todas as funções deste aparelho, e utilizá-lo com segurança, leia atentamente
1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
[REV.07 29072010] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança. Condições de Instalação
Manual de instruções modelo S04. Modo
Manual de instruções modelo S04 Modo Introdução 04... Utilização conforme a finalidade 04... Símbolos de advertência 05... Contato TRES 05... Avisos de segurança 07... Instruções de utilização e eliminação
Umidificador Ultra-Sônico 2
Umidificador Ultra-Sônico 2 INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de um produto da linha Britânia. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, ler atentamente as instruções a seguir. Recomenda-se não
MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR TERMOVENTILADOR AQC418 AQC419
MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR TERMOVENTILADOR AQC418 AQC419 Obrigado por adquirir o Aquecedor Termoventilador Cadence AQC418 AQC419, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante
Register your product and get support at Straightener HP8333. Manual do Usuário
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8333 PT-BR Manual do Usuário e f d c b a Português Parabéns pela aquisição e seja bem-vindo à Philips! Para aproveitar todos
Manual de Instruções Máquina de Gelo Super Ice Benmax Mod BMGX-15
Manual de Instruções Máquina de Gelo Super Ice Benmax Mod BMGX-15 1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 2. ESPECIFICAÇÕES 3. PAINEL DE CONTROLE 4. INSTRUÇÕES DE USO 5. LIMPEZA E CONSERVAÇÃO 6. SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
MANUAL DE INSTRUÇÕES SECADOR DE CABELOS AT-1081 / 1263D
MANUAL DE INSTRUÇÕES SECADOR DE CABELOS AT-1081 / 1263D POR FAVOR, LEIA ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO Você acabou de adquirir um produto ETERNY, da mais alta qualidade. Agradecemos
FERRO A VAPOR DILLETA CADENCE IRO609
FERRO A VAPOR DILLETA CADENCE IRO609 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA Condições de Instalação Verifique se a tensão (voltagem) do produto, que consta em sua etiqueta de identificação, é a mesma da
Monitor LCD 15. Modelo: MD LCD 15 DIEBOLD
Monitor LCD 15 Modelo: MD LCD 15 DIEBOLD Informações de Segurança Não abra o monitor: - Nenhuma peça pode ser manuseada pelo usuário. - Há voltagens perigosas, até mesmo quando estiver desligado. - Se
507 300-5185 AC220V 50/60Hz AC220V 50/60Hz MANUAL DE INSTRUÇÕES PANELA DE ARROZ E VAPOREIRA (2.2L) ED-3360 ESTIMADO CLIENTE Para obter um maior desempenho do seu produto, por favor, leia atentamente
PRENSA TÉRMICA DE CANECAS
MANUAL DE INSTRUÇÃO PRENSA TÉRMICA DE CANECAS MODELOS: SSH-012C / SSH-012A-1-1 - PRENSA TÉRMICA DE CANECAS A prensa para caneca pode transferir foto e cenário para a caneca. É muito usado para brindes
ADEGA DE VINHOS VCL-720
Manual de Instruções ADEGA DE VINHOS VCL-720 Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: Antes de utilizar a adega, leia atentamente às instruções
ESCOVA DE MODELADORA
ESCOVA DE MODELADORA Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções
Liquidificador Due Sapore
Liquidificador Due Sapore INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha do Liquidificador Britânia. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, ler atentamente as instruções a seguir. Recomenda-se não jogar fora
ESCOVA COMPLETE BEAUTY RB-SC272
1 MANUAL DE INSTRUÇÕES ESCOVA COMPLETE BEAUTY RB-SC272 2 Índice 1. CUIDADOS... 3 2. LIMPEZA... 5 3. MODO DE USAR... 5 4. DETALHES DO PRODUTO... 6 5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS... 6 6. TERMOS DE GARANTIA...
