Controles locais RadioRA 2 Maestro
|
|
|
- Caio Alencar Coradelli
- 8 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Os controles locais RadioRA Maestro funcionam como dimmers e interruptores padrão, mas podem ser controlados como parte de um sistema de controle de iluminação. Os controles de iluminação locais são úteis em locais onde circuitos únicos de iluminação necessitam ser dimerizados ou ligados e desligados. Os controles de velocidade de ventiladores locais são úteis em locais onde o controle de ventilador de teto com pá simples é necessário. Os dimmers de lâmpada RadioRA Maestro incorporam características avançadas como aumentar / diminuir, diminuição com tempo de espera e luz 00% rápida. Os controles locais RadioRA Maestro incluem um interruptor para acesso frontal acessível (FASS) para reposição segura da lâmpada. Os controles locais RadioRA Maestro são instalados em aplicativos de polo único ou em aplicações de múltiplas localizações. Os dimmers / interruptores remotos estão disponíveis para controle de múltiplas localizações. Use placas de parede Lutron Designer (Claro ou Satin Colors) ou placas de parede do estilo do designer de outros fabricantes. As placas de parede são vendidas separadamente. As placas de parede Lutron Claro e Satin Colors se encaixam sem meios de conexão visíveis. Os controles locais RadioRA Maestro são compatíveis com kits de alteração de cor. Dimmer Interruptor Controle de velocidade Dimmer remoto Interruptor remoto
2 Número do modelo Dimmers Incandescente / Halogênio / BVM (0 V~) RRD-6CL-XX RRD-6ND-XX RRD-6D-XX RRD-0D-XX RRD-0ND-XX 600 W / 600 VA (Incandescente / halogênio / BVM) ou 50 W (LFC / LED) dimmer de dois fios* 600 W / 600 VA dimmer de fio neutro 600 W Incandescente / halogênio, 600 VA BVM 000 W / 000 VA dimmer 000 W / 000 VA dimmer de fio neutro Incandescente / Halogênio / BVM / BVE (0 V~) RRD-6NA-XX 3 fios fluorescente / LED (0 77 V~) RRD-F6AN-DV-XX Interruptores 600 W / 600 VA dimmer adaptável de fase neutra 6 A dimmer de fio neutro Iluminação e carga de motor (0 V~) RRD-8ANS-XX Iluminação e carga de motor (0 77 V~) RRD-8S-DV-XX Controle de velocidade de ventilador 8 A de iluminação, motor de /4 HP 5,8 A interruptor eletrônico com fio neutro 8 A de iluminação, motor de /0 HP 3 A interruptor eletrônico com dois fio Somente ventilador de teto com pá simples (0 V~) RRD-ANF-XX A Controle de velocidade de ventiladore * Ir para ver todas as lâmpadas LFC / LED compatíveis. Nota: XX no número do modelo representa o código de cor / acabamento. Consulte Cores e acabamentos no final do documento.
3 Número do modelo Dimmers Remotos (para instalações de localizações múltiplas) RD-RD-XX RD-RS-XX RD-RD-77-XX RD-RS-77-XX Kits de alteração de cor RK-D-XX RK-S-XX RK-AD-XX RK-AS-XX RK-F-XX Dimmer remoto (0 V~) Interruptor remoto (0 V~) Dimmer remoto (77 V~) (use somente com -F6AN-DV) Interruptor remoto (77 V~) (use somente com -8S-DV) Dimmer (-6CL, -6D, -6ND, -0D, -0ND, -6NA, -F6AN-DV) Interruptor (-8ANS e -8S-DV) Dimmer remoto (-RD) Interruptor remoto (-RS) Controle de velocidade de ventiladore (-ANF) Pacotes de kit de alteração de cores (0 unidades) RK-D-0-XX RK-S-0-XX RK-AD-0-XX RK-AS-0-XX RK-F-0-XX Dimmer (-6CL, -6D, -6ND, -0D, -0ND, -6NA, -F6AN-DV) Interruptor (-8ANS, -8S-DV) Dimmer remoto (-RD) Interruptor remoto (-RS) Controle de velocidade de ventiladore (-ANF) Pacotes RR-ZONE-CL-WH RR-ZONE-CL-WH RR-FDN-CL-WH Inclui: RRD-6CL-WH (dimmer em Branco) CW--WH (espelho de agrupamento único em Branco) PJ-3BRL-GWH-L0 (controle sem fio Pico de 3 botões com botão sobe/ desce em Branco/Cinza) PICO-WBX-ADAPT (adaptador de caixa de embutir Pico) RRD-6CL-WH (dimmer em Branco) CW--WH (espelho de agrupamento único em Branco) PJ-3BRL-GWH-L0 (controle sem fio Pico de 3 botões com botão sobe/ desce em Branco/Cinza) PICO-WBX-ADAPT (adaptador de caixa de embutir Pico) RRD-HN5BRL-WH (teclado híbrido de 5 botões com fio neutro sobe/desce em Branco) 3 RRD-6CL-WH (dimmer em Branco) RR-MAIN-REP-WH (repetidor principal em Branco) RD-RD-WH (dimmer remoto em Branco) Nota: XX no número do modelo representa o código de cor / acabamento. Consulte Cores e acabamentos no final do documento. 3
4 Especificações Número do Modelo Energia Consumo de Energia Típico Aprovações Normativas Meio ambiente Comunicação Proteção contra descargas eletrostáticas (ESD) Proteção contra sobretensão Falta de Energia Montagem Fiação Garantia Dimmer: RRD-6CL, RRD-6D, RRD-6ND, RRD-0D, RRD-0ND, RRD-6NA, RRD-F6AN-DV Interruptor: RRD-8ANS, RRD-8S-DV Controle de velocidade de ventilador: RRD-ANF Remoto: RD-RD, RD-RS, RD-RD-77, RD-RS-77 0 V~ : -6CL, -6D, -6ND, -0D, -0ND, -6NA, -ANF, -8ANS, -RD, -RS 0 77 V~ 50 / 60 Hz: -F6AN-DV, -8S-DV 77 V~ : -RD-77, -RS-77 Dimmer/interruptor: 0,6 W Condições do teste para 0, W: a carga está desligada e o modo luz noturna ativado. Interruptor/dimmer remoto: 0 W Condições do teste para 0 W: a carga está desligada UL, CSA (todas exceto -6CL, -6NA), cul (-6CL, -6NA somente), NOM, FCC, IC, COFETEL, ANATEL (todas exceto -6ND, -6NA e Remotos) Temperatura ambiente de operação: 0 C a 40 C (3 F a 04 F), 0% a 90% de umidade, sem condensação. Somente para uso interno. Os Dimmers e interruptores se comunicam com o sistema através de radiofrequência (RF) e devem estar posicionados a uma distância de 9 m (30 pés) de um repetidor. Não é necessário que os interruptores/dimmers remotos estejam dentro de uma faixa específica de distância de um repetidor. Os dispositivos do sistema operam em frequências entre 43,0 MHz e 437,0 MHz. Testado para suportar descargas eletrostáticas sem dano ou perda de memória, de acordo com a norma IEC Testado para suportar sobretensão de voltagem sem dano ou falta de operação, de acordo com a norma IEEE C Prática recomendada em sobretensão de voltagem em circuitos de energia CA de baixa voltagem. Memória na falta de energia: se a energia for interrompida, o controle vai retornar ao seu estado anterior quando a energia for restabelecida. Requer uma caixa de controle norte-americana. 89 mm (3 pol) de profundidade recomendada, 57 mm ( 4 pol) de profundidade mínima. Utiliza fiação de 3 ou 4 vias convencional. 4
5 Características do projeto Dimmer Com um único toque, as luzes aumentam ou diminuem. Com um toque duplo, as luzes se acendem completamente. Quando estiver ligado, pressione e mantenha pressionado o interruptor de toque para ativar a diminuição com demora para desligado. Os níveis de iluminação podem ser ajustados pressionando e mantendo pressionado o seletor do dimmer até que o nível de iluminação desejado seja alcançado. Dimmers neutros e de dois fios disponíveis. Interruptor Com um simples toque, as luzes ou motores são ligados ou desligados. Interruptores neutros e de dois fios disponíveis. Controle de velocidade de ventilador Com um simples toque, o ventilador liga e desliga. As velocidades do ventilador podem ser selecionadas ao pressionar e manter pressionados os botões de controle até que a velocidade desejada para o ventilador seja atingida. Controla um ventilador de teto do tipo com pá simples (motor com condensador permanente split) de até A. Não deve ser usado com motores do tipo com polo sombreado (ex.: exaustores de banheiros). Apresenta 4 velocidades silenciosas, além da opção desligada. Não deve ser usado com ventiladores que apresentam módulos de controle de luz e/ou velocidade do ventilador integradas. Requer uma conexão neutra. 5
6 Dimensões Todas as dimensões são mostradas em mm (pol) Visão frontal Visão lateral Visão lateral Visão lateral apenas -ANF apenas -RD-77 e -RS-77 9 (4 6) 75 ( 5 6) 8 (5/6) 30 ( 8) 8 (5/6) 43 ( 6) 8 (5/6) 35 ( 3 8) Montagem e identificação de peças Parafusos de montagem do controle Parafusos de montagem do adaptador Caixa de controle Controle Adaptadorde placa de parede Placa de parede Adaptador da placa de parede / placa de parede comprada separadamente 6
7 Acoplamento e redução de potência Quando forem reunidos controles na mesma placa de parede, é necessária a redução de potência (consulte Tipo de carga e capacidade). Não é necessária a redução de potência para interruptores/dimmers remotos/controles de velocidade de ventiladores. -8ANS, -RD-77, e -RS-77 possuem estabilizadores que precisam ser removidos para instalações com multiacoplamento. Tipo de carga e capacidade Não remova estabilizadores externos da extremidade dos controles de acoplamento (áreas sombreadas). Tipo de carga mínima A Não acoplada 7 B Fim do acoplamento C Meio do acoplamento RRD-6CL Incandescente/halogênio/LFC/LED ver Misturando tipos de lâmpadas, página 8 BVM,3 50 W/ VA 450 W/600 VA 400 W/500 VA 300 W/400 VA RRD-6D Incandescente/halogênio 50 W 600 W 500 W 400 W BVM 50 W/ VA 450 W/600 VA 400 W/500 VA 300 W/400 VA RRD-6ND,4 LED Varia 5 50 W 50 W 50 W Incandescente/halogênio 0 W 600 W 500 W 400 W MLV 0 W/ VA 450 W/600 VA 400 W/500 VA 300 W/400 VA RRD-0D Incandescente/halogênio 50 W 000 W 800 W 650 W BVM 50 W/ VA 800 W/ 000 VA 600 W/800 VA 500 W/650 VA RRD-0ND,4 LED Varia 5 50 W 50 W 50 W Incandescente/halogênio 0 W 000 W 800 W 650 W BVM,3 0 W/ VA 800 W/ 000 VA 600 W/800 VA 500 W/650 VA RRD-6NA,4 LED Varia 5 50 W 50 W 50 W Incandescente/halogênio/BVE 5 W 600 W 500 W 400 W BVM,3 5 W/ VA 450 W/600 VA 400 W/500 VA 300 W/400 VA Conexão neutra Tipo de carga do dimmer: -6CL: são projetados para uso somente com incandescente permanentemente instalada, BVM, halogênica de tungstênio, LFC, ou LED. -6D, -6ND, -0D, -0ND: são projetados para uso somente com incandescente permanentemente instalada, LED, BVM, ou halogênica de tungstênio. -6NA: são projetados para uso somente com incandescente permanentemente instalada, LED, BVE, BVM, ou halogênica de tungstênio. Nota: Não instale dimmers para controlar tomadas ou aparelhos operados por motor. Aplicações em baixa voltagem: -6CL, -6D, -6ND, -0D, -0ND: somente com transformadores de baixa voltagem magnéticos (núcleo e bobina). Não devem ser usados com transformadores de baixa voltagem eletrônicos (estado sólido). -6NA: use com transformadores eletrônicos (estado sólido) ou magnéticos (núcleo e bobina); não misture cargas do tipo ELV e MLV em um único controle. A operação de um circuito de baixa voltagem com lâmpadas inoperantes ou removidas pode resultar no superaquecimento do transformador e falha prematura. A Lutron recomenda o seguinte: Não opere circuitos de baixa voltagem sem lâmpadas operantes instaladas. Substitua as lâmpadas queimadas assim que possível. Use transformadores que incorporem proteção térmica ou fusíveis para a fiação principal do transformador para evitar falha do transformador devido à sobrecorrente. 