Gerador de Sincronismo com GPS
|
|
|
- Luiza Damásio Aveiro
- 10 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Gerador de Sincronismo para GPS 1. Descrição do Produto O módulo Gerador de Sincronismo para GPS permite a distribuição dos sinais de tempo e sincronismo de um receptor GPS para várias remotas Hádron ou microcomputadores. O módulo utiliza o padrão de comunicação RS-422 para a comunicação com o GPS, convertendo-o em RS-232C para a interligação com a remota local ou em rede. O Gerador de Sincronismo ainda oferece uma porta RS-232 para a configuração e diagnóstico do GPS através de um microcomputador. O módulo permite a utilização do GPS diretamente ligado a uma remota Hádron ou microcomputador, ou através de uma rede ótica ou RS-485, multiplexando os sinais de tempo (NMEA 0183) e pulso (PPS). O mesmo módulo pode ser utilizado como multiplexador ou demultiplexador nesta rede. O sinal NMEA-0183 é uma mensagem serial assíncrona que transporta, a cada segundo, a informação de data e hora. A borda de subida do sinal PPS, a cada segundo, informa com excelente precisão (fração de microssegundos) o momento em que a data e hora transportadas pelo sinal NMEA-0183 devem ser efetivadas para acerto de relógios em computadores ou remotas Hádron. 2. Dados para Compra 2.1. Itens Integrantes A embalagem deste produto contém apenas o módulo Código do Produto O seguinte código deve ser usado para compra do produto: Código Denominação Gerador de Sincronismo com GPS 2.3. Produtos Relacionados Os seguintes produtos devem ser adquiridos separadamente quando necessário: Código AL-1480 AL-1725 AL-1715 AL-1719 Modem RS-485 Advantech ADAM-4520 Modem Ótico Westermo MD-62DC Denominação Receptor de GPS Cabo de 30 m (sinais RS alimentação) entre (porta GPS) e o receptor de GPS Cabo RJ45 macho e DB9 fêmea, para conectar a um microcomputador, seja para efeito de sincronização deste computador (porta COM do AL- 1422), seja para utilizar este computador para configuração e diagnóstico do GPS (porta PG do AL diretamente conectado ao AL-1480) Cabo RJ45 macho e DB9 macho, para conectar o (portas COM e SYNC) à remota Hádron 3. Características Conversor RS-232C / RS-485 recomendado para interligação entre módulos para distribuição dos sinais de sincronismo Modem ótico recomendado para interligação entre módulos para distribuição dos sinais de sincronismo. Utiliza fibras óticas multimodo, 820 nm, conectores ST (BFOC 2.5). Requer fonte de alimentação de 24 Vdc ± 50% Características Gerais Velocidade de comunicação: Até baud Conexões de Comunicação GPS: conector DB15: para a conexão ao GPS AL-1480 PG: conector RJ45, para configuração e diagnósticos COM: conector RJ45 para sincronismo, com as saídas NMEA-0183 e PPS SYNC (sincronismo): conector RJ45 para sincronismo, somente com a saída PPS NET: conector RJ45 para conexão a um modem RS- 485 ou ótico, com sinais NMEA-0183 e PPS combinados num único sinal multiplexado Conexão da Alimentação: Conexão da alimentação 24 Vdc através de borne polarizado Conexão de Eventos: Borne normalmente reservado para testes, que utiliza o recurso de captura de eventos do receptor de GPS para verificação da precisão do sincronismo de remotas Hádron Terminações: Terminação da conexão RS-422 ao receptor de GPS incorporada ao equipamento Configurações: Dip-switches para configurar o modo de operação, conforme descrito adiante Fixação: Fixação em trilho tipo TS-32 ou TS-35 com conexão/ desconexão rápidas, facilitando a utilização em armários elétricos Indicadores de Estado: LEDs indicadores dos sinais NMEA, PPS, transmissão e recepção dos dados RS-232 para configuração e diagnósticos do receptor de GPS Temperatura ambiente: 0 a 60 C Temperatura de armazenagem: 25 a 70 C Temperatura de armazenagem: 5 a 95% sem condensação Índice de proteção: Altus Sistemas de Informática S.A. 1
2 Gerador de Sincronismo para GPS IP10, proteção contra acessos incidentais das mãos 3.2. Características Elétricas Alimentação: 19 a 30 Vdc, ripple incluído Consumo: Vdc (adicionar consumo do AL-1480 quando diretamente conectado ao mesmo via porta GPS) Dissipação máxima no módulo: 600 mw Entrada de Eventos: Nível 1: 19 a 30 Vdc Nível 0: 0 a 8V Corrente: 2 24 Vdc Testes de tipo: Imunidade a ruído elétrico conforme IEC 801-4, Nível 2, 1 kv 4. Instalação A figura seguinte mostra o módulo com destaque dos bornes, conectores e leds: 4.1. Bornes de Alimentação e Eventos Alimentação: o conector de alimentação recebe a tensão de 24 Vdc ( +) e 0 V (-) da fonte externa. O borne de GND é utilizado para aterramento. Recomenda-se que o aterramento seja feito diretamente no armário elétrico em distância não maior a 10 cm do conector, a fim de cumprir com as características de imunidade à ruído elétrico. O pólo de 0 V da fonte de alimentação também deve ser ligado ao terra do painel elétrico o mais próximo possível da fonte. A seguir, a descrição dos pinos do conector de alimentação: Sinal Descrição 24 V Alimentação +24 Vdc 0 V Alimentação 0 V (interligado ao 0 V da entrada de Eventos internamente) GND Terra do sistema 0 V 0 V da entrada de Eventos EV Entrada de Eventos Eventos: no conector de alimentação existem dois pinos (EV e 0 V) para uma entrada de eventos para o receptor de GPS. Esta entrada pode ser utilizada para testes do sistema, e utiliza um recurso do receptor de GPS de adquirir eventos. Estes eventos podem ser comparados com eventos adquiridos pela remota Hádron, para medir a precisão do sincronismo. Esta entrada tem função somente no conectado ao GPS Chaves de Configuração Existem 4 chaves de configuração no, numeradas da esquerda para a direita, sendo ligada (1) quando posicionada para o alto da figura. Maiores detalhes sobre as configurações são demonstrados adiante. A tabela seguinte mostra as configurações possíveis: Chaves Configuração Mestre, rede ótica Escravo, rede ótica Mestre, rede RS Escravo, rede RS Conectores de Comunicação O tem 5 conectores de comunicação: GPS: conector DB15 fêmea para interligar-se ao GPS PG: conector RJ45 fêmea para interligar-se a um computador ou lap-top de configuração e diagnósticos (programa Timing Receiver Monitor ), via cabo AL No computador, interliga-se a um conector serial DB9 macho (COM1ou COM2) COM: conector RJ45 fêmea que tem duas funções: interligar-se a um computador a ser sincronizado, via cabo AL Transmite os sinais NMEA e PPS, em nível RS-232C, para um conector serial DB9 macho do computador (COM1, COM2,...) interligar-se a uma remota Hádron a ser sincronizada, via cabo AL Transmite o sinal NMEA, em nível RS-232C, para o conector COM da UCP SYNC: conector RJ45 fêmea para interligar-se a uma remota Hádron a ser sincronizada, via cabo AL Transmite o sinal PPS, em nível RS-232C, para o conector SYNC da UCP NET: conector RJ45 fêmea para interligar-se um modem ótico e/ou RS-485, para transmitir ou receber o sinal multiplexado (combinação de NMEA e PPS) via fibra ótica ou RS-485. Pode-se ligar de 3 formas: a um modem ótico; a um modem RS-485 simultaneamente, a um modem ótico e a um modem RS Montagem Mecânica e Localização O foi construído para ser instalado em trilhos padrão TS-32 ou TS-35, possuindo fixação compatível com ambos. Os trilhos podem ser instalados em painéis elétricos ou dentro de armários, sendo fixados por rebites ou parafusos. Para a colocação do no trilho, deve-se primeiro encaixar a parte superior do seu suporte na parte superior do trilho e em seguida encaixar a parte inferior. Para a retirada do do trilho, deve-se primeiro soltar a sua parte inferior, de maneira inversa à da colocação. Para o caso do trilho TS-35 deve-se aliviar a parte inferior do suporte plástico com uma chave de fenda, pela parte inferior do. Devido a sua baixa dissipação de energia, o pode ser montado em locais fechados, desde que seja respeitada sempre a temperatura máxima de operação especificada nas Características Técnicas. 2 Altus Sistemas de Informática S.A.
