EU Declaration of Conformity

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "EU Declaration of Conformity"

Transcrição

1 EU Declaration of Conformity declares under his sole responsibility that the product Turbine Meter Fluxi 2000/TZ is designed and manufactured in conformity with the following Directives: 1. until July 19 th, 2016: 97/23/EC from July 19 th, 2016: 2014/68/EU Modules B+D Category IV - PED With EC type approval certificate n : DVGW CE-0085BM 0417 The module D is supervised by: The used fluids are classified in group 1 according article /30/EU - EMC /34/EU ATEX With EC type approval certificate n : LCIE 06 ATEX 6031 X EN : A11:2013, EN :2012, EN :2009, EN :2011 The module D (Annex IV) is supervised by: /32/EU - MID Annex B with EC type examination certificate: N : DE-10-MI002-PTB001 Annex D is supervised by: Karlsruhe, Oct 9 th, 2017 Head of Production

2 Déclaration de Conformité UE déclare en sa seule responsabilité que le produit Compteur à turbine Fluxi 2000/TZ est conçu et fabriqué en conformité avec les Directives suivantes : 1. Jusqu au : 97/23/CE A partir : 2014/68/UE Modules B+D Catégorie IV - DESP Avec certificat d approbation de type n : DVGW CE-0085BM 0417 Le module D est supervisé par : Les fluides utilisés sont classifiés en groupe 1 suivant l article /30/UE CEM /34/UE ATEX Avec certificat d approbation de type n : LCIE 06 ATEX 6031 X EN : A11:2013, EN :2012, EN :2009, EN :2011 Le module D (Annexe IV) est supervisé par : /32/EU - MID Annexe B avec certificat d approbation de type : N : DE-10-MI002-PTB001 L annexe D est supervisée par : Karlsruhe, 9 Oct 2017 Directeur de production

3 EU - Konformitätserklärung erklärt in alleiniger Verantwortung, dass die Turbinenradgaszählerbaureihe Fluxi 2000/TZ entsprechend den nachfolgenden Vorschriften konstruiert und hergestellt ist: 1. Bis : 97/23/EG Ab : 2014/68/EU Modul B+D Kategorie IV - Druckgeräterichtlinie mit EG Baumusterprüfungszertifikat Nr.: DVGW CE-0085BM 0417 Das Modul D wird überwacht durch: Die Einstufung der Fluide erfolgte gemäß Artikel 13 in Stoffgruppe /30/EU - EMV /34/EU ATEX mit EG Baumusterprüfungszertifikat Nr.: LCIE 06 ATEX 6031 X Das Modul D (Anhang IV) wird überwacht durch: /32/EU - MID Anhang B mit EG Baumusterprüfungszertifikat: Nr.: DE-10-MI002-PTB001 Anhang D wird überwacht durch: Karlsruhe, Produktionsleitung

4 Dichiarazione di Conformità UE Dichiara sotto la propria responsabilità che i prodotti contatori per gas a turbina FLUXI 2000/TZ sono progettati e costruiti in conformità con le seguenti Direttive: 1. Fino al 19 Luglio /23/CE Dal 19 Luglio /68/UE Moduli B+D Categoria IV PED Con Certificato di Approvazione CE di Tipo n : DVGW CE-0085BM 0417 Il modulo D è supervisionato da: I fluidi utilizzati sono classificati nel gruppo 1 in accordo con l articolo /30/UE EMC /34/UE ATEX Con Certificato di Approvazione CE di Tipo n : LCIE 06 ATEX 6031 X Il modulo D (Annesso IV) è supervisionato da: /32/UE MID Annesso B con Certificato di Esame CE di Tipo: N : DE-10-MI002-PTB001 L Annesso D è supervisionato da: Karlsruhe, Responsabile di produzione

5 Declaración UE de Conformidad Declara bajo su responsabilidad que el producto contador de gas de turbina FLUXI 2000/TZ está diseñado y fabricado de conformidad con las siguientes directivas: 1. Hasta el 19 de Julio, 2016: 97/23/CE A partir del 19 de Julio, 2016: 2014/68/UE Modulos B+D Categora IV Directiva de Equipos de Presión con tipo de Certificado CE nº:dvgw CE-0085BM 0417 El módulo D es supervisado por: Los fluidos medidos son clasificados en el grupo 1 de acuerdo al artículo /30/UE EMC /34/UE ATEX Con el certificado de aprobación tipo CE n : LCIE 06 ATEX 6031 X El módulo D (Anexo IV) es supervisado por: 4. Directiva de Instrumentos de medición /32/UE Anexo B con el certificado de examen CE de tipo: N : DE-10-MI002-PTB001 Anexo D se supervisa a través de: Physikalisch-Technische Bundesanstalt (CE: 0102) Bundesallee 100, D Braunschweig _ Jefe de Producción