3 Não misture LFC ou cargas de LED com cargas BVM. 4 Amplificadores de potência/interfaces de carga: -6ND, -0ND, -6NA podem ser usados para controlar amplificadores de potência/interfaces de carga. Para ver uma lista de amplificadores de potência/interfaces de carga compatíveis, consulte Amplificadores de potência e interfaces de carga compatíveis, página 8. 5 A carga mínima depende da lâmpada e não está limitada a uma determinada voltagem. Consulte a ferramenta de seleção de LEDs no site Continua na próxima página... A B B B C B Não Não Sim Não Sim Sim
8 Tipo de carga e capacidade (continuação) Não remova estabilizadores externos da extremidade dos controles de acoplamento (áreas sombreadas). Tipo de carga RRD-F6AN-DV,,3 Acionadores fluorescente/led mínima A Não acoplada B Fim do acoplamento C Meio do acoplamento 0,05 A 6 A 5 A 3,5 A reator 60 reatores 50 reatores 35 reatores RRD-ANF 4 Ventilador de teto 0,083 A A A A Sim RRD-8ANS,5 Iluminação 0 W 8 A 6.5 A 5 A Motor 0,08 A /4 HP 5,8 A /4 HP 5,8 A /6 HP 4,4 A RRD-8S-DV 5,6 Iluminação 40 W/ VA 8 A Motor 0,4 A /0 HP 3 A A B B B C B 8 A (-acopl); 7 A (3-acopl) Conexão neutra Nota: Não instale dimmers para controlar tomadas ou aparelhos operados por motor. Amplificadores de potência/interfaces de carga: -F6AN-DV, -8ANS podem ser usados para controlar amplificadores de potência/interfaces de carga. Para ver uma lista de amplificadores de potência/interfaces de carga compatíveis, consulte Amplificadores de potência e interfaces de carga compatíveis, página 8. Tipo de carga de dimmer para fluorescente: -F6AN-DV é projetado para uso com reatores de fluorescente ou acionadores de LED de controle de voltagem de 3 fios de 0 V~ ou 77 V~ permanentemente instalados. Use somente com Hi-lume, Hi-lume 3D, Hi-lume Compact SE, Eco-0, ou EcoSystem (H3D-, FDB-, ECO-, HL3-, EC5-, L3D). NÃO use com qualquer outro reator ou acionador. Não instale para controlar tomadas ou aparelhos operados por motor. 3 máxima: A carga máxima para o -F6AN-DV é a carga reduzida ou o número de reatores, o que for MENOR. 4 Aplicação de ventilador de teto: -ANF Usar para controlar um ventilador de teto do tipo com pá (condensador permanente). Usar a corrente de tração do ventilador de teto para programar sua velocidade para a mais alta. Não usar para controlar ventiladores que usam motores (por exemplo, ventiladores de exaustão de banheiro). Não usar para controlar ventiladores que têm controles de velocidade integrados (por exemplo, ventiladores que têm controle remoto) a menos que o controle integrado tenha sido removido do ventilador de teto. Não conectar a nenhum outro equipamento operado por motor ou a qualquer outro tipo de carga de iluminação. Não usar para controlar uma carga de iluminação de ventilador (por exemplo, kit de luz). 5 Tipo de do Interruptor: -8ANS, -8S-DV: são projetados para uso com incandescente de 0 V~, BVM, BVE, halogênica de tungstênio, fluorescente, LFC, LED, ou cargas de motor permanentemente instaladas. -8S-DV: também pode ser usado com cargas fluorescentes ou BVM de 77 V~ permanentemente instaladas. 6 Capacitor de derivação: Algumas instalações -8S-DV podem exigir o uso de um capacitor de derivação. Ele é especialmente necessário para tipos de cargas sensíveis a vazamento de corrente (por exemplo, reatores para fluorescentes). Se a carga for instável, instale um capacitor de derivação. Um capacitor de derivação opcional deve ser instalado dentro da luminária ou em uma caixa J separada. Para a instalação do capacitor de derivação, consulte Diagrama da fiação 4, 9, ou 0. 7 A Sim Sim Não 8