3 Gerador de Sincronismo para GPS Pode ser montado junto com outros dispositivos elétricos nos trilhos, devendo-se prever uma distância mínima de 50 mm acima e abaixo do, para facilitar sua inserção e retirada e a conexão/desconexão dos cabos. Recomenda-se o critério de separar fisicamente o máximo possível instalações de alimentação e potência das fiações de sinais de comunicação, sinais analógicos e sinais de controle digital, de preferência colocando-os em calhas diferentes. 5. Dimensões Físicas Dimensões em mm. O Manual de Utilização do AL-2002/AL-2003 deve ser consultado para dimensionamento geral do painel. 6. Manutenção O tem 8 leds com as seguintes funções: TX NET RX NET LED TX NMEA TX PPS TX PG RX PG RX NMEA (GPS) RX PPS (GPS) 7. Programação Descrição Indica saída do sinal multiplexado (NMEA + PPS) pela porta NET Indica entrada do sinal multiplexado (NMEA + PPS) pela porta NET Indica saída NMEA demultiplexada para o conector COM Indica saída PPS demultiplexada para os conectores COM e SYNC Indica sinal TX da porta de programação e diagnósticos (PG) do GPS (transmissão do GPS para o computador) Indica sinal RX da porta de programação e diagnósticos (PG) do GPS (transmissão do computador para o GPS) Indica presença do sinal NMEA recebido do GPS Indica presença do sinal PPS recebido do GPS 7.1. Configuração do Multiplexação e Demultiplexação do PPS+NMEA: O permite a combinação (multiplexação) dos sinais PPS e NMEA, para transmiti-los em rede como um único sinal. Com isso, economiza-se meio físico e dispositivos (exemplo: fibras óticas e modems óticos reduzidos pela metade). Também permite, posteriormente, demultiplexar o sinal, para recuperar o sinais PPS e NMEA originais. A porta NET do é utilizada para transmitir e/ou receber o sinal multiplexado. Configurações: O pode trabalhar em 4 modalidades (mestre ou escravo em redes 485 ou ótica). As chaves de configuração definem o modo. O comportamento de cada modo é descrito a seguir: Config: mestre em rede ótica: Nesta opção o recebe os sinais NMEA e PPS do GPS via conector GPS, multiplexa-os e envia o sinal multiplexado via conector NET (TxD), onde um modem ótico o transmitirá. Os sinais RTS e DTR do conector NET são ativados para alimentar o modem ótico, caso o mesmo possa ser alimentado a partir destes sinais. Os sinais NMEA e PPS, demultiplexados, são transmitidos também para os conectores COM e SYNC, permitindo a sincronização de um computador ou de uma remota Hádron ligado localmente. Além disso, pode-se ligar um computador ou lap-top com o programa Timing Receiver Monitor no conector PG, a fim de configurar ou diagnosticar o GPS que está conectado diretamente neste. Config: escravo em rede ótica: nesta opção, o recebe os sinais NMEA e PPS multiplexados através do conector NET (RxD), que está ligado em um modem ótico. Os sinais RTS e DTR do conector NET são ativados para alimentar o modem ótico, caso o mesmo possa ser alimentado a partir destes sinais. O sinal multiplexado (RxD) recebido pelo conector NET é ecoado através do mesmo conector NET (TxD), permitindo o cascateamento de outros modens óticos. As portas GPS e PG não são utilizadas. Os sinais NMEA e PPS, demultiplexados, são transmitidos também para os conectores COM e SYNC, permitindo a sincronização de um computador ou de uma remota Hádron ligado localmente. Config: mestre em rede RS-485: Nesta opção o recebe os sinais NMEA e PPS do GPS via conector GPS, multiplexa-os e envia o sinal multiplexado via conector NET (TxD), onde um modem RS-485 o transmitirá. O sinal RTS do conector NET é ativado para habilitar o driver de transmissão do modem RS-485. O sinal DTR do conector NET também é ativado. Os sinais NMEA e PPS, demultiplexados, são transmitidos também para os conectores COM e SYNC, permitindo a sincronização de um computador ou de uma remota Hádron ligado localmente. Além disso, pode-se ligar um computador ou lap-top com o programa Timing Receiver Monitor no conector PG, a fim de configurar ou diagnosticar o GPS que está conectado diretamente neste. Config: escravo em rede RS-485: nesta opção, o recebe os sinais NMEA e PPS multiplexados através do conector NET (Rxd), que está ligado em um modem RS-485. O sinal RTS do conector NET é desativado, para desabilitar o driver de transmissão do modem RS-485, visto que este modem apenas faz recepção no barramento RS-485. As portas GPS e PG não são utilizadas. Os sinais NMEA e PPS, demultiplexados, são transmitidos também para os conectores COM e SYNC, permitindo a sincronização de um computador ou de uma remota Hádron ligado localmente. Na prática, os modos de configuração 0000 (mestre em rede ótica) e 0010 (mestre em rede RS-485) possuem o mesmo comportamento. Caso se deseje que o sinal TxD do conector NET (multiplexação de PPS + NMEA) seja transmitido, ao mesmo tempo, via modem ótico para um local, e via modem RS-485 para outro local, pode-se utilizar um cabo em Y para ligar o conector NET ao modem ótico e ao modem RS-485 simultaneamente. O modo de configuração, neste caso, poderá tanto ser 0000 como Outro caso interessante que ocorre é a utilização do cabo em Y mencionado anteriormente no modo de configuração 0001 (escravo em rede ótica). Neste caso, novamente, o conector NET é ligado a um modem ótico, do qual recebe o sinal multiplexado. O sinal multiplexado recebido é ecoado para o próprio modem ótico (para cascatear com outros Altus Sistemas de Informática S.A. 3
4 Gerador de Sincronismo para GPS modems óticos) e também é transmitido para o modem RS- 485, para ser utilizado num barramento RS-485. A seguir, serão demonstrados exemplos de arquiteturas que utilizam estas configurações Conexões Típicas de um em Seus Modos de Configuração As figuras a seguir exemplificam diversas possibilidades de uso do e seus respectivos cabos de interligação. A conexão da fonte de 24 VDC no foi suprimida nas figuras, para simplificá-las. Analisando estas possibilidades, é relativamente fácil configurar qualquer meio físico de distribuição dos sinais NMEA e PPS. Mestre de Rede Ótica (Chaves: config = 0000) A figura mostra o conectado a um laptop configurador e a uma remota Hádron sincronizada localmente. Mestre de Rede Ótica e RS-485 (Chaves: config = 0000 ou 0010) A figura mostra o conectado a um computador sincronizado localmente. Escravo de Rede Ótica (Chaves: config = 0001) A figura mostra o conectado a uma remota Hádron sincronizada localmente. Mestre de Rede RS-485 (Chaves: config = 0010) A figura mostra o conectado a um laptop configurador e a uma remota Hádron sincronizada localmente. 4 Altus Sistemas de Informática S.A.
