unidade de controle Guia de instalação e operação Leia com atenção
|
|
- Tiago Clementino Belmonte
- 8 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 unidade de controle Leia com atenção Guia de instalação e operação O GRAFIK Eye QS unidade de controle permite o controle das luzes e cortinas, sem interfaces, usando uma unidade de controle. Os recursos incluem recuperação de cena por meio de um botão, tela de informações que exibe economia de energia e status, receptor infravermelho, relógio astronômico, entrada do fechamento de contato e botões para gravação na tampa traseira fáceis de encontrar e operar. Números de modelos: QSGRJ-3PBA, QSGRJ-4PBA, QSGRJ-6PBA 120 V 50/60 Hz 240 V 50/60 Hz Capacidade da W W unidade (watts) BTM VA / 960 W VA / W Capacidade W W da zona (watts) BTM VA / W VA / W Consulte a página 8 para obter a classificação IEC PELV/NEC Class 2.
2 Índice Recursos e funções do GRAFIK Eye QS unidade de controle Fiação do GRAFIK Eye QS unidade de controle Visão geral da voltagem de linha/rede elétrica e fiação Detalhes de fiação da voltagem de linha Visão geral de fiação IEC PELV/NEC Classe Detalhes de fiação de controle da linha QS... 8 Exemplo de fiação do grupo de energia Exemplo de alimentação de mais de três..... acessórios de parede Finalização da instalação do GRAFIK Eye QS com unidade de controle Funcionalidade geral Funcionalidade do botão pré-programado Operação do botão de zona O LED de zona exibe a porcentagem dos níveis de iluminação Modo de programação Entrada e saída do Modo de programação.. 15 Menus de navegação do Modo de programação Modo sem fio Configuração de zona Atribuição dos tipos de carga Atribuição de carga do tipo não dimerizável. 17 Configuração dos tipos de carga Configuração do nível máximo ou mínimo Configuração do nível mínimo (opcional) Identificação de uma zona (opcional) Configuração de cena Configuração dos níveis de zona, taxas de desvanecimento e ações do grupo de cortinas Identificação de uma cena (opcional) Ativação e desativação da luz natural por cena Configuração do modo Salvar Configurações do modo Salvar Programação rápida de cena: salvamento por meio do Modo K Configuração da entrada do fechamento de contato (CCI) Configuração do sensor de ocupação Associação de sensores de ocupação e unidades de control GRAFIK Eye QS Seleção do modo Modo cena Modo zona Identificação de um sensor de ocupação (opcional) Configurações do sensor de ocupação (opcional) Configuração do sensor de luz natural Associação de sensores de luz natural e unidades de control GRAFIK Eye QS Seleção de sensores Calibração de sensores Identificação de um sensor de luz natural (opcional) Configuração do controle sem fio Pico Associação a unidade de controle GRAFIK Eye QS sem fio Associação por meio de módulos de sensor QS Configuração do IR Ativação e desativação do receptor de infravermelho Associação do QS IR Eye uma unidade de controle GRAFIK Eye QS Associação por meio de módulos de sensor QS Associação de cortinas Sivoia QS e unidades de controle GRAFIK Eye QS Ajuste das preferências de cortinas Configuração de limites Ajuste de preset: Método simples Ajuste de preset: Método avançado Identificando um grupo de cortinas Associação de várias unidades de controle GRAFIK Eye QS Operação do relógio Ajuste de hora e data Configuração de local Configuração do horário de verão Adição de um evento Exclusão de um evento Visualização de um evento Configuração de feriado Visualização de feriado Exclusão de feriado Cópia de um agendamento Exclusão de um agendamento Depois da hora Exemplos do modo Depois da hora Configuração de Depois da hora Termino de Depois da hora Diagnóstico e configurações especiais Ativação e desativação do relógio Ativação e desativação de luz dos botões Diagnóstico Configuração da senha de segurança Seleção do idioma Remoção do espelho frontal Solução de problemas Solução de problemas: funções sem fio Solução de problemas: funções das cortinas Garantia Informações de contato Guia de instalação e operação do GRAFIK Eye QS unidade de controle 2
3 Recursos e funções do GRAFIK Eye QS unidade de controle Espelho frontal com dobradiça Números das zonas Botões de aumento/redução de intensidade de zona Os LEDs de zona exibem os níveis de iluminação atuais da zona { Tela de informações Exibe o status ou as funções de programação Aumentam e diminuem temporariamente os níveis de iluminação na unidade Grupos de botões opcionais de cortinas Botões aumentar/diminuir e preset com LEDs integrados (grupos com três botões no máximo) Botão Relógio Exibe as informações atuais do relógio Botão Usado para programação Botões de cena Com indicadores LED de cena integrados Espelho frontal com dobradiça Receptor infravermelho Para uso como controle remoto USB tipo mini B Para programação por meio de PC Guia de instalação e operação do GRAFIK Eye QS unidade de controle 3
4 Fiação do GRAFIK Eye QS unidade de controle: visão geral da voltagem de linha/rede elétrica e fiação 1 2 A B C L N Cabos de voltagem de linha/rede e fiação da carga Nomes dos terminais: L: Fase/rede N: Neutro : Terra 1-6: saídas de voltagem de linha dimerizadas/comutadas 4,0 mm 2 cada terminal Painel de distribuição 120 V ou 240 V 50/60 Hz Carga incandescente Módulo de alimentação Carga controlada por módulo de alimentação Guia de instalação e operação do GRAFIK Eye QS unidade de controle 4
5 Fiação do GRAFIK Eye QS unidade de controle : Detalhes de fiação da voltagem de linha Use cabos devidamente certificados para todo o circuito de voltagem de linha/ rede elétrica. O painel de distribuição deverá conter proteção adequada contra curto-circuito e sobrecarga. Poderá ser usado em sua instalação um disjuntor de até 20 A. A instalação elétrica deve ser feita de acordo com as normas locais e nacionais. IEC PELV/NEC Classe 2 poderão ser desconectados temporariamente para facilitar a fiação do IR, sensor de ocupação e controle. Aviso: Risco de danos à unidade. Não conecte o cabo de voltagem de linha/ rede aos terminais IEC PELV/NEC Classe 2. Passo 1: Instale a caixa de embutir. Monte uma caixa de embutir padrão americano de quatro aberturas com profundidade de 89 mm em uma superfície interna seca e plana que seja acessível e que permita a programação e operação do sistema. Deixe um espaço de no mínimo 110 mm acima e abaixo do espelho para assegurar a dissipação de calor adequada. Deixe 25 mm para a saliência do espelho em todos os lados. Nota: a caixa de embutir de 4 saídas está disponível na Lutron; P/N O espelho ultrapassa a caixa de embutir de todos os lados, deixe um espaço de 25 mm. 110 mm Passo 2: Teste da fiação de carga. Desligue a alimentação elétrica no disjuntor ou caixa de fusível Conecte um interruptor de luz padrão entre o fio condutor com corrente e o fio de carga para testar o circuito. Ligue a alimentação e verifique se há algum curto-circuito ou circuitos interrompidos Se a carga não funcionar, o circuito está interrompido. Se o disjuntor desarmar (fusível se queima ou interrompe), pode existir um curto. Corrija o curto ou circuito interrompido e teste novamente. Fase/rede Neutro Interruptor Carga Passo 3: Verifique a fiação da unidade de controle. A conexão do terminal terra deve ser feita como mostrado nos esquemas elétricos de voltagem de linha. Não misture diferentes tipos de cargas na mesma zona. Siga todas as normas locais e nacionais ao instalar a fiação IEC PELV/NEC Classe 2 usando fiação de voltagem de linha/rede. AVISO! Perigo de choque. Pode causar ferimentos graves ou morte. Sempre desligue o disjuntor ou remova o fusível de rede da linha de alimentação antes de executar qualquer trabalho. Antes de conectar as cargas ao GRAFIK Eye QS unidade de controle, teste as cargas quanto a curtos-circuitos. Guia de instalação e operação do GRAFIK Eye QS unidade de controle 5
6 Fiação do GRAFIK Eye QS unidade de controle: detalhes de fiação de voltagem de linha (continuação) Passo 4: Conecte a voltagem de linha e as cargas à unidade de controle. Desencape 8 mm de isolamento dos cabos de voltagem de linha/rede na caixa de embutir. 8 mm Conecte os cabos de voltagem de linha/ rede, terra e carga aos terminais apropriados na parte traseira da unidade de controle. L: Fase/rede N: Neutro : Terra Terminais 1-6: saídas de voltagem de linha dimerizadas/comutadas O torque de instalação recomendado é de 0,6 N m para conexões de voltagem de linha/rede e 0,6 N m para a conexão de terra. Nota: consulte a seção de configuração de zona para obter uma lista de tipos de cargas compatíveis e instruções de programação do GRAFIK Eye QS unidade de controle para reconhecê-los adequadamente. Aviso: risco de danos à unidade. O GRAFIK Eye QS unidade de controle deve ser instalado por um eletricista qualificado de acordo com todas as normas e códigos de construção. A fiação inadequada pode causar danos às unidades de controle ou a outros equipamentos. Nota: A fim de evitar superaquecimento e possíveis danos a equipamentos, não instale unidades de controle para dimerizar receptáculos ou iluminação fluorescente não equipados com reatores dimerizáveis eletrônicos Lutron Hi-lume, Eco-10, Tu-Wire, ou outros dispositivos aprovados para o local. Em circuitos de transformadores de baixa tensão eletromagnéticos dimerizados, é possível evitar superaquecimento do transformador e falhas impedindo o fluxo de corrente excessivamente alto. Não opere unidades de controle com lâmpadas removidas ou queimadas, substitua as lâmpadas queimadas imediatamente; use apenas transformadores que contenham proteção térmica ou bobinas primárias com fusível. As unidades de controle são projetadas somente para uso interno residencial e comercial. Guia de instalação e operação do GRAFIK Eye QS unidade de controle 6