MANUAL DO USUÁRIO CAFETEIRA SABOR CAFÉ CAF133
MANUAL DO USUÁRIO CAFETEIRA SABOR CAFÉ CAF133 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções contidas neste manual antes de utilizar o produto,
Secador de Cabelo PH Manual de Instruções. Kaue. Alexandre Thamy. Kaue. Liberação de Arquivo. PODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS
N MODIFICAÇÃO POR 0 Liberação de Arquivo. Kaue ESTE DESENHO É PROPRIEDADE EXCLUSIVA DA BRITÂNIA ELETRODOMÉSTICOS LTDA. E NÃO PODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS 07/11 725-09-05 775939 REV.0 SOMENTE PARA
Cafeteira Elétrica Fischer Le Cheff 25 Xícaras (127V) - Preto (220V) - Preto ATENÇÃO
Cafeteira Elétrica Fischer Le Cheff 25 Xicaras Cafeteira Elétrica Fischer Le Cheff 25 Xícaras 13469-15377 (127V) - Preto 13469-15378 (220V) - Preto Rev. 01 MANUAL DE SERVIÇO ATENÇÃO NO CASO DE QUALQUER
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Atenção: Por favor, leia este manual cuidadosamente antes de usar este produto. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA 1. Certifique-se de usar a vassoura em conformidade com o conteúdo deste manual, e de usar somente
Instruções de segurança importantes... 5 Requisitos eléctricos... 7 Eliminação de equipamentos eléctricos Peças... 8
INSTRUÇÕES da Chaleira Elétrica Índice SEGURANÇA da Chaleira Elétrica Instruções de segurança importantes... 5 Requisitos eléctricos... 7 Eliminação de equipamentos eléctricos... 7 PEÇAS E CARACTERÍSTICAS
08/ REV.1. Cafeteira CP38 Inox. Manual de Instruções
08/12 842-09-05 779041 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Cafeteira CP38 Inox Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha da Cafeteira CP38 Inox. Para garantir o melhor desempenho de seu produto,
MANUAL DE INSTRUÇÕES. Antes de utilizar o aparelho leia e siga atentamente todas as instruções contidas neste manual.
MANUAL DE INSTRUÇÕES Antes de utilizar o aparelho leia e siga atentamente todas as instruções contidas neste manual. BEBEDOURO ET41004 Por favor atualize seus manuais em nosso site: www.eterny.com.br PARABÉNS
1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
[M03 01122009] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança. Condições de Instalação
HAIR DRYER CERAMIC HD 6760
HAIR DRYER CERAMIC HD 6760 F G E D B C A 2 Segurança Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se apenas ao uso doméstico. 7
PT Chaleira elétrica
SWK 1750SS PT Chaleira elétrica - 1 - PT Chaleira elétrica Instruções de segurança importantes LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES E GUARDE-AS PARA UTILIZAÇÃO FUTURA. Este aparelho pode ser utilizado por
SEMPRE LISO COMPONENTES
E S C O V A M Á G I C A SEMPRE LISO Parabéns por ter escolhido um produto da KG Line! A tecnologia, desenho e funcionalidade, além do rigoroso controle de qualidade a que são submetidos nossos produtos,
Esterilizador Digital de Mamadeiras e Acessórios
Esterilizador Digital de Mamadeiras e Acessórios manual de instruções BB303 #127 V BB309 #220 a 240 V versão: 12/2015 ÍNDICE Especificações técnicas; pág. 3 Instruções de segurança; pág. 3 Indicações gerais;
02/ REV.0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções
/12 803-09-05 778125 REV.0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de um produto Philco. Para garantir o melhor desempenho deste produto, ler atentamente as instruções
MANUAL DE INSTRUÇÕES CAFETEIRA ELÉTRICA
Modelo TSK 224 CAFETEIRA ELÉTRICA MANUAL DE INSTRUÇÕES Para prevenir ferimentos ou danos, antes de usar o aparelho leia e siga atentamente a todas as instruções contidas neste manual. PRECAUÇÕES IMPORTANTES
MANUAL DE INSTRUÇÕES. (Figura meramente ilustrativa) FORNO ELÉTRICO FNE-9L CAPACIDADE: 9.0 LITROS. Leia atentamente e siga as instruções deste manual.
MANUAL DE INSTRUÇÕES (Figura meramente ilustrativa) FORNO ELÉTRICO FNE-9L CAPACIDADE: 9.0 LITROS Leia atentamente e siga as instruções deste manual. INSTRUÇÕES MPORTANTES DE SEGURANÇA Precauções básicas
EXTRATOR DE SUCOS MODELO TS-213 MANUAL DE INSTRUÇÕES
EXTRATOR DE SUCOS MODELO TS-213 MANUAL DE INSTRUÇÕES INTRODUÇÃO O extrator de sucos TS-213 é um produto de alta tecnologia e qualidade. Para melhor entender todas as funções deste aparelho, e utilizá-lo
E6/E60 Resumo das informações mais importantes
E6/E60 Resumo das informações mais importantes E6/E60 Resumo das informações mais importantes J Este manual breve não substitui o Manual de instruções E6/E60. Primeiro, leia e respeite as instruções de
A Original-Gebrauchsanleitung V1/0516
6L A100268 Original-Gebrauchsanleitung V1/0516 P Especificações técnicas Nome Nº de ref.: A100268 Execução: Conjunto de panelas térmicas 6L Conjunto composto de: panela com tampa em vidro, recipiente térmico:
