MANUAL DO UTILIZADOR. Unidades do ventilo-convector FWF02B7TV1B FWF03B7TV1B FWF04B7TV1B FWF05B7TV1B FWF02B7FV1B FWF03B7FV1B FWF04B7FV1B FWF05B7FV1B
|
|
- Talita Sacramento Barbosa
- 6 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 MANUAL DO UTILIZADOR 02B7TV1B 03B7TV1B 04B7TV1B 05B7TV1B 02B7FV1B 03B7FV1B 04B7FV1B 05B7FV1B Cover Type numbers
2 Índice Índice Acerca das unidades ventiloconvectoras Acerca da sua unidade ventiloconvectora Acerca deste documento Significado dos avisos e símbolos 2 2 Antes de colocar em funcionamento Verifique se possui todo o equipamento e a documentação 2 correspondente 2.2. Leia as precauções de segurança 3 3 Sugestões para um funcionamento ideal 3 4 Limpe a sua unidade ventilo-convectora 4 5 Resolver problemas na sua unidade ventilo-convectora 4 6 Elimine a sua unidade ventiloconvectora 4 7 Glossário 4 1 Agradecemos-lhe por ter adquirido esta unidade ventilo-convectora DAIKIN Acerca das unidades ventilo-convectoras Uma unidade ventilo-convectora fornece aquecimento e/ou arrefecimento a espaços individuais. Cria um ambiente confortável em aplicações tanto comerciais como residenciais. As unidades ventilo-convectoras são utilizadas na climatização de escritórios, hotéis e habitações domésticas. Os componentes principais das unidades ventilo-convectoras são: um ventilador, um permutador de calor. O permutador de calor recebe água quente ou fria de uma fonte de aquecimento ou de arrefecimento. A DAIKIN oferece uma vasta gama de unidades ventilo-convectoras para aplicações ocultas e expostas. Contacte o seu instalador para obter uma lista de produtos relacionados. Anexo: Entrega da instalação ao utilizador Acerca da sua unidade ventilo-convectora Comprou o modelo da unidade ventilo-convectora. O código de do modelo significa: FW F 02 B 7 T V1 B FW Unidade ventilo-convectora a água F Subclasse: Cassete F: 2x2 02 Capacidade de arrefecimento total (kw) B Alteração de modelo principal 7 Alteração de modelo secundária T Tipo de serpentina: T: 2 tubos F: 4 tubos V1 1 fase/50 Hz/ V B Produzido na Europa Os modelos disponíveis são: B7TV1B As unidades ventilo-convectoras de 2 tubos possuem um permutador de calor de circuito único. O dispositivo pode ser utilizado para arrefecimento ou aquecimento B7FV1B As unidades ventilo-convectoras de 4 tubos possuem um permutador de calor de circuito duplo. As unidades podem ser ligadas a sistemas de arrefecimento e aquecimento. Utilize este tipo se possui uma fonte separada para arrefecimento e para aquecimento Acerca deste documento Este documento é um manual de utilizador. Foi escrito para a pessoa que detém ou que opera esta unidade ventilo-convectora. Fornece informação sobre: o próprio produto ( na página 1), o que deve fazer antes de operar a unidade ventilo-convectora ( Antes de colocar em funcionamento na página 2), o que deve fazer para um bom funcionamento da sua unidade ventilo-convectora ( Sugestões para um funcionamento ideal na página 3), como deve limpar a sua unidade ventilo-convectora ( Limpe a sua unidade ventilo-convectora na página 4), o que deve fazer quando houver um problema com a sua unidade ventilo-convectora ( Resolver problemas na sua unidade ventilo-convectora na página 4), como deve eliminar a sua unidade ventilo-convectora ( Elimine a sua unidade ventilo-convectora na página 4), termos que foram utilizados neste manual do utilizador, que podem necessitar de clarificação ( Glossário na página 4). Importante Este manual do utilizador não explica como operar a sua unidade ventilo-convectora. Apenas pode operar a sua unidade ventilo-convectora através de um controlador. Por isso, as instruções de funcionamento estão incluídas na caixa do controlador. Mantenha este manual à mão. Poderá ser útil mais tarde. A documentação original está escrita em inglês. Todas as outras línguas são traduções da documentação original. 1
3 Antes de colocar em funcionamento Significado dos avisos e símbolos Os avisos neste manual são classificados de acordo com a sua gravidade e probabilidade de acontecer. Alguns tipos de perigos são representados por símbolos especiais: Outros símbolos: Antes de colocar em funcionamento 2 Antes de colocar em funcionamento Antes de colocar em funcionamento Perigo: Indica uma situação iminentemente perigosa que, se não for evitada, irá provocar a morte ou ferimentos graves. Aviso: Indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, poderá provocar morte ou ferimentos graves. Cuidado: Indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode provocar ferimentos menores ou moderados. Notificação: Indica situações que podem provocar danos no equipamento ou materiais. Informações: Este símbolo identifica informações úteis, mas sem avisos de situações perigosas. Corrente eléctrica Perigo de incêndio ou queimaduras Esta parte do manual destina-se ao instalador deste produto Verifique se possui todo o equipamento e a documentação correspondente Equipamento extra necessário A unidade ventilo-convectora deve ser utilizada em conjunto com o equipamento adicional. O equipamento deve ser comprado em separado e é necessário operar a unidade ventilo-convectora em segurança e confortavelmente. Visão geral do equipamento adicional necessário: painel de decoração, controlador. Uma visão geral dos tipos que estão disponíveis: Painel de decoração Painel de decoração BYFQ60B Painel de decoração para a unidade ventiloconvectora. Separador do painel KDBQ44B60 Separador decorativo para preencher o vazio entre o painel e a unidade, quando a altura do tecto suspenso é muito baixa. Equipamento obrigatório: Cada unidade ventilo-convectora tem de estar ligada a, pelo menos, um dos controladores indicados. Controladores electrónico sem fios (arrefecimento e aquecimento) electrónico sem fios (apenas arrefecimento) electrónico por cabo central Controlador táctil inteligente Controlador para Arranque/Paragem unificado BRC7E530 BRC7E531 BRC315D7 DCS302CA51 DCS601C51C DCS301BA51 sem fios para controlar independentemente cada unidade ventiloconvectora com funcionalidade de arrefecimento e aquecimento. Observação: Consulte o sistema VRV no manual de operação. A função velocidade automática do ventilador não está disponível. sem fios para controlar independentemente cada unidade ventiloconvectora apenas com funcionalidade de arrefecimento. Observação: Consulte o sistema VRV no manual de operação. A função velocidade automática do ventilador não está disponível. com fios para controlar independentemente cada unidade ventiloconvectora com funcionalidade em arrefecimento e aquecimento. para um controlo centralizado de todas as unidades ligadas. avançado para um controlo centralizado de todas as unidades ligadas. para ligar ou desligar todas as unidades ligadas. 2
4 Antes de colocar em funcionamento Equipamento extra opcional Opcionalmente, pode adquirir equipamento adicional para a sua unidade ventilo-convectora afim de alargar a vida do seu produto, aumentar o nível de automação e facilitar a sua utilização. Visão geral do equipamento opcional para a sua unidade ventilo-convectora: Uma visão geral dos tipos que estão disponíveis: opções de manuseamento de ar, sensor, temporizador, válvulas, circuitos electrónicos (PCB). Opções de manuseamento de ar Elemento vedante para saída de descarga de ar Filtro de substituição de vida longa Kit de admissão de ar novo KDBH44BA60 KAFQ441BA60 KDDQ44XA60 Peças de bloqueio para fechar uma ou mais saídas de ar da unidade ventilo-convectora. Filtro de alta qualidade. Kit que pode ser ligado ao sistema de ventilação para fornecer ar novo à unidade ventilo-convectora. Antes de colocar em funcionamento 2.2. Leia as precauções de segurança A sua unidade ventilo-convectora foi construída para corresponder a todos os requisitos técnicos reconhecidos. Opere a sua unidade ventilo-convectora de acordo com as instruções na documentação incluída e nos manuais do equipamento adicional (por exemplo, controlador). Qualquer outra utilização é considerada inadequada e pode resultar em danos da propriedade, lesões físicas sérias ou morte. Os danos resultantes provocados por uma utilização inadequada são da inteira responsabilidade do utilizador. Para evitar qualquer risco: leia com cuidado as precauções de segurança opere a sua unidade ventilo-convectora de acordo com a documentação. Cuidados com a instalação O instalador deve instalar e ligar a sua unidade ventilo-convectora conforme descrito no manual de instalação. Tenha em atenção que o instalador apenas pode instalar a sua unidade ventilo-convectora: num tecto falso, em condições perfeitas. Precauções antes de colocar em funcionamento Opere a sua unidade ventilo-convectora apenas depois de esta ter sido instalada por um instalador certificado. Verifique se a instalação foi concluída, verificando se o Anexo: Entrega da instalação ao utilizador na página 5 foi totalmente preenchido. Sensor Sensor de temperatura remoto Relógio Programar temporizador Válvulas Válvula de 2 vias (tipo Arranque/ Paragem) Válvula de 3 vias (tipo Arranque/ Paragem) Circuitos electrónicos PCB de controlo da válvula PCB opcional para ligação Modbus Adaptador de ligações eléctricas para acessórios eléctricos Kit remoto Arranque/ Paragem e Paragem Forçada KRCS01-1 DST301BA51 EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 EKRP1C11 EKFCMBCB7 KRP4A(A)53 KRP2A52 EKROROA Sensor de substituição para medir a temperatura remotamente, a partir de um local que não aquele em que o controlador está instalado. Controlador com funcionalidade de temporização. Válvula de 2 vias electrónica para controlar o abastecimento de água (+EKRP1C11). Válvula de 3 vias electrónica para controlar o abastecimento de água (+EKRP1C11). Circuito electrónico obrigatório se for utilizada uma válvula de 2 vias ou 3 vias. Circuito electrónico com ligações à interface Modbus. Circuito electrónico com ligações adicionais para sinais de entrada/saída externos. Ligação para controlar remotamente a arranque e paragem da operação. Precauções de operação Opere a unidade ventilo-convectora apenas se estiver totalmente atento. Unidades ventilo-convectoras não se destinam à utilização por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou por pessoas que nunca utilizaram a unidade ventilo-convectora, incluindo crianças. Se estas pessoas quiserem utilizar a unidade ventilo-convectora, a pessoa responsável pela sua segurança deve supervisioná-las na utilização da mesma. Supervisione as crianças para se certificar de que não brincam com a unidade ventilo-convectora. Se tiver dúvidas quanto ao funcionamento da unidade ventiloconvectora, contacte o seu instalador para obter conselhos e informações. Sugestões para um funcionamento ideal 3 Sugestões para um funcionamento ideal Ajuste a temperatura da divisão adequadamente, para um ambiente confortável. Evite o aquecimento ou arrefecimento excessivo. Tenha em atenção que pode demorar algum tempo até a divisão atingir a temperatura definida. Considere a utilização das opções do temporizador. Evite que a luz solar directa entre numa divisão durante a operação de arrefecimento, utilizando cortinas ou persianas. Ventile a divisão com regularidade. Utilizar a unidade por períodos de tempo longos requer uma ventilação atenta da divisão. Mantenha as portas e janelas fechadas enquanto a unidade está a funcionar. Se as janelas e portas permanecerem abertas, o ar irá fluir e diminuir o efeito de arrefecimento e aquecimento. Nunca coloque objectos junto à entrada de ar ou à saída de ar da unidade. Isso pode reduzir a eficácia ou levar a que a unidade pare. Desligue o interruptor da alimentação eléctrica principal quando não utilizar a unidade ventilo-convectora por longos períodos de tempo. Enquanto o interruptor estiver ligado é consumida electricidade. Desligue o interruptor da alimentação eléctrica principal para poupar energia. Utilize totalmente a função de ajuste da direcção do fluxo, se estiver disponível. Uma vez que o ar frio tem uma tendência descendente e o ar quente tem uma tendência ascendente, recomenda-se que defina a direcção do fluxo do ar para que fique paralela ao tecto durante a operação de arrefecimento e que seja descendente durante a operação de aquecimento. Certifique-se de que não direcciona o fluxo de ar para as pessoas que estão dentro da divisão. Limpe a sua unidade ventilo-convectora 3
5 Limpe a sua unidade ventilo-convectora Limpe a sua unidade ventilo-convectora 4 Limpe a sua unidade ventiloconvectora Para limpar o exterior da sua unidade ventilo-convectora: 1 Desligue a unidade ventilo-convectora. 2 Limpe o exterior da sua unidade ventilo-convectora com um pano suave. Notificação Não verta qualquer líquido na unidade ventilo-convectora. Isso pode danificar os componentes no interior da mesma. 6 Elimine a sua unidade ventiloconvectora A sua unidade ventilo-convectora foi concebida para ser ecológica. A DAIKIN cumpriu as normas para uma eliminação ecológica. Isso significa que deve eliminar a sua unidade ventilo-convectora em conformidade com a legislação aplicável. Ao certificar-se de que este produto é eliminado correctamente, está a contribuir para evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana. Nunca limpe a sua unidade ventilo-convectora com: qualquer solvente químico agressivo, água com uma temperatura superior a 50 C. Para manutenção da sua unidade ventilo-convectora, contacte o seu instalador ou empresa de assistência. Resolver problemas na sua unidade ventilo-convectora 5 Resolver problemas na sua unidade ventilo-convectora Se a sua unidade ventilo-convectora não funcionar correctamente, pode tentar resolver qualquer problema com as acções correctivas presentes neste capítulo. Se o problema persistir ou não for tratado neste capítulo, contacte o seu instalador ou empresa de assistência. A sua unidade ventilo-convectora não funciona Se a sua unidade ventilo-convectora não funciona: Verifique: A unidade ventilo-convectora foi Desligada? Há uma falha de energia? O disjuntor (fusível) foi disparado? Se sim, Ligue a unidade ventiloconvectora. Restaure a alimentação eléctrica. Contacte o seu instalador ou empresa de assistência. A sua unidade ventilo-convectora não arrefece ou não aquece bem Se a sua unidade ventilo-convectora não arrefece ou não aquece bem: Verifique: Há algum obstáculo junto à entrada ou saída do ar? Há alguma janela ou porta aberta? A unidade ventilo-convectora está a funcionar a uma velocidade baixa? Os filtros de ar estão sujos? Se sim, Retire o obstáculo. Feche as portas ou janelas. Seleccione velocidade média ou alta velocidade. Contacte o seu instalador ou empresa de assistência. Fig. 6.1: Símbolo REEE A sua unidade ventilo-convectora é categorizada como um produto eléctrico e electrónico. Está marcada com o símbolo ilustrado na figura Símbolo REEE na página 4. Este símbolo significa que a sua unidade ventilo-convectora deve ser reciclada e não eliminada juntamente com resíduos municipais indiferenciados. Para eliminar a sua unidade ventilo-convectora, contacte o seu instalador. O instalador e as entidades qualificadas irão: desmontar a unidade ventilo-convectora, reutilize, recicle e recupere peças da unidade ventilo-convectora. A DAIKIN e o ambiente agradecem-lhe! Glossário 7 Glossário Termo Legislação aplicável: Disjuntor (fusível): Instalador: Empresa de assistência: Aviso Nunca desmonte a unidade ventilo-convectora por si mesmo. Significado Todas as directivas, leis, regulamentos e/ou códigos internacionais, europeus, nacionais e locais que são relevantes e aplicáveis a um determinado produto ou domínio Dispositivo de segurança utilizado em instalações eléctricas para evitar choques eléctricos Indivíduo com aptidões técnicas, que está qualificado para instalar unidades ventiloconvectoras e outros produtos DAIKIN Empresa qualificada que pode realizar ou coordenar a assistência necessária à unidade ventilo-convectora Anexo: Entrega da instalação ao utilizador A sua unidade ventilo-convectora pinga água Desligue a unidade e contacte o seu instalador ou empresa de assistência. Elimine a sua unidade ventilo-convectora 4
6 Anexo: Entrega da instalação ao utilizador Anexo: Entrega da instalação ao utilizador A ser preenchido pelo instalador assim que o teste de funcionamento tiver terminado e que a(s) unidade(s) do ventilo-convector operar(em) adequadamente. Marque com quando estiver verificado Explique ao utilizador qual o sistema que está instalado. Complete os cartões de ID abaixo para cada unidade ventilo-convectora instalada. Esta informação pode ser útil para o utilizador em assistências futuras. Preencha o local de instalação (divisão), o nome do modelo (consulte a placa de especificações da unidade ventilo-convectora) e liste o equipamento opcional que é instalado Marque com quando estiver verificado Certifique-se de que o utilizador tem uma versão impressa do manual do utilizador e do manual de instalação e peça-lhe para o manter para consulta futura. Explique ao utilizador como operar correctamente o sistema e o que deve fazer em caso de problemas. Mostre ao utilizador quais os trabalhos de manutenção que deve fazer em relação à limpeza da unidade. 3 4 Data: Assinatura: O sue produto DAIKIN foi instalado por: 5 6 5
7
8 Cover Rear Cover Rear Copyright 2010 Daikin 4PW A
MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias/kit de válvula de 3 vias para ventilo-convectores EKMV2C09B7 EKMV3C09B7
MANUAL DE INSTALAÇÃO Kit de válvula de vias/kit de válvula de vias EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Kit de válvula de vias/kit de válvula de vias para ventilo-convectores Leia atentamente este manual
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO. Controlo remoto BRC1D528
MANUAL DE INSTALAÇÃO BRCD58 3 S M S M PCB 4 3 7 5 6 4 5 6 a b c 4 3 UNIT No. GROUP SETTING d e P P P P 7 7 6 5 8 3 + 4 5 6 8 BRCD58 LEIA ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE LIGAR A UNIDADE. NÃO O DEITE FORA.