9 Misturando tipos de lâmpadas Misturando tipos de lâmpadas (usando uma combinação de lâmpadas LFC/LED, incandescentes/ halógenas) e se unindo com outros dimmers ou interruptores eletrônicos pode reduzir potência máxima, como mostrado no gráfico abaixo. Exemplo: Se as aletas de um lado do dimmer são removidos e você tem duas lâmpadas de 4 W instalados (total CFL potência = 48 W), você pode adicionar até 300 W de iluminação incandescente/halógena. Não remova estabilizadores externos da extremidade dos controles de acoplamento (áreas sombreadas). A B B B C B Potência total de LFC/LED A Não acoplada Potência total de incandescente/halogênio B Fim do acoplamento C Meio do acoplamento Conexão neutra RRD-6CL, 0 W + 50 W 600 W O 50 W 500 W O 50 W 400 W Não W 5 W + 0 W 500 W O 0 W 400 W O 0 W 300 W 6 W 50 W + 0 W 400 W O 0 W 300 W O 0 W 00 W 5 W 75 W + 0 W 300 W O 0 W 00 W O 0 W 00 W 76 W 00 W + 0 W 00 W O 0 W 00 W O 0 W 50 W 0 W 5 W + 0 W 00 W O 0 W 50 W O 0 W 6 W 50 W + 0 W O 0 W O 0 W Dimmer carga type-6cl é projetado para uso com lâmpadas incandescentes permanentemente instalado, LFC, LED, BVM, ou apenas halógena de tungstênio. Não instalar dimmers para controlar recipientes ou utensílios motorizados. Não misture LFC e cargas de LED com cargas BVM. Amplificadores de potência e interfaces de carga compatíveis Alguns controles locais podem ser usados para controlar amplificadores de potência ou interfaces de carga. Até três amplificadores de potência ou interfaces de carga podem ser utilizados com um único controle. Consulte a tabela abaixo para ver uma lista de controles e amplificadores de potência e interfaces de carga compatíveis. Controle Módulos de potência de fase adaptável: PHPM-PA-0-WH; PHPM-PA-DV-WH Módulos de potência de fluorescente de 3 fios: PHPM-3F-0-WH; PHPM-3F-DV-WH Módulo de potência conectado: PHPM-SW-DV-WH Módulo de interface e liga/desliga 0 0 V: GRX-TVI RRD-6ND RRD-0ND RRD-6NA RRD-F6AN-DV RRD-8ANS preferido Somente o GRX-TVI é compatível com o RRD-F6AN-DV em 77 V~. Todos os outros módulos de potência são 0 V~ apenas. 9
10 Operação Dimmer LEDs de status (não em dimmers remotos) Indicam nível de luz, brilham suavemente como luz da noite quando a luz está apagada Interruptor de toque Toque para ligar/desligar Seletor do dimmer Pressione para clarear Pressione para reduzir FASS Interruptor frontal para manutenção interruptor Interruptor LED de status (não em interruptores remotos) Indica status da carga, brilhos suavemente como luz da noite quando a luz está apagada Interruptor de toque Toque para ligar/desligar FASS Interruptor frontal para manutenção interruptor Ou OFF ON Somente RD-77 e RS-77 Controle de velocidade de ventilador LEDs de status Indicam nível de velocidade, brilham suavemente como luz da noite quando a ventilador está apagada Interruptor de toque Toque para ligar/desligar Seletor do controle de velocidade Pressione para aumentar a velocidade de ventilador Pressione para diminuir a velocidade de ventilador FASS Interruptor frontal para manutenção interruptor Aviso Importante FASS: Interruptor frontal para manutenção acessível Para substituir as lâmpadas, interrompa a energia puxando totalmente o FASS em todos os dispositivos de controle. Após substituir as lâmpadas, empurre completamente todos os FASS de volta para restabelecer a energia nos controles. 0
11 Diagramas da fiação Diagrama da fiação Local único de instalação sem neutro -6CL, -6D, -0D Diagrama da fiação Local único de instalação com neutro -0ND, -6ND, -6NA, -ANF, -8ANS Dimmer Dimmer/interruptor/ controle de velocidade de ventilador Linha/ quente 0 V~ Linha/ quente Preta Negro 0 V~ Diagrama da fiação 3 Instalação de dimmer fluorescente em uma única localização -F6AN-DV com reator/acionador de LED Lutron Dimmer Diagrama da fiação 4 Instalação de interruptor de fios de única localização -8S-DV com capacitor de derivação opcional Interruptor Linha/ quente Preta Branco Reator/ acionador de LED Lutron Linha/ quente Opção 0 77 V~ Branco Reator/ acionador de LED Lutron 0 77 V~ Capacitor de derivação Nota: As linhas em negrito nos diagramas indicam condutores nos produtos. Quando usar os controles em instalações de localização única, aperte o terminal azul. NÃO conecte o terminal azul a nenhuma outra fiação ou à terra. O capacitor de derivação opcional deve ser instalado dentro da luminária ou em uma caixa J separada. O capacitor em derivação está incluído no -8S-DV. Continua na próxima página
12 Diagramas da fiação (continuação) Diagrama da fiação 5 Instalação com múltiplas localizações sem neutro -6CL, -6D, e -0D com RD-RD Dimmer remoto ou dimmer Dimmer remoto ou dimmer Dimmer ou dimmer remoto Nota: O dimmer pode ser instalado em qualquer ponto do circuito. Linha/quente 0 V~ Diagrama da fiação 6 Instalação de múltiplas localizações com neutro, -0ND, -6ND, -6NA, e -ANF com RD-RD; -8ANS com RD-RS Dimmer remoto ou interruptor remoto Dimmer remoto ou interruptor remoto Dimmer/interruptor/ controle de velocidade de ventilador Preta Linha/quente 0 V~ Nota: As linhas em negrito nos diagramas indicam condutores nos produtos. Até 9 interruptores/dimmers remotos podem ser conectados ao dimmer/interruptor/controles de velocidades de ventiladores. O comprimento do fio do terminal azul pode ter até 76 m (50 pés). Os dimmers/interruptores/controles de velocidades de ventiladores de fio neutro devem ser conectados no lado de carga de uma instalação de localizações múltiplas. Continua na próxima página
