MABP202, Manual de instalação. Português

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "MABP202, Manual de instalação. Português"

Transcrição

1 X2 MABP202, Manual de instalação Português

2 Prefácio Manual de Instalação para X2 Prefácio Todos os painel do operadors são desenvolvidos para satisfazer as demandas da comunicação entre homem e máquina. Funções integradas, tais como exibição e controle de texto, indicação dinâmica, canais de tempo, alarme e tratamento de receitas estão inclusas. O ix Developer trabalha principalmente de forma orientada aos objetos, o que o torna fácil de entender e usar. A configuração é realizada em um PC usando a ferramenta de configuração painel do operador. O projeto pode ser transferido e armazenado no próprio. Diversos tipos de equipamentos de automação, tais como PLCs, servos ou unidades,podemserconectadosaospainel do operadors. Neste manual, o termo o controlador faz referência ao equipamento conectado. Este manual explica como instalar o painel do operador. Consulte o manual de referência do ix Developer para obter mais informações. Nº do pedido: MABP202 Copyright Beijer Electronics AB. Todos os direitos reservados. As informações deste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio e são fornecidas da forma como estavam disponíveis no momento da impressão. Beijer Electronics AB, incluindo todas as suas empresas do grupo, reserva-se o direito de alterar qualquer informação sem a atualização desta publicação. Beijer Electronics AB, incluindo todas as suas empresas do grupo, não assume(m) nenhuma responsabilidade por eventuais erros que possam aparecer neste documento. Leia todo o manual de instalação antes de instalar e de usar este equipamento. Somente o pessoal qualificado pode instalar, operar ou consertar este equipamento. Beijer Electronics AB, incluindo todas as suas empresas do grupo, não são responsáveis por modificações, alterações ou reformas no equipamento. Como o equipamento possui uma ampla gama de aplicações, os usuários precisam adquirir o conhecimento apropriado para uso devido do equipamento em suas aplicações específicas. Responsáveis pelo uso e pelo equipamento devem garantir que cada uso esteja de acordo com todos os requerimentos relevantes, padrões, e legislação relativa à configuração e à segurança. Somente peças e acessórios fabricados de acordo com as especificações definidas pela Beijer Electronics AB, incluindo todas as empresas do grupo, podem ser utilizados. BEIJER ELECTRONICS AB, INCLUINDO TODAS AS EMPRESAS DO GRUPO, NÃO DEVE SER RESPONSABILIZADA POR DANOS DE QUALQUER NATUREZA - DIRETOS, INDIRETOS, ESPECIAIS, INCIDENTAIS OU RESULTANTES - ADVINDOS DA INSTALAÇÃO, USO OU REPARO DESTE EQUIPAMENTO, SEJA POR RESPONSABILIDADE CIVIL, CONTRATO OU QUALQUER OUTRA NATUREZA. A ÚNICA SOLUÇÃO PARA O COMPRADOR SERÁ O REPARO, A SUBSTITUIÇÃO OU O ESTORNO DO PREÇO DA COMPRA. ALÉM DISSO, A ESCOLHA DA FORMA DE REPARAÇÃO APLICÁVEL FICARÁ A CRITÉRIO DA BEIJER ELECTRONICS AB, INCLUINDO TODAS AS EMPRESAS DO GRUPO. Beijer Electronics, MABP202

3 Conteúdo Conteúdo 1 Precauçõesdesegurança Geral RequisitosdedescarteconformeadiretivaWEEE Instalação de acordo com a UL (Underwriters Laboratories) e a cul (Underwriters Laboratories - Canada) Duranteainstalação Duranteouso Manutençãoereparos Desmontagem e descarte Presençadearnatelasensívelaotoque Convençãodenomeação Instalação Requisitosdeespaço X X X X X X Processo de instalação Conexõesparaocontrolador Outrasconexõeseperiféricos Dadostécnicos Resistênciaquímica Encapsulamento de metal Material da tela sensível aotoqueesobreposição AutoflexEBA180L Superfície da tela sensível ao toque (para painéis de 10,12 e 15 ) Protetordatelasensívelaotoque Desenhos do painel do operador Conectores Portasdecomunicação Saídasdigitais X2Contorno Dicas adicionais de instalação Aterramento do painel do operador Conexão Ethernet no painel do operador Para conseguir uma melhor proteção de compatibilidade eletromagnética Temperatura do ambiente Segurança Isolamentogalvânico Cabo e terminações do bus RS Beijer Electronics, MABP202

4 Precauções de segurança 1 Precauções de segurança Tanto o instalador e o proprietário e/ou operador do painel do operador devem ler e compreender este manual de instalação. 1.1 Geral Leia cuidadosamente as precauções de segurança. Verifique danos relativos ao transporte no momento da entrega. Caso haja danos, notifique o fornecedor assim que possível. Nãouseopaineldooperadoremumambientecomaltoriscodeexplosão. O fornecedor não é responsável por equipamento modificado, alterado ou reconstruído. Use somente peças e acessórios fabricados de acordo com especificações do fornecedor. Leia as instruções de instalação e de operação com cuidado antes de instalar, utilizar ou consertar o painel do operador. Não deixe que líquidos, metais em estado líquido ou restos de fiação penetrem por qualquer abertura do painel do operador. Isto pode causar um incêndio ou choque elétrico. Apenas trabalhadores qualificados podem operar o painel do operador. Armazenar o painel do operador em locais onde a temperatura é maior ou menor do que a recomendada neste manual pode fazer com que o líquido da tela de LCD congele ou se torne isotópico. O líquido da tela de LCD contém um poderoso alergênico. Em caso de contato com a pele, lave-a imediatamente com água em abundância. No caso de contato com os olhos, mantenha o olho aberto, lave-o com água em abundância e busque auxílio médico. Os números constantes deste manual têm fins ilustrativos. Devido às muitas variáveis associadas a qualquer instalação, o fornecedor não pode assumir a responsabilidade pela utilização real baseada nestes números. O supervisor não pode garantir que o painel do operador é adequado para uso específico do usuário e tampouco pode assumir a responsabilidade pelo modelo, instalação ou operação de seu produto. Recomenda-se ligar e desligar o painel do operador ao menos uma vez antes de instalar quaisquer placas/componentes pelo menos uma vez antes de conectar o painel do operador a dispositivos externos, como, por exemplo, dispositivos seriais. Somente para painéis Marine: O painel do operador deve ser instalado e operado conforme descrito neste documento para satisfazer essa certificação. Observe as precauções para o manuseio de dispositivos sensíveis à descarga eletrostática. 1.2 Requisitos de descarte conforme a diretiva WEEE Para usuários profissionais na União Europeia: Se você deseja descartar equipamentos elétricos ou eletrônicos (EEE), entre em contato com o distribuidor ou fornecedor para obter mais informações. Beijer Electronics, MABP202 4

5 Precauções de segurança Para descarte em países fora da União Europeia: Se você deseja descartar este produto, entre em contato com o distribuidor ou com as autoridades locais e peça informações sobre o método correto de descarte. 1.3 Instalação de acordo com a UL (Underwriters Laboratories) e a cul (Underwriters Laboratories - Canada) Cuidado: Esta seção é válida somente para painéis X2 com etiqueta UL. Esse equipamento é adequado somente para uso em locais não perigosos de Classe 2. [As combinações de equipamentos em seu sistema estão sujeitas a investigação pelas autoridades legais comjurisdiçãosobreoassuntoquando da instalação]. Todos os dispositivos precisam possuir uma fonte de alimentação de Classe 2. Aviso: Apenas unidades de expansão aprovadas pela UL e cul podem ser conectadas à porta chamada "EXPANSÃO". No momento, não há unidades avaliadas ou permitidas para tal fim. SEULES LES UNITÉS D'EXTENSION CERTIFIÉES UL ET cul PEUVENT ÊTRE RACCORDÉES AU PORT DÉSIGNÉ «EXPANSION». À L'HEURE ACTUELLE, AUCUNE UNITÉ DE CE TYPE N'A ÉTÉ TESTÉE OU AUTORISÉE. Este produto contém uma bateria que só deve ser trocada em uma área considerada segura. Troque a bateria por uma bateria BR O uso de uma bateria diferente pode representar risco de incêndio ou explosão. Aviso: O uso incorreto da bateria pode causar uma explosão. Não a recarregue, desmonte nem a descarte através de queima. Este produto contém um uma bateria BR2330A que não é substituível pelo usuário. LA BATTERIE PEUT EXPLOSER EN CAS DE MAUVAISE MANIPULATION. NE LA RECHARGEZ PAS, NE LA DÉMONTEZ PAS ET NE LA JETEZ PAS DANS LE FEU. CEPRODUITCONTIENTUNEPILEBR2330AQUINEPEUTPASÊTRE REMPLACÉE PAR L'UTILISATEUR. Para ser utilizado em uma superfície plana do tipo 4X e uso interno somente. Usecondutoresdecobredepelomenos75 C. Para ligar a fiação do conector da fonte de alimentação, siga a tabela de especificações de cabos e torque abaixo: Beijer Electronics, MABP202 5

6 Precauções de segurança Conector de bloco de terminal Tamanho do fio(awg) TQ(lbpol) Conectores Phoenix X1/X AWG 5-7 Conectores Anytek X1/X AWG 3,5 Conectores DECA X1/X AWG 7 EssesdispositivossãocontroladoresprogramáveisdeClasse2(PCs industriais) para uso em equipamentos de controle industrial e destinam-se a ser montados como painéis (frontais) (dos tipos 12 e 4x, somente para uso interno). Cuidado: O invólucro proporciona um grau de proteção de, no mínimo, IP20, mas quando instalado em um equipamento, ele deverá satisfazer o grau IP65. LE BOÎTIER OFFRE UN DEGRÉ DE PROTECTION D'AU MOINS IP20, MAIS LORSQU'IL EST INSTALLÉ DANS UN APPAREIL, IL DOIT ÊTRE DE CLASSE IP Durante a instalação O painel do operador foi desenvolvido para instalação estacionária em uma superfície plana, em que sejam atendidas as seguintes condições: sem grandes riscos de explosão sem campos magnéticos fortes sem luz solar direta sem alterações grandes e bruscas de temperatura Instale o painel do operador de acordo com as instruções de instalação que o acompanham. Faça o aterramento o painel do operador de acordo com as instruções de instalação que o acompanham. Apenas trabalhadores qualificados podem instalar o painel do operador. Separe os cabos de alta tensão, de sinal e de alimentação. Certifique-se de que a tensão e a polaridade da fonte de alimentação estejam corretas antes de conectar o painel do operador a uma tomada. Os equipamentos periféricos devem ser apropriados para o uso e a localização do dispositivo. 1.5 Durante o uso Mantenha a limpeza do painel do operador. Paradas de emergência e outras funções de segurança não podem ser controladas pelo painel do operador. Não força em demasia ou objetos pontiagudos ao tocar na tela sensível ao toque. 1.6 Manutenção e reparos Somente o pessoal qualificado deve realizar reparos. A garantia acordadas se aplica. Beijer Electronics, MABP202 6

7 Precauções de segurança Antes de realizar qualquer limpeza ou operações de manutenção, desconecte o equipamento da energia elétrica. Limpe a tela e a tampa frontal que a cerca com um pano macio e detergente neutro. Substituir a bateria incorretamente pode resultar emexplosão. Use apenas baterias recomendados pelo fornecedor. Durante o período de garantia, a bateria precisa ser substituída por um centro de serviços autorizado da Beijer Electronics. 1.7 Desmontagem e descarte Opaineldooperadorousuaspartesdevemserrecicladosdeacordocomas regulamentações locais. Os seguintes componentes contêm substâncias que podem ser perigosas para a saúde e o meio ambiente: bateria de lítio, capacitor eletrolítico e tela de LCD. 1.8 Presençadearnatelasensívelao toque A estrutura em camadas da tela sensível ao toque contém ar e, em raras ocasiões, pode ocorrer a presença de bolhas. Isso é puramente estético e não afeta qualquer funcionalidade do painel do operador. A presença das bolhas pode ocorrer em determinadas condições do ambiente, como temperatura, umidade e pressão atmosférica. Beijer Electronics, MABP202 7

8 Convenção de nomeação 2 Convenção de nomeação O nome de cada painel é baseado em suas propriedades, de acordo com a tabela abaixo. Família X2 Tamanho (polegadas) Plataforma Outros pro 4 B2 SC = SoftControl marine (= com BL) 7 SM = SoftMotion control (= com SC) motion (= com SM) HB = High Brightness (Alto brilho) Key = Key panel (Painel principal) HP = High Performance (Alto desempenho) BL = Black (Preto) Marca = qualquer frente com marca Exemplos: X2 pro 7 - B2 X2 control 10 - B2 X2 marine 12 - B2 SC Nem todas as combinações estão disponíveis. Beijer Electronics, MABP202 8

9 Instalação 3 Instalação 3.1 Requisitos de espaço Maximum installation plate thickness for 4.3 and 7.0 : 11 mm, 10.0 : 7 mm and other sizes: 8 mm Os desenhos a seguir mostram os requisitos de espaço em milímetros ao instalar o painel do operador. Os desenhos são meramente ilustrativos e podem estar desproporcionais X mm 104 mm 50 mm 50 mm 100 mm 100 mm 43 mm X2 pro 4 - B2 X2 control 4 - B2 X2 motion 4 - B2 145 mm Beijer Electronics, MABP202 9

10 Instalação X mm 143 mm 50 mm 50 mm 100 mm 100 mm 43 mm X2 pro 7 - B2 X2 control 7 - B2 X2 motion 7 - B2 X2 marine 7 - B2 X2 marine 7 - B2 SC X2 marine 7 - B2 X2 marine 7 - B2 HB SC 204 mm Beijer Electronics, MABP202 10

11 Instalação X mm 194 mm 50 mm 50 mm 100 mm 100 mm 45 mm X2 pro 10 - B2 X2 control 10 - B2 X2 motion 10 - B2 292 mm Beijer Electronics, MABP202 11

12 Instalação X mm 242 mm 50 mm 50 mm 100 mm 100 mm 49 mm X2 pro 12 - B2 X2 control 12 - B2 X2 motion 12 - B2 340 mm Beijer Electronics, MABP202 12

13 Instalação X mm 286 mm 50 mm 50 mm 100 mm 100 mm 53 mm X2 pro 15 - B2 X2 control 15 - B2 X2 motion 15 - B2 X2 marine 15 - B2 X2 marine 15 - B2 SC X2 marine 15 - B2 X2 marine 15 - B2 HB SC 410 mm Beijer Electronics, MABP202 13

14 Instalação X mm 347 mm 50 mm 50 mm 100 mm 100 mm 57 mm X2 pro 21 - B2 556 mm Beijer Electronics, MABP202 14

15 Instalação 3.2 Processo de instalação É necessário ter em mãos o seguinte: Uma chave de fenda/phillips 1. Desembale e verifique a entrega. Se for encontrado dano, notifique o fornecedor. Observação: Coloque o painel do operador sobre uma superfície firme durante a instalação. Deixaropaineldooperadorcairpodecausardanos. 2. Para cortar a abertura certa do painel do operador, use as dimensões de corte fornecidas no desenho do esboço. Um desenho somente com as dimensões de corte está disponível para download no site da Beijer Electronics. Para obter mais informações, consulte as seções Desenhos do painel do operador e Dados técnicos. 3. Instale o painel do operador no interruptor. Beijer Electronics, MABP202 15

16 Instalação 4. Prenda o painel do operador na posição girando o parafuso borboleta com fenda no sentido horário, permitindo que o suporte integrado vire pra fora e aperte contra o armário. x 4 or 8 Para painéis de 4,3,7,0 e10,0. Aperte os parafusos com 0,5-1,0 Nm. Para painéis de 12,1, 15,0 e 21,5. Aperte os parafusos com 0,7 Nm ±0,2 Nm. 5. Secure the painel do operador in position using the built-in brackets or screws, depending on the panel type. 6. Em casos nos quais é fundamental a vedação do painel dianteiro (IP54 ou superior, NEMA-4X), deve ser utilizada uma chave de torque para assegurar que todos os parafusos tenham o torque conforme as especificações acima. Beijer Electronics, MABP202 16

17 Power Instalação 7. Conecte os cabos na ordem especificada, de acordo com o desenho e os passos abaixo. Cuidado: O painel do operador deve estar em temperatura ambiente antes de ser iniciado. Se houver formação de condensação, certifique-se de que o painel do operador esteja seco antes de conectá-lo a uma tomada. Certifique-se de que o painel do operador e o controlador têm o mesmo sistema elétrico de aterramento (com o referido níveldetensão);docontrário,errosna comunicação podem ocorrer. Certifique-se de que a tensão e a polaridade da fonte de alimentação estão corretas. Separe os cabos de alta tensão, de sinal e de alimentação. São recomendados cabos de comunicação encapados. B Controlador RS232/ RS422/ RS485 24V DC C 24V DC D A Ethernet Aimagemémeramenteilustrativaepodeapresentarpequenasdiferençasdopainel real. Conecte o cabo A. Conecte o cabo B, usando um parafuso M5 e um condutor de aterramento (mais curto possível), que está dimensionado corretamente deacordocom oscódigos elétricos locais. Conecte o cabo C. Conecte o cabo D. A seção transversal recomendada para este cabo é de 1,5 mm. 8. Remova cuidadosamente o filme protetor da tela do painel do operador, tome cuidado para evitar a eletricidade estática que possa danificar o painel. Beijer Electronics, MABP202 17

18 Instalação Conexões para o controlador Para obter informações sobre os cabos a serem usados na conexão do painel do operador com o controlador, consulte o arquivo de ajuda para a unidade em questão Outras conexões e periféricos Cabos, equipamentos periféricos e acessórios devem ser adequados ao seu uso e ao meio ambiente. Para obter mais detalhes e recomendações, consulte o fornecedor. Beijer Electronics, MABP202 18

19 Dados técnicos 4 Dados técnicos Parâmetros X2 pro 4 - B2 X2 control/motion 4 - B2 Painel frontal, L x A x P 145 x 104 x 7 mm 145 x 104 x 7 mm Dimensões de corte, L A 130 x 89 mm 130 x 89 mm Profundidade de montagem Montagem independente Vedaçãodopainel frontal Vedaçãodopainel traseiro Material da tela sensível ao toque Sobreposição da estrutura Operações em tela sensível ao toque Material da parte traseira 43 mm (143 mm incluindo um espaço de folga) Nota para VESA 50 x 50: Comprimentomáximode parafuso para a montagem VESA é de 4 mm. O uso deparafusosmaislongos pode levar a danos. IP 66 IP 66 IP 20 IP 20 Poliéster sobre vidro, filme ITO, reforçado Autoflex EBA 180L 1 milhões de operações por toque Alumínio revestido 43 mm (143 mm incluindo um espaço de folga) Nota para VESA 50 x 50: Comprimento máximo de parafuso para a montagem VESAéde4mm. Ousode parafusosmaislongospode levar a danos. Poliéster sobre vidro, filme ITO, reforçado Autoflex EBA 180L 1 milhões de operações por toque Alumínio revestido Material da estrutura Alumínio revestido Alumínio revestido Peso 0,5 kg 0,5 kg CPU Porta serial para COM1 RS232, COM2 RS422/RS485 e COM3 RS485 Ethernet LAN A i.mx6solo Single Cortex-A9 1,0 GHz Cache L2 de 512 kb Contato D-SUB de 9 pinos com RS232 RTS/CTS, encaixe fêmea acoplado com parafusos de fixação padrão do tipo 4-40 UNC 10/100 Mbit/s (RJ45 blindado) i.mx6duallite Dual Cortex-A9 1,0 GHz Cache L2 de512kb Contato D-SUB de 9 pinos com RS232 RTS/CTS, encaixe fêmea acoplado com parafusos de fixação padrão do tipo 4-40 UNC 10/100 Mbit/s (RJ45 blindado) Ethernet LAN B N/A 10/100 Mbit/s (RJ45 blindado) USB 1 HostUSB2.0,corrente máxima de saída de 500 ma 1 HostUSB2.0,corrente máxima de saída de 500 ma Beijer Electronics, MABP202 19

20 Dados técnicos Parâmetros X2 pro 4 - B2 X2 control/motion 4 - B2 DIO (saídas, sem potencial) Meios de armazenamento externos N/A 1 cartãosd N/A 1 cartãosd Memória flash (memória do aplicativo) 1,5 GB SSD (emmc) 1,5 GB SSD (emmc) Memória RAM 512 MB (DDR3) 1 GB (DDR3) NVRAM N/A 128 kb LED 1 Multicor 1 Multicor Relógio de tempo real Sim Sim Bateria Consumo de energia a tensão nominal Bateria de lítio tipo BR 2032, trocável 12 W 12 W Fusível Fusível de CC interno, 3.14 AT,5 20mm Fontedealimentação Tela +24VCC(18a32VCC) CE: A fonte de alimentação deve estar de acordo com os requisitos constantes nas normas IEC e IEC UL e cul: A fonte de alimentação deve estar de acordo com os requisitos para fontes de alimentação Classe 2 TFT-LCD com retroiluminação de LED, pixels,64mil cores Bateria de lítio tipo BR 2032, trocável Fusível de CC interno, 3.14 AT,5 20mm +24 V CC (18 a 32 V CC) CE:Afontedealimentação deve estar de acordo com os requisitos constantes nas normas IEC e IEC ULecUL:Afontede alimentação deve estar de acordo com os requisitos para fontes de alimentação Classe 2 TFT-LCD com retroiluminaçãodeled, pixels, 64 mil cores Áreaativadatela,L A Diagonal de 4,3 Diagonal de 4,3 Erros de pixel Classe I (ISO ) Classe I (ISO ) Brilho da retroiluminação 300 cd/m cd/m 2 Duração da luz de fundo horas horas Temperatura de funcionamento Temperatura de armazenamento Umidade relativa em funcionamento -10 C a +60 C -10 C a +60 C -20 C a +70 C -20 C a +70 C 5% 85% não condensada 5% 85% não condensada Beijer Electronics, MABP202 20

21 Dados técnicos Parâmetros X2 pro 4 - B2 X2 control/motion 4 - B2 Vibração Choque mecânico Certificações e aprovações Aprovação da UL Certificadosmarine 1 g, de acordo com IEC , teste Fc 15 g, semissenoidal, 11 ms de acordo com IEC CE/FCC/KC As informações estão Sim, informações disponíveis em UL.com Asinformaçõesestão 1g,deacordocomIEC , teste Fc 15 g, semissenoidal, 11 ms de acordo com IEC CE/FCC/KC As informações estão Sim, informações disponíveis em UL.com As informações estão Parâmetros X2 pro 7 - B2 X2 control/motion 7 - B2 Painel frontal, L x A x P 204 x 143 x 7 mm 204 x 143 x 7 mm Dimensões de corte, L A 189 x 128 mm 189 x 128 mm Profundidade de montagem Montagem independente Vedaçãodopainel frontal Vedaçãodopainel traseiro Material da tela sensível ao toque Sobreposição da estrutura Operações em tela sensível ao toque Material da parte traseira 43 mm (143 mm incluindo um espaço de folga) Nota para VESA 75 x 75: Comprimentomáximode parafuso para a montagem VESA é de 4 mm. O uso deparafusosmaislongos pode levar a danos. IP 65 IP 65 IP 20 IP 20 Poliéster sobre vidro, filme ITO, reforçado Autoflex EBA 180L 1 milhões de operações por toque Alumínio revestido 43 mm (143 mm incluindo um espaço de folga) Nota para VESA 75 x 75: Comprimento máximo de parafuso para a montagem VESAéde4mm. Ousode parafusosmaislongospode levar a danos. Poliéster sobre vidro, filme ITO, reforçado Autoflex EBA 180L 1 milhões de operações por toque Alumínio revestido Material da estrutura Alumínio revestido Alumínio revestido Peso 0,8 kg 0,8 kg Beijer Electronics, MABP202 21

22 Dados técnicos Parâmetros X2 pro 7 - B2 X2 control/motion 7 - B2 CPU Porta serial para COM1 RS232, COM2 RS422/RS485 e COM3 RS485 Ethernet LAN A i.mx6solo Single Cortex-A9 1,0 GHz Cache L2 de 512 kb Contato D-SUB de 9 pinos com RS232 RTS/CTS, encaixe fêmea acoplado com parafusos de fixação padrão do tipo 4-40 UNC 10/100 Mbit/s (RJ45 blindado) i.mx6duallite Dual Cortex-A9 1,0 GHz CacheL2de512kB Contato D-SUB de 9 pinos com RS232 RTS/CTS, encaixe fêmea acoplado com parafusos de fixação padrão do tipo 4-40 UNC 10/100 Mbit/s (RJ45 blindado) Ethernet LAN B N/A 10/100 Mbit/s (RJ45 blindado) USB DIO (saídas, sem potencial) Meios de armazenamento externos Memória flash (memória do aplicativo) 1 HostUSB2.0,corrente máxima de saída de 500 ma N/A 1 cartãosd 1 HostUSB2.0,corrente máxima de saída de 500 ma 2 x contatos normalmente abertos 1 cartãosd 1,5 GB SSD (emmc) 1,5 GB SSD (emmc) Memória RAM 512 MB (DDR3) 1 GB (DDR3) NVRAM N/A 128 kb LED 1 Multicor 1 Multicor Relógio de tempo real Sim Sim Bateria Consumo de energia a tensão nominal Bateria de lítio tipo BR 2032, trocável 14,4 W 14,4 W Fusível Fusível de CC interno, 3.14 AT,5 20mm Fontedealimentação +24VCC(18a32VCC) CE: A fonte de alimentação deve estar de acordo com os requisitos constantes nas instruções IEC e IEC UL e cul: A fonte de alimentação devem de acordo com os requisitos para fontes de alimentação Classe 2. Bateria de lítio tipo BR 2032, trocável Fusível de CC interno, 3.14 AT,5 20mm +24 V CC (18 a 32 V CC) CE:Afontedealimentação deve estar de acordo com os requisitos constantes nasinstruçõesiec60950e IEC ULecUL:Afontede alimentação devem de acordo com os requisitos para fontes de alimentação Classe 2. Beijer Electronics, MABP202 22

23 Dados técnicos Parâmetros X2 pro 7 - B2 X2 control/motion 7 - B2 Tela TFT-LCD com retroiluminação de LED pixels,64mil cores TFT-LCD com retroiluminação de LED pixels,64mil cores Áreaativadatela,L A Diagonal de 7 Diagonal de 7 Erros de pixel Classe I (ISO ) Classe I (ISO ) Brilho da retroiluminação 350 cd/m cd/m 2 Duração da luz de fundo horas horas Temperatura de funcionamento Temperatura de armazenamento Umidade relativa em funcionamento Vibração Choque mecânico Certificações e aprovações Aprovação da UL Certificadosmarine -10 C a +60 C -10 C a +60 C -20 C a +70 C -20 C a +70 C 5% 85% não condensada 5% 85% não condensada 1 g, de acordo com IEC , teste Fc 15 g, semissenoidal, 11 ms de acordo com IEC CE/FCC/KC As informações estão Sim, informações disponíveis em UL.com Asinformaçõesestão 1g,deacordocomIEC , teste Fc 15 g, semissenoidal, 11 ms de acordo com IEC CE/FCC/KC As informações estão Sim, informações disponíveis em UL.com As informações estão Parâmetros X2 marine 7 - B2 X2 marine 7 - B2 SC Painel frontal, L x A x P 204 x 143 x 7 mm 204 x 143 x 7 mm Dimensões de corte, L A Profundidade de montagem Montagem independente Vedaçãodopainel frontal 189 x 128 mm 189 x 128 mm 43 mm (143 mm incluindo um espaço de folga) Nota para VESA 75 x 75: Comprimentomáximode parafuso para a montagem VESA é de 4 mm. O uso deparafusosmaislongos pode levar a danos. IP 65 IP mm (143 mm incluindo um espaço de folga) Nota para VESA 75 x 75: Comprimento máximo de parafuso para a montagem VESAéde4mm. Ousode parafusosmaislongospode levar a danos. Beijer Electronics, MABP202 23

24 Dados técnicos Parâmetros X2 marine 7 - B2 X2 marine 7 - B2 SC Vedaçãodopainel traseiro IP 20 IP 20 Material da tela sensível ao toque Sobreposição da estrutura Operações em tela sensível ao toque Material da parte traseira Poliéster sobre vidro, filme ITO, reforçado Autoflex EBA 180L 1 milhões de operações por toque Alumínio revestido Poliéster sobre vidro, filme ITO, reforçado Autoflex EBA 180L 1 milhões de operações por toque Alumínio revestido Material da estrutura Alumínio revestido Alumínio revestido Peso 0,8 kg 0,8 kg CPU Porta serial para COM1 RS232, COM2 RS422/RS485 e COM3 RS485 i.mx6solo Single Cortex-A9 1,0 GHz Cache L2 de 512 kb Contato D-SUB de 9 pinos com RS232 RTS/CTS, encaixe fêmea acoplado com parafusos de fixação padrão do tipo 4-40 UNC i.mx6duallite Dual Cortex-A9 1,0 GHz CacheL2de512kB Contato D-SUB de 9 pinos com RS232 RTS/CTS, encaixe fêmea acoplado com parafusos de fixação padrão do tipo 4-40 UNC Ethernet LAN A N/A EtherCAT 10/100 Mbit/s (RJ45 blindado) Ethernet LAN B USB DIO (saídas, sem potencial) Meios de armazenamento externos Memória flash (memória do aplicativo) 10/100 Mbit/s (RJ45 blindado) 1 HostUSB2.0,corrente máxima de saída de500 ma N/A 1 cartãosd 10/100 Mbit/s (RJ45 blindado) 1 HostUSB2.0,corrente máxima de saída de500ma 2 x contatos normalmente abertos 1 cartãosd 1,5 GB SSD (emmc) 1,5 GB SSD (emmc) Memória RAM 512 MB (DDR3) 1 GB (DDR3) NVRAM N/A 128 kb LED 1 Multicor 1 Multicor Relógio de tempo real Sim Sim Bateria Consumo de energia a tensão nominal Bateria de lítio tipo BR 2032, trocável 14,4 W 14,4 W Bateria de lítio tipo BR 2032, trocável Beijer Electronics, MABP202 24

25 Dados técnicos Parâmetros X2 marine 7 - B2 X2 marine 7 - B2 SC Fusível Fusível de CC interno, 3.14 AT,5 20mm Fontedealimentação Tela +24VCC(18a32VCC) CE: A fonte de alimentação deve estar de acordo com os requisitos constantes nas instruções IEC e IEC UL e cul: A fonte de alimentação devem de acordo com os requisitos para fontes de alimentação Classe 2. TFT-LCD com retroiluminação de LED pixels,64mil cores Fusível de CC interno, 3.14 AT,5 20mm +24 V CC (18 a 32 V CC) CE:Afontedealimentação deve estar de acordo com os requisitos constantes nasinstruçõesiec60950e IEC ULecUL:Afontede alimentação devem de acordo com os requisitos para fontes de alimentação Classe 2. TFT-LCD com retroiluminação de LED pixels,64mil cores Áreaativadatela,L A Diagonal de 7 Diagonal de 7 Erros de pixel Classe I (ISO ) Classe I (ISO ) Brilho da retroiluminação 500 cd/m cd/m 2 Duração da luz de fundo horas horas Temperatura de funcionamento Temperatura de armazenamento Umidade relativa em funcionamento Vibração Choque mecânico Certificações e aprovações Aprovação da UL Certificadosmarine -10 C a +60 C -10 C a +60 C -20 C a +70 C -20 C a +70 C 5% 85% não condensada 5% 85% não condensada 1 g, de acordo com IEC , teste Fc 15 g, semissenoidal, 11 ms de acordo com IEC CE/FCC/KC As informações estão Sim, informações disponíveis em UL.com Asinformaçõesestão 1g,deacordocomIEC , teste Fc 15 g, semissenoidal, 11 ms de acordo com IEC CE/FCC/KC As informações estão Sim, informações disponíveis em UL.com As informações estão Beijer Electronics, MABP202 25

26 Dados técnicos Parâmetros X2 marine 7 - B2 X2 marine 7 - B2 HB SC Painel frontal, L x A x P 204 x 143 x 7 mm 204 x 143 x 7 mm Dimensões de corte, L A 189 x 128 mm 189 x 128 mm Profundidade de montagem Montagem independente Vedaçãodopainel frontal Vedaçãodopainel traseiro Material da tela sensível ao toque Sobreposição da estrutura Operações em tela sensível ao toque Material da parte traseira 43 mm (143 mm incluindo um espaço de folga) Nota para VESA 75 x 75: Comprimentomáximode parafuso para a montagem VESA é de 4 mm. O uso deparafusosmaislongos pode levar a danos. IP 65 IP 65 IP 20 IP 20 Poliéster sobre vidro, filme ITO, reforçado Autoflex EBA 180L 1 milhões de operações por toque Alumínio revestido 43 mm (143 mm incluindo um espaço de folga) Nota para VESA 75 x 75: Comprimento máximo de parafuso para a montagem VESAéde4mm. Ousode parafusosmaislongospode levar a danos. Poliéster sobre vidro, filme ITO, reforçado Autoflex EBA 180L 1 milhões de operações por toque Alumínio revestido Material da estrutura Alumínio revestido Alumínio revestido Peso 0,8 kg 0,8 kg CPU Porta serial para COM1 RS232, COM2 RS422/RS485 e COM3 RS485 Ethernet LAN A i.mx6quad Quad ARM Cortex-A9 1,0 GHz Cache L2 de 1 MB Contato D-SUB de 9 pinos com RS232 RTS/CTS, encaixe fêmea acoplado com parafusos de fixação padrão do tipo 4-40 UNC 10/100 Mbit/s (RJ45 blindado) i.mx6quad Quad ARM Cortex-A9 1,0 GHz CacheL2de1MB Contato D-SUB de 9 pinos com RS232 RTS/CTS, encaixe fêmea acoplado com parafusos de fixação padrão do tipo 4-40 UNC EtherCAT 10/100 Mbit/s (RJ45 blindado) Ethernet LAN B N/A 10/100 Mbit/s (RJ45 blindado) USB DIO (saídas, sem potencial) 1 HostUSB2.0,corrente máxima de saída de 500 ma 2 x contatos normalmente abertos 1 HostUSB2.0,corrente máxima de saída de 500 ma 2 x contatos normalmente abertos Beijer Electronics, MABP202 26

27 Dados técnicos Parâmetros X2 marine 7 - B2 X2 marine 7 - B2 HB SC Meios de armazenamento externos 1 cartãosd 1 cartãosd Memória flash (memória do aplicativo) 1,5 GB SSD (emmc) 1,5 GB SSD (emmc) Memória RAM 1 GB (DDR3) 1 GB (DDR3) NVRAM N/A 128 kb LED 1 Multicor 1 Multicor Relógio de tempo real Sim Sim Bateria Consumo de energia a tensão nominal Bateria de lítio tipo BR 2032, trocável 21,6 W 21,6 W Fusível Fusível de CC interno, 3.14 AT,5 20mm Fontedealimentação Tela +24VCC(18a32VCC) CE: A fonte de alimentação deve estar de acordo com os requisitos constantes nas instruções IEC e IEC UL e cul: A fonte de alimentação devem de acordo com os requisitos para fontes de alimentação Classe 2. TFT-LCD com retroiluminaçãodeledde cd/m pixels,64mil cores Bateria de lítio tipo BR 2032, trocável Fusível de CC interno, 3.14 AT,5 20mm +24 V CC (18 a 32 V CC) CE:Afontedealimentação deve estar de acordo com os requisitos constantes nasinstruçõesiec60950e IEC ULecUL:Afontede alimentação devem de acordo com os requisitos para fontes de alimentação Classe 2. TFT-LCD com retroiluminação de LED de cd/m pixels,64mil cores Áreaativadatela,L A 152,4 x 91,4 mm 152,4 x 91,4 mm Erros de pixel Classe I (ISO ) Classe I (ISO ) Brilho da retroiluminação 1000 cd/m cd/m 2 Duração da luz de fundo horas horas Temperatura de funcionamento Temperatura de armazenamento Umidade relativa em funcionamento Vibração -10 C a +60 C -10 C a +60 C -20 C a +70 C -20 C a +70 C 5% 85% não condensada 5% 85% não condensada 1 g, de acordo com IEC , teste Fc 1g,deacordocomIEC , teste Fc Beijer Electronics, MABP202 27

28 Dados técnicos Parâmetros X2 marine 7 - B2 X2 marine 7 - B2 HB SC Choque mecânico Certificações e aprovações Aprovação da UL Certificadosmarine 15 g, semissenoidal, 11 ms de acordo com IEC CE/FCC/KC As informações estão Sim, informações disponíveis em UL.com Asinformaçõesestão 15 g, semissenoidal, 11 ms de acordo com IEC CE/FCC/KC As informações estão Sim, informações disponíveis em UL.com As informações estão Parâmetros X2 pro 10 - B2 X2 control/motion 10 - B2 Painel frontal, L x A x P 292 x 194 x 7 mm 292 x 194 x 7 mm Dimensões de corte, L A 275 x 177 mm 275 x 177 mm Profundidade de montagem Montagem independente Vedaçãodopainel frontal Vedaçãodopainel traseiro Material da tela sensível ao toque Sobreposição da estrutura Operações em tela sensível ao toque Material da parte traseira 45 mm (145 mm incluindo um espaço de folga) Nota para VESA 75 x 75: Comprimentomáximode parafuso para a montagem VESA é de 4 mm. O uso deparafusosmaislongos pode levar a danos. IP 65 IP 65 IP 20 IP 20 Poliéster sobre vidro, filme ITO, reforçado Autoflex EBA 180L 1 milhões de operações por toque Alumínio revestido 45 mm (145 mm incluindo um espaço de folga) Nota para VESA 75 x 75: Comprimento máximo de parafuso para a montagem VESAéde4mm. Ousode parafusosmaislongospode levar a danos. Poliéster sobre vidro, filme ITO, reforçado Autoflex EBA 180L 1 milhões de operações por toque Alumínio revestido Material da estrutura Alumínio revestido Alumínio revestido Peso 1,65 kg 1,65 kg CPU i.mx6duallite Dual Cortex-A9 1,0 GHz Cache L2 de 512 kb i.mx6quad Quad ARM Cortex-A9 1,0 GHz CacheL2de1MB Beijer Electronics, MABP202 28

29 Dados técnicos Parâmetros X2 pro 10 - B2 X2 control/motion 10 - B2 Porta serial para COM1 RS232, COM2 RS422/RS485 e COM3 RS485 Ethernet LAN A Ethernet LAN B USB DIO (saídas, sem potencial) Meios de armazenamento externos Memória flash (memória do aplicativo) Contato D-SUB de 9 pinos com RS232 RTS/CTS, encaixe fêmea acoplado com parafusos de fixação padrão do tipo 4-40 UNC 10/100 Mbit/s (RJ45 blindado) 10/100 Mbit/s (RJ45 blindado) 2 Host USB 2.0, com corrente máxima de saída 500 ma N/A 1 cartãosd Contato D-SUB de 9 pinos com RS232 RTS/CTS, encaixe fêmea acoplado com parafusos de fixação padrão do tipo 4-40 UNC EtherCAT 10/100 Mbit/s (RJ45 blindado) 10/100 Mbit/s (RJ45 blindado) 2 HostUSB 2.0,com corrente máxima de saída 500 ma 2 x contatos normalmente abertos 1 cartãosd 1,5 GB SSD (emmc) 1,5 GB SSD (emmc) Memória RAM 1 GB (DDR3) 2 GB (DDR3) NVRAM N/A 128 kb LED 1 Multicor 1 Multicor Relógio de tempo real Sim Sim Bateria Consumo de energia a tensão nominal Fusível Fontedealimentação Tela Bateria de lítio tipo BR 2032, trocável 21,6 W 21,6 W Fusível de CC interno, 4 AT, 5 20mm +24VCC(18a32VCC) CE: A fonte de alimentação deve estar de acordo com os requisitos constantes nas instruções IEC e IEC UL e cul: A fonte de alimentação devem de acordo com os requisitos para fontes de alimentação Classe 2. TFT-LCD com retroiluminação de LED pixels, 262 mil cores Bateria de lítio tipo BR 2032, trocável Fusível de CC interno, 4 AT, 5 20mm +24 V CC (18 a 32 V CC) CE:Afontedealimentação deve estar de acordo com os requisitos constantes nasinstruçõesiec60950e IEC ULecUL:Afontede alimentação devem de acordo com os requisitos para fontes de alimentação Classe 2. TFT-LCD com retroiluminação de LED pixels, 262 mil cores Áreaativadatela,L A 222,72 x 125,28 mm 222,72 x 125,28 mm Beijer Electronics, MABP202 29

30 Dados técnicos Parâmetros X2 pro 10 - B2 X2 control/motion 10 - B2 Erros de pixel Classe I (ISO ) Classe I (ISO ) Brilho da retroiluminação 500 cd/m cd/m 2 Duração da luz de fundo horas horas Temperatura de funcionamento Temperatura de armazenamento Umidade relativa em funcionamento -10 C a +60 C -10 C a +60 C -20 C a +70 C -20 C a +70 C 5% 85% não condensada 5% 85% não condensada Vibração Choque mecânico Certificações e aprovações Aprovação da UL Certificadosmarine 1 g, de acordo com IEC , teste Fc 15 g, semissenoidal, 11 ms de acordo com IEC CE/FCC/KC As informações estão Sim, informações disponíveis em UL.com Asinformaçõesestão 1g,deacordocomIEC , teste Fc 15 g, semissenoidal, 11 ms de acordo com IEC CE/FCC/KC As informações estão Sim, informações disponíveis em UL.com As informações estão Parâmetros X2 pro 12 - B2 X2 control/motion 12 - B2 Painel frontal, L x A x P 340 x 242 x 8 mm 340 x 242 x 8 mm Dimensões de corte, L A Profundidade de montagem Montagem independente Vedaçãodopainel frontal Vedaçãodopainel traseiro Material da tela sensível ao toque 324 x 226 mm 324 x 226 mm 49 mm (149 mm incluindo um espaço de folga) Nota para VESA 75 x 75: Comprimentomáximode parafuso para a montagem VESA é de 4 mm. O uso deparafusosmaislongos pode levar a danos. IP 65 IP 65 IP 20 IP 20 Poliéster sobre vidro, filme ITO, reforçado 49 mm (149 mm incluindo um espaço de folga) Nota para VESA 75 x 75: Comprimento máximo de parafuso para a montagem VESAéde4mm. Ousode parafusosmaislongospode levar a danos. Poliéster sobre vidro, filme ITO, reforçado Beijer Electronics, MABP202 30

31 Dados técnicos Parâmetros X2 pro 12 - B2 X2 control/motion 12 - B2 Sobreposição da estrutura Autoflex EBA 180L Autoflex EBA 180L Operações em tela sensível ao toque Material da parte traseira 1 milhões de operações por toque Alumínio revestido 1 milhões de operações por toque Alumínio revestido Material da estrutura Alumínio revestido Alumínio revestido Peso 2,6 kg 2,6 kg CPU Porta serial para COM1 RS232, COM2 RS422/RS485 e COM3 RS485 Ethernet LAN A Ethernet LAN B USB DIO (saídas, sem potencial) Meios de armazenamento externos Memória flash (memória do aplicativo) i.mx6duallite Dual Cortex-A9 1,0 GHz Cache L2 de 512 kb Contato D-SUB de 9 pinos com RS232 RTS/CTS, encaixe fêmea acoplado com parafusos de fixação padrão do tipo 4-40 UNC 10/100 Mbit/s (RJ45 blindado) 10/100 Mbit/s (RJ45 blindado) 2 Host USB 2.0, com corrente máxima de saída 500 ma N/A 1 cartãosd i.mx6quad Quad ARM Cortex-A9 1,0 GHz CacheL2de1MB Contato D-SUB de 9 pinos com RS232 RTS/CTS, encaixe fêmea acoplado com parafusos de fixação padrão do tipo 4-40 UNC EtherCAT 10/100 Mbit/s (RJ45 blindado) 10/100 Mbit/s (RJ45 blindado) 2 HostUSB 2.0,com corrente máxima de saída 500 ma 2 x contatos normalmente abertos 1 cartãosd 1,5 GB SSD (emmc) 1,5 GB SSD (emmc) Memória RAM 1 GB (DDR3) 2 GB (DDR3) NVRAM N/A 128 kb LED 1 Multicor 1 Multicor Relógio de tempo real Sim Sim Bateria Consumo de energia a tensão nominal Fusível Bateria de lítio tipo BR 2032, trocável 28,8 W 28,8 W Fusível de CC interno, 4 AT, 5 20mm Bateria de lítio tipo BR 2032, trocável Fusível de CC interno, 4 AT, 5 20mm Beijer Electronics, MABP202 31

32 Dados técnicos Parâmetros X2 pro 12 - B2 X2 control/motion 12 - B2 Fontedealimentação Tela +24VCC(18a32VCC) CE: A fonte de alimentação deve estar de acordo com os requisitos constantes nas instruções IEC e IEC UL e cul: A fonte de alimentação devem de acordo com os requisitos para fontes de alimentação Classe 2. TFT-LCD com retroiluminação de LED pixels, 262k colors +24 V CC (18 a 32 V CC) CE:Afontedealimentação deve estar de acordo com os requisitos constantes nasinstruçõesiec60950e IEC ULecUL:Afontede alimentação devem de acordo com os requisitos para fontes de alimentação Classe 2. TFT-LCD com retroiluminação de LED pixels, 262k colors Áreaativadatela,L A 261,1 x 163,2 mm 261,1 x 163,2 mm Erros de pixel Classe I (ISO ) Classe I (ISO ) Brilho da retroiluminação 400 cd/m cd/m 2 Duração da luz de fundo horas horas Temperatura de funcionamento Temperatura de armazenamento Umidade relativa em funcionamento Vibração Choque mecânico Certificações e aprovações Aprovação da UL Certificadosmarine -10 C a +60 C -10 C a +60 C -20 C a +70 C -20 C a +70 C 5% 85% não condensada 5% 85% não condensada 1 g, de acordo com IEC , teste Fc 15 g, semissenoidal, 11 ms de acordo com IEC CE/FCC/KC As informações estão Sim, informações disponíveis em UL.com Asinformaçõesestão 1g,deacordocomIEC , teste Fc 15 g, semissenoidal, 11 ms de acordo com IEC CE/FCC/KC As informações estão Sim, informações disponíveis em UL.com As informações estão Parâmetros X2 pro 15 - B2 X2 control/motion 15 - B2 Painel frontal, L x A x P 410 x 286 x 8 mm 410 x 286 x 8 mm Dimensões de corte, L A 394 x 270 mm 394 x 270 mm Beijer Electronics, MABP202 32

33 Dados técnicos Parâmetros X2 pro 15 - B2 X2 control/motion 15 - B2 Profundidade de montagem Montagem independente Vedaçãodopainel frontal Vedaçãodopainel traseiro Material da tela sensível ao toque Sobreposição da estrutura Operações em tela sensível ao toque Material da parte traseira 53 mm (153 mm incluindo um espaço de folga) Nota para VESA 75 x 75: Comprimentomáximode parafuso para a montagem VESA é de 4 mm. O uso deparafusosmaislongos pode levar a danos. IP 65 IP 65 IP 20 IP 20 Poliéster sobre vidro, filme ITO, reforçado Autoflex EBA 180L 1 milhões de operações por toque Alumínio revestido 53 mm (153 mm incluindo um espaço de folga) Nota para VESA 75 x 75: Comprimento máximo de parafuso para a montagem VESAéde4mm. Ousode parafusosmaislongospode levar a danos. Poliéster sobre vidro, filme ITO, reforçado Autoflex EBA 180L 1 milhões de operações por toque Alumínio revestido Material da estrutura Alumínio revestido Alumínio revestido Peso 3,85 kg 3,85 kg CPU Porta serial para COM1 RS232, COM2 RS422/RS485 e COM3 RS485 Ethernet LAN A Ethernet LAN B USB DIO (saídas, sem potencial) Meios de armazenamento externos Memória flash (memória do aplicativo) i.mx6duallite Dual Cortex-A9 1,0 GHz Cache L2 de 512 kb Contato D-SUB de 9 pinos com RS232 RTS/CTS, encaixe fêmea acoplado com parafusos de fixação padrão do tipo 4-40 UNC 10/100 Mbit/s (RJ45 blindado) 10/100 Mbit/s (RJ45 blindado) 2 Host USB 2.0, com corrente máxima de saída 500 ma N/A 1 cartãosd i.mx6quad Quad ARM Cortex-A9 1,0 GHz CacheL2de1MB Contato D-SUB de 9 pinos com RS232 RTS/CTS, encaixe fêmea acoplado com parafusos de fixação padrão do tipo 4-40 UNC EtherCAT 10/100 Mbit/s (RJ45 blindado) 10/100 Mbit/s (RJ45 blindado) 2 HostUSB 2.0,com corrente máxima de saída 500 ma 2 x contatos normalmente abertos 1 cartãosd 1,5 GB SSD (emmc) 1,5 GB SSD (emmc) Beijer Electronics, MABP202 33

34 Dados técnicos Parâmetros X2 pro 15 - B2 X2 control/motion 15 - B2 Memória RAM 1 GB (DDR3) 2 GB (DDR3) NVRAM N/A 128 kb LED 1 Multicor 1 Multicor Relógio de tempo real Sim Sim Bateria Consumo de energia a tensão nominal Fusível Fontedealimentação Tela Bateria de lítio tipo BR 2032, trocável 31,2 W 31,2 W Fusível de CC interno, 4 AT, 5 20mm +24VCC(18a32VCC) CE: A fonte de alimentação deve estar de acordo com os requisitos constantes nas instruções IEC e IEC UL e cul: A fonte de alimentação devem de acordo com os requisitos para fontes de alimentação Classe 2. TFT-LCD com retroiluminação de LED pixels, 262k colors Bateria de lítio tipo BR 2032, trocável Fusível de CC interno, 4 AT, 5 20mm +24 V CC (18 a 32 V CC) CE:Afontedealimentação deve estar de acordo com os requisitos constantes nasinstruçõesiec60950e IEC ULecUL:Afontede alimentação devem de acordo com os requisitos para fontes de alimentação Classe 2. TFT-LCD com retroiluminação de LED pixels, 262k colors Áreaativadatela,L A 331,2 x 207 mm 331,2 x 207 mm Erros de pixel Classe I (ISO ) Classe I (ISO ) Brilho da retroiluminação 450 cd/m cd/m 2 Duração daluz de fundo horas horas Temperatura de funcionamento Temperatura de armazenamento Umidade relativa em funcionamento Vibração Choque mecânico -10 C a +60 C -10 C a +60 C -20 C a +70 C -20 C a +70 C 5% 85% não condensada 5% 85% não condensada 1 g, de acordo com IEC , teste Fc 15 g, semissenoidal, 11 ms de acordo com IEC g,deacordocomIEC , teste Fc 15 g, semissenoidal, 11 ms de acordo com IEC Beijer Electronics, MABP202 34

35 Dados técnicos Parâmetros X2 pro 15 - B2 X2 control/motion 15 - B2 Certificações e aprovações Aprovação da UL Certificadosmarine CE/FCC/KC As informações estão Sim, informações disponíveis em UL.com Asinformaçõesestão CE/FCC/KC As informações estão Sim, informações disponíveis em UL.com As informações estão Parâmetros X2 marine 15 - B2 X2 marine 15 - B2 SC Painel frontal, L x A x P 410 x 286 x 8 mm 410 x 286 x 8 mm Dimensões de corte, L A 394 x 270 mm 394 x 270 mm Profundidade de montagem Montagem independente Vedaçãodopainel frontal Vedaçãodopainel traseiro Material da tela sensível ao toque Sobreposição da estrutura Operações em tela sensível ao toque Material da parte traseira 53 mm (153 mm incluindo um espaço de folga) Nota para VESA 75 x 75: Comprimentomáximode parafuso para a montagem VESA é de 4 mm. O uso deparafusosmaislongos pode levar a danos. IP 65 IP 65 IP 20 IP 20 Poliéster sobre vidro, filme ITO, reforçado Autoflex EBA 180L 1 milhões de operações por toque Alumínio revestido 53 mm (153 mm incluindo um espaço de folga) Nota para VESA 75 x 75: Comprimento máximo de parafuso para a montagem VESAéde4mm. Ousode parafusosmaislongospode levar a danos. Poliéster sobre vidro, filme ITO, reforçado Autoflex EBA 180L 1 milhões de operações por toque Alumínio revestido Material da estrutura Alumínio revestido Alumínio revestido Peso 3,85 kg 3,85 kg CPU i.mx6duallite Dual Cortex-A9 1,0 GHz Cache L2 de 512 kb i.mx6quad Quad ARM Cortex-A9 1,0 GHz CacheL2de1MB Beijer Electronics, MABP202 35

36 Dados técnicos Parâmetros X2 marine 15 - B2 X2 marine 15 - B2 SC Porta serial para COM1 RS232, COM2 RS422/RS485 e COM3 RS485 Ethernet LAN A Ethernet LAN B USB DIO (saídas, sem potencial) Meios de armazenamento externos Memória flash (memória do aplicativo) Contato D-SUB de 9 pinos com RS232 RTS/CTS, encaixe fêmea acoplado com parafusos de fixação padrão do tipo 4-40 UNC 10/100 Mbit/s (RJ45 blindado) 10/100 Mbit/s (RJ45 blindado) 2 Host USB 2.0, com corrente máxima de saída 500 ma N/A 1 cartãosd Contato D-SUB de 9 pinos com RS232 RTS/CTS, encaixe fêmea acoplado com parafusos de fixação padrão do tipo 4-40 UNC EtherCAT 10/100 Mbit/s (RJ45 blindado) 10/100 Mbit/s (RJ45 blindado) 2 HostUSB 2.0,com corrente máxima de saída 500 ma 2 x contatos normalmente abertos 1 cartãosd 1,5 GB SSD (emmc) 1,5 GB SSD (emmc) Memória RAM 1 GB (DDR3) 2 GB (DDR3) NVRAM N/A 128 kb LED 1 Multicor 1 Multicor Relógio de tempo real Sim Sim Bateria Consumo de energia a tensão nominal Fusível Fontedealimentação Bateria de lítio tipo BR 2032, trocável 31,2 W 31,2 W Fusível de CC interno, 4 AT, 5 20mm +24VCC(18a32VCC) CE: A fonte de alimentação deve estar de acordo com os requisitos constantes nas instruções IEC e IEC UL e cul: A fonte de alimentação devem de acordo com os requisitos para fontes de alimentação Classe 2. Bateria de lítio tipo BR 2032, trocável Fusível de CC interno, 4 AT, 5 20mm +24 V CC (18 a 32 V CC) CE:Afontedealimentação deve estar de acordo com os requisitos constantes nasinstruçõesiec60950e IEC ULecUL:Afontede alimentação devem de acordo com os requisitos para fontes de alimentação Classe 2. Tela TFT-LCD com retroiluminação de LED pixels, 262k colors TFT-LCD com retroiluminação de LED pixels, 262k colors Beijer Electronics, MABP202 36

37 Dados técnicos Parâmetros X2 marine 15 - B2 X2 marine 15 - B2 SC Áreaativadatela,L A 331,2 x 207 mm 331,2 x 207 mm Erros de pixel Classe I (ISO ) Classe I (ISO ) Brilho da retroiluminação 450 cd/m cd/m 2 Duração da luz de fundo horas horas Temperatura de funcionamento Temperatura de armazenamento Umidade relativa em funcionamento -10 C a +60 C -10 C a +60 C -20 C a +70 C -20 C a +70 C 5% 85% não condensada 5% 85% não condensada Vibração Choque mecânico Certificações e aprovações Aprovação da UL Certificadosmarine 1 g, de acordo com IEC , teste Fc 15 g, semissenoidal, 11 ms de acordo com IEC CE/FCC/KC As informações estão Sim, informações disponíveis em UL.com Asinformaçõesestão 1g,deacordocomIEC , teste Fc 15 g, semissenoidal, 11 ms de acordo com IEC CE/FCC/KC As informações estão Sim, informações disponíveis em UL.com As informações estão Parâmetros X2 marine 15 - B2 X2 marine 15 - B2 HB SC Painel frontal, L x A x P 410 x 286 x 8 mm 410 x 286 x 8 mm Dimensões de corte, L A Profundidade de montagem Montagem independente Vedaçãodopainel frontal Vedaçãodopainel traseiro Material da tela sensível ao toque 394 x 270 mm 394 x 270 mm 53 mm (153 mm incluindo um espaço de folga) Nota para VESA 75 x 75: Comprimentomáximode parafuso para a montagem VESA é de 4 mm. O uso deparafusosmaislongos pode levar a danos. IP 65 IP 65 IP 20 IP 20 Poliéster sobre vidro, filme ITO, reforçado 53 mm (153 mm incluindo um espaço de folga) Nota para VESA 75 x 75: Comprimento máximo de parafuso para a montagem VESAéde4mm. Ousode parafusosmaislongospode levar a danos. Poliéster sobre vidro, filme ITO, reforçado Beijer Electronics, MABP202 37

38 Dados técnicos Parâmetros X2 marine 15 - B2 X2 marine 15 - B2 HB SC Sobreposição da estrutura Autoflex EBA 180L Autoflex EBA 180L Operações em tela sensível ao toque Material da parte traseira 1 milhões de operações por toque Alumínio revestido 1 milhões de operações por toque Alumínio revestido Material da estrutura Alumínio revestido Alumínio revestido Peso 3,85 kg 3,85 kg CPU Porta serial para COM1 RS232, COM2 RS422/RS485 e COM3 RS485 Ethernet LAN A Ethernet LAN B USB DIO (saídas, sem potencial) Meios de armazenamento externos Memória flash (memória do aplicativo) i.mx6duallite Dual Cortex-A9 1,0 GHz Cache L2 de 512 kb Contato D-SUB de 9 pinos com RS232 RTS/CTS, encaixe fêmea acoplado com parafusos de fixação padrão do tipo 4-40 UNC 10/100 Mbit/s (RJ45 blindado) 10/100 Mbit/s (RJ45 blindado) 2 Host USB 2.0, com corrente máxima de saída 500 ma N/A 1 cartãosd i.mx6quad Quad ARM Cortex-A9 1,0 GHz CacheL2de1MB Contato D-SUB de 9 pinos com RS232 RTS/CTS, encaixe fêmea acoplado com parafusos de fixação padrão do tipo 4-40 UNC EtherCAT 10/100 Mbit/s (RJ45 blindado) 10/100 Mbit/s (RJ45 blindado) 2 HostUSB 2.0,com corrente máxima de saída 500 ma 2 x contatos normalmente abertos 1 cartãosd 1,5 GB SSD (emmc) 1,5 GB SSD (emmc) Memória RAM 1 GB (DDR3) 2 GB (DDR3) NVRAM N/A 128 kb LED 1 Multicor 1 Multicor Relógio de tempo real Sim Sim Bateria Consumo de energia a tensão nominal Fusível Bateria de lítio tipo BR 2032, trocável 33,6 W 33,6 W Fusível de CC interno, 4 AT, 5 20mm Bateria de lítio tipo BR 2032, trocável Fusível de CC interno, 4 AT, 5 20mm Beijer Electronics, MABP202 38

Medidor Trifásico SDM630D

Medidor Trifásico SDM630D Medidor Trifásico SDM630D MANUAL DO USUÁRIO Conteúdo 1 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 3 1.1 PESSOAL QUALIFICADO... 3 1.2 FINALIDADE... 4 1.3 MANUSEIO... 4 2 INTRODUÇÃO... 5 2.1 ESPEFICICAÇÕES... 5 3 DIMENSÕES...

Leia mais

Dimensões da LB-100 LED Balls. Todas as dimensões em mm. Desenho sem escala.

Dimensões da LB-100 LED Balls. Todas as dimensões em mm. Desenho sem escala. Dimensões da LB-100 LED Balls Todas as dimensões em mm. Desenho sem escala. LB-100 LED BALLS Manual do Usuário Rev.1 2010-2011 SGM. As informações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. A SGM e

Leia mais

Monitor LCD 15. Modelo: MD LCD 15 DIEBOLD

Monitor LCD 15. Modelo: MD LCD 15 DIEBOLD Monitor LCD 15 Modelo: MD LCD 15 DIEBOLD Informações de Segurança Não abra o monitor: - Nenhuma peça pode ser manuseada pelo usuário. - Há voltagens perigosas, até mesmo quando estiver desligado. - Se

Leia mais

Montando seu HP TouchSmart no suporte de parede. Guia do Usuário

Montando seu HP TouchSmart no suporte de parede. Guia do Usuário Montando seu HP TouchSmart no suporte de parede Guia do Usuário As únicas garantias para produtos e serviços da Hewlett-Packard são estabelecidas nas declarações expressas que os acompanham. Nada contido

Leia mais

Preparando seu computador para montagem em suporte de parede

Preparando seu computador para montagem em suporte de parede Preparando seu computador para montagem em suporte de parede Preparando seu computador para montagem em suporte de parede Este documento fornece instruções para preparar o computador para montagem em

Leia mais

As seguintes mensagens de segurança irão aparecer neste manual para alertar possíveis perigos. CUIDADO CUIDADO

As seguintes mensagens de segurança irão aparecer neste manual para alertar possíveis perigos. CUIDADO CUIDADO Guia de instalação Smart-UPS X Torre/Rack-Mount 2U 3000 VA Mensagens Importantes de Segurança Leia as instruções com cuidado para se familiarizar com o equipamento antes de tentar instalar, operar, usar

Leia mais

Guia de Hardware. HP t200 Zero Client for MultiSeat

Guia de Hardware. HP t200 Zero Client for MultiSeat Guia de Hardware HP t200 Zero Client for MultiSeat Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui contidas estão sujeitas à alteração sem aviso. Microsoft e Windows são marcas

Leia mais

Detector de Sequência de Fase e Rotação de Motores

Detector de Sequência de Fase e Rotação de Motores Manual do Usuário Detector de Sequência de Fase e Rotação de Motores Modelo 480403 Introdução Parabéns por adquirir nosso Detector de Sequência de Fase e Rotação de Motores Extech Modelo 480403. Este instrumento

Leia mais

Módulo PEXT Millenium

Módulo PEXT Millenium Características & Interligação Módulo PEXT Millenium Módulo Potência Externa Revisão 00 de 08/03/11 Direitos Reservados à Todas as informações contidas neste manual são de uso exclusivo da Equipamentos

Leia mais

Register your product and get support at www.philips.com/welcome CSP550 CSP650 CSP652 Manual do Usuário 2 Sumário 1 Importante 4 Segurança 4 Aviso 4 2 Alto-falantes estéreo para seu carro 5 Introdução

Leia mais

Register your product and get support at www.philips.com/welcome CSP620 CSP6920 PT-BR Manual do Usuário A a b c d e B a b c d e Direita Revestimento branco Revestimento branco Direita Amplificador Preto

Leia mais

Register your product and get support at www.philips.com/welcome CSP620 CSP6920 PT-BR Manual do Usuário A a b c d e B a b c d e Direita Revestimento branco Revestimento branco Amplificador Preto Direita

Leia mais

Chave comutadora/seccionadora

Chave comutadora/seccionadora Chave comutadora/seccionadora Manual de instruções Outros idiomas www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 1.1 Fabricante...2 1.2 Indicações relativas ao manual de instruções...2

Leia mais

Unidade de controle de motor, ECU 100 Controle de motor Monitoramento e proteção do motor Display gráfico fácil de ler Software de emulação integrado

Unidade de controle de motor, ECU 100 Controle de motor Monitoramento e proteção do motor Display gráfico fácil de ler Software de emulação integrado DATA SHEET Unidade de controle de motor, ECU 100 Controle de motor Monitoramento e proteção do motor Display gráfico fácil de ler Software de emulação integrado DEIF A/S Frisenborgvej 33 DK-7800 Skive

Leia mais

Terminal de Operação Cimrex 90

Terminal de Operação Cimrex 90 Descrição do Produto O Cimrex 90 agrega as mais novas tecnologias e a mais completa funcionalidade de terminais de operação. Possui visor de cristal líquido gráfico colorido com matriz ativa de 10,4. O

Leia mais

Manual de Instruções Bloco de Contato

Manual de Instruções Bloco de Contato Manual de operação...páginas 1 até 5 Content 1 Sobre este documento...1 1.1 Função...1 1.2 Grupo-alvo: pessoal técnico autorizado...1 1.3 Símbolos utilizados...1 1.4 Uso convencional...1 1.5 Instruções

Leia mais

MP1. Magnet Probe. Folha de instruções. Introdução

MP1. Magnet Probe. Folha de instruções. Introdução MP1 Magnet Probe Folha de instruções Introdução O Magnet Probe MP1 (a Ponta de prova ou Produto) é um acessório com ponta magnética para cabos de teste com espessura de 4 mm. A ponta magnética fornece

Leia mais

1. S e u f r i g o b a r D a d o s t é c n i c o s D i a g r a m a e l é t r i c o... 4

1. S e u f r i g o b a r D a d o s t é c n i c o s D i a g r a m a e l é t r i c o... 4 Conteudo: 1. S e u f r i g o b a r.................................. 3 2. D a d o s t é c n i c o s............................. 3 3. D i a g r a m a e l é t r i c o.............................. 4 4.

Leia mais

Register your product and get support at CSP6910 CSP610/CSP611. Manual do Usuário

Register your product and get support at  CSP6910 CSP610/CSP611. Manual do Usuário Register your product and get support at www.philips.com/welcome CSP410 CSP510 CSP610/CSP611 CSP6910 PT-BR Manual do Usuário Português 1. Importante Segurança Leia e compreenda todas as instruções antes

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções Luminária SafeSite LED High Bay ATEX / IECEx para áreas classificadas Informações Importantes: Estas instruções contêm informações sobre segurança, leia e siga as mesmas atentamente. A Dialight não assumirá

Leia mais

Conversor de Tensão XV-700. Manual do usuário

Conversor de Tensão XV-700. Manual do usuário Conversor de Tensão XV-700 Conversor de Tensão Manual do usuário MAN-PT-DE-XV700-01.00_15 Introdução Obrigado por ter escolhido nosso Conversor de Tensão XV-700. Para garantir o uso correto e eficiente,

Leia mais

GUIA DE INSTALAÇÃO. Kit A do Iluminador IR Pan Tilt PORTUGUÊS

GUIA DE INSTALAÇÃO. Kit A do Iluminador IR Pan Tilt PORTUGUÊS GUIA DE INSTALAÇÃO Kit A do Iluminador IR Pan Tilt PORTUGUÊS Segurança Este produto está em conformidade com as normas EN/IEC 60950- e EN/IEC60950-, Segurança de Equipamentos de Tecnologia da Informação.

Leia mais

Série 568 BOREMATIC. Micrômetro Interno

Série 568 BOREMATIC. Micrômetro Interno Série 568 BOREMATIC Micrômetro Interno PRECAUÇÕES Para garantir a segurança do operador, use este instrumento conforme as diretrizes especificadas nesse manual do usuário. A bateria de oxido de prata utilizada

Leia mais

Instruções para montagem

Instruções para montagem Created by EBCCW 00:06 by EBCCW 96:05 00:06 5125244 Instruções para montagem Edição 1.0 Garra Created by EBCCW 96:05 00:06 Created by EBCCW 00:06 by EBCCW 96:05 00:06 5125244 Instruções para montagem Garra

Leia mais

As seguintes mensagens de segurança irão aparecer neste manual para alertar possíveis perigos. CUIDADO CUIDADO

As seguintes mensagens de segurança irão aparecer neste manual para alertar possíveis perigos. CUIDADO CUIDADO Guia de instalação Smart-UPS X Torre/Rack-Mount U 000 VA Mensagens Importantes de Segurança Leia as instruções com cuidado para se familiarizar com o equipamento antes de tentar instalar, operar, usar

Leia mais

Item Descrição Qtd 1 Detector de Tensão HK-Volt 1 peça 2 Manual de Instruções 1 peça 3 Pilhas AAA 2 unidades

Item Descrição Qtd 1 Detector de Tensão HK-Volt 1 peça 2 Manual de Instruções 1 peça 3 Pilhas AAA 2 unidades ÍNDICE VISÃO GERAL... 02 ITENS INCLUSOS... 02 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 03 REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA... 04 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO... 05 OPERAÇÃO... 05 ESPECIFICAÇÕES GERAIS... 06 MANUTENÇÃO... 06

Leia mais

DATA LOGGER LOG 10 / LOG 20 MANUAL DE INSTRUÇÕES. Foto meramente ilustrativa

DATA LOGGER LOG 10 / LOG 20 MANUAL DE INSTRUÇÕES. Foto meramente ilustrativa DATA LOGGER LOG 10 / LOG 20 Foto meramente ilustrativa MANUAL DE INSTRUÇÕES 1. Introdução Prezado cliente, Obrigado por adquirir um dos nossos produtos. Antes de operar o registrador de dados, leia atentamente

Leia mais

PROJETOR DE LED SÉRIE KFL

PROJETOR DE LED SÉRIE KFL FICHA DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO DO PROJETOR DE LED SÉRIE KFL CUIDADO: PROJETOR DE LED SÉRIE KFL Antes de instalar, assegure-se de satisfazer as classificações de área, a falha em fazê-lo pode

Leia mais

MABP097C, Manual de instalação. Português

MABP097C, Manual de instalação. Português ix T15B MABP097C, 2013-09 Manual de instalação Português Prefácio Manual de Instalação para ix T15B Prefácio Todos os ix Panels são desenvolvidos para satisfazer as exigências da comunicação entre humanos

Leia mais

PC821 MANUAL DO USUÁRIO

PC821 MANUAL DO USUÁRIO PC821 MANUAL DO USUÁRIO INTRODUÇÃO Obrigado por adquirir o novo carregador portátil ONN. Com design elegante, prático de transportar, alta capacidade e carregamento rápido, este produto pode atender rapidamente

Leia mais

Usando o adaptador global Avaya PoE (Power Over Ethernet) com porta única

Usando o adaptador global Avaya PoE (Power Over Ethernet) com porta única Usando o adaptador global Avaya PoE (Power Over Ethernet) com porta única Versão 1 Fevereiro de 2017 2016-2017, Avaya, Inc. Todos os direitos reservados. Apesar dos esforços empenhados para garantir a

Leia mais

www. c i s. c o m. b r Monitor 19M200 Monitor LED 19,5

www. c i s. c o m. b r Monitor 19M200 Monitor LED 19,5 Monitor 19M200 Monitor LED 19,5 Manual do Usuário, versão 1.0 05/11/2018 1 Índice 1 Introdução... 2 1.1 Manual... 2 1.2 Produto... 2 2 Especificações técnicas... 3 3 Instalação... 4 3.1 Acessórios de acompanham

Leia mais

Manual de Referência e Instalação

Manual de Referência e Instalação Manual de Referência e Instalação Introdução Obrigado por adquirir nosso produto. Sobre este Guia: Este documento apresenta as operações das Câmeras CT-833D, CT-853DS e CT-840DVF. Mantenha-se atualizado

Leia mais

TERMÔMETRO DIGITAL Digital Thermometer Termómetro Digital MT-405

TERMÔMETRO DIGITAL Digital Thermometer Termómetro Digital MT-405 TERMÔMETRO DIGITAL Digital Thermometer Termómetro Digital MT-405 *Imagem meramente ilustrativa. Only illustrative image. Imagen meramente ilustrativa. MANUAL DE INSTRUÇÕES Instructions Manual Manual de

Leia mais

Câmera Box. Manual de Instruções VER.: 1.0, NO.: A

Câmera Box. Manual de Instruções VER.: 1.0, NO.: A Câmera Box Manual de Instruções VER.: 1.0, NO.: 040125A Obrigado por adquirir o nosso produto. Antes de operar esta unidade, por favor, leia este manual de instruções cuidadosamente para assegurar o uso

Leia mais

DATASHEET IHM S KVIEW KVIEW+ WEINTEK

DATASHEET IHM S KVIEW KVIEW+ WEINTEK DATASHEET IHM S KVIEW KVIEW+ WEINTEK ARQUITETURA USB Host Log de eventos RS485 RS232 USB Inversor de frequência CLP Impressora térmica KVIEW 2 ARQUITETURA Acesso remoto (web/app) Acesso via IP Ethernet

Leia mais

VISÃO GERAL CONTEÚDO PRECAUÇÕES MONTAGEM DISPLAY UTILIZAÇÃO DESSOLDAGEM MANUTENÇÃO... 06

VISÃO GERAL CONTEÚDO PRECAUÇÕES MONTAGEM DISPLAY UTILIZAÇÃO DESSOLDAGEM MANUTENÇÃO... 06 ÍNDICE VISÃO GERAL... 02 CONTEÚDO... 02 PRECAUÇÕES... 03 MONTAGEM... 04 DISPLAY... 04 UTILIZAÇÃO... 05 DESSOLDAGEM... 05 MANUTENÇÃO... 06 LIMPEZA DE RESERVATÓRIO... 07 TROCA DE FUSÍVEL... 08 ESPECIFICAÇÕES...

Leia mais

Usando o adaptador global Avaya PoE (Power Over Ethernet) com porta única

Usando o adaptador global Avaya PoE (Power Over Ethernet) com porta única Usando o adaptador global Avaya PoE (Power Over Ethernet) com porta única Versão 1 Edição 1 Agosto de 2016 2016, Avaya, Inc. Todos os direitos reservados. Apesar dos esforços empenhados para garantir a

Leia mais

Instruções de operação

Instruções de operação Instruções de operação Pressostato diferencial modelo A2G-40 Pressostato diferencial modelo A2G-40 Instruções de operação modelo A2G-40 Páginas 3-10 06/2017 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Todos os

Leia mais

Módulos de Memória Guia do Usuário

Módulos de Memória Guia do Usuário Módulos de Memória Guia do Usuário Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos

Leia mais

HMIGTO4310 Terminal táctil avançado 640 x 480 pixels VGA- 7.5" - TFT - 96 MB

HMIGTO4310 Terminal táctil avançado 640 x 480 pixels VGA- 7.5 - TFT - 96 MB Folha de dados do produto Características HMIGTO4310 Terminal táctil avançado 640 x 480 pixels VGA- 7.5" - TFT - 96 MB Principal Linha de PRODUTO Tipo de produto ou componente Cor de apresentação Tamanho

Leia mais

Resumo da segurança do usuário

Resumo da segurança do usuário Impressora em cores Phaser 7300 Resumo da segurança do usuário Sua impressora e os produtos de consumo recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção

Leia mais

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 5500

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 5500 Segurança do usuário Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua

Leia mais

ÍNDICE. 1. Geral Conteúdo da embalagem Configuração do cabo Conectores Comprimento do cabo 5

ÍNDICE. 1. Geral Conteúdo da embalagem Configuração do cabo Conectores Comprimento do cabo 5 Manual ÍNDICE 1. Geral 3 2. Especificações 3 2.1 SHP550 V2 Visão geral 3 2.2 SHP650 V2 Visão geral 3 2.3 Tensão de alimentação e proteções 4 2.4 Certificações de segurança 4 3. Conteúdo da embalagem 4

Leia mais

GUIA DE INSTALAÇÃO. AXIS Q87-E Fonte de Alimentação 230 V CA AXIS Q87-E Fonte de Alimentação 120 V CA PORTUGUÊS

GUIA DE INSTALAÇÃO. AXIS Q87-E Fonte de Alimentação 230 V CA AXIS Q87-E Fonte de Alimentação 120 V CA PORTUGUÊS GUIA DE INSTALAÇÃO AXIS Q87-E Fonte de Alimentação 230 V CA AXIS Q87-E Fonte de Alimentação 120 V CA PORTUGUÊS Compatibilidade eletromagnética (EMC) Esse equipamento foi projetado e testado para atender

Leia mais

Guia de Instalação VLT OneGearDrive ExtensionBox

Guia de Instalação VLT OneGearDrive ExtensionBox MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Guia de Instalação VLT OneGearDrive ExtensionBox vlt-drives.danfoss.com Índice Guia de Instalação Índice 1 Avisos de Segurança 2 1.1 Objetivo deste Guia de instalação 2 1.2

Leia mais

Terminador Profibus TDP-100. Manual do usuário

Terminador Profibus TDP-100. Manual do usuário Terminador Profibus TDP-100 Terminador Profibus Manual do usuário MAN-PT-DE-TDP100-01.00_13 Introdução Obrigado por ter escolhido nosso Terminador Profibus TDP-100. Para garantir o uso correto e eficiente,

Leia mais

M a n u a d e O p e r a ç ã o. ismp

M a n u a d e O p e r a ç ã o. ismp M a n u a d e O p e r a ç ã o ismp 1. Desembalar Produtos da gama ismp: IMP350 e IMP320 De acordo com o modelo, os seguintes itens abaixo estão incluídos na caixa ISMP (incluindo acessórios opcionais):

Leia mais

Guia do Usuário. Medidor CA/CC com Grampos. Modelo

Guia do Usuário. Medidor CA/CC com Grampos. Modelo Guia do Usuário Medidor CA/CC com Grampos Modelo 380941 P Introdução Parabéns pela sua compra do Medidor de CC/CA com Grampos da Extech. Este medidor profissional, com cuidados apropriados, fornecerá anos

Leia mais

Glossário de símbolos

Glossário de símbolos Glossário de símbolos Os símbolos neste glossário aparecem em rótulos, embalagens ou manuais de produtos da Verathon. Para obter informações específicas dos produtos, consulte o manual correspondente em

Leia mais

Unidade de expansão DX517. Guia de instalação de hardware

Unidade de expansão DX517. Guia de instalação de hardware Unidade de expansão DX517 Guia de instalação de hardware Índice Capítulo 1: Antes de Começar Conteúdo do pacote 3 Visão geral da unidade de expansão 4 Instruções de segurança 5 Capítulo 2: Configuração

Leia mais

Segurança do Usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 4500

Segurança do Usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 4500 Segurança do Usuário Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua

Leia mais

Guia de Instalação. C3-Series Painel de Controle de Acesso. Versão 1.0

Guia de Instalação. C3-Series Painel de Controle de Acesso. Versão 1.0 Guia de Instalação C3-Series Painel de Controle de Acesso Versão 1.0 1 1 Apresentação do Produto 1 Apresentação do Produto 1.1 Descrição Os sistemas ZKAccess são construídos em tecnologia aberta e flexível

Leia mais

Refrigerador de Vinho Termelétricos

Refrigerador de Vinho Termelétricos Refrigerador de Vinho Termelétricos Adega Modelo ADG02 1 Manual de Instrução Por favor, leia com cuidado e siga todas as normas de segurança e instruções de funcionamento antes de usar. I. Importantes

Leia mais

Manual de segurança R PT/01 31/10/2014

Manual de segurança R PT/01 31/10/2014 E2 Manual de segurança R5905947PT/01 31/10/2014 Barco Inc, Image Processing 3078 Prospect Park Drive, Rancho Cordova, CA, 95670, USA Telefone: +1 916 859-2500 Fax: +1 916 859-2515 Suporte: www.barco.com/esupport

Leia mais

Câmera analógica Dome (CD-1020) Manual do usuário V1.0.1

Câmera analógica Dome (CD-1020) Manual do usuário V1.0.1 Câmera analógica Dome (CD-1020) Manual do usuário V1.0.1 Obrigado por comprar nosso produto. Se existir qualquer dúvida ou reclamação, não hesite em contatar o seu revendedor. Este manual se aplica para

Leia mais

Data Logger. MODELO Log10 ( ) d l

Data Logger. MODELO Log10 ( ) d l Ma n Data Logger MODELO Log10 (3030.23-3030.40) d l a u In e s tr u çõ es 1. Introdução Prezado cliente, Obrigado por adquirir um dos nossos produtos. Antes de operar o registrador de dados, leia atentamente

Leia mais

Multímetro Digital Incoterm MD020. Foto meramente ilustrativa MANUAL DE INSTRUÇÕES

Multímetro Digital Incoterm MD020. Foto meramente ilustrativa MANUAL DE INSTRUÇÕES Multímetro Digital Incoterm MD020 Foto meramente ilustrativa MANUAL DE INSTRUÇÕES INTRODUÇÃO O Multímetro Digital Incoterm MD-020 é um instrumento de medição portátil, com visor de 3 ½ dígitos com operações

Leia mais

Multimedidor Mult-K [1] Introdução Mult-K Foto ilustrativa [2] Princípio de funcionamento [5] Precisão Mult-K

Multimedidor Mult-K [1] Introdução Mult-K Foto ilustrativa [2] Princípio de funcionamento [5] Precisão Mult-K [1] Introdução O Multimedidor Mult-K é um instrumento digital microprocessado, para instalação em porta de painel, que permite a medição de até 44 parâmetros elétricos em sistema de corrente alternada

Leia mais

Instruções de substituição de bateria

Instruções de substituição de bateria Instruções de substituição de bateria para servidores HP ProLiant ML110 Gen9 Número da peça: 781888-201 Março de 2015 Edição: 1 Substituição da bateria do sistema Se o servidor parar de exibir a data e

Leia mais

DATA SHEET Compact Genset Controller, CGC 200

DATA SHEET Compact Genset Controller, CGC 200 DATA SHEET Compact Genset Controller, CGC 200 Partida automática e monitoramento Alarmes e proteções 5 entradas digitais e 5 saídas de relé Configurável para outras aplicações Software livre para PC DEIF

Leia mais

ADAPTADOR RJ-45 PARA BORNE AA-400

ADAPTADOR RJ-45 PARA BORNE AA-400 ADAPTADOR RJ-45 PARA BORNE Manual do usuário Adaptador RJ-45 para Borne MAN-PT-DE-AA400 Rev.: 1.00-11 Introdução Obrigado por ter escolhido nosso. Para garantir o uso correto e eficiente, é imprescindível

Leia mais

Testador de rotação de fases sem contato

Testador de rotação de fases sem contato Guia do Usuário Testador de rotação de fases sem contato Modelo PRT00 Introdução Parabéns por ter adquirido este medidor Extech. O PRT00 é usado para se determinar com rapidez e precisão a sequência trifásica

Leia mais

Dell Vostro 3300/3400/3500/3700

Dell Vostro 3300/3400/3500/3700 Dell Vostro 3300/3400/3500/3700 Informações sobre configuração e recursos Sobre Advertências ADVERTÊNCIA: uma ADVERTÊNCIA indica um potencial de danos à propriedade, de lesões corporais ou mesmo de morte.

Leia mais

ÍNDICE VISÃO GERAL...1 ACESSÓRIOS...1 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA...2 SÍMBOLOS E TERMOS DE SEGURANÇA...3 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO...3 OPERAÇÃO...

ÍNDICE VISÃO GERAL...1 ACESSÓRIOS...1 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA...2 SÍMBOLOS E TERMOS DE SEGURANÇA...3 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO...3 OPERAÇÃO... ÍNDICE VISÃO GERAL...1 ACESSÓRIOS...1 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA...2 SÍMBOLOS E TERMOS DE SEGURANÇA...3 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO...3 OPERAÇÃO...5 ESPECIFICAÇÕES GERAIS...6 ESPECIFICAÇÕES ELÉTRICAS...6 MANUTENÇÃO...7

Leia mais

Manual de Instrução da LUMINÁRIA TUBO LED LLex

Manual de Instrução da LUMINÁRIA TUBO LED LLex Manual de Instrução da LUMINÁRIA TUBO LED LLex MI 107 Rev.0 05/10/15 Este Manual de Instruções é parte integrante do produto e contém as instruções básicas de segurança a serem seguidas durante a instalação,

Leia mais

CEM3000. Quick start guide. Installation guide. Guía de inicio rápido. Guía de instalación. Guia para início rápido PT-BR ZH-CN ZH-CN ZH-TW ZH-TW

CEM3000. Quick start guide. Installation guide. Guía de inicio rápido. Guía de instalación. Guia para início rápido PT-BR ZH-CN ZH-CN ZH-TW ZH-TW Register your product and get support at CEM3000 EN Quick start guide EN Installation guide ES Guía de inicio rápido ES Guía de instalación PT-BR Guia para início rápido PT-BR de ZH-CN ZH-CN ZH-TW ZH-TW

Leia mais

CHROMECAST MODELO NC2-6A5 O QUE VOCÊ ENCONTRA NA CAIXA DO CHROMECAST:

CHROMECAST MODELO NC2-6A5 O QUE VOCÊ ENCONTRA NA CAIXA DO CHROMECAST: CHROMECAST MODELO NC2-6A5 O QUE VOCÊ ENCONTRA NA CAIXA DO CHROMECAST: 1. Chromecast: pode ser conectado a qualquer porta HDMI de uma TV e usa a rede Wi-Fi existente para fazer streaming de vídeos da Internet

Leia mais

Register your product and get support at www.philips.com/welcome CSP1000 CSP1200 PT-BR Manual do Usuário A a b c B a b c d 10-15 mm Cabo dos altifalantes (não fornecido) Amplificador e C a b * * * * *

Leia mais

Instruções de substituição de bateria

Instruções de substituição de bateria Instruções de substituição de bateria do sistema HP Apollo 2000 Número da peça: 797869-201 Março de 2015 Edição: 1 Substituição da bateria do sistema Se o nó deixar de exibir automaticamente a data e a

Leia mais

Galaxy VX. Caixa do disjuntor da bateria Instalação GVXBBB630AH, GVXBBB1000AH 06/

Galaxy VX. Caixa do disjuntor da bateria Instalação GVXBBB630AH, GVXBBB1000AH 06/ Galaxy VX Instalação GVXBBB630AH, GVXBBB1000AH 06/2017 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric Industries SAS referidas

Leia mais

GUIA RÁPIDO DO USUÁRIO MONITOR TOUCH SMT-200

GUIA RÁPIDO DO USUÁRIO MONITOR TOUCH SMT-200 GUIA RÁPIDO DO USUÁRIO MONITOR TOUCH SMT-200 SOLUÇÕES TOUCH SCREEN Guia Rápido do Usuário - Monitor Touch SMT-200 1 INTRODUÇÃO Este manual tem caráter técnico-informativo, sendo propriedade da SWEDA. Todos

Leia mais

AVISO. Guarde Estas Instruções Utilize somente de maneira informada pelo fabricante. Caso tenha alguma pergunta, comunique-se com o fabricante.

AVISO. Guarde Estas Instruções Utilize somente de maneira informada pelo fabricante. Caso tenha alguma pergunta, comunique-se com o fabricante. GE Iluminação Guia de Instalação Luminária LED Albeo Iluminação Linear (Série ALC4) Características 5 anos de garantia Classificada para locais úmidos ANTES DE INICIAR Leia cuidadosamente estas instruções.

Leia mais

www.ppa.com.br 0800 550 250 MOTOPPAR INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE AUTOMATIZADORES LTDA. Av. Dr. Labieno da Costa Machado, 3526 - Distrito Industrial - CEP 17400-000 - Garça - SP - Brasil BV MONTA CARGA Manual

Leia mais

Registrador de Dados de Umidade e Temperatura

Registrador de Dados de Umidade e Temperatura Manual do utilizador Registrador de Dados de Umidade e Temperatura Modelo RHT Traduções adicionais do manual do usuário disponíveis em www.extech.com Introdução Parabéns pela sua compra do registrador

Leia mais

Know more. Know before. SMGer800. Datasheet

Know more. Know before. SMGer800. Datasheet Know more. Know before. SMGer800 Datasheet Básica O SMGer800 é um equipamento de aquisição de dados desenvolvido para atender as necessidades do setor de geração de energia elétrica. O sistema é modular

Leia mais

Estimativa. Unioeste 50335/2017 Cod. Fornecedor Classificação Vlr.Un. Total. Setor Processo Item edital

Estimativa. Unioeste 50335/2017 Cod. Fornecedor Classificação Vlr.Un. Total. Setor Processo Item edital Página 1 de 1 Fornecedor Classificação Vlr.Un. -------Em haver------- 13 15392 Adaptador de Energia Power Over Ethernet (POE) TP-LINK/TL-POE150SSuporte Manutenção para Computadores -1 117,50 40 40 4.700,00

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO EZL200. Escopo de Garantia. Projetor LED. 30W à 100W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EZL200. Escopo de Garantia. Projetor LED. 30W à 100W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,

Leia mais

GARRAFAS. Instruções de Segurança. Por favor leia o manual e instruções de segurança antes de utilizar a sodastream.

GARRAFAS. Instruções de Segurança. Por favor leia o manual e instruções de segurança antes de utilizar a sodastream. GARRAFAS Instruções de Segurança Por favor leia o manual e instruções de segurança antes de utilizar a sodastream. 2 PARA SUA SEGURANÇA É importante que você leia e compreenda todas as instruções de uso

Leia mais

Sinalização máxima. Depende dos componentes instalados; observar as informações na placa de características.

Sinalização máxima. Depende dos componentes instalados; observar as informações na placa de características. s relativas às instruções Ao trabalhar em zonas com risco de explosão, a segurança de pessoas e equipamentos depende do cumprimento dos regulamentos de segurança relevantes. As pessoas que são responsáveis

Leia mais

FONTE DE ALIMENTAÇÃO CHAVEADA XCSL240C

FONTE DE ALIMENTAÇÃO CHAVEADA XCSL240C FONTE DE ALIMENTAÇÃO CHAVEADA (Input: 90~132Vac / 185~264Vac - Selecionável) (Output: 24Vdc/10A) XCSL240C Manual do usuário Fonte de Alimentação Chaveada MAN-PT-DE-XCSL240C Rev.: 1.00-12 Introdução Obrigado

Leia mais

MA 100 Séries Multi-Sirene Eletro-mecânica

MA 100 Séries Multi-Sirene Eletro-mecânica MA 100 Séries Multi-Sirene Eletro-mecânica Manual de Operação Seyconel Automação Industrial Ltda www.seyconel.com.br 1 Índice Página 1. INTRODUÇÃO...3 1.1 Características...3 1.2 Especificações...3 2.

Leia mais

Terminator. ZP-PTD100-WP Kit de conexão do sensor de temperatura. The Heat Tracing Specialists PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO

Terminator. ZP-PTD100-WP Kit de conexão do sensor de temperatura. The Heat Tracing Specialists PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO Terminator TM ZP-PTD100-WP Kit de conexão do sensor de temperatura PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO The Heat Tracing Specialists Os procedimentos de instalação a seguir são orientações sugeridas para instalar

Leia mais

Register your product and get support at CSP6920/CSP7020. Manual do Usuário

Register your product and get support at  CSP6920/CSP7020. Manual do Usuário Register your product and get support at www.philips.com/welcome CSP620 CSP6920/CSP7020 PT-BR Manual do Usuário A a b c d e B a b c d e Right Derecha Direita Правый White lined Con línea blanca Revestimento

Leia mais

Módulos de Memória. Guia do Usuário

Módulos de Memória. Guia do Usuário Módulos de Memória Guia do Usuário Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos

Leia mais

Módulos de memória. Guia do usuário

Módulos de memória. Guia do usuário Módulos de memória Guia do usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos

Leia mais

Testador de rotação de fases sem contato

Testador de rotação de fases sem contato Manual do utilizador Testador de rotação de fases sem contato Modelo PRT00 Traduções adicionais do manual do usuário disponíveis em www.extech.com Introdução Parabéns por ter adquirido este medidor Extech.

Leia mais

Controlador de motor de bomba de CC enrolado em série Modelo 1216

Controlador de motor de bomba de CC enrolado em série Modelo 1216 Controladores de motores Controlador de motor de bomba de CC enrolado em série Modelo 1216 www.curtisinstruments.com 1 O Curtis Modelo 1216 é um controlador de bomba hidráulica altamente econômico para

Leia mais

27MG medidor de espessura por ultrassom Primeiros passos

27MG medidor de espessura por ultrassom Primeiros passos 27MG medidor de espessura por ultrassom Primeiros passos Uso previsto O 27MG foi projetado para medir espessuras de materiais comercial e industrial. Não use o 27MG para qualquer outro fim que não seu

Leia mais

BP1730 Lithium-Ion Battery Pack

BP1730 Lithium-Ion Battery Pack BP1730 Lithium-Ion Battery Pack Informações de segurança Acesse www.fluke.com.br para registrar seu produto, baixar manuais e para obter mais informações. Indicações de Aviso identificam as condições e

Leia mais

Dell Latitude E6410/E6410 ATG

Dell Latitude E6410/E6410 ATG Dell Latitude E6410/E6410 ATG Informações sobre configuração e recursos Sobre as advertências ADVERTÊNCIA: Uma ADVERTÊNCIA indica um potencial de danos à propriedade, risco de lesões corporais ou mesmo

Leia mais

CONTROLADOR DE CARGA CTL-100

CONTROLADOR DE CARGA CTL-100 Manual do usuário Série: A MAN-DE- Rev.: 01.01-10 Introdução Obrigado por ter escolhido nosso. Para garantir o uso correto e eficiente, é imprescindível a leitura completa deste manual para um bom entendimento

Leia mais

AXIS T98A15-VE Gabinete de proteção AXIS T98A16-VE Gabinete de proteção AXIS T98A17-VE Gabinete de proteção AXIS T98A18-VE Gabinete de proteção

AXIS T98A15-VE Gabinete de proteção AXIS T98A16-VE Gabinete de proteção AXIS T98A17-VE Gabinete de proteção AXIS T98A18-VE Gabinete de proteção GUIA DE INSTALAÇÃO AXIS T98A- Série VE AXIS T98A15-VE Gabinete de proteção AXIS T98A16-VE Gabinete de proteção AXIS T98A17-VE Gabinete de proteção AXIS T98A18-VE Gabinete de proteção PORTUGUÊS Considerações

Leia mais

DBC-1 Carregador de bateria DEIF

DBC-1 Carregador de bateria DEIF DBC-1 Carregador de bateria DEIF INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO 12/24 V - 5/10 A -115/230 V Alto MTBF >60.000 h a 70 C Temperatura: -25 C a +70 C Proteção contra sobretensão Boost/equalização Alarme para falhas

Leia mais

Conteúdo. N.º do art.: MLC500T EX2 Cortina de luz de segurança, emissor

Conteúdo. N.º do art.: MLC500T EX2 Cortina de luz de segurança, emissor N.º do art.: 68040318 MLC500T30-1800-EX2 Cortina de luz de segurança, emissor A imagem pode divergir Conteúdo Dados técnicos Receptores apropriados Desenhos dimensionados Ligação elétrica Diagramas de

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12

MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12 MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12 SINAIS DE ATENÇÃO! Atenção! Alta Voltagem 230/240V Atenção! Superfície quente! Vapor quente ou líquido. Atenção!

Leia mais

GUIA DE INSTALAÇÃO. Módulo de controle e automação de E/S em rede. Comm 4 I/O. Comm 24 I/O. Comm 4 I. Comm 4 O. Comm 4 IR.

GUIA DE INSTALAÇÃO. Módulo de controle e automação de E/S em rede. Comm 4 I/O. Comm 24 I/O. Comm 4 I. Comm 4 O. Comm 4 IR. GUIA DE INSTALAÇÃO Módulo de controle e automação de E/S em rede Comm 4 I/O Comm 24 I/O Comm 4 I Comm 4 O Comm 4 IR Comm 4 A Sumário Sobre este documento... 3 Compatibilidade eletromagnética (EMC - Electromagnetic

Leia mais

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser em cores Phaser 7750

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser em cores Phaser 7750 Segurança do usuário Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua

Leia mais