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO. Controlo remoto BRC315D7
MANUAL DE INSTALAÇÃO BRC35D7 2 3 4 2 2 S M S M PCB J5 J8 2 3 5 4 5 6 6 7 P2 P P2 P a d 2 b c 4 3 UNIT No. GROUP SETTING e 3 7 4 5 6 7 6 5 2 BRC35D7 LEIA ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE LIGAR A UNIDADE.
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias para o convector da bomba de calor EKVKHPC
MANUAL DE INSTALAÇÃO Kit de válvula de vias para o convector da bomba de calor Kit de válvula de vias para o convector da bomba de calor Leia este manual atentamente antes de efectuar a instalação. Não
Leia mais1. S e u f r i g o b a r D a d o s t é c n i c o s D i a g r a m a e l é t r i c o... 4
Conteudo: 1. S e u f r i g o b a r.................................. 3 2. D a d o s t é c n i c o s............................. 3 3. D i a g r a m a e l é t r i c o.............................. 4 4.
Leia maisBeoLab 12. BeoLab 12 1
BeoLab 12 BeoLab 12 1 AVISO: Não exponha este equipamento a pingos ou salpicos e tenha o cuidado de nunca colocar objectos com líquidos como, por exemplo, jarras, em cima do equipamento. O produto só pode
Leia maisBeoLab Livro de consulta
BeoLab 8002 Livro de consulta Utilização diária 3 Quando terminar a instalação das colunas conforme descrito nas páginas seguintes, ligue todo o sistema à alimentação eléctrica. A luz indicadora fica
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES ZWM 3478
MANUAL DE INSTRUÇÕES ZWM 3478 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em funcionamento. Mantenha o manual guardado em local seguro juntamente com
Leia maisColunas Bluetooth Interior/Exterior
BTS-50 Colunas Bluetooth Interior/Exterior LER ANTES DE COLOCAR ESTE EQUIPAMENTO EM FUNCIONAMENTO. www.facebook.com/denverelectronics MANUAL DE FUNCIONAMENTO Avisos Este produto foi concebido e fabricado
Leia maisV. Módulo de transferência solar (2015/03) PT
6720642680-00.1V Módulo de transferência solar 6 720 647 127 (2015/03) PT Índice Índice 1 Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança....................................3 1.1 Esclarecimento dos
Leia maisHairdryer. Register your product and get support at HP8296/00. Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8296/00 PT Manual do utilizador c d b e g a f Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para tirar
Leia maisBeoLab 7 1. Livro de consulta
BeoLab 7 1 Livro de consulta Utilização diária 3 Depois de ter terminado a configuração das colunas conforme descrito nas páginas a seguir, ligue o sistema todo à corrente eléctrica. Protecção das colunas
Leia maisManual de Instruções. Aquecedor Eléctrico de Pátio com cinzeiro ZHQ1080-RDSH
Manual de Instruções Aquecedor Eléctrico de Pátio com cinzeiro ZHQ1080-RDSH Por favor, leia estas intruções com atenção antes de usar o seu novo Aquecedor Elétrico de Pátio. Ao desempacotar o Aquecedor
Leia maisBeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Livro de consulta
BeoLab 7-1 BeoLab 7-2 Livro de consulta Precauções! Certifique-se de que a coluna é instalada e ligada de acordo com as instruções neste Livro de consulta. Não tente abrir a coluna. Deixe estas operações
Leia maisPrecauções de segurança gerais Portugues
Portugues 1 1 Precauções de segurança gerais 1.1 Acerca da documentação A documentação original está escrita em inglês. Todos os outros idiomas são traduções. As precauções descritas neste documento dizem
Leia maisEKHBRD011ADV1 EKHBRD014ADV1 EKHBRD016ADV1 EKHBRD011ADY1 EKHBRD014ADY1 EKHBRD016ADY1
EKHBRD011ADV1 EKHBRD014ADV1 EKHBRD016ADV1 EKHBRD011ADY1 EKHBRD014ADY1 EKHBRD016ADY1 P ÍNDICE Página Ligação a uma unidade de exterior EMRQ Informações gerais... 1 Combinação... 1 Ligação a uma fonte de
Leia maisBeoLab 4. Livro de consulta
BeoLab 4 Livro de consulta Utilização diária 3 Depois de ter terminado a configuração das colunas conforme descrito nas páginas seguintes, ligue o sistema completo à corrente eléctrica. As luzes indicadoras
Leia maisManual instruções bomba submersível poço
Manual instruções bomba submersível poço Bomba Submersível Poço 1. Recomendações Antes de proceder à instalação, leia atentamente o conteúdo deste manual. Ele pretende fornecer toda a informação necessária
Leia maisBeoLab 11. Livro de consulta
BeoLab 11 Livro de consulta AVISO: para reduzir o risco de incêndios ou choques eléctricos, não exponha este aparelho à chuva ou humidade. Não exponha este equipamento a pingos ou salpicos e tenha o cuidado
Leia maisÍndice Indicações de segurança... 4 Fornecimento... 7 Visão geral... 7 Colocação em funcionamento e utilização... 8
Índice Indicações de segurança... 4 Manter os aparelhos eléctricos fora do alcance de crianças... 4 Instalar... 4 Ligação à rede... 5 Avarias... 5 Operar o aparelho com segurança... 6 Limpeza do aparelho...