7 Fiação do GRAFIK Eye QS unidade de controle: Visão geral da fiação do IEC PELV/NEC Classe 2 Fiação IR 1,0 mm 2 cada terminal Da conexão IR externa (de terceiros) 1 2 A B C 1: DADOS IR 2: COM IR 1 2 A B C Fiação da entrada do fechamento de contato Para as configurações, consulte Configuração do modo CCI. Exemplo: Sensor de ocupação (máximo 1) Sinal Entrada +V Comum do circuito LUT-ELI-3PH A B C 1,0 mm 2 cada terminal A B C Exemplo: Interface de iluminação de emergência (máximo 1) Nota: a unidade de controle GRAFIK Eye QS deve ser alimentada por um painel de distribuição normal/emergência para o funcionamento adequado ELI. Consulte o Guia de instalação LUT-ELI-3PH para obter o diagrama completo de fiação. A: CCI SIG B: 24 V C: CCI COM A: CCI SIG B: 24 V C: CCI COM Fiação de controle da linha QS Comum e alimentação (terminais 1 e 2): dois 1,0 mm 2 cada terminal Para as estações de controle, cortinas ou outras unidades de controle GRAFIK Eye QS Dados (terminais 3 e 4): 1 par de 0,5 mm 2, torcido e blindado cada terminal 1 2 A B C L N L N L N 1: COM 2: 24 V * 3: MUX 4: MUX L N * Não conecte o terminal 2 entre qualquer unidade de controle GRAFIK Eye QS e qualquer outra N H fonte de alimentação, incluindo outra unidade de controle GRAFIK Eye QS. Consulte o item Fiação do grupo de energia para obter um exemplo detalhado de fiação. Nota: use aparelhos apropriados para conexão de fios, determinados pelas leis locais. Guia de instalação e operação do GRAFIK Eye QS unidade de controle 7
8 Fiação do GRAFIK Eye QS unidade de controle: Detalhes de fiação de controle da linha QS A comunicação do sistema usa fiação IEC PELV/NEC Classe 2. Siga todas as normas locais e nacionais ao instalar a fiação IEC PELV/NEC Classe 2 usando fiação de voltagem de linha/rede. Cada terminal aceita até dois fios de 1,0 mm 2. O comprimento total da linha de controle não deve ultrapassar 610 m. Faça todas as conexões na caixa de embutir da unidade de controle. A fiação pode ser em série ou em T. Tamanhos de fio: - Dois condutores 1,0 mm 2 para a alimentação de controle. - Um par de 0,5 mm 2, torcido e blindado para a linha de dados. - O cabo está disponível na Lutron: GRX-CBL-346S-500 (não-plenum) e GRX-PCBL-346S-500 (plenum). Verifique a compatibilidade em sua área. IEC PELV/NEC Classe 2 24 V 150 ma. Limites do sistema A linha de comunicação QS conectada pode ter até 100 dispositivos ou 100 zonas. A unidade GRAFIK Eye QS alimenta 3 unidades de distribuição de energia (PDUs) na linha do QS. Consulte a apresentação da especificação das Unidades de distribuição de energia da linha QS (Lutron PN ) para obter mais informações relacionadas com as Unidades de distribuição de energia. Exemplo de instalação com conector em T GRAFIK Eye QS unidade de controle Painel alimentação QS Smart Cortinas Sivoia QS Exemplo de instalação com ligação em série GRAFIK Eye QS unidade de controle Cortinas Sivoia QS Acessórios de parede seetouch QS GRAFIK Eye QS unidade de controle Acessórios de parede seetouch QS Painel alimentação QS Smart Guia de instalação e operação do GRAFIK Eye QS unidade de controle 8
9 Fiação do GRAFIK Eye QS unidade de controle: Exemplo de fiação do grupo de energia Na linha QS, existem dispositivos que fornecem energia e dispositivos que consomem energia. Cada dispositivo possui um número específico de unidades de distribuição de energia (PDUs) ele fornece ou consome. Um grupo de energia consiste em um dispositivo que fornece energia e um ou mais dispositivos que consomem energia; cada grupo de energia pode ter somente um dispositivo de fornecimento de energia. Consulte a apresentação da especificação das Unidades de distribuição de energia da linha QS (Lutron PN ) para obter mais informações relacionadas com as PDUs. Dentro dos grupos de energia na linha QS, conecte os quatro terminais (1, 2, 3 e 4), mostrados pela letra A no diagrama. Entre os dispositivos na linha QS que fornecem energia, conecte apenas os terminais 1, 3 e 4 (NÃO o terminal 2), mostrados pela letra B no diagrama. A fiação pode ser em série ou em T. Grupo de energia 1 A unidade de controle GRAFIK Eye QS alimentam PDUs B (Não conecte o terminal 2: 24 V ) A A As interfaces de controle consomem PDUs Os acessórios de parede consomem PDUs Grupo de energia 2 A B Os terminais 1, 2, 3 e 4 (comum, 24 V e dados) conectam dispositivos dentro de um grupo de energia. O terminal 2 (24 V ) NÃO é conectado entre grupos de energia. A unidade Energi Savr NodeTM alimenta PDUs B (Não conecte o terminal 2: 24 V ) Os acessórios de parede consomem PDUs Grupo de energia 3 A A fonte de alimentação QS alimenta PDUs As interfaces de Os acessórios de parede controle consomem PDUs consomem PDUs Módulo do sensor QS com sensor de ocupação consome PDUs B Quantum alimenta PDUs Guia de instalação e operação do GRAFIK Eye QS unidade de controle 9
10 Fiação do GRAFIK Eye QS unidade de controle: Exemplo de alimentação de mais de três acessórios de parede A unidade de controle GRAFIK Eye QS pode alimentar até três acessórios de parede seetouch. É necessária uma fonte de alimentação externa de 24 V para alimentar mais de três acessórios de parede. O cabo de +24 VDC da fonte de alimentação conecta-se ao terminal 2 da linha QS em todos os acessórios de parede que está alimentando. Este cabo não conecta o terminal 2 na unidade de controle GRAFIK Eye QS. O cabo comum da fonte de alimentação conecta-se ao terminal 1 da linha QS em todos os acessórios de parede que está alimentando e ao terminal 1 na unidade de controle GRAFIK Eye QS. Os sinais de comunicação na linha QS (terminais 3 e 4) se conectam dos acessórios de parede à unidade de controle GRAFIK Eye QS em um cabo torcido e blindado da mesma forma que quando não está sendo usada uma fonte de alimentação adicional. Mostrando a vista traseira da unidade de controle. Cabo Lutron GRX-CBL-346S-500 (não-plenum) ou GRX-PCBL-346S-500 (plenum) GRAFIK Eye QS unidade de controle (vista traseira) 1 par torcido 0,5 mm 2 Acessórios de parede seetouch QS L N A B C (1) comum 1,0 mm 2 QSPS-P (alimenta até 8 acessórios de parede seetouch QS) Para a fonte de alimentação Guia de instalação e operação do GRAFIK Eye QS unidade de controle 10
11 Finalização da instalação do GRAFIK Eye QS unidade de controle 1. Instale a unidade de controle na caixa de embutir, como mostrado na figura, usando os quatro parafusos fornecidos. Nota: siga todas as normas locais e nacionais ao instalar a fiação IEC PELV/NEC Classe 2 usando fiação de voltagem de linha/rede. 2. Verifique a instalação: Restabeleça a alimentação. Pressione o botão de cena superior. O LED se acenderá. Pressione os botões de aumento/redução de intensidade de zona Certifique-se de que a unidade de controle está dimerizando todas as cargas conectadas. 3. Coloque a cobertura de proteção na unidade de controle. 87 mm 200 mm 95 mm Nota: ao apertar os parafusos de montagem, certifique-se de que a tampa com dobradiça e o espelho abram totalmente, como mostrado. Parede Cobertura de proteção (aplique após a instalação) Guia de instalação e operação do GRAFIK Eye QS unidade de controle 11
12 Funcionalidade geral A tela de informações se desliga 30 segundos depois que o último botão foi pressionado ou após o término da última alteração de cena. Consulte os exemplos de telas abaixo. Os botões Gerais ativam a tela de informações. Esses botões aumentam ou diminuem temporariamente todas as luzes dimerizáveis (exceto as programadas como não afetadas na cena atual). Os ajustes são temporários e não afetam a programação da cena. Nota: os botões Gerais afetam todas as zonas Cena 1 Aumentar Geral Diminuir Geral Botão O botão ativa a tela de informações (quando desligada), que então exibe a cena atual e seu tempo de desvanecimento (fade time). No Modo salvar sempre, permite o ajuste do tempo de desvanecimento (fade time). No Modo salvar com, pressionar uma segunda vez permite o ajuste de todas as zonas; pressionar uma terceira vez permite o ajuste do desvanecimento (fade time). Cena 1 Ajuste de desvanecimento 3 segundos Botão Relógio (voltar) O botão relógio ativa a tela de informações e exibe o horário atual e o próximo evento que está programado. Pressionar uma segunda vez, exibe o horário, a data e o status do horário após o expediente. Pressionar uma terceira vez, exibe o local e os horários de nascer e por do sol. Pressionar uma quarta vez, exibe a tela de seleção de idioma. Pressionar mais uma vez retorna à primeira tela. 11:23 AM Sex Seguinte: 5:00 PM Cena 1 Guia de instalação e operação do GRAFIK Eye QS unidade de controle 12
13 Funcionalidade do botão pré-programado O GRAFIK Eye QS unidade de controle controla a maior parte das cargas de iluminação sem programação especial. Cada unidade é enviada com configurações padrão pré-programadas para os botões de cena e cortina. Para cargas diferentes das mostradas abaixo (dimerizáveis ou não), atribua o tipo de carga antes de continuar. Consulte a seção de configuração de cena para obter instruções sobre como alterar as configurações de cena Preset de botão de cena para cargas dimerizáveis Cena 1: Todas as zonas 100% Cena 2: Todas as zonas 75% Cena 3: Todas as zonas 50% Cena 4: Todas as zonas 25% Todas as zonas apagadas Preset do botão cortina para cortinas Sivoia QS Todas as cortinas completamente abertas Todas as cortinas a 50% Todas as cortinas completamente fechadas Diminuir/aumentar todas as cortinas (Aplica-se somente a unidades com teclados para cortinas) Guia de instalação e operação do GRAFIK Eye QS unidade de controle 13