13 Diagramas da fiação (continuação) Diagrama da fiação 7 Instalação de dimmer para fluorescente de localização múltipla, (0 V~) -F6AN com RD-RD e reator/acionador de LED Lutron Dimmer remoto Dimmer remoto Dimmer Linha/quente Preta Branco Reator/ acionador de LED Lutron 0 V~ Branco Reator/ acionador de LED Lutron Diagrama da fiação 8 Instalação de dimmer para fluorescente de localização múltipla, (77 V~) -F6AN com RD-RD-77 e reator/acionador de LED Lutron Dimmer remoto Dimmer remoto Dimmer Linha/quente Vermelho Vermelho Preta Branco Reator/ acionador de LED Lutron 77 V~ Branco Reator/ acionador de LED Lutron Nota: As linhas em negrito nos diagramas indicam condutores nos produtos. Até 9 interruptores/dimmers remotos/controles de velocidades de ventiladores podem ser conectados ao dimmer/interruptor. O comprimento do fio do terminal azul pode ter até 76 m (50 pés). Os dimmers/interruptores/controles de velocidades de ventiladores de fio neutro devem ser conectados no lado de carga de uma instalação de localizações múltiplas. Continua na próxima página 3
14 Diagramas da fiação (continuação) Diagrama da fiação 9 Instalação de interruptor de fios de localizações múltiplas (0 V~) -8S-DV com RD-RS e capacitor de derivação opcional Interruptor remoto ou interruptor Interruptor remoto ou interruptor Interruptor ou interruptor remoto Nota: O Interruptor pode ser instalado em qualquer ponto do circuito. Linha/quente Opção 0 V~ Capacitor de derivação Diagrama da fiação 0 Instalação de interruptor de fios de localizações múltiplas (77 V~) -8S-DV com RD-RS-77 e capacitor de derivação opcional Interruptor remoto ou interruptor Interruptor remoto ou interruptor Interruptor ou interruptor remoto Vermelho/ latão Vermelho/ latão / vermelho Nota: O Interruptor pode ser instalado em qualquer ponto do circuito. Linha/quente Opção 77 V~ Capacitor de derivação Nota: As linhas em negrito nos diagramas indicam condutores nos produtos. Até 9 interruptores/dimmers remotos/controles de velocidades de ventiladores podem ser conectados ao dimmer/interruptor. O comprimento do fio do terminal azul pode ter até 76 m (50 pés). O capacitor de derivação opcional deve ser instalado dentro da luminária ou em uma caixa J separada. O capacitor em derivação está incluído no -8S-DV. 4
15 especificações do produto 3695m.0.7 Controles locais RadioRA Maestro Cores e acabamentos Acabamento com brilho Acabamento acetinado Branco WH Marfim IV Vivo HT Merlot MR Ameixa PL Turquesa TQ Amêndoa AL Amêndoa claro LA Cinza escuro TP Casca de ovo ES Biscuit BI Neve SW Cinza GR Marrom BR Paládio PD Meia-noite MN Siena SI Terracota TC Rosa verde GB Pedra azul BG Pedra marrom MS Pedra dourada GS Pedra do deserto DS Pedra ST Cinza claro LS BL Devido a limitações de impressão, não podemos garantir que as cores e acabamentos sejam perfeitamente iguais às cores reais do produto. Os mostruários de cores estão disponíveis para identificação mais precisa das cores: Acabamento com brilho: DG-CK- Acabamentos acetinados: SC-CK- Acabamento metalizado (somente placa de parede) Quando usar placas de parede de Aço inoxidável, é recomendável fazer o pedido do controle na cor Meia-noite (MN). Aço inoxidable SS )Lutron, Lutron, Maestro, Claro, Satin Colors, Hi-lume, Eco-0, RadioRA, e EcoSystem são marcas comerciais da Lutron Electronics Co., Inc., registradas nos EUA e em outros países. RadioRa, FASS, e Hi-lume Compact SE são marcas comerciais da Lutron Electronics Co., Inc. 5
Controles locais HomeWorks QS RF Maestro designer
Os controles locais HomeWorks QS RF Maestro funcionam como dimmers e interruptores padrão, mas podem ser controlados como parte de um sistema de controle de iluminação. Os controles de iluminação locais
Controles locais HomeWorks QS RF Maestro arquitetônico
Os controles locais HomeWorks QS RF Maestro funcionam como dimmers e interruptores padrão, mas podem ser controlados como parte de um sistema de controle de iluminação. Os controles de iluminação locais
Teclados arquitetônico híbridos RF seetouch HomeWorks QS
O teclado híbrido RF HomeWorks QS funciona como dimmer e teclado combinados em um único dispositivo. Os teclados híbridos RF são perfeitos para aplicações de retrofi t porque eliminam a necessidade de
Teclados HomeWorks QS Wired seetouch Designer
Os teclados HomeWorks QS seetouch Designer fornecem aos usuários domésticos uma forma simples e elegante de acionar lâmpadas, cortinas e telas motorizadas, termostatos e muitos outros dispositivos. Os
Controle deslizante GRAFIK TTM QS
Controle deslizante GRAFIK TTM QS O controle deslizante GRAFIK TTM QS oferece uma maneira simples e elegante de controlar a iluminação e outros equipamentos de terceiros, como parte de um sistema de controle
Controle deslizante GRAFIK T QS para HomeWorks QS
HomeWorks QS oferece uma maneira simples e elegante de controlar a iluminação e outros equipamentos de terceiros, como parte de um sistema de controle de iluminação. O GRAFIK T QS funciona, como outros
Vive Módulo de Relé PowPak com Softswitch
Vive O Módulo de relé PowPak com Softswitch é um dispositivo de radiofrequência (RF) que usa a tecnologia patenteada Softswitch Lutron para controlar cargas de uso geral baseado na entrada de controles