Leia maisConteúdo. 08/04/ :36 140x900 mm
08/04/2009 16:36 140x900 mm Conteúdo Segurança e Manutenção... 3 Utilização correcta... 3 Segurança de funcionamento... 4 Manuseamento de Pilhas... 5 Local de instalação... 6 Compatibilidade electromagnética...
Leia mais4P S. Adaptador de ligação da LAN sem fios <BRP069A42> Manual de instalação
4P359542-2S Adaptador de ligação da LAN sem fios Manual de instalação Adaptador de ligação da LAN sem fios Manual de instalação Página inicial: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com
Leia mais4P M. Adaptador de ligação da LAN sem fios <BRP069A45> Manual de instalação
4P359542-3M Adaptador de ligação da LAN sem fios Manual de instalação Adaptador de ligação da LAN sem fios Acessórios Manual de instalação Página inicial: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com
Leia mais4P N. Adaptador de ligação da LAN sem fios <BRP069A41> Manual de instalação
4P359542-1N Adaptador de ligação da LAN sem fios Manual de instalação Adaptador de ligação da LAN sem fios Manual de instalação Página inicial: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com
Leia maisRegister your product and get support at SBA3010/00. Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome SBA3010/00 Manual do utilizador 1 Importante Segurança Importantes instruções de segurança Respeite todos os avisos. Siga todas as
Leia maisRefrigerador de Vinho Termelétricos
Refrigerador de Vinho Termelétricos Adega Modelo ADG03 1 Manual de Instrução Por favor, leia com cuidado e siga todas as normas de segurança e instruções de funcionamento antes de usar. I. Importantes
Leia maisManual de Instruções Clatronic DKP 3583 Placa eléctrica Dupla INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito
Manual de Instruções Clatronic DKP 3583 Placa eléctrica Dupla INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito atentamente as instruções de emprego e guarde-as muito bem,
Leia maisFORNO ELÉTRICO EPV-8009
Manual de Instruções FORNO ELÉTRICO EPV-8009 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: 1. Antes de utilizar o
Leia maisSOMENTE PARA USO DOMÉSTICO
11/13 1067-09-05 799949 REV.2 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO MANUAL DE INSTRUÇÕES CGB2 INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto,
Leia mais4P H. Adaptador de ligação da LAN sem fios <BRP069A41> Manual de instalação
4P359542-1H Adaptador de ligação da LAN sem fios Manual de instalação Adaptador de ligação da LAN sem fios Manual de instalação Página inicial: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES MODELADOR CABELO HAS 5582
MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELADOR CABELO HAS 5582 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em funcionamento. Mantenha o manual guardado em local seguro
Leia maisRegiste o seu produto e obtenha suporte em. SBA1610. Manual do utilizador
Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/welcome SBA1610 Manual do utilizador a b c d 1 Importante Eliminação do seu antigo produto Segurança Aviso Para reduzir o risco de incêndio ou
Leia maisCentronic EasyControl EC5410-II
Centronic EasyControl EC5410-II pt Instruções de montagem e de utilização Emissor portátil de 10 canais Informações importantes para: o instalador / o electricista especializado / o utilizador A transmitir
Leia maisSeu manual do usuário SAMSUNG WH09ZA1A
Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para SAMSUNG WH09ZA1A. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do
Leia maisUnidades de quatro tubos com compressores de parafuso. Modelo RTMA Capacidade de refrigeração kw Capacidade de aquecimento kw
Unidades de quatro tubos com compressores de parafuso Modelo RTMA Capacidade de refrigeração 344-661 kw Capacidade de aquecimento 361-714 kw Unidades de quatro tubos RTMA Aquecimento e arrefecimento simultâneo
Leia maisMANUAL DE UTILIZAÇÃO CARACTERÍSTICAS ANTES DE UTILIZAR INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA: JB SYSTEMS 1/4 FX-1200 PORTUGUÊS MANUAL DE OPERAÇÃO
MANUAL DE UTILIZAÇÃO Obrigado por ter adquirido este produto JB Systems. Para tirar pleno partido de todas as possibilidades e para a sua própria segurança, leia atentamente estas instruções de funcionamento
Leia maisSegurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser em cores Phaser 7750
Segurança do usuário Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua
Leia maisCALDEIRAS DE CONDENSAÇÃO A GÁS FIABILIDADE E TRANQUILIDADE
CALDEIRAS DE CONDENSAÇÃO A GÁS FIABILIDADE E TRANQUILIDADE CALDEIRAS DE CONDENSAÇÃO A GÁS DAIKIN: UMA NOVA GERAÇÃO DE CALDEIRAS DE ALTA EFICIÊNCIA PARA UM CONFORTO SUPERIOR E BAIXA FATURA ENERGÉTICA A
Leia maisMANUAL DE INSTALÇÃO KIT A.Q.S. SOLAR COMPACT PORTUGUÊS
MANUAL DE INSTALÇÃO KIT A.Q.S. SOLAR COMPACT versão. Nov. 2013 Agradecemos a aquisição do nosso produto. Antes de utilizar o equipamento, leia cuidadosamente este manual e guarde-o para referências futuras.