5 Gerador de Sincronismo para GPS Escravos de Rede RS-485 (Chaves: config = 0011) A figura mostra conectados a uma remota Hádron e a um computador sincronizados localmente. Escravo de Rede Ótica (Chaves: config = 0001) e Mestre de Rede RS-485 A figura mostra o conectado a uma remota Hádron sincronizada localmente Descrição do Funcionamento do Receptor de GPS AL-1480 O GPS AL-1480 integra, num único encapsulamento, a antena e também toda a eletrônica. Este encapsulamento deve ser instalado em um local que tenha uma visada abrangente do céu, no sentido de captar sinais do máximo número de satélites que seja possível. O GPS suporta uma ampla faixa de temperaturas e é a prova do tempo. O interface do GPS com os equipamentos a serem sincronizados ou com equipamentos de configuração e diagnóstico se dá através do seu conector de DB15, que deve ser ligado ao módulo (conector GPS). O conector PG do é utilizado para a comunicação com um computador de configuração e diagnóstico, e deve ser utilizado na posta-em-marcha ou sempre que houver necessidade de alguma manutenção ou diagnósticos. O protocolo utilizado é o TSIP, proprietário. O software Timing Receiver Monitor pode ser utilizado para configuração e diagnósticos e pode seu download pode ser feito em O computador com este programa só Altus Sistemas de Informática S.A. 5
6 Gerador de Sincronismo para GPS pode ser conectado no que está diretamente conectado no receptor de GPS (AL-1480). Na próxima seção discute-se como o GPS pode ser configurado a partir deste programa. A entrada de Eventos permite o GPS registrar o momento que ocorre a borda de subida deste sinal. Este momento pode ser lido, com precisão de microssegundos, através do computador de configuração e diagnósticos, que utiliza o programa já citado (Timing Receiver Monitor). Este sinal pode ser colocado em paralelo com uma placa de registro de eventos da ALTUS (AL-313X) para verificar que a remota Hádron e o GPS estão corretamente sincronizados entre si Configuração do GPS AL-1480 Uma vez realizada a instalação física, deve-se programar o GPS AL-1480, salvando-se esta programação em EEPROM. Esta programação deve ser realizada no local definitivo, pois o GPS deve executar um self-survey, para localizar precisamente as coordenadas da antena (latitude, longitude e altitude). Esta programação é feita através de um computador ou laptop conectado à porta PG com o programa Timing Receiver Monitor, que deve ser instalado previamente neste computador. Este computador deve ser interligado ao módulo que está diretamente interligado ao GPS. Uma vez realizada esta programação, esta conexão pode ser desfeita e, em princípio, o GPS está definitivamente programado. A seguir, mostra-se passo a passo como o programa Timing Receiver Monitor deve ser utilizado para a programação inicial do GPS. OBS: Os passos devem ser seguidos rigorosamente, respeitando-se a ordem e os campos a serem selecionados. Os demais campos não citados no texto não devem ser modificados, devendo serem deixados conforme a configuração default de fábrica. 1. Ao executar o programa Timing Receiver Monitor, ele solicita identificar a porta serial do computador (COM1, COM2,...). A seguir, aparece a tela principal. 2. Menu Control / Factory Reset / All Data and Parameters, e depois confirmar a ação, para reinicializar os parâmetros com o default de fábrica. 3. Menu Setup / GPS Settings, ajustando apenas os seguintes campos, e depois usando botões Apply e OK: DGPS Mode = OFF Dynamics Code = Stationary 4. Menu Setup / Packet Masks and Options, deve-se marcar os seguintes check-boxes na janela Packet 8E- A5 Masks, usando os botões Set e Close no final: Event 8F-0B on Port B Event 8F-AD on Port B 5. Menu Setup / Serial Ports..., na janela: Port A, devese ajustar os seguintes parâmetros, seguidos dos botões Set Port A e Close. Após Set Port A, a pergunta Change PC settings to match deve ser respondida com Não : Input Protocol: none Output Protocol: NMEA Baudrate: 1200 Data bits: 8 Parity: Odd Stop Bits : 1 6. Menu Setup / Timing Outputs, deve-se selecionar a opção "Negative" em "Polarity" na janela "Characteristics", seguida do botão Set Characteristics. Na janela Output Options, deve-se marcar a opção When tracking at least three satellites, seguida do botão Set Output. Na janela PPS Width, deve-se ajustar o campo em e-2 (um quarto de segundo), seguida do botão Set Width e Close. 7. Menu Setup / Save Configuration Segments, e depois confirmar a ação, para salvar os parâmetros ajustados até o momento em EEPROM. 8. Desligar e religar o GPS, para reinicializá-lo. 9. Neste momento, o GPS primeiramente procura por no mínimo 4 satélites utilizáveis, e depois inicia o processo de self-survey. O progresso deste processo é indicado no campo Self-Survey Progress. Aguardar que este valor de progresso chegue a 100%. Este processo pode levar cerca de 1 hora, pois o GPS faz a média entre 2000 soluções para achar sua própria posição. 10. Menu Control / Download Position, deve ser usado para salvar a posição determinada no self-survey (latitude, longitude, altitude) em um arquivo, cujo nome e diretório podem ser selecionados. 11. Menu Control / Upload Position, deve ser usado para recuperar a posição determinada no self-survey (latitude, longitude, altitude) a partir do arquivo salvo no passo anterior (usar botão From File). Usar botões Set e Close para efetivar. 12. Menu Setup / Save Configuration Segments, e depois confirmar a ação, para salvar os parâmetros em EEPROM. 13. Desligar e religar o GPS, para reinicializá-lo. Antes que se passe 1 minuto, deve-se observar a data e hora sendo atualizadas (horário UTC Greenwich, e o modo do GPS deve ser Overdetermined Clock na janela Model and Status. 6 Altus Sistemas de Informática S.A.