14 Operação do botão de zona Cada coluna de zonas (LEDs e botões) representa uma zona de luzes. Pressionar qualquer botão em uma coluna ativa a tela de informações e exibe a intensidade luminosa e a economia de energia atuais. Pressionar os botões aumentar e diminuir em uma zona causa diversas ações dependendo do tipo de zona (veja abaixo). Zonas dimerizáveis: Pressione e segure para aumentar/diminuir todas as luzes em uma zona, solte para parar. Pressione aumentar ou diminuir para parar uma zona que está desvanecendo. O aumento de apagado até totalmente aceso ou diminuir de totalmente aceso até apagado demora 5 segundos. Pressione simultaneamente aumentar e diminuir para alternar entre totalmente aceso e desligado. Pressione e segure o botão diminuir por 6 segundos depois que a zona está no nível de iluminação 0% para configurar essa zona como não afetada na cena atual. A zona não será alterada quando esta cena for iniciada e os botões Gerais não aumentarão/diminuirão a zona nessa cena. Zonas não dimerizáveis: Pressione aumentar para acender a zona Pressione diminuir para apagar a zona Nota: consulte a seção de configuração de zona para configurar os tipos de zonas. LEDs das zonas Os LEDs indicam o nível de iluminação (veja abaixo) Aumentar zona Diminuir zona O LED de zona exibe a porcentagem dos níveis de iluminação Nível de iluminação (%) Tipos de carga dimerizáveis Tipos de carga não dimerizáveis Legenda: UA = Não afetado (as luzes não são afetadas pelo botão cena ou pelos botões Gerais) LED aceso LED desligado Desligado Aceso/100 UA Guia de instalação e operação do GRAFIK Eye QS unidade de controle 14
15 Modo de programação Entrada e saída do Modo de programação Menu principal Entrada no modo de programação: Relógio Configuração de cena Cena 1 Tempo de desvanecim... 3 segundos pressione e segure, simultaneamente, os botões superior e inferior de cena por 3 segundos. Os LEDs nos botões cena piscarão em sequência de cima para baixo, confirmando que está no modo de programação e a tela de informações exibirá o menu principal. Saída do modo de programação: pressione e segure, simultaneamente, os botões superior e inferior de cena por 3 segundos. A tela de informações irá para a Cena 1. Botão Botão Relógio (voltar) Pressione e segure os botões superior e inferior durante 3 segundos para entrar ou sair do Modo de programação. Menus de navegação do Modo de programação Os botões Gerais permitem alternar entre seleções do menu. A seleção atual estará destacada na tela de informações. Botão O botão seleciona a seleção de menu atual destacada. Isto levará para o próximo menu ou aceitará uma configuração selecionada. Quando a tela exibe uma pergunta Sim/Não, o botão significa Sim. Botão Relógio O Botão Relógio funciona como botão voltar durante o modo de programação. Pressionar o Botão Relógio volta um passo no menu atual. Pressioná-lo repetidamente, eventualmente, retornará para o menu principal, mas não sairá do modo de programação. Quando a tela exibe uma pergunta Sim/Não, o botão relógio significa Não. Guia de instalação e operação do GRAFIK Eye QS unidade de controle 15
16 Modo sem fio Muitos modelos de unidade de controle GRAFIK Eye QS suportam comunicação sem fio com outros produtos Lutron. Este recurso facilita a integração de sensores sem fio, teclados, remotos e cortinas para aplicações sem fio em um ambiente. As unidades que suportam comunicação sem fio são denominadas GRAFIK Eye QS Wireless no nome dianteiro da unidade. O recurso sem fio da unidade de controle GRAFIK Eye QS Wireless possui três (3) modos de operação. Desativado: usado somente para sistemas com fiação. Ativado: a unidade de controle GRAFIK Eye QS Wireless responderá a quaisquer comandos de programação de produtos sem fio Lutron QS (e compatíveis) nas proximidades. Ignorar programação (padrão): a unidade de controle GRAFIK Eye QS Wireless só responderá a comandos normais de operação de dispositivos sem fio associados quando no modo Ignorar programação. Alteração do modo sem fio da unidade de controle GRAFIK Eye QS Wireless: Menu principal 1. Entre no modo de programação. 2. Use os botões Gerais para destacar o Modo sem fio e pressione Nomes das cortinas o botão para aceitar. Modo sem fio 3. Use os botões Gerais para destacar o modo sem fio desejado e pressione o botão para aceitar. 4. A tela de informações exibirá uma mensagem de confirmação Salvo. Modo sem fio 5. Saia do modo de programação. Botão Botão Relógio (voltar) Ativado Nota: O sinal sem fio tem um de alcance 9 m através de paredes padrão ou linha de visão de 18 m. SalvoSalvo Aviso: Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário. Guia de instalação e operação do GRAFIK Eye QS unidade de controle 16
17 Configuração de zona Atribuição dos tipos de carga Menu principal Configuração de CCI Configuração de zona Configuração de zona Tipo de carga Tipo de carga não d... Tipo de carga Configurar Zonas Salvo 1. Entre no modo de programação. 2. Use os botões Gerais para destacar Configuração de zona e pressione o botão para aceitar. 3. Use os botões Gerais para destacar Tipo de carga. Pressione o botão para aceitar. Consulte a tabela Configuração de tipos de cargas na próxima página. 4. Use os botões aumentar/diminuir para selecionar o tipo de carga para essa zona. Consulte a lista na próxima página para obter os tipos de cargas suportadas. Pressione o botão para aceitar. 5. A tela de informações confirmará que seu tipo de carga foi salvo. 6. Saia do modo de programação Atribuição de carga do tipo não dimerizável Zonas atribuídas a cargas não dimerizáveis possuem três configurações possíveis: Menu principal Configuração de CCI Configuração de zona Configuração de zona Tipo de carga Tipo de carga não di... Tipo de carga Configurar Zonas Salvo Botão Use os botões aumentar/ diminuir para selecionar o tipo de carga para essa zona. LOFO: última a ligar, primeira a desligar FOFO: primeira a ligar, primeira a desligar FOLO: primeira a ligar, última a desligar As cenas formadas por cargas dimerizáveis ou não comutarão as cargas não dimerizáveis antes das cargas dimerizáveis em uma configuração Primeira a ligar/desligar e depois as cargas dimerizáveis de configuração Última a ligar/desligar. 1. Entre no modo de programação. 2. Use os botões Gerais para destacar Configuração de zona e pressione o botão para aceitar. 3. Use os botões Gerais para destacar Tipo de carga não dimerizável. Pressione o botão para aceitar. Consulte a tabela Configuração de tipos de cargas na próxima página. 4. Use os botões de zona aumentar/diminuir para selecionar o tipo de carga não dimerizável para essa zona. (Zonas não programadas como não dimerizáveis serão exibidas como Não afetadas.) Pressione o botão para aceitar. 5. A tela de informações confirmará que seu tipo de carga foi salvo. 6. Saia do modo de programação. Guia de instalação e operação do GRAFIK Eye QS unidade de controle 17
18 Configuração das zonas (continuação) Zonas 1 6 Configuração dos tipos de carga Controle direto por meio da unidade de controle GRAFIK Eye QS Controle por meio de um módulo de potência ou interface Carga do tipo luminária Selecione este tipo de carga do menu na unidade de controle GRAFIK Eye : Incandescente Incandescente Módulo de alimentação BTM (transformador eletromagnético de BTM Módulo de alimentação baixa tensão) BTE (transformador eletrônico de baixa Módulo de alimentação voltagem) Hi-Lume /Eco-10 Módulo para fluorescente 0-10 V Módulo para fluorescente Cargas de iluminação não dimerizáveis Não dimerizável Não dimerizável Neon / Catodo frio Neon, CC Neon, CC DMX DMX RGB/CMY DMX RGB/CMY DMX Módulo de alimentação Notas sobre o tipo de carga Toda iluminação eletrônica de baixa voltagem (BTE) usada com uma Interface deve ser apropriada para dimerização com controle de inversão de fase Antes de instalar uma fonte de luz BTE, consulte o fabricante para saber se o transformador dele pode ser dimerizado. Ao dimerizar, deverá ser usada uma interface BTE (como a PHPM-PA-DV-WH) com a unidade de controle. Para todas as iluminações DMX ou RGB/CMY DMX, deverá ser usada uma interface externa DMX (como a QSE-CI-DMX) com a unidade de controle. Classificações das zonas: Nem todas as zonas devem ser conectadas; entretanto, as zonas conectadas devem ter uma carga mínima de: 120 V : 25 W 240 V : 40 W Cargas máximas: 120 V : 10 A por unidade, 800 W por zona 240 V : 10 A por unidade W por zona A carga máxima total de iluminação para transformadores eletromagnéticos de baixa voltagem (BTM): 120 V : 800 VA / 600 W 240 V : VA / 960 W Guia de instalação e operação do GRAFIK Eye QS unidade de controle 18
19 Configuração de zona Configuração do nível máximo ou mínimo Caso não tenha certeza quanto às configurações adequadas de nível alto e baixo, entre em contato com o Suporte técnico Lutron para obter ajuda. As configurações de nível alto e baixo limitam a saída máxima e mínima de uma zona dimerizável. Os níveis de ajuste são configurados automaticamente quando o tipo de carga está programado. Menu principal 1. Entre no modo de programação. 2. Use os botões Gerais para destacar Configuração de CCI Configuração de zona e pressione Configuração de zona o botão para aceitar. 3. Use os botões Gerais para destacar Limite máximo ou Limite mínimo (este exemplo mostra o limite mínimo). Pressione o botão Configuração de zona para aceitar. Nível máximo 4. Use os botões aumentar/diminuir zona para configurar o nível de limite máximo ou mínimo Nível baixo para essa zona. A tela de informações exibirá o número de cada zona e a porcentagem à medida que é ajustado. Pressione o botão Nível mínimo para aceitar. 5. A tela de informações confirmará que sua Configurar Zonas configuração foi salva. 6. Saia do modo de programação. Zona 2 10% Configuração do nível mínimo (opcional) Algumas normas locais especificam um nível mínimo de iluminação para zonas com dimerização em ambientes ocupados. Caso isto se aplique, siga estes passos para configurar o nível mínimo de iluminação. Configuração de zona 1. Entre no modo de programação e selecione Configuração de zona e então Nível Nível baixo mínimo. Pressione o botão para aceitar. 2. Use os botões Gerais para destacar Nível mín. Desligado caso deseje que as luzes se apaguem totalmente no nível mínimo, ou 10% caso deseje que este seja o nível Nível mín. mínimo de iluminação. Pressione o botão para aceitar. Desligado Nota: cargas não dimerizáveis irão desligar seja qual for a configuração de nível mínimo. 3. A tela de informações confirmará que seu nível mínimo foi salvo. 4. Saia do modo de programação Botão Use os botões aumentar/ diminuir zona para configurar o nível de limite máximo ou mínimo para essa zona. Salvo Salvo Guia de instalação e operação do GRAFIK Eye QS unidade de controle 19
20 Configuração de zona Identificação de uma zona (opcional) Menu principal 1. Entre no modo de programação. 2. Use os botões Gerais para destacar Configuração de zona Configuração de CCI e pressione o botão para aceitar. Configuração de zona 3. Use os botões Gerais para destacar Nome e pressione o botão para aceitar. 4. Use os botões Gerais para alterar o número da zona para a zona desejada. Caso haja nomes de zonas personalizadas anteriormente, Configuração de zona elas serão exibidas. Pressione o botão para aceitar. Nível mín. 5. Use os botões Gerais para destacar Personalizar e pressione o botão para aceitar. Ou, destaque Padrão para que o nome Nome da zona retorne para a padrão (por ex., Zona 1). 6. Use os botões Gerais para alternar entre os caracteres (letras maiúsculas e minúsculas, mais os números de 0 a 9). Nomear zona O caractere que estiver alterando no momento aparecerá sublinhado na tela. Pressione para selecionar o caractere que Zona 2 deseja então repita para todos os caracteres disponíveis. Selecione um espaço (nenhum caractere) e pressione para qualquer caractere remanescente. Pressione o botão para aceitar. Nota: Os nomes de zona personalizados sempre iniciarão pelo Nomear zona 2 número da zona e dois pontos (por ex., 1: luzes superiores). 7. A tela de informações confirmará que o nome foi salvo. Personalizado 8. Saia do modo de programação. Botão Nomear zona 2 1: A 1 / 11 A Salvo Guia de instalação e operação do GRAFIK Eye QS unidade de controle 20
21 Configuração de cena Configuração dos níveis de zona, taxas de desvanecimento e ações do grupo de cortinas Menu principal 1. Entre no modo de programação. 2. Use os botões Gerais para destacar Configuração de cena Relógio e pressione o botão para aceitar. Configuração de cena 3. Use os botões Gerais para destacar Níveis para ajustar os níveis de iluminação e/ou das cortinas. Pressione o botão para aceitar. Use os botões Gerais para destacar o número da cena para a cena Configuração de cena desejada. Pressione o botão para aceitar. 4. Ajuste cada zona para o nível desejado de iluminação para essa cena Níveis usando os botões aumentar/diminuir. A tela de informações exibirá Nomes a zona e a porcentagem à medida que é ajustada. Para ajustar uma zona como não afetada, abaixe totalmente os níveis de iluminação, e então mantenha o botão diminuir zona pressionado Configuração de cena por 3 segundos. A tela exibirá --- e os três LEDs do meio para essa zona acenderão para indicar que essa zona não é afetada pela cena (a zona não será alterada quando esta cena for iniciada). Cena 1 Quando todas as zonas estiverem no nível desejado, pressione o botão para aceitar. 5. Use os botões Gerais para ajustar o tempo de desvanecimento para Cena 1 esta cena. Pressione o botão para aceitar. Configurar Zonas 6. Nota: Este passo só se aplica caso existam cortinas em seu sistema. Caso não existam ou não deseje configurar grupos de cortinas para esta cena, pressione o botão para pular este passo. 3 segundos Configure o grupo de cortinas no nível desejado para esta cena. Quando todos os grupos de cortinas estiverem no nível desejado, Cena 1 pressione o botão para aceitar. Consulte a seção de configuração de ajuste das cortinas para obter Ajuste de desvanecime... a programação das cortinas. 3 segundos 7. A tela de informações confirmará que a cena foi salva. 8. Saia do modo de programação. Cena 1 Configurar grupos de cortinas Aumentar zona Botão Botão Relógio (voltar) Grupo botões de cortinas Diminuir zona Salvo Guia de instalação e operação do GRAFIK Eye QS unidade de controle 21
22 Configuração de cena Identificação de uma cena (opcional) Menu principal 1. Entre no modo de programação. 2. Use os botões Gerais para destacar Relógio Configuração de cena e pressione Configuração de cena o botão para aceitar. 3. Use os botões Gerais para destacar Nomes e pressione o botão Configuração de cena para aceitar. 4. Use os botões Gerais para destacar Níveis a cena desejada. Pressione o botão Nomes para aceitar. 5. Use os botões Gerais para destacar Personalizado e pressione o botão Selecione a cena: para aceitar. 6. Use os botões Gerais para alternar Cena 1 entre os caracteres (letras maiúsculas e minúsculas, mais os números de 0 a 9). O caractere que estiver alterando no momento aparecerá Nome cena 1 sublinhado na tela. Pressione para selecionar o caractere que deseja então repita para todos os caracteres Personalizado disponíveis. Selecione um espaço (nenhum caractere) e pressione para qualquer caractere remanescente. Pressione o botão para aceitar. Nome cena 1 7. A tela de informações confirmará que 1 / 10 o nome foi salvo. A 1: A 8. Saia do modo de programação. Salvo Botão Ativação e desativação da luz natural em uma cena Configuração de cena 1. Entre no modo de programação. 2. Use os botões Gerais para destacar Configuração Nomes de cena e pressione o botão para aceitar. Luz Nomes natural 3. Use os botões Gerais para destacar Luz natural e pressione o botão para aceitar. 4. Use os botões Gerais para destacar a cena Luz natural desejada. Pressione o botão para aceitar. 5. Use os botões Gerais para selecionar Ativar Cena 1 ou Desativar. Quando a luz natural está desativada em uma cena, a unidade de controle GRAFIK Eye QS não responderá às informações dos sensores de luz natural quando essa cena Cena 1 estiver ativa. Pressione para salvar. Luz natural 6. Saia do modo de programação. Ativar Salvo Guia de instalação e operação do GRAFIK Eye QS unidade de controle 22
23 Configuração do modo Salvar O Modo Salvar da unidade de controle do GRAFIK Eye QS pode ser ajustado para ligar e desligar rapidamente a programação de cena ou para desativar o uso dos botões zona e /ou cena para aplicações específicas. Menu principal Configuração de cena Modo Salvar Modo Salvar Salvar sempre Salvo Configurações do modo Salvar Salvar com (padrão): modo de programação rápida de cena; os ajustes de zona são temporários, até que seja pressionado o botão para confirmar a seleção. Salvar sempre: salva automaticamente as alterações feitas nos níveis de iluminação ou tempo de desvanecimento para Desligado (as alterações do botão Gerais são temporárias). Nunca salvar: não salva qualquer alteração temporária dos níveis de iluminação ou tempo de desvanecimento. Quatro cenas (usado normalmente para espaços alugados): os botões aumentar/diminuir estão desativados. Os botões Gerais aumentar/ diminuir, os acessórios de parede e o receptor infravermelho ainda estão ativados para ajuste do nível de iluminação, mas essas alterações não são salvas. Botão desativar (usado normalmente em um espaço público): só podem ser usados o botão Relógio, receptor infravermelho e acessórios de parede para fazer alterações temporárias. Alteração do modo Salvar 1. Entre no modo de programação. 2. Use os botões Gerais para destacar Modo Salvar e pressione o botão para aceitar. 3. Use os botões Gerais para destacar modo de salvamento desejado. Os modos de salvamento estão listados e explicados abaixo. 4. Pressione o botão para aceitar. A tela de informações confirmará que seu modo de salvamento foi salvo. 5. Saia do modo de programação. Botões de aumento/redução de intensidade de zona Botão Programação rápida de cena: salvamento por meio do Modo Por padrão, a unidade de controle do GRAFIK Eye QS está no modo Salvar por meio de, que permite a configuração rápida das cenas sem entrar no modo de programação. 1. Pressione o botão da cena que deseja configurar, seu LED acenderá e as luzes irão para as configurações atuais. 2. Use os botões aumentar/diminuir para configurar todas as luzes para os níveis desejados. Pressione o botão para selecionar. 3. Use os botões Gerais para configurar o tempo de desvanecimento desejado e pressione o botão para salvar. 4. A tela de informações confirmará que a configuração de cena nova foi salva. Notas As configurações de iluminação ainda são temporárias quando forem usados os botões Gerais para aumentar ou diminuir. Pressione e segure o botão diminuir zona por 6 segundos depois que a zona está no nível de iluminação 0% para configurar essa zona como não afetada (---). Guia de instalação e operação do GRAFIK Eye QS unidade de controle 23
24 Configuração da entrada do fechamento de contato (CCI) (conectado diretamente à unidade de controle GRAFIK Eye QS) A entrada do fechamento de contato (CCI) integral na parte traseira da unidade de controle GRAFIK Eye QS pode ser configurada como: Ocupação (padrão): permite que um sensor de ocupação conectado seja incluído na lista de sensores disponíveis ao configurar as ações de ocupação. Emergência: esta configuração permite que a unidade de controle do GRAFIK Eye QS funcione com uma interface de iluminação de emergência LUT-ELI-3PH. Quando é detectada uma situação de emergência, todas as luzes de acendem completamente e não se alterarão até que o sinal de emergência seja excluído. Horário após o expediente: permite que a CCI inicie e termine o Horário após o expediente. Relógio: permite que a CCI habilite e desabilite o relógio. Travado: impede que o usuário faça qualquer alteração na unidade de controle. A cena atual permanecerá ativada até que a CCI habilite a operação normal. Nunca salvar: impede que qualquer alteração seja salva enquanto a CCI está em uso. Desativar CCI: a CCI não terá qualquer efeito no sistema e não aparecerá na lista de sensores de ocupação disponíveis no menu de configuração de sensores. Alteração da operação da entrada do fechamento de contato: Menu principal 1. Entre no modo de programação. 2. Use os botões Gerais para destacar Configuração CCI e pressione o botão para aceitar. Modo Salvar 3. Use os botões Gerais para destacar Modo CCI e pressione o botão para aceitar. Configuração de CCI 4. Use os botões Gerais para destacar o modo com o qual a CCI controle. Pressione o botão para aceitar. 5. A tela de informações confirmará que sua configuração foi salva. 6. Saia do modo de programação. Menu CCI Botão Botão Relógio (voltar) Modo CCI Tipo de CCI Modo CCI Ocupação Salvo Salvo (continua na próxima página) Guia de instalação e operação do GRAFIK Eye QS unidade de controle 24
25 Configuração da entrada do fechamento de contato (CCI) (continuação) (conectado diretamente à unidade de controle GRAFIK Eye QS) A entrada do fechamento de contato (CCI) integral na parte traseira da unidade de controle GRAFIK Eye QS é compatível com um dos seguintes tipos de dispositivo de fechamento do contato: Mantido (padrão): a unidade de controle do GRAFIK Eye QS agirá tanto no fechamento do contato como em um evento de abertura/destravamento do contato. Exemplo: Modo CCI configurado para Horário após o expediente. O fechamento de contato começa no Horário após o expediente. A abertura/destravamento do contato termina no Horário após o expediente. Momentâneo: a unidade de controle do GRAFIK Eye QS só agirá em eventos de fechamento do contato. Exemplo: Modo CCI configurado para Horário após o expediente. O fechamento de contato começa no Horário após o expediente. A abertura/destravamento do contato não tem qualquer efeito. O segundo fechamento de contato termina o Horário após o expediente. Alteração do tipo de entrada do fechamento de contato: Menu principal 1. Entre no modo de programação. 2. Use os botões Gerais para destacar Configuração CCI e pressione Modo Salvar o botão para aceitar. Configuração de CCI 3. Use os botões Gerais para destacar Tipo de CCI e pressione o botão para aceitar. 4. Use os botões Gerais para destacar o tipo que deseja que a CCI controle. Pressione o botão para aceitar. Menu CCI 5. A tela de informações confirmará que sua configuração foi salva. Modo CCI 6. Saia do modo de programação. Tipo de CCI Nota: o Modo CCI de emergência é diferente dos outros modos CCI esse Modo de emergência ativará na abertura/destravamento do contato e desativará no fechamento do contato. A CCI deve ser configurada para Mantido (padrão) para o funcionamento Tipo de CCI adequado do Modo de emergência. Botão Botão Relógio (voltar) Mantido Salvo Salvo Guia de instalação e operação do GRAFIK Eye QS unidade de controle 25
26 Configuração do sensor de ocupação Wired to Grafik Ey Os sensores de ocupação e vazio Lutron trabalham com a unidade de controle GRAFIK Eye QS Wireless para ajustar automaticamente os níveis de iluminação quando é detectada uma ocupação ou ambiente vazio. Wired to QSM Os sensores de ocupação e vazio com fio podem ser conectados à entrada do fechamento de contato na unidade de controle do GRAFIK Eye QS, um Módulo de sensor QS (QSM), ou interface de fechamento de contato no sistema GRAFIK Eye QS. Wired to QSE-IO Wired to QSM Conexão da CCI Linha QS Wired to Grafik Eye Wired to QSM Sensor de ocupação com fio Unidade de controle GRAFIK Eye QS Unidade de Wired controle to QSE-IO GRAFIK Eye QS Módulo do sensor QS (QSM) Linha QS Sensor de ocupação com fio Unidade de controle GRAFIK Eye QS Sensor de ocupação com fio Wired to Eco dev Wired to QSE-IO Wired to QSM Wired to QSE-IO QSE-IO Wireless to Gra Wired to Eco device Os sensores de ocupação e vazio sem fio Radio Powr SavrTM podem ser associados com o GRAFIK Eye QS Wireless ou QSM. Primeiramente os sensores sem fio devem ser associados a um desses dispositivos antes que sejam reconhecidos pelo sistema GRAFIK Wired to Eco device Eye QS Wireless. Linha QS Wired to QSE-IO Wired to Eco devi Wireless to QSM Wireless to Grafik Eye Módulo do sensor Unidade de controle to Grafik Eye Wireless QS (QSM) GRAFIK Eye QS Unidade de controle GRAFIK Eye QS Sensor de ocupação sem fio Sensor de ocupação sem fio Para programar os sensores de ocupação com uma unidade de controle GRAFIK Eye QS são necessários os seguintes passos. 1. Conecte os sensores com fio ou associe os sensores sem fio. 2. Selecione o modo de operação (controle de cena ou controle de zona). Wireless toeco QSM Wired to device 3. Selecione os sensores. 4. Atribua as ações do sensor. 5. Configure os ajustes do sensor (opcional). Wireless to Grafi Wireless to QSM Guia de instalação e operação do GRAFIK Eye QS unidade de controle 26 Wireless to Grafik Eye Wireless to QSM
27 Configuração do sensor de ocupação Associação de sensores de ocupação sem fio e unidades de controle GRAFIK Eye QS Wireless (somente para unidades ativadas para sem fio): Menu principal 1. Certifique-se de que o modo sem fio da unidade de controle GRAFIK Eye QS Wireless é Ativado. Configuração de zona 2. Entre no modo de programação. Configuração do sen Use os botões Gerais para destacar Configuração do sensor e pressione o botão para aceitar. 4. Use os botões Gerais para destacar Adicionar sensores sem fio Configuração do sen... e pressione o botão para aceitar. 5. Pressione e segure o botão Luzes apagadas ( em alguns sensores) Adicionar sensores se... no sensor de ocupação por 6 segundos. A lente começará a piscar e a tela de informações na unidade de controle GRAFIK Eye QS Wireless Luz natural confirmará que o sensor está no modo de programação. 6. Pressione o botão na unidade de controle GRAFIK Eye QS. Adicionar sens. sem fio Uma tela confirmará que o sensor foi atribuído. (Para desassociar um sensor de ocupação sem fio da unidade de controle GRAFIK Eye Iniciar associação QS, consulte o guia de instalação do sensor de ocupação Radio Powr de sensores SavrTM para retornar à sua funcionalidade de fábrica. Fazer isto removerá sua programação da unidade de controle GRAFIK Eye QS.) 7. Repita os passos acima para todos os sensores desejados. 8. Saia do modo de programação. Ocupação Número de série: xxxx-xxxx Pressione para salvar Salvo *Atribuído* Associação de sensores de ocupação sem fio por meio de módulos de sensor QS (QSM): 1. Pressione e segure o botão Programar no QSM durante 3 segundos para entrar no Modo de programação. Soará um bipe audível e o LED de Status estará piscando. A tela de informações na unidade de controle GRAFIK Eye QS exibirá que o QSM está no modo de programação. 2. Pressione e segure o botão Luzes apagadas ( em alguns sensores) no sensor de ocupação por 6 segundos. Soarão três bipes audíveis do QSM para confirmar a associação. 3. Pressione e segure o botão Programar no QSM durante 3 segundos para sair do Modo de programação. Nota: o sinal sem fio tem um alcance de 9 m através de paredes padrão ou linha de visão de 18 m. Sensors de ocupação Radio Powr SavrTM Botão Botão Relógio (voltar) Pressione e segure o botão Luzes apagadas ou para associar/dessasociar Botão Programar Módulo de sensor QS (QSM) Guia de instalação e operação do GRAFIK Eye QS unidade de controle 27
28 Configuração do sensor de ocupação Quando o sistema GRAFIK Eye QS é ligado pela primeira vez, os sensores de ocupação conectados à entrada do fechamento de contato (e os três primeiros sensores sem fio de ocupação Radio Powr SavrTM associados) funcionarão automaticamente no Modo cena. Seus padrões serão Sem ação para o estado ocupado e Cena apagada para o estado vazio. Complete todas as ações de programação necessárias para sensores adicionais e/ou funcionalidade alternada. Seleção do modo Modo cena (padrão) é útil quando a unidade de controle GRAFIK Eye QS está controlando luzes em um ambiente ou área. Podem ser atribuídos até quatro sensores para a unidade de controle GRAFIK Eye QS para ativar uma cena quando o espaço está ocupado e outra cena quando vazio. Modo zona é útil quando a unidade de controle GRAFIK Eye QS está controlando luzes em diversas áreas dentro de um ambiente. Podem ser atribuídos até quatro sensores para cada zona (um sensor pode ser atribuído a mais de uma zona) para enviar as zonas para níveis configuráveis de ocupação e vazio. Menu principal 1. Entre no modo de programação. 2. Use os botões Gerais para destacar Configuração do sensor Configuração de zona e pressione o botão para aceitar. Configuração do sen Use os botões Gerais para destacar Ocupação e pressione o botão para aceitar. 4. Use os botões Gerais para destacar Modo e pressione o botão Configuração do sen... para aceitar. 5. Use os botões Gerais para destacar Modo zona para atribuir sensores Luz natural a zonas ou Modo cena (padrão). Pressione o botão para aceitar. Uma tela confirmará que o modo selecionado foi salvo e retornará para Ocupação a tela Sensor de luz natural. Nota: a alteração de modos removerá todas as atribuições anteriores de ocupação. Sensor de ocupação Modo Ações Botão Botão Relógio (voltar) Sensor de ocupação Sensor de ocupação Modo cena OU Modo zona SalvoSalvo Guia de instalação e operação do GRAFIK Eye QS unidade de controle 28
Interface de controle GRX-CI-NWK-E
grx-ci-nwk-e 1 02/04/05 Interface de controle Descrição Integra um Sistema de controle de persianas e iluminação GAFIK Eye com um touchscreen, um PC, ou outro equipamento digital que ofereça suporte a
Leia mais1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides
1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides CONTROLE DE FLUSHING AUTOMÁTICO LCF 12 Modo Periódico e Horário www.lubing.com.br (19) 3583-6929 DESCALVADO SP 1. Instalação O equipamento deve
Leia maisCentral de Alarme de Oito Zonas
Central de Alarme de Oito Zonas R02 ÍNDICE CARACTERÍSTICAS GERAIS:... 3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:... 3 CONHECENDO A CENTRAL:... 4 COMO A CENTRAL FUNCIONA:... 4 COMO APAGAR A MEMÓRIA DA CENTRAL:... 4 COMO
Leia maisMódulo de Alimentação de Controlo do Motor LQSE-4M-D Controlador de Motor CA 4 saídas. Unidade do. Painel de parede seetouch QSR.
LUTRON Módulo de de Controlo do Motor Controlador de Motor CA 4 saídas Módulo de de Controlo do Motor O módulo de alimentação de controlo do motor consiste numa interface que disponibiliza a integração
Leia maisPlaca Acessório Modem Impacta
manual do usuário Placa Acessório Modem Impacta Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras. A Placa Modem é um acessório que poderá ser utilizado em todas as centrais
Leia maisControlador do Grupo do Motor QS QSE-CI-4M-D Controlador de Motor CA 4 Saídas. Unidade Energi Savr NodeTM. Painel de parede seetouch QSR.
LUTRON LUTRON R Controlador do Grupo do Motor QS QSE-CI-4M-D Controlador de Motor CA 4 Saídas Controlador do Grupo do Motor QS O controlador do grupo do motor QS consiste numa interface que disponibiliza
Leia maisMonitor de Rede Elétrica Som Maior Pro. Manual do Usuário Versão 3.9f
Monitor de Rede Elétrica Som Maior Pro Manual do Usuário Versão 3.9f 2 ÍNDICE PÁG. 1 APRESENTAÇÃO...03 2 DESCRIÇÃO DO EQUIPAMENTO...04 2.1 ROTINA INICIAL DE AVALIAÇÃO DA REDE ELÉTRICA...04 2.2 TROCA DE
Leia maisGlobal Security Network GSN Brasil. 1
Global Security Network GSN Brasil. 1 Operação Básica O teclado Spectra 1689 e o Teclado 1641 (cristal liquido) funcionam da mesma maneira, Mas não oferecem a mesma visualização. Nesta seção veremos suas
Leia maisAgilent U1701B Medidor portátil de capacitância com exibição dupla Guia de início rápido
Agilent U1701B Medidor portátil de capacitância com exibição dupla Guia de início rápido Os itens a seguir fazem parte do medidor de capacitância: Fios da garra jacaré Guia de início rápido impresso Bateria
Leia maisINFORMATIVO DE PRODUTO
Temporizador Automático / Relógio Programador de Horário Para Acionamento Automático de Sirenes e Outros Equipamentos Código: AFKITPROG 2 O REGISTRADOR ELETRÔNICO DE PONTO REP O Relógio Acionador Automático
Leia maisTransmissor de infravermelhos IR Receptor de infravermelhos 4 saídas de comutação, 10 AX cada (zonas 1-4)
LUTRON R LUTRON R Energi Savr NodeT QSNE Controlador de Comutação / 0-10 V Energi Savr NodeT A família Energi Savr NodeT é um grupo de produtos modulares destinados ao controlo de cargas de iluminação.
Leia maisA senha 001 de fábrica é 151515.
1 2 Índice PROGRAMANDO USUÁRIOS...4 MODO DE PROGRAMAÇÃO DE SENHAS:...4 COMO CADASTRAR NOVOS USUÁRIOS:... 4 COMO DESABILITAR USUÁRIOS:... 4 ATIVANDO A CENTRAL...5 ATIVAR GERAL... 5 ATIVAÇÃO RÁPIDA...5 ATIVAR
Leia maisST 160 ST 160 0 # Manual de Referência e Instalação
ST 160 ST 160 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 # Manual de Referência e Instalação Descrições 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 # 3 2 Número Descrição 1 Indicador de modo 2 Antena 3 Matriz do Teclado 4 Parafuso Especificações
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES USUÁRIO
MANUAL DE INSTRUÇÕES USUÁRIO SISTEMA DE SEGURANÇA TERMINAL DSC INSTRUÇÕES DE USO: PARA INIBIR ZONAS (#), (*), (1), (Senha de acesso), (nº da zona: 01 a 16), a zona selecionada acende no teclado. (#) para
Leia maisRoteador N300 WiFi (N300R)
Easy, Reliable & Secure Guia de Instalação Roteador N300 WiFi (N300R) Marcas comerciais Nomes de produtos e marcas são marcas comerciais ou marcas comerciais registradas de seus respectivos proprietários.
Leia maisConhecendo seu telefone
Conhecendo seu telefone Fone de ouvido Tecla de navegação S Lentes da câmera Tecla virtual esquerda Teclas de volume Tecla Enviar N Tecla virtual direita Tecla Menu M Tecla Finalizar O Porta da bateria
Leia maisManual do instalador Box Output AC Rev. 0.01.000. Figura 01 Apresentação do Box Output AC.
Pág. 1/10 Apresentação Equipamento para acionamento de cargas em corrente alternada 110/220V. Comunicação com outros dispositivos por rede CAN. 6 entradas digitais para acionamento local ou remoto. 6 entradas/saídas
Leia maisManual do Usuário. TVA Digital
Manual do Usuário TVA Digital AF_Manual_TV_SD_8.indd 1 AF_Manual_TV_SD_8.indd 2 Parabéns por escolher a TVA Digital! Além de optar por uma excelente programação, você terá uma série de recursos e interatividade.
Leia maisManual de Instruções. Touchlight Smart
Manual de Instruções Touchlight Smart Touchlight Smart é uma central de automação sem fio para controlar a casa pelo celular. Compatível com uma grande variedade de equipamentos, você pode controlar áudio,
Leia maisKVM CPU Switch 4 Portas Manual do Usuário
P R E F Á C I O Este é um produto da marca GTS Network, que está sempre comprometida com o desenvolvimento de soluções inovadoras e de alta qualidade. Este manual descreve, objetivamente, como instalar
Leia maisManual de Instruções. C o n t r o l a d o r D i f e r e n c i a l para P i s c i n a. Rev. B
Manual de Instruções C o n t r o l a d o r D i f e r e n c i a l para P i s c i n a Rev. B 1. Descrição Índice 1.Descrição... pág 1 2.Dados Técnicos... pág 2 3.Instalação... pág 3 4.Ajuste e Operação...
Leia maisTeclados dinâmicos HomeWorks QS
dinâmicos HomeWorks QS Os teclados dinâmicos oferecem a funcionalidade de múltiplos teclados Lutron de uma forma intuitiva e fácil de navegar. Os teclados dinâmicos ajudam a aumentar a estética da parede
Leia maisGUIA DE INSTALAÇÃO F 19
GUIA DE INSTALAÇÃO F 19 1. Instalação do equipamento (1)Cole o modelo de montagem na (2) Remova o parafuso na parte (3) Tire a placa traseira. parede, Faça os furos de acordo inferior do dispositivo com
Leia maiscom tecnologia Bluetooth
com tecnologia Bluetooth MANUAL DO USUÁRIO DESCRIÇÃO O JFA Smart Control permite controlar à distância as funções básicas do player como mudança de música e pasta, volume, pause, play e power. Esse controle
Leia maisF-L2000 SÉRIE DE AÇO INOXIDÁVEL SISTEMA DE CONTROLE DE ACESSO POR PROXIMIDADE MANUAL DE INSTALAÇÃO
F-L2000 SÉRIE DE AÇO INOXIDÁVEL SISTEMA DE CONTROLE DE ACESSO POR PROXIMIDADE MANUAL DE INSTALAÇÃO CONTEÚDO Característica Especiais...1 Painel Frontal e Tipos de Cartão...2 Procedimentos de Instalação...3
Leia maisMódulo de dimerização PowPak com EcoSystem
Módulo de dimerização PowPak com EcoSystem O módulo de dimerização PowPak com EcoSystem é um controle de radiofrequência (RF) que opera até 32 reatores EcoSystem / comandos LED baseado em entrada por fechamento
Leia maisGUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA
5dBi BIVOLT Roteador Wireless 150 Mbps GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA CÓD.: 6813-0 1. Introdução: O Roteador Wireless 150 Mbps, modelo GWR-110 é um dispositivo que combina redes com/sem fio e foi projetado
Leia maisGuia de Instalação do Powerline 600 Mbps PassThru 4-port XAVB6504
Guia de Instalação do Powerline 600 Mbps PassThru 4-port XAVB6504 Conteúdo Conteúdo da embalagem................................ 3 Recursos do hardware................................... 4 Descrição dos
Leia maisManual do Usuário Sistema Viva-Voz Bluetooth
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo e não pode causar interferência a sistemas operando em
Leia maisInterface de controle QSE-CI-DMX
Interface de controle A interface executa diferentes funções, dependendo do sistema em que opera. Os canais (no máximo 32) são mapeados para as zonas HomeWorks e podem ser programados como 1 canal de iluminação,
Leia maisFACILITY TOP HÍBRIDA. Manual Técnico MANUAL TÉCNICO AUTOMATIZADOR PARA PORTÕES DESLIZANTES MONDIALE. P19165 - Rev. 1
MANUAL TÉCNICO AUTOMATIZADOR PARA PORTÕES DESLIZANTES P19165 - Rev. 1 MONDIALE 1 ÍNDICE DIAGRAMA DE CONEXÕES...4 Principais características... 5 Funções do led SN...5 Entrada PARA Trava...6 botões (+)
Leia maisLeitor MaxProx-Lista-PC
Leitor MaxProx-Lista-PC O leitor de cartões de proximidade MaxProx-Lista-PC é destinado aos Integradores de Controle de Acesso. Ele foi especialmente projetado para controle de acesso, para ser usado Stand
Leia maisUnidade de controle sem fio GRAFIK Eye QS. Dimensões mecânicas. Controles de dimerização pré-programáveis. Unidade de controle sem fio.
Unidade de controle Unidade de controle GRAFIK Eye QS 369416c 1 07.16.12 Abrir 1 Pré-programado 2 Fechar 3 4 Apagado Descrição A unidade de controle GRAFIK Eye QS é o principal controle de luz e cortina
Leia maisMódulo de relé PowPak com Softswitch
Módulo de relé PowPak com Softswitch O Módulo de relé PowPak com Softswitch é dispositivo de radiofrequência (RF) que usa a tecnologia patenteada Softswitch Lutron para controlar até 16 A de cargas de
Leia maisManual de início rápido
Manual de início rápido VDV Commander TM VDV501-097 PORTUGUÊS Testa cabos Mede comprimento de cabos com TDR Detecta falhas Detecta e mede PoE Localiza e identifica cabos Testa rede ativa Salva e imprime
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO CENTRAL MC 4D
12 Manual do Usuário Intrusos podem entrar em zonas sem proteção, ou ter sofisticação para isolar um sensor ou desconectar dispositivos de aviso de alarme; Central, detectores, sensores só funcionam quando
Leia maisTRC-340 MANUAL DO USUÁRIO
TRC-340 MANUAL DO USUÁRIO SISTEMA DE SOM 2.0 CANAIS HI-FI ÍNDICE Prefacio...2 Conteúdo da Embalagem...2 Informações de segurança...3 Funções do Painel Frontal...4 Funções Painel Traseiro...4 Conexões do
Leia maisManual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO... 3 1 - REGISTRANDO O ACESSO... 4 1.1 Acesso através de cartão de código de barras:...
0 Conteúdo Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO... 3 1 - REGISTRANDO O ACESSO... 4 1.1 Acesso através de cartão de código de barras:... 4 1.2 Acesso através do teclado (digitando a matrícula):...
Leia maisManual do instalador Box Output DC Rev. 0.01.000. Figura 01 Apresentação do Box Output DC.
Pág. 1/10 Apresentação Equipamento para acionamento de cargas em corrente contínua. Comunicação com outros dispositivos por rede CAN. 6 entradas digitais para acionamento local ou remoto. 6 entradas/saídas
Leia maisIRISPen Air 7. Guia Rápido. (ios)
IRISPen Air 7 Guia Rápido (ios) Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRISPen TM Air 7. Leia este guia antes de utilizar o scanner e o respectivo software. Todas as informações estão
Leia maisComm5 Tecnologia Manual de utilização da família MI. Manual de Utilização. Família MI
Manual de Utilização Família MI ÍNDICE 1.0 COMO LIGAR O MÓDULO... pág 03 e 04 2.0 OBJETIVO... pág 05 3.0 COMO CONFIGURAR O MÓDULO MI... pág 06, 07, 08 e 09 4.0 COMO TESTAR A REDE... pág 10 5.0 COMO CONFIGURAR
Leia maisRESTAURAÇÃO NO WINDOWS 8
RESTAURAÇÃO NO WINDOWS 8 Este documento se aplica aos computadores HP e Compaq com Windows 8, mas a lógica de funcionamento é a mesma para os demais computadores. Este documento explica como usar e solucionar
Leia maisAtualização De Mapas GPS Apontador. 1º Acessar site: www.naviextras.com 2º Selecione o Idioma para Português no seu canto direito.
Atualização De Mapas GPS Apontador 1º Acessar site: www.naviextras.com 2º Selecione o Idioma para Português no seu canto direito. 3º Clique na Opção Registrar 4º Selecione o Dispositivo Apontador e o Modelo
Leia maisVersão 1.02. Manual. Neocontrol Soluções em Automação LTDA www.neoc.com.br
Versão 1.02 Manual Neocontrol Soluções em Automação LTDA www.neoc.com.br Índice 1. Descrição do Equipamento... 3 2. Princípio de Funcionamento... 4 2.1 Operação... 4 2.2 Configuração de Cenas... 4 2.2.1
Leia maisMODEM USB 3G+ WM31. Manual do Usuário
MODEM USB 3G+ WM31 Manual do Usuário 2 Conteúdo 1 Introdução... 3 2 Descrição da Interface do Cliente... 5 3 Conexão... 7 4 SMS... 10 5 Contatos... 14 6 Estatística... 18 7 Configurações... 19 8 SIM Tool
Leia maisManual. ID REP Config Versão 1.0
Manual ID REP Config Versão 1.0 Sumário 1. Introdução... 3 2. Pré-Requisitos... 3 3. Instalação do ID REP Config... 4 4. Visão Geral do Programa... 8 4.1. Tela Principal... 8 4.2. Tela de Pesquisa... 12
Leia mais2 de maio de 2014. Remote Scan
2 de maio de 2014 Remote Scan 2014 Electronics For Imaging. As informações nesta publicação estão cobertas pelos termos dos Avisos de caráter legal deste produto. Conteúdo 3 Conteúdo...5 Acesso ao...5
Leia maisCARACTERÍSTICAS E MODOS DE FUNCIONAMENTO MODOS DE OPERAÇÃO DOS BOTÕES PROTEÇÃO ANTIESMAGAMENTO ALÍVIO DE PRESSÃO INTERNA
CARACTERÍSTICAS E MODOS DE FUNCIONAMENTO Os módulos da linha TOTALSAFE PRO foram desenvolvidos para agregar além de conforto, segurança total na automação dos vidros elétricos. Essa linha de produtos oferece
Leia maisPAINEL DE ALARME ACTIVE 10 E 10 LITE
PAINEL DE ALARME ACTIVE 0 E 0 LITE - FUNÇÕES BÁSICAS. VISUALIZAÇÃO DOS PROBLEMAS NO SISTEMA Para visualizar os problemas, pressione a tecla P por segundos. O led SISTEMA começa a piscar, continue pressionando
Leia maisAtenção ainda não conecte a interface em seu computador, o software megadmx deve ser instalado antes, leia o capítulo 2.
Atenção ainda não conecte a interface em seu computador, o software megadmx deve ser instalado antes, leia o capítulo 2. Interface megadmx SA Firmware versão 1, 2 e 3 / software megadmx 2.000 (Windows/MAC
Leia maisGuia de Instalação do Powerline 600 Mbps PassThru 4-port XAVB6504
Guia de Instalação do Powerline 600 Mbps PassThru 4-port XAVB6504 Conteúdo Conteúdo da embalagem................................ 3 Recursos do hardware................................... 4 Descrição dos
Leia maisManual do Usuário Mundi 1000. Sumário
Sumário 1.Instalação...2 2.Estrutura do menu...5 3.Operações básicas:...5 3.1.Cadastramento de usuário:...5 3.1.1.Reg RFID...5 3.1.2.Cadastrar Senha...7 3.1.3.Reg RFID e Senha...8 3.2.Exclusão de usuário...9
Leia maisGUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS
GUIA DO USUÁRIO Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS Medidas de segurança Leia com atenção este guia de instalação até o final antes de instalar o produto. Guarde o guia
Leia maisINTERLOCK. INTERTRAVAMENTO Para Portões Automáticos Fechaduras Magnéticas e Elétricas. Manual de instalação e configuração
INTERLOCK INTERTRAVAMENTO Para Portões Automáticos Fechaduras Magnéticas e Elétricas Manual de instalação e configuração 2 INTERLOCK Intertravamento de Portões MOREY Índice 1. Instalação do módulo INTERLOCK...
Leia maisLUMIKIT PRO X4 / RACK INTERFACE QUICK GUIDE
LUMIKIT PRO X4 / RACK INTERFACE QUICK GUIDE LEIA O MANUAL ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO! Considerações importantes, leia antes de usar o produto: A diferença entre a interface Lumikit PRO X4 e Lumikit PRO
Leia maisT O M e P U L S O. Disca em linhas ECONÔMICAS. Discadora Telefônica
Discadora Telefônica T O M e P U L S O Disca em linhas ECONÔMICAS Disca em modo TOM e PULSO Disca para até 5 números Não perde memória em caso de falta de energia elétrica www.genno.com.br MAGADTDPTF05V1
Leia maisManual de Instalação, Configuração e Uso
Manual de Instalação, Configuração e Uso KEYPAD MACRO Para controle de cenas ou canais de qualquer módulo da rede Scenario-net Índice 1. Manual de Utilização... 2 1.1. Apresentação e identificação das
Leia mais1 Introdução. 2 REDES sem fio de comunicações
1 Introdução Neste manual serão apresentados os procedimentos de instalação e configuração do sistema de detecção e prevenção de incêndio GALBA V251, além de dicas que certamente agilizarão os trabalhos
Leia mais2-Instalação da cuba. 1-Apresentação. Cuba de Ionização Abraçadeira s. Cano. Mangote
Manual de Instalação Índice 1- Apresentação 2- Instalação da cuba. 3- Instalação do painel de controle 4- Ligação elétrica 5- Dispositivo de segurança 6- Características do Purilaqua 7- Tempo de filtragem
Leia maisA unidade Energise inclui a tecnologia sem fios SimplyWorks, permitindo a ativação de aparelhos até 10 metros de distância.
Instruções Descrição do Produto Um regulador de funcionalidades de alimentação elétrica que permite que os utilizadores possam controlar até dois aparelhos elétricos com manípulos com ou sem fio. A unidade
Leia maisGUIA RÁPIDO DE PROGRAMAÇÃO CENTRAL INTELBRÁS
Especificações técnicas GUIA RÁPIDO DE PROGRAMAÇÃO CENTRAL INTELBRÁS Características Alimentação AC 90 a 265 V Suporte a 2 chips (cartões SIM) de celular (somente AMT 2018 EG). Alimentação DC Bateria de
Leia maisLuminárias LED Lumination (Série BT Versão UL - Opção EL Luz de Emergência)
GE Lighting Guia de Instalação Luminárias LED Lumination (Série BT Versão UL - Opção EL Luz de Emergência) DICAS DE SEGURANÇA IMPORTANTES AO UTILIZAR EQUIPAMENTO ELÉTRICO, DEVEM SEMPRE SER SEGUIDAS AS
Leia maisManual. Controle de motores via Bluetooth. William Trevine
A Manual Controle de motores via Bluetooth 1 William Trevine Sumário 1 Introdução... 4 2 Características... 5 3 Instalação... 6 3.1 Alimentação... 7 3.2 Motores... 8 3.3 Liga e desliga... 9 3.4 Saídas
Leia mais3 - Quadro de Comando - Sistema de Irrigação
3 - Quadro de Comando - Sistema de Irrigação PAINEL E SEUS COMPONENTES O sistema de irrigação necessita de alguns dispositivos que servem para filtrar a água, controlar a frequência das irrigações, controlar
Leia maisManual de Operação Balança Eletrônica Mod: EB 2001
Manual de Operação Balança Eletrônica Mod: EB 2001 1 Descrição: A balança eletrônica produzida por nossa empresa utiliza tecnologia de ponta, baixo consumo de energia e conversores analógicos/digitais
Leia maisManual do instalador Box Input Rev. 0.01.000. Figura 01 Apresentação do Box Input.
Pág. 1/10 Apresentação Equipamento para detecção de acionamentos e monitoração de sensores. Comunicação com outros dispositivos por rede CAN. Possui seis entradas digitais optoacopladas com indicação de
Leia maisDispositivo PT-100. Guia Rápido de Instalação. Newello - Tecnologia com responsabilidade
Dispositivo PT-100 Guia Rápido de Instalação Observação: As informações do usuário serão registradas com software de patrulha e impressões digitais de usuários podem ser inscritos por leitor de impressão
Leia maisYEALINK SIP-T22P. Função de Teclas SÍNTESE DE FUNCIONALIDADES VOIP. Permitir aos usuários o acesso ao Voice Mail;
YEALINK SIP-T22P SÍNTESE DE FUNCIONALIDADES VOIP Função de Teclas Permitir aos usuários o acesso ao Voice Mail; Redirecionar ligações ao se ausentar; CUIDADO; (ativa o último nº registrado na memória)
Leia maisHera Indústria de Equipamentos Eletrônicos LTDA. Manual de Instalação e Operação. Central de alarme HR 4020 2 setores HERA.
Central de alarme HR 4020 2 setores HERA Manual do Usuário 1 Índice: 1 Aplicação... 3 2 Características... 3 3 - Apresentação da Central... 3 3.1 - Parte externa... 3 3.2 - Parte interna... 4 4 - Diagramas
Leia maisCentral de alarme Ventura GSM
Central de alarme Ventura GSM Manual do Usuário 1 Índice: 1 Aplicação:... 3 2 Características:... 3 3 Características de funcionamento... 3 4- Apresentação da Central... 4 4.1 Parte externa... 4 4.2 Parte
Leia maisFluxo de trabalho do Capture Pro Software: Indexação de OCR e separação de documentos de código de correção
Este procedimento corresponde ao fluxo de trabalho de Indexação de OCR com separação de código de correção no programa de treinamento do Capture Pro Software. As etapas do procedimento encontram-se na
Leia maisGUIA PRÁTICO do dbadge2 Dosímetro Pessoal de Ruídos
GUIA PRÁTICO do dbadge2 Dosímetro Pessoal de Ruídos O dbadge2 foi criado para tornar as medições pessoais de exposição a ruídos mais simples do que nunca, além de contar com até três dosímetros simultâneos
Leia maisManual do usuário. Softcall Java. versão 1.0.5
Manual do usuário Softcall Java versão 1.0.5 Sumário Iniciando SoftCall...3 Tela Principal...3 Configurando o SoftCall...4 Agenda...5 Incluindo um contato...5 Procurando um contato...6 Apagando um contato...6
Leia maisGuia de Usuário Teclado sensível ao toque TM40
Guia de Usuário Teclado sensível ao toque TM40 1 Índice Página Principal... 1 Menu... 3 Modo Anunciador... 9 Slide Show... 9 Planta Baixa... 9 Status... 9 Zona... 9 Info... 9 Menu.... 3 Funções de Segurança...
Leia maisHelp Desk 0800 777 0333
Guia do Usuário Equipamento Tipo IV - Samsung SCX-5637FR 1 Este guia se destina a vocês, usuários das impressoras que fazem parte do contrato da CTIS. Ele tem por objetivo auxiliar na obtenção da melhor
Leia maisIRISPen Air 7. Guia Rápido. (Android)
IRISPen Air 7 Guia Rápido (Android) Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRISPen Air TM 7. Leia este guia antes de utilizar o scanner e o respectivo software. Todas as informações
Leia maisRelé de proteção do diferencial 865
Relé de proteção do diferencial 865 Para a proteção do diferencial de motores, transformadores e geradores Boletim 865, Série A Guia de especificações Sumário Página de descrição da seção 1.0 Características
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Central de Alarme Particionada
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO AP6 Central de Alarme Particionada www.compatec.com.br 2 www.compatec.com.br 3 4. Dimensões do produto... 5. Conhecendo o seu produto... 7 5.1 Conhecendo as funções da central...
Leia maisGuia de Instalação Live TIM Blue Box
Guia de Instalação Live TIM Blue Box O que há na caixa Blue Box Cabo de rede Ethernet Cabo A/V Controle Remoto Cabo HDMI Guia de instalação Fonte de Energia bivolt 110/220v Antena e cabo Pilhas AAA O Live
Leia mais* Acesso à programação protegido por senha; * Alimentação: 90 a 240Vca (Fonte chaveada).
PROGRAMADOR HORÁRIO MANUAL DE INSTRUÇÕES MTZ622R - 90~240VCA - P504 VERSÃO.0 ABRIL/202 * Acesso à programação protegido por senha; * Alimentação: 90 a 240Vca (Fonte chaveada). 3.2 DIMENSÕES PLACA IHM:
Leia maisGuia Rápido do Usuário
Guia Rápido do Usuário 1 Obrigado por adquirir o Mobile Broadband modem USB E3531. Com o seu novo modem USB, você tem acesso à rede sem fio em alta velocidade. Observação: Este manual fornece os atributos
Leia maisCentrais de Alarme DSC MANUAL DE CENTRAL DE ALARME. Disponibilizado por www. alarmsystems. com.
MANUAL DE CENTRAL DE ALARME Sumário 1. Excluir setores do alarme. 2. Trocar, apagar ou inserir senhas. 3. Acerto de relógio. 4. Auto arme do sistema. 5. Beep de teclado. 6. Luz de problema acesa. 7. Leds
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO AR CONDICIONADO CONTROLE REMOTO AA-1977 AA-1979
MANUAL DE INSTALAÇÃO AR CONDICIONADO CONTROLE REMOTO AA-1977 AA-1979 PREZADO CLIENTE A fim de obter o melhor desempenho de seu produto, por favor, leia este manual de instruções cuidadosamente antes de
Leia maisGUIA DE PROGRAMAÇÃO ESPIRIT SOFTWARE VERSÃO 3.10
GUIA DE PROGRAMAÇÃO ESPIRIT SOFTWARE VERSÃO 3.10 RESET DA CENTRAL O Código do instalador deve estar destrancado (endereço 058: qualquer valor diferente de 147) Para Resetar Remova a bateria e desligue
Leia maisComutador USB KVM Comutador USB KVM com áudio, 2 portas Comutador USB KVM com áudio, 4 portas Manual
Comutador USB KVM Comutador USB KVM com áudio, 2 portas Comutador USB KVM com áudio, 4 portas Manual DS-11403 (2 portas) DS-12402 (4 portas) NOTA Este equipamento foi testado e está em conformidade com
Leia maisCópia. Copiadora e Impressora WorkCentre C2424
Cópia Este capítulo inclui: Cópia básica na página 3-2 Ajustando as opções de cópia na página 3-4 Configuração básica na página 3-5 Ajustes de imagem na página 3-9 Ajustes de posicionamento de imagem na
Leia maisComo Iniciar. Nokia N76
Como Iniciar Nokia N76 Nokia N76 Introdução Teclas e componentes (frente e parte interna) Neste manual denominado Nokia N76. 1 Tecla externa direita 2 Tecla central 3 Tecla externa esquerda 4 Câmera secundária
Leia maisAttack 1.35. Software de controle e Monitoração de amplificadores
Attack 1.35 Software de controle e Monitoração de amplificadores 1 Índice 1 Hardware necessário:... 3 1.1 Requisitos do computador:... 3 1.2 Cabos e conectores:... 3 1.3 Adaptadores RS-232 USB:... 4 1.4
Leia maisJVC CAM CONTROLO (para ipad) Guia do Usuário
JVC CAM CONTROLO (para ipad) Guia do Usuário Português Este é o manual de instruções para o software (para ipad) para Live Streaming Camera GV-LS2/GV-LS1 feito pela Corporação JVC KENWOOD. Os modelos compatíveis
Leia maisControle de acesso FINGER
Controle de acesso FINGER MANUAL DE INSTRUÇÕES Sobre esse Guia Esse guia fornece somente instruções de instalação. Para obter informações sobre instruções de uso, favor ler o Manual do usuário.. ÍNDICE
Leia maisCabo USB para sincronização protetora
Leia isto primeiro Comece aqui Stylus Cabo USB para sincronização Tampa protetora Computador de mão Palm T X CD de instalação do software Carregador de CA Atualizadores Antes de ir para a etapa 1, sincronize
Leia maiswww: toppoalarmes.com.br SAC: 0800-643-6680
Prezado cliente, Muito obrigado por escolher o alarme residencial TPS-100: você adquiriu um produto de alta qualidade, confiabilidade e sofisticação. Por favor leia todas as instruções relacionadas ao
Leia maisManual do Usuário Android Neocontrol
Manual do Usuário Android Neocontrol Sumário 1.Licença e Direitos Autorais...3 2.Sobre o produto...4 3. Instalando, Atualizando e executando o Android Neocontrol em seu aparelho...5 3.1. Instalando o aplicativo...5
Leia maisCaro cliente. Guia do cliente. Página 1
Caro cliente. Os procedimentos a seguir se destinam somente em resolver problemas referentes á internet, não servindo para resolver qualquer outro problema no computador, como por exemplo, um computador
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES DO GERADOR DE ÁUDIO MODELO GA-1001
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO GERADOR DE ÁUDIO MODELO GA-1001 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do gerador ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA... 1 3.
Leia maisMODEM USB LTE. Manual do Usuário
MODEM USB LTE Manual do Usuário 2 Conteúdo Manual do Usuário... 1 1 Introdução... 3 2 Descrição da Interface do Cliente... 4 3 Conexão... 7 4 SMS... 10 5 Contatos... 14 6 Estatística... 18 7 Configurações...
Leia mais