Leia maisMPR-031 Rádio Relógio
MPR-031 Rádio Relógio MANUAL DO USUÁRIO Para informações e apoio www.lenco.com Localização de Controlos 1. Antena telescópica 2. Botão de sintonização 3. Selector da faixa de frequência 4. Botão de controlo
Leia maisEmparelhar e ligar o adaptador
Adaptador de Áudio Sem Fios Nokia AD-47W O adaptador AD-47W permite-lhe ligar um auricular compatível, que suporte a tecnologia sem fios Bluetooth, a um computador (ou a outro dispositivo compatível).
Leia maisManual de Instruções
Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções a seguir. Recomenda-se
Leia maisDiscreto e moderno Muito estilo em apenas 13cm de espessura Conforto preciso e versátil Avançada tecnologia
Discreto e moderno A gama de ventilo-convectores Eolos Slim adapta-se às modernas exigências do conforto doméstico com reduzidas dimensões, constituindo uma alternativa aos tradicionais radiadores e aos
Leia maisSD-900 LIMPA PISCINAS AUTOMÁTICO
SD-900 LIMPA PISCINAS AUTOMÁTICO 1 Precauções Leia este manual de instruções antes de utilizar o limpa piscinas automático. Não utilize a piscina durante a operação de limpeza. Utilize o SD-900 apenas
Leia maisManual de instalação. Daikin Altherma Aquecedor de reserva EKLBUHCB6W1. Manual de instalação Daikin Altherma Aquecedor de reserva.
Portugues Índice Índice 1 Acerca da documentação 1.1 Acerca deste documento... Acerca da caixa.1 Aquecedor de....1.1 Para retirar os acessórios do.. 3 Preparação 3 3.1 Preparação do local de instalação...
Leia maisRefrigerador de Vinho Termelétricos
Refrigerador de Vinho Termelétricos Adega Modelo ADG02 1 Manual de Instrução Por favor, leia com cuidado e siga todas as normas de segurança e instruções de funcionamento antes de usar. I. Importantes
Leia maisManual do Cliente. Boas Práticas de Utilização e Resolução de Avarias - Purificadores
Manual do Cliente Boas Práticas de Utilização e Resolução de Avarias - Purificadores 2 Conteúdos 1 Normas Gerais... 2. Normas de Segurança... 3. Normas de Utilização... 3.1 Instalação da Máquina... 3.2
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5638
MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5638 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em funcionamento. Mantenha o manual guardado em local seguro
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5673
MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5673 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em funcionamento. Mantenha o manual guardado em local seguro
Leia maisObrigado por adquirir este aparelho de MP3. Antes de utilizá-lo, leia estas instruções para que possa operar o aparelho correctamente.
Obrigado por adquirir este aparelho de MP3. Antes de utilizá-lo, leia estas instruções para que possa operar o aparelho correctamente. A. Cuidados 1) Desligue o aparelho quando não estiver a utilizá-lo.
Leia maisBEBEDOURO INDUSTRIAL
BEBEDOURO INDUSTRIAL Manual do Usuário Instalação e Garantia Informações gerais Verifique se a tomada a qual será ligado o bebedouro é compatível com a tensão do bebedouro. Sempre desligue o bebedouro
Leia maisCIRCULADOR DE AR C60 TURBO Manual de Instruções
CIRCULADOR DE AR C60 TURBO Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto Britânia. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções
Leia maisInstruções de montagem
6302 2460 03/2001 PT Para os técnicos especializados Instruções de montagem Dispositivo de controlo do retorno DN 25 Solar-Temperaturdifferenzregler Relais Netz Tmax Leia cuidadosamente antes da montagem
Leia maisHAIR DRYER CERAMIC HD 6760
HAIR DRYER CERAMIC HD 6760 F G E D B C A 2 Segurança Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se apenas ao uso doméstico. 7
Leia maisSegurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 5500
Segurança do usuário Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua
Leia maisTermostato touchscreen SMART 3000 Guia de início rápido
by Uni-Line Termostato touchscreen SMART 3000 Guia de início rápido www.robertshaw.com 2015 Robertshaw 7/15 352-00219-001 RevB Portuguese INFORMAÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA AVISO: RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO
Leia maisKCA-ML100 SMARTPHONE ADAPTER INSTRUCTION MANUAL ADAPTATEUR POUR SMARTPHONE MODE D EMPLOI SMARTPHONE-ADAPTER GEBRUIKSAANWIJZING ADATTATORE SMARTPHONE
KCA-ML100 SMARTPHONE ADAPTER INSTRUCTION MANUAL ADAPTATEUR POUR SMARTPHONE MODE D EMPLOI SMARTPHONE-ADAPTER BEDIENUNGSANLEITUNG SMARTPHONEADAPTER GEBRUIKSAANWIJZING ADATTATORE SMARTPHONE ISTRUZIONI PER
Leia maisCarregador de cortador de relva robô 28v PT
WA3744 1 2 a b A B C 1. Adaptador de potência 2. Conector Acessórios ilustrados ou descritos não estão totalmente abrangidos no fornecimento. Recomendamos-lhe que compre todos os acessórios no fornecedor
Leia maisThis page should not be printed.