Cabeça de Rede de Campo PROFIBUS-DP
Descrição do Produto O módulo, integrante da Série Ponto, é uma cabeça escrava para redes PROFIBUS-DP do tipo modular, podendo usar todos os módulos de E/S da série. Pode ser interligada a IHMs (visores
Módulo de Conversão RS232/RS485
Descrição do Produto O módulo de comunicação é um conversor bidirecional RS232/RS485 ou RS232/RS422 da Série FBs. Pode ser utilizado como interface com outros modelos de controladores ou aplicações, sendo
1. Descrição do Produto
1. Descrição do Produto Os repetidores óticos FOCOS/PROFIBUS AL-2431 e AL-2432 destinam-se a interligação de quaisquer dispositivos PROFIBUS, assegurando altíssima imunidade a ruídos através do uso de
Módulo de Comunicação
Descrição do Produto O módulo de comunicação é a interface de comunicação da Série FBs que adiciona 2 portas de comunicação as UCPs da Série FBs. O módulo ativa as portas de comunicação PORT3 (RS-232)
Manual de utilização do módulo NSE METH-8RL/Exp
INSTALAÇÃO 1 - Baixe o arquivo Software Configurador Ethernet disponível para download em www.nse.com.br/downloads-manuais e descompacte-o em qualquer pasta de sua preferência. 2 - Conecte a fonte 12Vcc/1A
SCD 912. Dispositivo de comunicação e armazenamento. Apresentação. Dados Técnicos. Conexões
Conv. USB-Serial Baudrate, stop bit e nro de dados programável. Baudrate de 1200 a 38400 bauds. Emula porta COM virtual. Led de indicação de operação como conversor USB-serial. Não possui linhas de controle
Manual do instalador Box Input Rev. 0.01.000. Figura 01 Apresentação do Box Input.
Pág. 1/10 Apresentação Equipamento para detecção de acionamentos e monitoração de sensores. Comunicação com outros dispositivos por rede CAN. Possui seis entradas digitais optoacopladas com indicação de
Tarifação ON-LINE Sistema de Tarifação Telefônica V. 6.0 GUIA DE INSTALAÇÃO COLETOR
Tarifação ON-LINE Sistema de Tarifação Telefônica V. 6.0 GUIA DE INSTALAÇÃO COLETOR Net Manager Informática Ltda Versão 6.0 1998-2007 Guia de Instalação 1) Instalação do Software Coletor Executar o programa
Placa Acessório Modem Impacta
manual do usuário Placa Acessório Modem Impacta Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras. A Placa Modem é um acessório que poderá ser utilizado em todas as centrais
NETALARM GATEWAY Manual Usuário
NETALARM GATEWAY Manual Usuário 1 Índice 1. Introdução... 3 2. Requisitos de Instalação... 3 3. Instalação... 3 4. Iniciando o programa... 5 4.1. Aba Serial... 5 4.2. Aba TCP... 6 4.3. Aba Protocolo...
Manual de Instalação. GPRS Universal
Manual de Instalação GPRS Universal INTRODUÇÃO O módulo GPRS Universal Pináculo é um conversor de comunicação que se conecta a qualquer painel de alarme monitorado que utilize o protocolo de comunicação
Módulo WCM200. Controlador WSI250 - HI Tecnologia
Automação Industrial Módulo Controlador WSI250 - HI Tecnologia W i re l e s s S i g n a l I n t e r fa c e O conteúdo deste documento é parte do Manual do Usuário do controlador WSI250 da HI tecnologia
WebGate PO9900. Descrição do Produto. Dados para Compra. Itens Integrantes. Código do Produto
Descrição do Produto A interface de comunicação WebGate,, permite que controladores programáveis com protocolo ALNET I possam ser conectados a uma rede Ethernet TCP/IP. O WebGate permite que estes controladores
Descrição Geral...4 Especificações Técnicas...5 2.1 Características Funcionais...5 2.2 Características Ambientais...5 3 Instalação...6 3.
Manual do Equipamento ME-035_Rev02-AS-0001 AS-0001 Conversor de sinais FO TTL SUMÁRIO 1 2 Descrição Geral...4 Especificações Técnicas...5 2.1 Características Funcionais...5 2.2 Características Ambientais...5
1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides
1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides CONTROLE DE FLUSHING AUTOMÁTICO LCF 12 Modo Periódico e Horário www.lubing.com.br (19) 3583-6929 DESCALVADO SP 1. Instalação O equipamento deve
Conversor Ethernet Serial CES-0200-XXX-XX. Manual V3.9
Conversor Ethernet Serial CES-0200-XXX-XX Manual V3.9 Parabéns! Você acaba de adquirir o Conversor Ethernet Serial CES-0200 que orgulhosamente foi desenvolvido e produzido no Brasil. Este é um produto
PAINEL DE SENHAS RBSG4JE. Imagem ilustrativa do painel. Operação/Configuração Painel Eletrônico de Senhas / Guichê com jornal de mensagens.
PAINEL DE SENHAS RBSG4JE Imagem ilustrativa do painel Operação/Configuração Painel Eletrônico de Senhas / Guichê com jornal de mensagens. Há basicamente dois modos de operação no Painel de Senhas: - Operação
Manual de instalação e configuração do módulo de entradas WEBER-REP
Manual de instalação e configuração do módulo de entradas WEBER-REP Sumário CONVENÇÕES UTILIZADAS...3 DESCRIÇÃO GERAL...4 VANTAGENS...4 CARACTERÍSTICAS ELÉTRICAS...4 ESPECIFICAÇÕES GERAIS...5 LED DE STATUS
OPT-700 - CONVERSOR SERIAL PARA FIBRA ÓPTICA
MANUAL DO USUÁRIO OPT-700 - CONVERSOR SERIAL PARA FIBRA ÓPTICA JUL / 05 OPT-700 VERSÃO 1 TM FOUNDATION O P T 7 0 0 M P smar www.smar.com.br Especificações e informações estão sujeitas a modificações sem
Leitor MaxProx-Lista-PC
Leitor MaxProx-Lista-PC O leitor de cartões de proximidade MaxProx-Lista-PC é destinado aos Integradores de Controle de Acesso. Ele foi especialmente projetado para controle de acesso, para ser usado Stand
MANUAL DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO CONVERSOR - IP / USB / SERIAL - 317 RV1
MANUAL DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO CONVERSOR - IP / USB / SERIAL - 317 RV1 SÃO CAETANO DO SUL 06/06/2014 SUMÁRIO Descrição do Produto... 3 Características... 3 Configuração USB... 4 Configuração... 5 Página
MANUAL DE INSTRUÇÕES. Conversor USB P/ RS-232/422/485 Modelo D501 Revisão 2
MANUAL DE INSTRUÇÕES Conversor USB P/ RS-232/422/485 Modelo D501 Revisão 2 CONTEMP IND. COM. E SERVIÇOS LTDA. Al. Araguaia, 204 - CEP 09560-580 São Caetano do Sul - SP - Brasil Fone: 11 4223-5100 - Fax:
CDE4000 MANUAL 1. INTRODUÇÃO 2. SOFTWARE DE CONFIGURAÇÃO 3. COMUNICAÇÃO
CDE4000 MANUAL 1. INTRODUÇÃO O controlador CDE4000 é um equipamento para controle de demanda e fator de potência. Este controle é feito em sincronismo com a medição da concessionária, através dos dados
INFORMATIVO DE PRODUTO
Temporizador Automático / Relógio Programador de Horário Para Acionamento Automático de Sirenes e Outros Equipamentos Código: AFKITPROG 2 O REGISTRADOR ELETRÔNICO DE PONTO REP O Relógio Acionador Automático
LED STRIP DRIVER 9 CHANNELS
LED STRIP DRIVER 9 CHANNELS GUIA RÁPIDO DE USO Integre sua comunicação digital com recursos de iluminação por LEDs, tornando seus conteúdos mais eficazes e seus ambientes mais marcantes e atrativos. Pronto
Manual do instalador Box Output AC Rev. 0.01.000. Figura 01 Apresentação do Box Output AC.