6 EU - Conformiteitsverklaring Verklaart dat onder zijn verantwoordelijkheid de producten de turbinegasmeters FLUXI 2000/TZ ontworpen zijn en geproduceerd worden conform met volgende richtlijnen: 1. Tot en met July 19th, 2016: 97/23/EC Na July 19th, 2016: 2014/68/EU Modules B+D Categorie IV PED Met CE modelgoedkeuring certificaat nr: DVGW CE-0085BM 0417 De module D is gesuperviseerd door: De gebruikte vloeistoffen zijn geclassificeerd in groep 1 volgens artikel /30/EU - EMC /34/EU ATEX Met CE modelgoedkeuring certificaat nr.: LCIE 06 ATEX 6031 X De module D ( Bijlage IV) is gesuperviseerd door: /32/EU Meetinstrumenten Richtlijn Bijlage B met CE modelgoedkeuring certificaten: Nrs : DE-10-MI002-PTB001 Bijlage D is gesuperviseerd door : Verantwoordelijke Productie

7 AT Uygunluk Beyanı Türbin metre FLUXI 2000/TZ ürünlerinin aşağıdaki Direktiflere uygun olarak tasarlandığını ve üretildiğini kendi sorumluluğunda beyan etmektedir: Haziran a kadar, 2016: 97/23/CE 19 Temmuz dan sonra, 2016: 2014/68/EU Modüller B+D Kategori IV BED AT tip onay sertifika numarası: DVGW CE-0085BM 0417 Modül D: TÜV SÜD Industrie Service GmbH (CE:0036); Westendstr. 199, D München tarafından denetlenmektedir. Kullanılan sıvılar 13. maddeye göre 1. grupta sınıflanmaktadır /30/AT - EMC /34/AT ATEX AT tip onay sertifika numarası: LCIE 06 ATEX 6031 X Modül D (Ek IV): TÜV SÜD Product Service GmbH (CE:0123) Ridlerstr. 65, D München tarafından denetlenmektedir /32/AT Ölçüm Cihazları Direktifi AT tip inceleme sertifikaları ile Ek B: Numara: DE-10-MI002-PTB001 EN :2001 Ek D: Physikalisch-Technische Bundesanstalt (CE:0102) tarafından denetlenmektedir. Bundesallee 100, D Braunschweig Üretim Müdürü

8 Declaração UE de Conformidade Declara, sob sua exclusiva responsabilidade, que o produto Medidor Turbina Fluxi 2000/TZ é projetado e produzido em conformidade com as seguintes diretivas: 1. Até 19 de Julho de 2016: 97/23/EC A partir de 19 de Julho de 2016: 2014/68/UE Módulos B+D Categoria IV Diretiva para Equipamentos Pressurizados Com certificado de aprovação tipo EC n : DVGW CE-0085BM 0417 O módulo D é supervisionado por: Os fluidos utilizados são do grupo 1 de acordo com o artigo 13 da diretiva /30/UE EMC /34/UE ATEX Com certificado de aprovação tipo EC n : LCIE 06 ATEX 6031 X O módulo D (Anexo IV) é supervisionado por: /32/EU Diretiva para Instrumentos de Medição Anexo B com certificado de verificação tipo EC: N : DE-10-MI002-PTB001 Anexo D é supervisionado por: Chefe de Produção

9 EU - Megfelelıségi nyilatkozat Igazolja, hogy a Fluxi 2000/TZ Turbinás gázmérık tervezése és gyártása az alábbi normatívák szerint történt: Július 19.-áig 97/23/EC Július 19.-étıl 2014/68/EU Modul B+D Kategória IV - PED EC típusvizsgálati jegyzıkönyvekkel n : DVGW CE-0085BM 0417 EN 12261:2007 Modul D-t tanúsítja: /30/EU - EMC /34/EU ATEX Az EC típusvizsgálati jegyzıkönyvekkel n : LCIE 06 ATEX 6031 X A Modul D-t (IV.melléklet) tanúsítja: /32/EU - MID Modul B az EC típusvizsgálati jegyzıkönyvekkel : N : DE-10-MI002-PTB001 Modul D-t tanúsítja: Termelési Igazgató