Nº MODIFICAÇÃO POR DATA 0 Liberação de Arquivo Ari Jr 15-07-2014 1 Alteração do nome (de Cafeteira CP15 Temp para Cafeteira Inox 15 Temp ) Ari Jr 15-07-2014 This page should not be printed. This document
Leia maisMANUAL DE UTILIZAÇÃO CONTROLADOR REMOTO
MANUAL DE UTILIZAÇÃO CONTROLADOR REMOTO AR CONDICIONADO MULTISPLIT FLÓRIDA CONDUTA versão. Fev. 2013 Agradecemos a aquisição do nosso produto. Antes de utilizar o equipamento, leia cuidadosamente este
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES. Antes de utilizar o aparelho leia e siga atentamente todas as instruções contidas neste manual.
MANUAL DE INSTRUÇÕES Antes de utilizar o aparelho leia e siga atentamente todas as instruções contidas neste manual. BEBEDOURO ET41004 Por favor atualize seus manuais em nosso site: www.eterny.com.br PARABÉNS
Leia maisGuia de selecção Grundfos SOLOLIFT2
Guia de selecção Grundfos BEM-VINDO À NOVA GERAÇÃO 2 ÍNDICE, GUIA DE SELECÇÃO Inspirada por profissionais, concebida por profissionais. A vai ao encontro das suas necessidades e dos seus clientes. Esta
Leia maisBarra de som Bluetooth Fantec. Modelo: Fantec SB-200BT. Manual em português
Barra de som Bluetooth Fantec Modelo: Fantec SB-200BT Manual em português Especificações técnicas: Dimensões (L x A x P): 340 x 110 x 110 mm Potência: 24 W (2 x 12 W) RMS Versão Bluetooth: V2.1 + EDR Alcance
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO. Painel de decoração BYCQ140D7W1 BYCQ140D7W1W
MANUAL DE INSTALAÇÃO Painel de decoração BYCQ40D7W BYCQ40D7WW 4 9 8 7 4 6 4 4 4 4 6 4 4+6 a g a c e f d g g h 6 mm 6 4 8 7 9 4 6 BYCQ40D7W Painel de decoração BYCQ40D7WW Manual de instalação As instruções
Leia maisHairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at PT Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990 Manual do utilizador e f g d h b a c i j k Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo
Leia maisManual de instruções. Bloco de tomadas multimédia com proteção sobretensão
Manual de instruções Bloco de tomadas multimédia com proteção sobretensão 1 Interruptor ON/OFF 2 Proteção contra sobretensão LED 3 Tomadas escravo (Slave) LED 4 Parafuso de ajuste para limiar de comutação
Leia mais1 Boas Práticas de Utilização 1.1 Normas de Qualidade Higiene e Ambiente - Água
2 Conteúdos 1 Boas Práticas de Utilização... 1.1 Normas de Qualidade Higiene e Ambiente - Água... 1.2 Normas de Segurança... 1.3 Recomendações de Ergonomia... 1.4 Normas de Utilização... 2 Resolução de
Leia maisCÓD Fevereiro 2016 PL - 9 PL - 12
CÓD. 392887 - Fevereiro 2016 PL - 9 PL - 12 Manual de Instruções de Instalação, Funcionamento e Garantia 01 Índice 1. Apresentação 2. Atenção 3. Aplicações 4. Instalação Hidráulica 4.1. Instalação Elétrica
Leia maisStaightener. Register your product and get support at HP8309/00 HP8310/00. Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Staightener HP8309/00 HP8310/00 PT Manual do utilizador d e c b a Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para
Leia maisModem e Rede local Manual do utilizador
Modem e Rede local Manual do utilizador Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias que cobrem
Leia maisESCOVA DE MODELADORA
ESCOVA DE MODELADORA Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções
Leia maisCarregador universal de carro para portáteis, 90 W
Carregador universal de carro para portáteis, 90 W Manual DA-10191 Desfrute da sua viagem com o adaptador CC universal mais pequeno do mundo, com 90 W de potência para computadores portáteis e dispositivos
Leia maisMANUAL DE UTILIZAÇÃO CARACTERÍSTICAS ANTES DE UTILIZAR INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA: JB SYSTEMS 1/3 FIRE FOG
PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR MANUAL DE UTILIZAÇÃO Obrigado por ter adquirido este produto JB Systems. Para tirar pleno partido de todas as possibilidades e para a sua própria segurança, leia atentamente
Leia maisModem e rede local. Manual do utilizador
Modem e rede local Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias que cobrem
Leia maisSempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em SPA1330. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador
Sempre pronto a ajudar Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/welcome Questões? Contacte a Philips SPA1330 Manual do utilizador Índice 1 Importante 2 Segurança 2 Aviso 2 Português
Leia maisSEMPRE LISO COMPONENTES
E S C O V A M Á G I C A SEMPRE LISO Parabéns por ter escolhido um produto da KG Line! A tecnologia, desenho e funcionalidade, além do rigoroso controle de qualidade a que são submetidos nossos produtos,
Leia maisCHALEIRA CONTROL 1.8L
CHALEIRA CONTROL 1.8L Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções
Leia maisObrigado por adquirir este aparelho de MP3. Antes de utilizá-lo, leia estas instruções para que possa operar o aparelho correctamente.
Obrigado por adquirir este aparelho de MP3. Antes de utilizá-lo, leia estas instruções para que possa operar o aparelho correctamente. A.ATENÇÃO Leia as Instruções de Segurança antes de Efectuar Alterações
Leia maisUnidade Exterior de Sistema de Recupera o de Calor
http://www.lgeservice.com LG Unidade Exterior de Sistema de Recupera o de Calor MANUAL PROPRIETARIOS MODELOS: ARUN50LT2, ARUN60LT2, ARUN80LT2, ARUN100LT2, ARUN120LT2 ARUN140LT2, ARUN160LT2, ARUV50LT2,
Leia maisResumo da segurança do usuário
Impressora em cores Phaser 7300 Resumo da segurança do usuário Sua impressora e os produtos de consumo recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção
Leia maismanual de instruções de instalação do Biocooler Smart
miibio manual de instruções de instalação do Biocooler Smart 1 miibio manual de instruções de instalação do Biocooler Smart 2 BIOCOOLER Para uma instalação segura do seu equipamento, leia as seguintes
Leia maisMedidor Trifásico SDM630D
Medidor Trifásico SDM630D MANUAL DO USUÁRIO Conteúdo 1 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 3 1.1 PESSOAL QUALIFICADO... 3 1.2 FINALIDADE... 4 1.3 MANUSEIO... 4 2 INTRODUÇÃO... 5 2.1 ESPEFICICAÇÕES... 5 3 DIMENSÕES...