Pág. 1/10 Apresentação Equipamento para acionamento de cargas em corrente alternada 110/220V. Comunicação com outros dispositivos por rede CAN. 6 entradas digitais para acionamento local ou remoto. 6 entradas/saídas
Manual do instalador Box Output DC Rev. 0.01.000. Figura 01 Apresentação do Box Output DC.
Pág. 1/10 Apresentação Equipamento para acionamento de cargas em corrente contínua. Comunicação com outros dispositivos por rede CAN. 6 entradas digitais para acionamento local ou remoto. 6 entradas/saídas
PAINEL ELETRÔNICO DE MENSAGENS MANUAL DE OPERAÇÃO E INSTALAÇÃO CARROS URBANOS E G7 MARCOPOLO
PAINEL ELETRÔNICO DE MENSAGENS MANUAL DE OPERAÇÃO E INSTALAÇÃO CARROS URBANOS E G7 MARCOPOLO INTRODUÇÃO INFORMAÇÃO GERAL 1 O Painel Eletrônico LOHR foi desenvolvido para ser instalado no interior de veículos
Tarifação ON-LINE Sistema de Tarifação Telefônica V. 6.0 GUIA DE INSTALAÇÃO COLETOR
Tarifação ON-LINE Sistema de Tarifação Telefônica V. 6.0 GUIA DE INSTALAÇÃO COLETOR Net Manager Informática Ltda Versão 6.0 1998-2007 1) Instalação do Software Coletor Guia de Instalação Executar o programa
Tarifação ON-LINE Sistema de Tarifação Telefônica V. 6.0 GUIA DE INSTALAÇÃO COLETOR
Tarifação ON-LINE Sistema de Tarifação Telefônica V. 6.0 GUIA DE INSTALAÇÃO COLETOR Net Manager Informática Ltda Versão 6.0 1998-2007 1) Instalação do Software Coletor Guia de Instalação Executar o programa
PROGRAMA DE GERENCIAMENTO DOS AMPLIFICADORES MR 4.50D-XT MR 6.50D-XT MR 6.80-XT Rev. 2.3 de 29/01/2014
PROGRAMA DE GERENCIAMENTO DOS AMPLIFICADORES MR 4.50D-XT MR 6.50D-XT MR 6.80-XT Rev. 2.3 de 29/01/2014 Introdução: Este programa permite o gerenciamento dos amplificadores MR 4.50D-XT MR 6.50D-XT MR 6.80-XT
Resumo da Instalação do Modelo HC-1180 Modbus RTU 150924V1.2. 1-Instalações Necessárias. P1- Drive USB para Windows do Conversor RS- 485 para USB.
Resumo da Instalação do Modelo HC-1180 Modbus RTU 150924V1.2 1-Instalações Necessárias P1- Drive USB para Windows do Conversor RS- 485 para USB. P2- Programa Supervisório HC-1180 Rodelta. P3- Instalação
CNC 8055. Educacional. Ref. 1107
CNC 855 Educacional Ref. 7 FAGOR JOG SPI ND LE FEE D % 3 5 6 7 8 9 FAGOR JOG SPI ND LE FEE D % 3 5 6 7 8 9 FAGOR JOG SPI ND LE FEE D % 3 5 6 7 8 9 FAGOR JOG SPI ND LE 3 FEE D % 5 6 7 8 9 FAGOR JOG SPI
MANUAL DO USUÁRIO. Software de Gerenciamento. Controlador de Fator de Potência. Self Control
MANUAL DO USUÁRIO Software de Gerenciamento Controlador de Fator de Potência Self Control ÍNDICE 1.0 INTRODUÇÃO 4 1.1 Aplicações 4 2.0 CARACTERÍSTICAS 4 2.1 Compatibilidade 4 3.0 INSTALAÇÃO 4 4.0 INICIALIZAÇÃO
PROGRAMAÇÃO DE MENSAGENS DO PAINEL ELETRÔNICO G7
DEPARTAMENTO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA BOLETIM TÉCNICO INFORMATIVO Nº32 Data Criação: 08/11/10 Data Atualização: 04/05/11 Edição:02 Pág:11 CIRCULAR INFORMAÇÃO PARA: Uso exclusivo de Representantes Representantes,
1 Componentes da Rede Gestun
PROCEDIMENTO PARA DETECÇÃO DE FALHAS EM REDES DATA: 23/06/14. Controle de Alterações DATA 23/06/14 MOTIVO Versão Inicial RESPONSÁVEL Márcio Correia 1 Componentes da Rede Gestun -Módulo de comunicação:
Procedimento para reinstalação dos aplicativos da mesa multi-toque através da imagem do sistema.
Procedimento para reinstalação dos aplicativos da mesa multi-toque através da imagem do sistema. 1) Materiais a serem utilizados - Para realizar este procedimento deve-se estar de posse dos seguintes itens:
Manual de instalação e configuração do módulo de saídas NSR-08
Manual de instalação e configuração do módulo de saídas NSR-08 Sumário DESCRIÇÃO GERAL...4 VANTAGENS...4 CARACTERÍSTICAS...4 LED DE STATUS DO MODULO...4 ESQUEMA DE LIGAÇÕES...5 LIGAÇÃO DO CABO DE COMUNICAÇÃO...6
Manual. Controle de motores via Bluetooth. William Trevine
A Manual Controle de motores via Bluetooth 1 William Trevine Sumário 1 Introdução... 4 2 Características... 5 3 Instalação... 6 3.1 Alimentação... 7 3.2 Motores... 8 3.3 Liga e desliga... 9 3.4 Saídas
PowerSpy Sistema de Monitoramento de Painéis de Distribuição
PowerSpy Sistema de Monitoramento de Painéis de Distribuição Uma solução completa para a medição e monitoramento de um vasto conjunto de grandezas elétricas, com indicações de valores individuais para
Unidade Remota CANopen RUW-04. Guia de Instalação, Configuração e Operação. Idioma: Português. Documento: 10002081798 / 00
Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Unidade Remota CANopen RUW-04 Guia de Instalação, Configuração e Operação Idioma: Português Documento: 10002081798 / 00 ÍNDICE 1 INSTRUÇÕES
Conversor Wi-Fi Serial CWS-0200-XXX-XX. Manual V2.2
Conversor Wi-Fi Serial CWS-0200-XXX-XX Manual V2.2 Parabéns! Você acaba de adquirir o Conversor Wi-Fi Serial CWS-0200, orgulhosamente desenvolvido e fabricado no Brasil. Este é um produto de alta confiabilidade
Multimedidores Inteligentes MGE G3 Modo de uso do software IBIS_BE_cnf. ABB Automação. Hartmann & Braun
Multimedidores Inteligentes MGE G3 Modo de uso do software IBIS_BE_cnf ABB Automação Hartmann & Braun Índice 1. IBIS_BE_CNF - DEFINIÇÃO... 3 2. INSTALAÇÃO... 3 2.1. PRÉ-REQUISITOS PARA INSTALAÇÃO... 3
TopPendrive Manual de Instruções TopPendrive - MP07301-01 Rev 06-03/05/2010 PG - 1 -
TopPendrive Manual de Instruções TopPendrive - MP07301-01 Rev 06-03/05/2010 PG - 1 - Índice Manual de Instruções TopPendrive - MP07301-01 Rev 06-03/05/2010 PG - 2 - ÍNDICE 1 APRESENTAÇÃO... 3 1.1 ACESSÓRIOS
Na primeira aula, conhecemos um pouco sobre o projeto Arduino, sua família de placas, os Shields e diversos exemplos de aplicações.