EU Declaration of Conformity Itron GmbH Hardeckstraße 2 D Karlsruhe

EU Declaration of Conformity Itron GmbH Hardeckstraße 2 D Karlsruhe EU Declaration of Conformity declares under his sole responsibility that the product Turbine Meter Fluxi 2000/TZ is designed and manufactured in conformity with the following Directives: 1. until July

Leia mais

EU Declaration of conformity Itron GmbH Hardeckstraße 2 D Karlsruhe

EU Declaration of conformity Itron GmbH Hardeckstraße 2 D Karlsruhe EU Declaration of conformity declares under his sole responsibility that the product type Diaphragm Gas Meters G10 to G100 is designed and manufactured in conformity with the following directives: 1. Until

Leia mais

DECLARATION of CONFORMITY

DECLARATION of CONFORMITY Issued: 25/01/2010 Revised: Page: 1 of 1 DECLARATION of CONFORMITY Application of Council Directive: Standard to which Conformity is Declared: EN 55022:1998 (CISPR 22) Information technology equipment.

Leia mais

Solenoid Instruções para instalação e funcionamento Declaração de Conformidade da CE

Solenoid Instruções para instalação e funcionamento Declaração de Conformidade da CE Deutsch Solenoid Instruções para instalação e funcionamento Declaração de Conformidade da CE Tipo: MKY45/18x60-..-L../IM Wandfluh AG Frutigen 2014 Wandfluh AG E-mail: [email protected] Página 1/12 Vista

Leia mais

MOTORCODE KAROSSERIEVERSIONEN... 9 FAHRLEISTUNGEN... 9 KRAFTSTOFFVERBRAUCH...10 CO 2

MOTORCODE KAROSSERIEVERSIONEN... 9 FAHRLEISTUNGEN... 9 KRAFTSTOFFVERBRAUCH...10 CO 2 F I A T B R A V O p u r - O 2 I CODICI MOTORI - VERSIONI CARROZZERIA... 3 PRESTAZIONI... 3 CONSUMO DI CARBURANTE... 4 EMISSIONI DI CO 2... 4 D MOTORCODE KAROSSERIEVERSIONEN... 9 FAHRLEISTUNGEN... 9 KRAFTSTOFFVERBRAUCH...10

Leia mais

DISTRIBUCIÓN DE HABITACIONES

DISTRIBUCIÓN DE HABITACIONES DISTRIBUCIÓN DE HABITACIONES Cada una de las habitaciones del apartamento son dobles (para dos personas). y se habilitarán el número de habitaciones en función del numero de huéspedas a alojar. Ejemplos:

Leia mais

DISTRIBUCIÓN DE HABITACIONES

DISTRIBUCIÓN DE HABITACIONES DISTRIBUCIÓN DE HABITACIONES Cada una de las habitaciones del apartamento son dobles (para dos personas). y se habilitarán el número de habitaciones en función del numero de huéspedas a alojar. Ejemplos:

Leia mais

FLUXI 2000/TZ I:

FLUXI 2000/TZ I: FLUXI 2000/TZ 652-099-2025 I: 12.10.2015 Instruction manual Mode d emploi Betriebsanleitung Istruzioni d uso Manual de instrucciones Installatie voorschrift Kullanım Kılavuzu Manual de Instruções 1 www.itron.com

Leia mais

DECLARATION de CONFORMITE

DECLARATION de CONFORMITE Issued: 13/10/2010 Revised: Page: 1 of 1 DECLARATION of CONFORMITY Application of Council Directive: Standard to which Conformity is Declared: EN 55022: 1998 (CISPR 22) Information Technology Equipment

Leia mais

Correção. Variador mecânico de velocidade à prova de explosão VARIMOT e acessórios * _0119*

Correção. Variador mecânico de velocidade à prova de explosão VARIMOT e acessórios * _0119* Engenharia dos acionamentos \ Automação dos acionamentos \ Integração no sistema \ Serviços *25937251_0119* Correção Variador mecânico de velocidade à prova de explosão VARIMOT e acessórios Edição 01/2019

Leia mais

Periodos de recalibração para sistemas de medição de gás nos maiores paises Europeus ABEGAS Rio de Janeiro 28/ May/2011

Periodos de recalibração para sistemas de medição de gás nos maiores paises Europeus ABEGAS Rio de Janeiro 28/ May/2011 Periodos de recalibração para sistemas de medição de gás nos maiores paises Europeus ABEGAS Rio de Janeiro 28/ May/2011 Wiliam Rafael Ribeiro GAS Division Manager Itron Soluções para Energia e Água Ltda.