Leia maisML-1600 SECADOR DE PAREDE
ML-1600 SECADOR DE PAREDE Antes de utilizar pela primeira vez o produto, leia as recomendações e instruções de uso. Delas dependem o perfeito funcionamento do produto e sua segurança, assim como a de terceiros.
Leia maisHairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8203 HP8202 HP8201 HP8200 PT Manual do utilizador Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para
Leia maisVOLUME HOOD DRYER HS 6780
VOLUME HOOD DRYER HS 6780 F E C B D A 2 SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se apenas ao uso doméstico. 7 Este
Leia maisASPIRADOR. Instruções de utilização. Antes utilizar este aparelho, leia atentamente as instruções. Exclusivamente para uso no interior.
Instruções de utilização ASPIRADOR Antes utilizar este aparelho, leia atentamente as instruções. Exclusivamente para uso no interior. Registe o seu produto e participe das nossas promoções no site:www.samsung.com/global/register
Leia maisHairdryer. Register your product and get support at HP4867/00. Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4867/00 PT Manual do utilizador b c d e i h g f a Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para
Leia maisPT Chaleira elétrica
SWK 1750SS PT Chaleira elétrica - 1 - PT Chaleira elétrica Instruções de segurança importantes LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES E GUARDE-AS PARA UTILIZAÇÃO FUTURA. Este aparelho pode ser utilizado por
Leia maisMANUAL DE UTILIZAÇÃO CONTROLADOR REMOTO. Ar Condicionado SPLIT NEW YORK PORTUGUÊS
PORTUGUÊS MANUAL DE UTILIZAÇÃO CONTROLADOR REMOTO Ar Condicionado SPLIT NEW YORK versão. Jan. 2013 Agradecemos a aquisição do nosso produto. Antes de utilizar o equipamento, leia cuidadosamente este manual
Leia maisVersão Portuguesa. Introdução. Instalação de Hardware. Placa PCI PU013 Sweex com porta paralela & 2 portas em série
Placa PCI PU013 Sweex com porta paralela & 2 portas em série Introdução Não exponha o PU013 a temperaturas extremas. Não exponha o dispositivo a luz solar directa ou perto de aquecedores. Não utilize a
Leia maisAr Condicionado. VRF Modular
Ar Condicionado VRF Modular MINI-VRF 8 ~ 16 KW Unidades de Caudal de Refrigerante Variável (VRF) equipadas com compressores DC Inverter e ventiladores de velocidade variável. Ventiladores de descarga
Leia maisModem e rede local Manual do utilizador
Modem e rede local Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias que cobrem
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR TERMOVENTILADOR AQC418 AQC419
MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR TERMOVENTILADOR AQC418 AQC419 Obrigado por adquirir o Aquecedor Termoventilador Cadence AQC418 AQC419, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES Fontes de alimentação
MANUAL DE INSTRUÇÕES Fontes de alimentação DT 150M FW 7333SM, 7362M, 7401M, 7405M, 7488M, 7555M, 7556M, 7660M, 7662M, 7721M, 8000M, 8001M, 8002M, 8030M, 8030M/DT TOC ÍNDICE ALEMÃO PARA SUA SEGURANÇA...
Leia maisHAIR DRYER IONIC HD 6080 PORTUGUÊS
HAIR DRYER IONIC HD 6080 PORTUGUÊS A B C D E F 3 SEGURANÇA Por favor, observe as intruções seguintes ao utilizar o aparelho: 7 O aparelho está concebido apenas para utilização doméstica. 7 Nunca use o
Leia maisFORNO ELÉTRICO VCC-8028
Manual de Instruções FORNO ELÉTRICO VCC-8028 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: 1. Antes de utilizar o
Leia maisTAD MK2 PORTUGUESE / PORTUGUÊS
TAD-10072 MK2 Informaçao de Segurança importante WAARSCHUWING: Leia toda a informação de segurança em baixo antes de usar este PC tablet. 1. Para o teste de descarga eletrostática (ESD) de EN55020, verificou-se
Leia maisHandbuch Manual Manuel d utilisation Guia usario Manuale d istruzioni Gebruiksaanwijzing Guia usário Instukcja obstugi 使用手冊
Handbuch Manual Manuel d utilisation Guia usario Manuale d istruzioni Gebruiksaanwijzing Guia usário Instukcja obstugi 使用手冊 Índice 1. Características 2. Conteúdo da embalagem 3. Visão geral da caixa 4.
Leia maisLâmpada LED e altifalante compatível com Bluetooth
Lâmpada LED e altifalante compatível com Bluetooth Referência: TES159 Versão: 1.3 Língua: Portuguese WWW.CLIPSONIC.COM Comprou um produto da marca CLIPSONIC o qual agradecemos. Temos o maior cuidado no
Leia maisCATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER
CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 6280 PORTUGUÊS A B C D E F G H I 1 2 3 3 PORTUGUÊS 25-28 4 SEGURANÇA Por favor, leia na íntegra manual de instruções antes de usar este aparelho! Siga todas
Leia mais