Na primeira aula, conhecemos um pouco sobre o projeto Arduino, sua família de placas, os Shields e diversos exemplos de aplicações. A partir de agora, iremos conhecer o hardware do Arduino e suas caracteristicas
LINEAR EQUIPAMENTOS RUA SÃO JORGE, 269 - TELEFONE: 6823-8800 SÃO CAETANO DO SUL - SP - CEP 09530-250
LINEAR EQUIPAMENTOS RUA SÃO JORGE, 269 - TELEFONE: 6823-8800 SÃO CAETANO DO SUL - SP - CEP 09530-250 Recomendações Iniciais SOFTWARE HCS 2005 - VERSÃO 4.2 (Compatível com Guarita Vr4.03 e Vr4.04) Para
Medidor Powersave V2 USB
Medidor Powersave V2 USB O medidor é formado por uma caixa plástica contendo uma placa eletrônica, uma tomada macho, uma tomada fêmea, um conector H, um barramento lateral, um conector USB e leds indicativos.
NETALARM GATEWAY. Manual do Usuário
Índice 1. Introdução...3 2. Requisitos Mínimos de Instalação...3 3. Instalação...3 4. Inicialização do Programa...5 5. Abas de Configuração...6 5.1 Aba Serial...6 5.2 Aba TCP...7 5.2.1 Opções Cliente /
A idéia hardware sugerida é colocar a placa entre o PC e o microcontrolador, conforme mostrado no esquema abaixo.
Circuito de gravação (AVR programmer) Introdução Nossa proposta, nesta parte do trabalho, é apresentar um circuito para gravação ISP (In-System- Programming) para microcontroladores AVR. Este circuito,
CONVERSOR SERIAL PARA REDE TCP/IP DS100B
CONVERSOR SERIAL PARA REDE TCP/IP DS100B MANUAL DE INSTRUÇÕES Rev.03 Sumário: 1. CARACTERÍSTICAS 2 2. INSTALAÇÃO DO CONVERSOR 2 ALIMENTAÇÃO DS100 COM CENTRAL DE ALARME... 3 ALIMENTAÇÃO DS100 COM PAINEL
Painel de Controle de Redundância. Os seguintes produtos devem ser adquiridos separadamente, quando necessário:
Descrição do Produto O Painel de Controle de Redundância é utilizado em conjunto com uma arquitetura redundante baseada nos módulos AL-2017, permitindo ao usuário controlar e visualizar os estados de operação
Tutorial 122 CP DUO Inversor WEG (RS485 Protocolo MODBUS - DUO Master)
Tutorial 122 CP DUO Inversor WEG (RS485 Protocolo MODBUS - DUO Master) Este documento é propriedade da ALTUS Sistemas de Informática S.A., não podendo ser reproduzido sem seu prévio consentimento. Altus
Manual de Instruções. Rastreador Via Satelite para Automóveis e Caminhões
Manual de Instruções Manual de Instruções Esta embalagem contém: Módulo AT1000 1 relé de potência 1 alto falante 1 antena GPS 1 antena GSM 1 soquete p/ relé com cabo 1 conector com cabo Manual de instruções
CONFIGURAÇÃO CONVERSOR ADAM- 4571
CONFIGURAÇÃO CONVERSOR ADAM- 4571 Índice 1... Baixando o Software de configuração da ADAM 2... Configurando o Conversor ADAM 2.1... Configurando a porta Ethernet 2.2... Configurando a porta COM(RS232/422/485)
Módulo FGM721. Controlador P7C - HI Tecnologia
Automação Industrial Módulo Controlador P7C - HI Tecnologia 7C O conteúdo deste documento é parte do Manual do Usuário do controlador P7C da HI tecnologia (PMU10700100). A lista de verbetes consta na versão
Manual de utilização do módulo NSE METH 3E4RL
INSTALAÇÃO 1 - Baixe o arquivo Software Configurador Ethernet disponível para download em www.nse.com.br/downloads-manuais e descompacte-o em qualquer pasta de sua preferência. 2 - Conecte a fonte 12Vcc/1A
GERTEC Manual de Operação e Instalação MTi-760 Versão 1.0
GERTEC Manual de Operação e Instalação MTi-760 Versão 1.0 1 Índice Descrição 3 Reconhecendo o Terminal 4 Instalação do Terminal 5 Funcionamento 5 Características Gerais 8 CONTATOS GERTEC 9 2 Descrição
IW10. Rev.: 02. Especificações Técnicas
IW10 Rev.: 02 Especificações Técnicas Sumário 1. INTRODUÇÃO... 1 2. COMPOSIÇÃO DO IW10... 2 2.1 Placa Principal... 2 2.2 Módulos de Sensores... 5 3. APLICAÇÕES... 6 3.1 Monitoramento Local... 7 3.2 Monitoramento
1) MANUAL DO INTEGRADOR Este documento, destinado aos instaladores do sistema, com informações de configuração.