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES. para las prensas transfer. Secabo TM1

MANUAL DE INSTRUÇÕES. para las prensas transfer. Secabo TM1 MANUAL DE INSTRUÇÕES para las prensas transfer Secabo TM1 Lhe felicitamos pela compra de sua prensa transfer Secabo! Rogamos lhe que leia atenciosamente este manual de instruções para que possa iniciar

Leia mais

MINISTÉRIO DO DESENVOLVIMENTO, INDÚSTRIA E COMÉRCIO EXTERIOR - MDIC

MINISTÉRIO DO DESENVOLVIMENTO, INDÚSTRIA E COMÉRCIO EXTERIOR - MDIC MINISTÉRIO DO DESENVOLVIMENTO, INDÚSTRIA E COMÉRCIO EXTERIOR - MDIC INSTITUTO NACIONAL DE METROLOGIA, NORMALIZAÇÃO E QUALIDADE INDUSTRIAL - INMETRO Portaria INMETRO/DIMEL/Nº 49, de 04 de março de 2008.

Leia mais

SUUNTO WIRELESS TANK PRESSURE TRANSMITTER QUICK GUIDE

SUUNTO WIRELESS TANK PRESSURE TRANSMITTER QUICK GUIDE SUUNTO WIRELESS TANK PRESSURE TRANSMITTER QUICK GUIDE General Safety Guidelines PT ADVERTÊNCIA: Leia todo o folheto de instruções de segurança de mergulho e o manual de consulta rápida. O não cumprimento

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES. para las prensas transfer. Secabo TC5 y TC7

MANUAL DE INSTRUÇÕES. para las prensas transfer. Secabo TC5 y TC7 MANUAL DE INSTRUÇÕES para las prensas transfer Secabo TC5 y TC7 Lhe felicitamos pela compra de sua prensa transfer Secabo! Rogamos lhe que leia atenciosamente este manual de instruções para que possa iniciar

Leia mais

Homologação de tipo de veículos dentro da UE

Homologação de tipo de veículos dentro da UE Homologação de tipo de veículos, generalidades Homologação de tipo de veículos, generalidades Histórico e finalidade Desde 2007, há uma diretiva sobre a homologação de tipo de veículos inteiros 2007/ 46/EC

Leia mais

DS100 Dual Monitor Desk Stand, Vertical

DS100 Dual Monitor Desk Stand, Vertical USA 1-800-888-88 Europe +31 (0)33-600 DS100 Dual Monitor Desk Stand, Vertical ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN NOTICE D ASSEMBLAGE INSTRUÇÕES DE MONTAGEM 1 A B C 1x 2x 2x 8x 8x 7-100mm

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES. para las prensa modular. Secabo TC5 y TC7

MANUAL DE INSTRUÇÕES. para las prensa modular. Secabo TC5 y TC7 MANUAL DE INSTRUÇÕES para las prensa modular Secabo TC5 y TC7 Lhe felicitamos pela compra de sua prensa transfer Secabo! Rogamos lhe que leia atenciosamente este manual de instruções para que possa iniciar

Leia mais

REGULAMENTO DE INSTALAÇÃO E FUNCIONAMENTO DOS ESTABELECIMENTOS DE HOSPEDAGEM No u s o d a c o mp e t ê n c i a p r e v i s t a al í n e a v ) d o n. º 1 d o ar t i g o 64º d o De c r e t o -Le i n. º 1

Leia mais

Novità Nuevo Novo Z 2700 /...

Novità Nuevo Novo Z 2700 /... Novità Nuevo Novo Z 2700 /... Linea di prodotti per l idraulica Programa de productos hidráulicos Programa de hidráulica Con la nuova linea di prodotti per l idraulica HASCO vi offriamo una selezione flessibile

Leia mais

konformitätserklärung

konformitätserklärung konformitätserklärung Wir, der Hersteller, erklären in alleiniger Verantwortung, dass die unten aufgeführten Produkte den einschlägigen Bestimmungen der nachstehenden Richtlinien entsprechen. Kategorie

Leia mais

Fluxi 2000/TZ Contador de Gás do tipo Turbina

Fluxi 2000/TZ Contador de Gás do tipo Turbina Fluxi 2000/TZ Contador de Gás do tipo Turbina Os contadores de gás de Turbina são contadores de fl uxo. O fl uxo de gás gira a roda da turbina e, portanto, a velocidade de rotação da turbina é proporcional

Leia mais

DECLARATION of CONFORMITY

DECLARATION of CONFORMITY Issued: 22/6/2015 Revised: Page: 1 of 1 DECLARATION of CONFORMITY Application of Council Directive: 1999/5/EC, 2011/65/EU Standard to which conformity is declared: IEC 60950-1:2005 (2nd Ed); Am 1:2009

Leia mais

Dimensões. Dados técnicos

Dimensões. Dados técnicos Dimensões M30 x,5 80 5 002 36 95 Designação para encomenda Poti LED Características 0 mm nivelado A distância de comutação pode ser regulada com o potenciómetro numa área alargada Ligação BN BU 2 L+ Fios

Leia mais

Manual de Instalação, Operação e Manutenção. Chave de Nível Lidec. Série L20-70 D

Manual de Instalação, Operação e Manutenção. Chave de Nível Lidec. Série L20-70 D Chave de Nível Lidec Série L20-70 D Manual de Instalação, Operação e Manutenção SAS au Capital de 2.158.244-444 871 933 R.C.S. Bourges - APE : 2.651B Headquarter : 9, rue Isaac Newton - 18000 Bourges -

Leia mais

Seminário: Diretiva de equipamentos sob pressão (ESP) e. O papel das Diretivas no licenciamento dos ESP

Seminário: Diretiva de equipamentos sob pressão (ESP) e. O papel das Diretivas no licenciamento dos ESP Seminário: Diretiva de equipamentos sob pressão (ESP) e marcação CE O papel das Diretivas no licenciamento dos ESP Manuel Rebelo 11 novembro 2015 Equipamento sob pressão (ESP) Destina-se a conter um fluído

Leia mais

DECLARATION of CONFORMITY

DECLARATION of CONFORMITY Issued: 26/11/2014 Revised: Page: 1 of 1 DECLARATION of CONFORMITY Application of Council Directive: 1999/5/EC, 2011/65/EU Standard to which conformity is declared: IEC 60950-1:2005 (2nd Ed)+A1:2009+A2:2013

Leia mais

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE CERTIFICATE OF CONFORMITY

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE CERTIFICATE OF CONFORMITY Página / Page 1/5 Solicitante / Applicant Fabricante / Manufacturer Local de Montagem / Assembly Location Importador / Importer BARTEC GMBH MAX-EYTH-STRASSE 16 BAD MERGENTHEIM, 97980 Germany BARTEC GMBH

Leia mais

IAN 93902 1/22. Washing machine cabinet. Mobile lavatrice Istruzioni per il montaggio. Armario saledizo de máquina lavadora Instrucciones de montaje

IAN 93902 1/22. Washing machine cabinet. Mobile lavatrice Istruzioni per il montaggio. Armario saledizo de máquina lavadora Instrucciones de montaje Washing machine cabinet ES PT DE AT CH Armario saledizo de máquina lavadora Instrucciones de montaje Armário para montar por cima da máquina de lavar a roupa Instruções de montagem Waschmaschinenüberbauschrank

Leia mais

NOTE: CETTE NOTICE DESSINS DOIT ETRE ACCOMPAGNEE DE LA NOTICE TEXTES : N

NOTE: CETTE NOTICE DESSINS DOIT ETRE ACCOMPAGNEE DE LA NOTICE TEXTES : N Drawings Manual of Installation, Use, and Maintenance Behind Jambs WITH Integrated Operator Models: Wayne-Dalton Optimal, Wayne-Dalton Confort, NOTE: THIS DRAWINGS MANUAL MUST BE ACCOMPANIED BY THE NOTES

Leia mais

Dep. Indústria e Ambiente

Dep. Indústria e Ambiente PREÇOS ESPECIAIS DE LANÇAMENTO NOVOS TRANSMISSORES DE PRESSÃO ST 2 ST 9 TRANSMISSOR DE PRESSÃO COM SENSOR PIEZORESISITIVO TRANSMISSOR DE PRESSÃO COM SENSOR PIEZORESISITIVO ST MA TRANSMISSOR DE PRESSÃO

Leia mais

SIL. DESPONIA - Válvulas de borboleta DN Descrição. Características

SIL. DESPONIA - Válvulas de borboleta DN Descrição. Características Descrição Válvulas de borboleta de disco concêntrico com sede em borracha para fluidos e gases no âmbito industrial, obras públicas, saneamento, tratamento de águas, Características Tipo de corpo Tipo

Leia mais