Teclados com fio ArchitraveTM HomeWorks QS Wired
Os teclados com fio ArchitraveTM HomeWorks QS oferecem uma maneira simples e elegante de controlar a iluminação, persianas/cortinas, telas motorizadas, termostatos e muitos outros dispositivos. Espelhos
Módulo de relé PowPak
Módulo de relé PowPak Série Energi TriPak Controle de iluminação sem fio Módulo de relé PowPak O Módulo de relé PowPak é um dispositivo de radiofrequência (RF) capaz de controlar até 5 A de cargas de uso
Módulo de Relé PowPak com Softswitch
Módulo de Relé PowPak com O Módulo de relé PowPak com é um dispositivo de radiofrequência (RF) que usa a tecnologia patenteada Lutron para controlar cargas de uso geral baseado na entrada de controles
Módulo de dimerização PowPak com. EcoSystem. Módulo de dimerização PowPak Série Energi TriPak Controle de iluminação sem fio
Módulo de dimerização PowPak com 369427i 1 08.19.16 EcoSystem O módulo de dimerização PowPak com EcoSystem é um controle de radiofrequência (RF), que opera até 32 reatores/ drivers de LED EcoSystem, com
Controle deslizante GRAFIK TTM QS para HomeWorks QS
HomeWorks QS oferece uma maneira simples e elegante de controlar a iluminação e outros equipamentos de terceiros, como parte de um sistema de controle de iluminação. O GRAFIK TTM QS funciona, como outros
Teclados do cena Pico
Teclados do cena O teclado sem fio de cena é um dispositivo flexível e fácil de usar, que permite que o usuário ajuste múltiplas luzes e persianas a diferentes níveis tocando apenas um botão. O teclado
Teclados arquitetônicos HomeWorks QS Wired seetouch
Os teclados HomeWorks QS RF seetouch Designer fornecem aos usuários domésticos uma forma simples e elegante de acionar lâmpadas, cortinas e telas motorizadas, termostatos e muitos outros dispositivos.
Driver de LED da série 5
369793f 1 05.04.16 Os drivers de LED da série 5 oferecem uma solução de alto desempenho para qualquer espaço, em qualquer aplicação, enquanto oferecem escurecimento suave contínuo até 5% da corrente de
Lutron Controles de conforto Monitor de parede seetemptm
Agregue os Controles de Conforto da Lutron em seus sistemas de iluminação e sombras/cortinas para o conveniente controle de todos os aspectos de um ambiente luz natural, luz artificial e temperatura com
Smart Bridge da Lutron e Smart Bridge PRO da Lutron
da Lutron e PRO da Lutron 369816e 1 03.09.16 O e PRO permite a configuração, o controle e o monitoramento dos dispositivos CasétaR Wireless e persianas sem fio da LutronR usando o aplicativo LutronR 1.
Painel inteligente Sivoia QS
Sivoia QS 085335b 1 02.16.17 O painel inteligente Sivoia QS simplifica o cabeamento e organiza as instalações com várias persianas Sivoia QS e outros dispositivos e interfaces de sistemas. O painel inteligente
Série 15 - Relé de impulso eletrônico e dimmer. Características Produtos aplicação residencial e predial
Série - Relé de impulso eletrônico e dimmer SÉRIE Características.91.51.81 Relé de impulso eletrônico e relé de impulso com ajuste de intensidade luminosa (Dimmer) Adequado para lâmpadas incandescentes
controle universal para ventilador de teto por APLICATIVO DE CELULAR
controle universal para ventilador de teto por APLICATIVO DE CELULAR Controle direto do seu celular: VENTILAÇÃO ILUMINAÇÃO VELOCIDADE DIREÇÃO DO VENTO GARANTIA imagem meramente ilustrativa celular NÃO
Montagem em painel ou caixa de passagem. Potência máxima comutável. Multifunção. Dois tipos diferentes de ajuste linear e por etapas
Características 15.51 15.81 Relé de impulso eletrônico e relé de impulso com ajuste de intensidade luminosa (Dimmer) Adequado para lâmpadas incandescentes ou halógenas (com ou sem transformador ou reator
Energi Savr NodeTM Interface de programação
é uma interface de programação desenvolvida para ser usada com as unidades. Compatível com toda a família de produtos (modelos iniciando com QSN- e QSNE-) e funciona com o uso de um aplicativo intuitivo
Manual de instalação e configuração
Manual de instalação e configuração 2 SMART CLICK Controle remoto para Luzes com dimmer Índice 1. Configuração do módulo SMART CLICK... 3 2. Instalação em lâmpadas com um interruptor... 3 2.1. Conexão
Powered loop interface
Powered loop interface D125B pt-br Guia de Instalação Powered loop interface Avisos pt-br 3 1 Avisos Estas instruções abrangem a instalação do Módulo de inicialização duplo de classe B D125B em um sistema
INFORMATIVO DE PRODUTO
Módulo Transformador para Iluminação de Emergência, até 2 Lâmpadas, Autonomia 1,5 h. Código AFILSI-NICAD Equipamento com a função de transformar uma ou mais luminárias fluorescentes comuns, instalada em
SAS816FHL-0 Termostato para aquecimento de piso
SAS816FHL-0 Termostato para aquecimento de piso SAS816FHL-0 é um termostato de ambientes não programável projetado para sistemas de aquecimento de piso com água quente e sistemas de aquecimento elétrico.