O software de tarifação é uma solução destinada a rateio de custos de insumos em sistemas prediais, tais como shopping centers. O manual do sistema é dividido em dois volumes: 1) MANUAL DO INTEGRADOR Este
Monitor de Rede Elétrica Som Maior Pro. Manual do Usuário Versão 3.9f
Monitor de Rede Elétrica Som Maior Pro Manual do Usuário Versão 3.9f 2 ÍNDICE PÁG. 1 APRESENTAÇÃO...03 2 DESCRIÇÃO DO EQUIPAMENTO...04 2.1 ROTINA INICIAL DE AVALIAÇÃO DA REDE ELÉTRICA...04 2.2 TROCA DE
Attack 1.35. Software de controle e Monitoração de amplificadores
Attack 1.35 Software de controle e Monitoração de amplificadores 1 Índice 1 Hardware necessário:... 3 1.1 Requisitos do computador:... 3 1.2 Cabos e conectores:... 3 1.3 Adaptadores RS-232 USB:... 4 1.4
Comm5 Tecnologia Manual de utilização da família MI. Manual de Utilização. Família MI
Manual de Utilização Família MI ÍNDICE 1.0 COMO LIGAR O MÓDULO... pág 03 e 04 2.0 OBJETIVO... pág 05 3.0 COMO CONFIGURAR O MÓDULO MI... pág 06, 07, 08 e 09 4.0 COMO TESTAR A REDE... pág 10 5.0 COMO CONFIGURAR
PROCEDIMENTO PARA REPASSAR BACKUP s EM CNC s FAGOR 8035 / 8055 ATRAVÉS DO SOFTWARE FAGOR WINDNC. REVISÃO 2.0
PROCEDIMENTO PARA REPASSAR BACKUP s EM CNC s FAGOR 8035 / 8055 ATRAVÉS DO SOFTWARE FAGOR WINDNC. REVISÃO 2.0 1 Ajustes dos parâmetros no CNC. 1.1 Explicações sobre parâmetros de Linha de Série 2 Software
GUIA DE INSTALAÇÃO PARA DRIVER DE COMUNICAÇÃO USB Versão 2.0 IF ST120 IF ST200 IF ST 2000 IF ST 2500
GUIA DE INSTALAÇÃO PARA DRIVER DE COMUNICAÇÃO USB Versão 2.0 IF ST120 IF ST200 IF ST 2000 IF ST 2500 JANEIRO 2012 Sumário Introdução...3 Preparativos para a instalação...3 Instalação no Windows 98...4
Comunicação Serial com o AVR ATMEGA8
Comunicação Serial com o AVR ATMEGA8 Vitor Amadeu Souza [email protected] Introdução Os microcontroladores AVR vem a cada dia tomando cada vez mais espaço nos novos projetos eletrônicos microcontrolados.
Procedimentos para Reinstalação do Sisloc
Procedimentos para Reinstalação do Sisloc Sumário: 1. Informações Gerais... 3 2. Criação de backups importantes... 3 3. Reinstalação do Sisloc... 4 Passo a passo... 4 4. Instalação da base de dados Sisloc...
Sagômetro Digital. Manual de Instalação e Operação
Manual de Instalação e Operação MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO APRESENTAÇÃO: Esse instrumento foi especialmente desenvolvido para realizar medições de Ságitas em Blocos Oftálmicos onde através de software
Manual de Operação e Instalação. Microterminal TCP/IP MT740. versão 1.0
Manual de Instalação e Operação MT740 1/16 Manual de Operação e Instalação Microterminal TCP/IP MT740 versão 1.0 Manual de Instalação e Operação MT740 2/16 Índice Descrição 3 Reconhecendo o Terminal 5
Motores I Automação I Energia I Transmissão & Distribuição I Tintas. Unidade Remota CANopen RUW-01. Guia de Instalação, Configuração e Operação
Motores I Automação I Energia I Transmissão & Distribuição I Tintas Unidade Remota ANopen RUW-01 Guia de Instalação, onfiguração e Operação ÍNE 1 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...4 2 INFORMAÇÕES GERAIS...4 3
WR-3454G 54M WIRELESS ROUTER WR-3454G MANUAL DE INSTALAÇÃO
WR-3454G MANUAL DE INSTALAÇÃO 1 - Conteúdo do Kit Os seguintes conteúdos encontram-se na caixa: Um roteador WR-3454G Uma Antena Uma fonte de Alimentação de 9V 0,8A Observação: Se algum dos itens acima
STK (Start Kit DARUMA) Primeiro contato com a Impressora Fiscal, a ECF chegou e agora?
O que será abordado neste SKT: STK (Start Kit DARUMA) Primeiro contato com a Impressora Fiscal, a ECF chegou e agora? Verificando o papel. Verificando se o ECF está inicializado, caso não esteja como proceder.
Índice. presys. 1.0 - Introdução... 1 Comunicação RS-232... 1 Comunicação RS-485... 4. Anexo 1 Comunicação RS-232 com Instrumento DMY-2015...
ys es pr Índice 1.0 - Introdução... 1 Comunicação RS-232... 1 Comunicação RS-485... 4 Anexo 1 Comunicação RS-232 com Instrumento DMY-2015... 8 Anexo 2 Comunicação RS-485 com Instrumento DMY-2015... 13
SISTEMA DE MONITORAMENTO DIGITAL
SISTEMA DE MONITORAMENTO DIGITAL Módulos para automação Características gerais - Processamento independente - Possui alerta sonoro e luminoso de falta de conexão - Não precisa ser configurado (Plug and
INTERFACE USB PARA PROFIBUS PA
MANUAL DO USUÁRIO INTERFACE USB PARA PROFIBUS PA OUT / 12 PBI-PLUS P B I P L U S M P smar www.smar.com.br Especificações e informações estão sujeitas a modificações sem prévia consulta. Informações atualizadas
Manual de Instalação e Operação RECIP
Manual de Instalação e Operação RECIP AMNNIPC012.00 05/09 Índice 1. RECOMENDAÇÕES IMPORTANTES...1 2. DESCRIÇÃO DO PRODUTO...1 3. INSTALAÇÃO...1 4. CONFIGURAÇÃO O RECIP...3 4.1 JANELA PRINCIPAL...3 4.2
GDE4000. Controlador de Demanda
Controlador de Demanda Funções avançadas de controle de demanda e fator de potência Seleção de cargas por prioridade e por potências Flexibilidade na programação de demandas sazonais Simulação de fatura
Este manual contém instruções para instalação do servidor de Porta Paralela - LPT FX LPT PRT SERV (F7518e)
Este manual contém instruções para instalação do servidor de Porta Paralela - LPT FX LPT PRT SERV (F7518e) Manual do Usuário Ver. 1.00 Todos os nomes e marcas registradas pertencem a seus respectivos proprietários
GDE4000. Gerenciador de Energia
Gerenciador de Energia Funções avançadas de controle de demanda e fator de potência Seleção de cargas por prioridade e por potências Flexibilidade na programação de demandas sazonais Simulação de fatura
Organização de Computadores 1
Organização de Computadores 1 SISTEMA DE INTERCONEXÃO (BARRAMENTOS) Prof. Luiz Gustavo A. Martins Arquitetura de von Newmann Componentes estruturais: Memória Principal Unidade de Processamento Central
Tutorial GSControl CLP DUO CellControl GPRS. Suporte Técnico Rev: A
Tutorial GSControl CLP DUO CellControl GPRS Suporte Técnico Rev: A Considerações Gerais Tutorial de Produtos Considerações Gerais Este documento descreve a utilização do CLP Duo e do CellControl GPRS e
Porta Série. Trabalhos Práticos AM 2007/2008. Porta Série. Objectivos
3 Objectivos - Configurar os parâmetros associados à comunicação série assíncrona. - Saber implementar um mecanismo de menus para efectuar a entrada e saída de dados, utilizando como interface um terminal
www.vwsolucoes.com Copyright 2013 VW Soluções
1 1. Especificação técnicas: Dimensões do módulo 4EA2SA v1.0: 100 mm x 56 mm Peso aproximado: xxx gramas (montada). Alimentação do circuito : 12 ou 24Vcc Tipo de comunicação: RS232 ou RS485 Tensão de referencia:
Quadro de consulta (solicitação do mestre)
Introdução ao protocolo MODBUS padrão RTU O Protocolo MODBUS foi criado no final dos anos 70 para comunicação entre controladores da MODICON. Por ser um dos primeiros protocolos com especificação aberta
Roteador N300 WiFi (N300R)
Easy, Reliable & Secure Guia de Instalação Roteador N300 WiFi (N300R) Marcas comerciais Nomes de produtos e marcas são marcas comerciais ou marcas comerciais registradas de seus respectivos proprietários.
FemtoM2M. Programação de Firmware. Versão: 1.0 Data: 2014-11-05
FemtoM2M Programação de Firmware Versão: 1.0 Data: 2014-11-05 Nome do Documento: FemtoM2M Programação de Firmware Versão: 1.0 Data: 2014-11-05 Identificador: TC_FemtoM2M-Firmware-Load-PT_v1.0 Conteúdo
GUIA DE INICILIZAÇÃO RÁPIDA
GUIA DE INICILIZAÇÃO RÁPIDA GEO EXPLORER SERIES 2005 Partes do Geo Explorer 2005 Receptor GPS Integrado Conector para Antena Externa Tela Sensitiva Microfone Slot para cartão SD Elástico para fixação Terminais
Tutorial de Utilização do CellControl SMS 200 em rede DXNET com CLP Dexter µdx série 200
Tutorial de Utilização do CellControl SMS 200 em rede DXNET com CLP Dexter µdx série 200 Novembro/2009 GSControl Automação Ltda. Rua Washington Luiz, 675 ITC Conjunto 1101 Centro Porto Alegre RS CEP 90010-460
FAÇA FÁCIL: DRIVER IGS PARA COMUNICAÇÃO DE PROTOCOLOS PROPRIETÁRIOS INTRODUÇÃO
FAÇA FÁCIL: DRIVER IGS PARA COMUNICAÇÃO DE PROTOCOLOS PROPRIETÁRIOS INTRODUÇÃO O Driver IGS possui um módulo de configuração que possibilita a comunicação com protocolos proprietários. Trata-se do Driver
MODEM USB 3G+ WM31. Manual do Usuário
MODEM USB 3G+ WM31 Manual do Usuário 2 Conteúdo 1 Introdução... 3 2 Descrição da Interface do Cliente... 5 3 Conexão... 7 4 SMS... 10 5 Contatos... 14 6 Estatística... 18 7 Configurações... 19 8 SIM Tool
Tutorial de Utilização do CellControl SMS I/O em rede DXNET com CLP Dexter µdx série 200
Tutorial de Utilização do CellControl SMS I/O em rede DXNET com CLP Dexter µdx série 200 julho/2010 GSControl Automação Ltda. Rua Washington Luiz, 675 ITC Conjunto 1101 Centro Porto Alegre RS CEP 90010-460
Leitor ATG25A-CT (Cabo Preto)
Leitor ATG25A-CT (Cabo Preto) Esse leitor é para ser usado conectado à uma controladora através das interfaces Wiegand, Abatrack, RS232 ou RS485. Ao colocar-se o tag ativo dentro do seu limite de leitura,
CONFIGURADOR DO PAINEL FP1 v 1.3
CONFIGURADOR DO PAINEL FP1 v 1.3 1. INTRODUÇÃO Este software permite a configuração dos dispositivos de detecção manuais e ou automáticos do sistema digital de alarme de incêndio FP1. Pode-se, por intermédio
Interface Ethernet DNP3 Servidor
Descrição do Produto O módulo é uma interface de comunicação Ethernet para a UTR Hadron. Permite a integração da UTR HD3002 com centros de controle através do protocolo DNP3. Operando como um servidor
Manual de Instruções MÓDULO CONVERSOR SERIAL ETHERNET. Modelo NETBOX MÓDULO CONVERSOR SERIAL ETHERNET MODELO NETBOX. Manual de Instruções
MÓDULO CONVERSOR SERIAL ETHERNET MODELO NETBOX MÓDULO CONVERSOR SERIAL ETHERNET Modelo NETBOX Manual de Instruções Revisão 10.06 Índice Capítulo 1 Introdução Aplicação 5 Retirando o MÓDULO da embalagem
Procedimentos para Instalação do Sisloc
Procedimentos para Instalação do Sisloc Sumário: 1. Informações Gerais... 3 2. Instalação do Sisloc... 3 Passo a passo... 3 3. Instalação da base de dados Sisloc... 16 Passo a passo... 16 4. Instalação
Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO... 3 1 - REGISTRANDO O ACESSO... 4 1.1 Acesso através de cartão de código de barras:...
0 Conteúdo Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO... 3 1 - REGISTRANDO O ACESSO... 4 1.1 Acesso através de cartão de código de barras:... 4 1.2 Acesso através do teclado (digitando a matrícula):...
CAPÍTULO 6 COMUNICAÇÃO SERIAL
CAPÍTULO 6 COMUNICAÇÃO SERIAL DEIXADO INTENCIONALMENTE EM BRANCO ÌNDICE 1 COMUNICAÇÃO SERIAL... 5 1.1 - Enviar um arquivo do Proteo... 6 1.2 - Receber um arquivo No Proteo... 9 1.3 - Verificando resultados
Manual. ID REP Config Versão 1.0
Manual ID REP Config Versão 1.0 Sumário 1. Introdução... 3 2. Pré-Requisitos... 3 3. Instalação do ID REP Config... 4 4. Visão Geral do Programa... 8 4.1. Tela Principal... 8 4.2. Tela de Pesquisa... 12
INDICE 1. INTRODUÇÃO... 3 2. CONFIGURAÇÃO MÍNIMA... 4 3. INSTALAÇÃO... 4 4. INTERLIGAÇÃO DO SISTEMA... 5 5. ALGUNS RECURSOS... 6 6. SERVIDOR BAM...
1 de 30 INDICE 1. INTRODUÇÃO... 3 2. CONFIGURAÇÃO MÍNIMA... 4 3. INSTALAÇÃO... 4 3.1. ONDE SE DEVE INSTALAR O SERVIDOR BAM?... 4 3.2. ONDE SE DEVE INSTALAR O PROGRAMADOR REMOTO BAM?... 4 3.3. COMO FAZER
Fundação Universidade Federal do Rio Grande Colégio Técnico Industrial Prof. Mário Alquati Divisão de Ensino de Eletrotécnica Módulo III Automação
Fundação Universidade Federal do Rio Grande Colégio Técnico Industrial Prof. Mário Alquati Divisão de Ensino de Eletrotécnica Módulo III Automação TUTORIAL DO SOFTWARE MASTERTOOL 4.01 DA ALTUS 1 - Considerações