Interruptor universal, 1 canal/ Interruptor universal, 2 canais Referência: , Instruções de utilização
Interruptor universal, 1 canal/ Interruptor universal, 2 canais Interruptor universal, 1 canal/ Interruptor universal, 2 canais Referência: 8512 11 00, 8512 22 00 Instruções de utilização 1. Instruções
Multimedidor Mult-K [1] Introdução Mult-K Foto ilustrativa [2] Princípio de funcionamento [5] Precisão Mult-K
[1] Introdução O Multimedidor Mult-K é um instrumento digital microprocessado, para instalação em porta de painel, que permite a medição de até 44 parâmetros elétricos em sistema de corrente alternada
ARC 600 & 1200 LÂMPADA LED PARA ÁREAS CLASSIFICADAS
ARC 600 & 1200 LÂMPADA LED PARA ÁREAS CLASSIFICADAS Autor: Barel AS Rev 8 Data: 14/01/2016 Barel AS 9917 Kirkenes Noruega www.barel.no ÍNDICE: 1 APLICAÇÕES... 2 2 APROVAÇÕES... 2 3 DADOS TÉCNICOS... 3
Presente em seus projetos
1 Manual de configuração e instalação do módulo receptor de 1 canal relê RF 433Mhz com entrada para interruptor de parede 12V, 127V e 220V ÍNDICE Introdução... 2 Características... 2 Aplicações... 3 Função
Multimedidor MKM-X [1] Introdução Para novas aplicações, considerar a utilização do Multimedidor Mult-K.
[1] Introdução O Multimedidor MKM-X é um instrumento digital microprocessado, para instalação em porta de painel, que permite a medição de até 21 parâmetros elétricos em sistema de corrente alternada (CA).
1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. 3 Características do produto. 4 Operação. Gestão LB. Dimmer sensor universal para LED
N.º art. : 1711DE Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio
MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12
MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12 SINAIS DE ATENÇÃO! Atenção! Alta Voltagem 230/240V Atenção! Superfície quente! Vapor quente ou líquido. Atenção!
Manual de Instruções para Controle Remoto RCM Vetus
Manual de Instruções para Controle Remoto RCM Vetus Em caso dúvidas na instalação após a leitura do manual, favor entrar em contato com nosso departamento técnico através do telefone ou email: () 77-6
Controles de luminária PowPak
369918c 1 08.19.16 ViveT O controle sem fio de luminária PowPak é um dispositivo de radiofrequência (RF) que controla tanto o EcoSystem da LutronR como os reatores eletrônicos fluorescentes de 0 10 V-
Mecanismo variador (R, L), mecanismo variador universal 1/2 canais Referência: / /
Mecanismo variador (R, L), mecanismo variador universal 1/2 canais Referência: 8542 11 00 / 8542 12 00 / 8542 21 00 Instruções de utilização 1. Instruções de segurança A instalação e a montagem de aparelhos
Dell Vostro 3300/3400/3500/3700
Dell Vostro 3300/3400/3500/3700 Informações sobre configuração e recursos Sobre Advertências ADVERTÊNCIA: uma ADVERTÊNCIA indica um potencial de danos à propriedade, de lesões corporais ou mesmo de morte.
Instalação. Tubulação... 7, 8. Fiação... 9
Instruções de Instalação Índice Sistemadeválvulasdedescarga Descrição do sistema... 1 Instalação Válvula de descarga... 2, 4 Válvula piloto... 5, 6 Tubulação... 7, 8 Fiação... 9 Leia atentamente as instruções
Aplicação: corredor de hotel, escritório, área comum de passagem Área de detecção com 30m de comprimento e 4m de largura
Série 18 - Sensor de presença 10 A Características 18.41 18.51 18.61 Sensor de movimento e presença Ampla área de cobertura até 120m² 2 modos de detecção (tipo 18.51): presença indicado para áreas com
Dell Storage Center. Guia de Introdução. Gabinete de expansão SCv300 e SCv320. Modelo normativo: E03J/E04J Tipo normativo: E03J001/E04J001
Dell Storage Center Gabinete de expansão SCv300 e SCv320 Guia de Introdução Modelo normativo: E03J/E04J Tipo normativo: E03J001/E04J001 Notas, Avisos e Advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes
Multimedidor MKM-C. [1] Introdução. [5] Precisão. [2] Princípio de funcionamento. [6] Características Elétricas. [3] Aplicações. [4] Grandezas medidas
[1] Introdução O Multimedidor MKM-C é um instrumento digital microprocessado, para instalação em porta de painel, que permite a medição de até 26 parâmetros elétricos em sistema de corrente alternada (CA).
Mini Derby Duplo LED. Manual de Operações
Mini Derby Duplo LED Manual de Operações INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Este equipamento foi desenvolvido para uso interno. Mantenha-o protegido contra umidade, respingos ou excesso de poeira e calor. Para prevenir
Indicador digital DGM-96
[] Introdução O é um instrumento digital microprocessado para instalação em porta de painel, que permite a medição de tensão, corrente, freqüência e indicação de cálculo de RPM, horas trabalhadas (carga)
Fonte de Alimentação Remota
GE Iluminação Guia de Instalação Fonte de Remota (Para as Séries EP e E) Características Para aplicação em locais remotos Adequado para locais secos ou úmidos ATES DE IICIAR eia cuidadosamente estas instruções.
Multimedidor MKM-G. [1] Introdução. [2] Princípio de funcionamento. [6] Características Elétricas. [3] Aplicações. [4] Grandezas medidas.
[1] Introdução O Multimedidor MKM-G é um instrumento digital microprocessado, para instalação em porta de painel, que permite a monitoração dos parâmetros básicos de um GMG (grupo moto gerador). Pode ser
NA 10 A Instalações internas Particularmente indicado para montagem em parede 230/ / CFL W
Série - Sensor de presença 10 A SÉRIE Características Sensor de presença para ambientes internos e externos.01.11 Dimensões reduzidas Ajuste da luz ambiente para ativação ou não do sensor Ajuste do tempo
Dell Vostro 1014/1015 Folha de especificações técnicas, configuração e recursos
Sobre Advertências ADVERTÊNCIA: uma ADVERTÊNCIA indica um potencial de danos à propriedade, de lesões corporais ou mesmo de morte. Dell Vostro 1014/1015 Folha de especificações técnicas, configuração e
Manual de Usuário PB3000
Manual de Usuário PB3000 Conteúdo Capítulo 1 Visão geral... 1 1.1 Aparência e Dimensões... 1 1.2 Componentes dentro do gabinete... 2 1.3 Princípios de Trabalho... 3 6M (Braço principal de 3,2 m + braço
Fonte de Alimentação 30 W 24 Vdc
Descrição do Produto A é uma poderosa e completa série de Controlador Programável (CP) com características exclusivas e inovadoras. Devido a sua flexibilidade, design funcional, recursos de diagnóstico
Inspiron 20. Série Vistas. Especificações
Inspiron 20 Série 3000 Vistas Copyright 2016 Dell Inc. Todos os direitos reservados. Este produto é protegido por leis de direitos autorais e propriedade intelectual dos EUA e internacionais. Dell TM e
1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. 3 Características do produto. 4 Operação. Gestão LB. Dimmer sensor standard para LED
N.º art. : 1710DE Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio
Teclados dinâmicos HomeWorks QS
dinâmicos HomeWorks QS Os teclados dinâmicos oferecem a funcionalidade de múltiplos teclados Lutron de uma forma intuitiva e fácil de navegar. Os teclados dinâmicos ajudam a aumentar a estética da parede
Usando o adaptador global Avaya PoE (Power Over Ethernet) com porta única
Usando o adaptador global Avaya PoE (Power Over Ethernet) com porta única Versão 1 Fevereiro de 2017 2016-2017, Avaya, Inc. Todos os direitos reservados. Apesar dos esforços empenhados para garantir a
EXAUSTORES LOCALIZADOS. Extrator ideal para ambientes industriais. Pure advantage
Extrator ideal para ambientes industriais Nova tecnologia em combinação com novos materiais e foco no design fornecem ao Fumex PR muitas vantagens novas e importantes: - Facilidade de manobrabilidade única.
Multímetro digital portátil Agilent U1251A e U1252A Guia de início rápido
Multímetro digital portátil Agilent U1251A e U1252A Guia de início rápido Os itens a seguir acompanham o multímetro: Kit de fios de teste padrão (cabos de teste, garras jacarés, garras SMT, pontas de prova
Luminária LED Albeo. Iluminação High Bay. (Série ABV2)
Luminária LED Albeo Iluminação High Bay (Série AB2) Características do Produto Expandindo a ganhadora de prêmios Série AB, a Luminária LED Albeo AB2 é uma combinação excepcional entre custo e desempenho.
Tabela de conteúdos. Introdução Manual de instruções. Especificações elétricas. Instruções de instalação
Tabela de conteúdos Páginas Introdução Manual de instruções Especificações elétricas Instruções de instalação Cuidados e Manutenção Guia de solução de problemas 2 4 5 6 9 10-1 - Introdução Introdução Para
MQ5 CHAVE DE TRANSFERÊNCIA AUTOMATIZADA MANUAL DE FUNCIONAMENTO
MQ5 CHAVE DE TRANSFERÊNCIA AUTOMATIZADA MANUAL DE FUNCIONAMENTO Chave de transferência automatizada - série MQ5 1 Tipo e significado MQ5 o tipo de controle (I; 0; II) o número de pólos 4 corrente nominal
MBR. Relé de Ruptura de Membrana/Bolsa. Catálogo
MBR Catálogo Relé de Ruptura de Membrana/Bolsa O Relé de Ruptura de Membrana/Bolsa - MBR é um dispositivo capaz de detectar a ruptura da membrana ou bolsa de borracha usada em sistemas de preservação de
Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 5500
Segurança do usuário Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua
