Manual de operação Eletrônica de avaliação para sensores de temperatura TR7439
|
|
- Vítor Gabriel Faria Nunes
- 6 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Manual de operação Eletrônica de avaliação para sensores de temperatura TR / / 2016
2 Índice 1 Indicações de segurança Utilização adequada Função Função de comutação Mudança de cor do display Parâmetros r1ou, r2ou, G1ou, G2ou Parâmetros r-cf, G-cF Parâmetros r-12, G IO-Link Informações gerais Informações específicas do aparelho Ferramentas de parametrização Montagem Conexão elétrica Exemplos de circuito para conexão TR Conexão da sonda de temperatura Elementos de comando e exibição Menu Exibição do valor do processo (RUN) e estrutura do menu Explicação do menu Parametrização Procedimento de parametrização geral Troca entre os menus Mudança para a exibição do valor de processo (modo RUN) Bloquear / desbloquear Timeout Configurar a mudança de cor do display Definir os valores limites para a mudança da cor Redefinir todos os parâmetros para as configurações de fábrica Ler os valores mín/máx Operação Ler o ajuste dos parâmetros
3 9.2 Exibições de falhas / autodiagnóstico Dados técnicos Configuração de fábrica...19 Dados técnicos, homologações, acessórios e mais informações em www. ifm.com. 1 Indicações de segurança Leia este documento antes de colocar o aparelho em funcionamento. Certifique-se de que o produto é adequado sem restrições para as suas aplicações. O desrespeito às instruções de operação ou às instruções técnicas pode causar danos materiais e/ou pessoais. O uso impróprio ou não conforme à finalidade prevista pode conduzir a problemas de funcionamento do aparelho ou a efeitos indesejados em sua aplicação. Por isso a montagem, a conexão elétrica, a colocação em funcionamento, o manejo e a manutenção do aparelho só podem ser realizadas por pessoal qualificado, treinado e autorizado pelo operador de instalações. Verifique em todas as aplicações a compatibilidade dos materiais do produto ( Dados técnicos) com os fluidos a serem medidos. Saber se os aparelhos de medição são adequados para o respetivo fim de aplicação é da responsabilidade do operador. O fabricante não assume qualquer responsabilidade por consequências de uso incorreto por parte do operador. Uma instalação e operação impróprias dos aparelhos de medição conduzem à perda dos direitos de garantia. 2 Utilização adequada Em combinação com uma sonda de temperatura, o aparelho monitora a temperatura de sistema em máquinas e instalações. Sondas de temperatura conectáveis: -- Sensores de temperatura TM, TS ou TT. -- Termômetro de resistência RTD (Pt 100 ou Pt 1000). O aparelho reconhece o tipo de sensor conectado e configura de forma correspondente. O ajuste de menu e a(s) ponte(s) utilizada(s) determinam o método elétrico de medição (sonda de 3 ou 4 fios) ( 7.2). 3
4 3 Função O aparelho indica a temperatura de sistema atual em um display. Ele possui uma interface IO-Link e está projetado para uma comunicação bidirecional completa. O aparelho gera 2 sinais de saída de acordo com a parametrização: -- OUT1/IO-Link: sinal de comutação, valores limites para a temperatura -- OUT2: sinal de comutação, valores limites para a temperatura 3.1 Função de comutação OUTx altera o seu estado de comutação, se os limites de comutação ajustados forem excedidos ou não alcançados. Nisto pode ser optado entre função de histerese e função de janela. Função de histerese Função de janela SPx rpx FHx FLx T = temperatura SPx = ponto de comutação (SP1 / SP2) rpx = ponto de desligamento (rp1 / rp2) HY = histerese Hno = histerese do contato normalmente aberto (normally open) Hnc = histerese do contato normalmente fechado (normally closed) T = temperatura FHx = valor limite superior (FH1 / FH2) FLx = valor limite inferior (FL1 / FL2) FE = janela Fno = janela do contato normalmente aberto (normally open) Fnc = janela do contato normalmente fechado (normally closed) 4
5 Para a configuração da função de histerese, primeiro é determinado o ponto de comutação (SPx), depois o ponto de desligamento (rpx) que deve possuir um valor menor. Se for alterado apenas o ponto de comutação, o ponto de desligamento muda automaticamente, mantendo-se a diferença ajustada entre ambos. Para a configuração da função de janela, o valor limite superior (FHx) e o inferior (FLx) possuem uma histerese fixa configurada em 0,25 % do valor da faixa de medição. Isso mantém o estado de comutação da saída estável em caso de oscilações de temperatura muito baixas. 5
6 3.2 Mudança de cor do display Com o parâmetro [colr] é possível configurar a cor das letras do display. Com os parâmetros red (vermelho) e GrEn (verde), o display fica definido permanentemente com uma cor. Através de outros parâmetros, a cor das letras muda conforme o valor do processo: OUT1 OUT2 OUT1 e OUT2 Mudança de cor para... Parâmetro r1ou r2ou r-cf, r-12 vermelho G1ou G2ou G-cF, G-12 verde Parâmetros r1ou, r2ou, G1ou, G2ou SP1/ SP2 MAW MEW Função de histerese: Mudança de cor quando o valor do processo está acima do ponto de comutação FH1/ FH2 FL1/ FL2 MAW MEW Função de janela: Mudança de cor quando o valor do processo está dentro da janela MAW = valor inicial da faixa de medição MEW = valor final da faixa de medição 6
7 3.2.2 Parâmetros r-cf, G-cF cfl MAW MEW cfh Mudança de cor quando o valor do processo está dentro de limites livremente definíveis Parâmetros r-12, G-12 SP2 SP1 Ambas as saídas com função de histerese: MAW MEW Mudança de cor quando o valor do processo está entre SP1 e SP2. FL2 FH1 Ambas as saídas com função de janela: FL1 MAW MEW FH2 Mudança de cor quando o valor do processo está entre as áreas da janela. 7
8 FL2 SP1 Saídas com função de histerese e de janela: MAW MEW FH2 Mudança de cor quando o valor do processo está fora dos limites de comutação. 3.3 IO-Link Informações gerais Este aparelho dispõe de uma interface de comunicação IO-Link, cujo funcionamento requer um módulo com capacidade IO-Link (IO-Link master). A interface IO-Link permite o acesso direto a dados de processo e de diagnóstico e oferece a possibilidade de parametrizar o aparelho durante o seu funcionamento. Além disso é possível a comunicação por meio de uma conexão de ponto a ponto com um cabo adaptador USB. Mais informações sobre o IO-Link estão disponíveis em Informações específicas do aparelho Estão disponíveis em os IODDs necessários para configurar o aparelho IO-Link, além de informações detalhadas sobre a estrutura dos dados do processo, informações de diagnóstico e endereços de parâmetros Ferramentas de parametrização Todas as informações necessárias sobre os hardwares e softwares requeridos para o IO-Link estão disponíveis em 4 Montagem Conectar o aparelho à sonda de temperatura e fixar com a ajuda dos acessórios de montagem. Kit de montagem para adaptação de sensores de temperatura TT: E Mais informações sobre os acessórios de montagem em 8
9 5 Conexão elétrica O aparelho só deve ser instalado por um técnico eletricista especializado. Respeitar as prescrições nacionais e internacionais sobre a construção de instalações eletrotécnicas. Alimentação de tensão segundo EN 50178, SELV, PELV. Desconectar a tensão da instalação. Conectar o aparelho do seguinte modo: TR BN WH BK BU L+ OUT2 OUT1 L ϑ ϑ ϑ BK: preto; BN: marrom; BU: azul; WH: branco. Identificação por cores conforme DIN EN : Sonda de medição de 2 fios 2: Sonda de medição de 3 fios 3: Sonda de medição de 4 fios 4: Ponte 9
10 5.1 Exemplos de circuito para conexão TR x comutação positiva 2 x comutação negativa 1 BN 2 WH L+ 1 BN 2 WH L+ 4 BK 4 BK 3 BU L 3 BU L Pino 1 L+ Pino 3 L- Pino 4 (OUT1) Pino 2 (OUT2) Sinal de comutação: Valores limites para a temperatura IO-Link Sinal de comutação: Valores limites para a temperatura 5.2 Conexão da sonda de temperatura Sonda de medição de dois fios Sonda de medição de três fios Sonda de medição de quatro fios Ajuste de menu: Mmod = 4w; pontes entre 1 / 2 e 3 / 4. Uma falha de linha pode ser corrigida no menu COF. Ajuste de menu: Mmod = 3w; ponte entre 1 / 2. A resistência máxima da linha de 10 Ω por fio não pode ser excedida (em conformidade com um comprimento da linha de aprox. 80 m e uma secção transversal do condutor de 0,14 mm²). Ajuste de menu: Mmod = 4w. 10
11 6 Elementos de comando e exibição , 2, 3: LEDs indicadores LED 1 = estado de comutação OUT1 (aceso quando a saída 1 estiver comutada) LED 2 = temperatura na unidade de medida indicada LED 3 = estado de comutação OUT2 (aceso quando a saída 2 estiver comutada) 4: Exibição alfanumérica de 4 dígitos Exibição da temperatura atual em letras vermelhas ou verdes 3.2. Exibição dos parâmetros e dos valores de parâmetro 5: Teclas para cima [ ] e para baixo [ ] Selecionar o parâmetro Alterar o valor de parâmetro (pressão mais demorada das teclas) Troca da unidade de exibição no modo de trabalho normal (modo Run) Bloquear / desbloquear (pressão simultânea das teclas > 10 segundos) 6: Tecla [ ] = Enter Troca do modo RUN para o menu principal Troca para o modo de configuração Aceitação do valor de parâmetro configurado 11
12 7 Menu 7.1 Exibição do valor do processo (RUN) e estrutura do menu C F RUN res ou1 Hno Hnc Fno Fnc 1) ou2 Hno Hnc Fno Fnc SP1 FH1 ds1 0, s rp1 FL1 dr1 0, s ds2 0, s SP2 FH2 dr2 0, s rp2 Mmod EF FL2 FOU1 OFF On FOU2 OFF On uni C F P-n PnP npn Lo 0,0 C Hi 0,0 C cof C colr cfh dis red GrEn rxou Gxou r-12 G-12 r-cf G-cF 0, % cfl 0,0...99,5 % 2) 2) d1 d2 d3 rd1 rd2 rd3 OFF 1) Os parâmetros são exibidos apenas na seleção [oux] = Fno ou Fnc. 2) Os parâmetros são exibidos apenas na seleção [colr] = r-cf ou G-cF. 12
13 7.2 Explicação do menu SPx rpx FHx FLx Mmod EF res oux dsx drx FOUx uni P-n Lo Hi cof cfh cfl Ponto de comutação (valor limite superior) na função de histerese Ponto de desligamento (valor limite inferior) na função de histerese Ponto de comutação (valor limite superior) na função de janela Ponto de comutação (valor limite inferior) na função de janela Método de medição (sonda de temperatura de 2 fios / 3 fios / 4 fios): 3w = Medição com sonda de temperatura de 3 fios 4w = Medição com sonda de temperatura de 2 ou 4 fios. Funções avançadas. Abre o nível de menu inferior. Restaurar para a configuração de fábrica. Função de saída OUTx: Hno = Função de histerese do contato normalmente aberto Hnc = Função de histerese do contato normalmente fechado Fno = Função de janela do contato normalmente aberto Fnc = Função de janela do contato normalmente fechado Atraso da comutação em OUTx em segundos Atraso do desligamento em OUTx em segundos Comportamento da saída OUTx em caso de falha: On = Saída 1 comuta para LIGAR em caso de falha. OFF = Saída 1 comuta para DESLIGAR em caso de falha. Unidade de medida padrão para temperatura ( C ou F) Lógica de comutação das saídas: pnp / npn Valor mínimo da temperatura medida no processo desde o último reset ou apagamento da memória. Valor máximo da temperatura medida no processo desde o último reset ou apagamento da memória. Calibração do ponto zero. O valor de medição interno 0 é deslocado por esse valor. Valor limite superior para mudança da cor temperatura. Valor limite inferior para mudança da cor temperatura. 13
14 dis Taxa de atualização e orientação da exibição: d1 = Atualização do valor do processo a cada 50 ms. d2 = Atualização do valor do processo a cada 200 ms. d3 = Atualização do valor do processo a cada 600 ms. rd1, rd2, rd3 = Exibição como d1, d2, d3; girado em 180. OFF = A exibição do valor do processo está desligada no modo RUN. Os LEDs permanecem ativos mesmo com a exibição desligada. São exibidas mensagens de falha mesmo com o display desligado. colr Configuração de cor do display ( 3.2): red = Display sempre vermelho. GrEn = Display sempre verde. rxou = Display vermelho com a saída OUTx comutada. Gxou = Display verde com a saída OUTx comutada. r-12 = Display vermelho quando o valor do processo está entre os valores limites de OUT1 e OUT2. G-12 = Display verde quando o valor do processo está entre os valores limites de OUT1 e OUT2. r-cf = Display vermelho se o valor do processo ficar entre os valores limite cfl...cfh, independentemente da função de saída. G-cF = Display verde se o valor do processo ficar entre os valores limite cfl...cfh, independentemente da função de saída. 8 Parametrização Os parâmetros podem ser configurados antes da instalação e colocação em funcionamento do aparelho ou durante a operação. Ao alterar os parâmetros durante a operação, o funcionamento da instalação é afetado. Certifique-se de que não ocorram falhas de funcionamento na instalação. Durante a parametrização, o aparelho permanece no modo de operação. Ele continua realizando as suas funções de monitoramento com os parâmetros existentes, até que a parametrização seja concluída. A parametrização também é possível pela interface IO-Link ( 3.3). 14
15 8.1 Procedimento de parametrização geral 1. Troca do modo RUN para o menu principal [ ] 2. Seleção do parâmetro desejado [ ] ou [ ] 3. Troca para o modo de configuração [ ] 4. Alterar o valor de parâmetro [ ] ou [ ] > 1 s 5. Aceitação do valor de parâmetro configurado [ ] 6. Voltar para o modo RUN Ao pressionar ao mesmo tempo [ ] + [ ] é possível sair do modo de configuração, sem que o parâmetro alterado seja salvo. Se for exibido [C.Loc] na tentativa de alterar um valor de parâmetro, é simultaneamente realizada uma alteração através de um software de parametrização (bloqueio temporário). Se for exibido [S.Loc], o sensor está bloqueado de forma permanente pelo software. Este bloqueio somente pode ser suspenso com um software de parametrização Troca entre os menus 1. Troca do modo RUN para o menu principal [ ] 2. Selecionar o parâmetro EF [ ] 3. Trocar para o submenu EF [ ] 4. Selecionar o parâmetro CFG, MEM, DIS [ ] 5. Trocar para o submenu CFG, MEM, DIS [ ] 6. Retorno para o menu superior seguinte Pressionar [ ] + [ ] simultaneamente Mudança para a exibição do valor de processo (modo RUN) Existem 3 possibilidades: I. Esperar durante 30 segundos ( 8.1.4). II. III. Pressionar [ ] até chegar ao modo RUN. Pressionar [ ] + [ ] simultaneamente até chegar ao modo RUN. 15
16 8.1.3 Bloquear / desbloquear O aparelho pode ser bloqueado eletronicamente, de forma a serem prevenidas configurações erradas não intencionais. Estado de fornecimento: Não bloqueado. Bloquear Desbloquear Certifique-se de que o aparelho esteja no modo de operação normal. Pressionar [ ] e [ ] simultaneamente por 10 s até que seja exibido [Loc]. Durante a operação: É exibido [Loc] ao tentar alterar os valores de parâmetro. Certifique-se de que o aparelho esteja no modo de operação normal. Pressionar [ ] e [ ] simultaneamente por 10 s até que seja exibido [uloc] Timeout Se nenhuma tecla for pressionada por 30 s durante a configuração de um parâmetro, o aparelho volta ao modo de operação com o valor inalterado Configurar a mudança de cor do display Selecionar [colr] e definir a cor da letra da exibição do valor do processo: red, GrEn, r1ou, r2ou, G1ou, G2ou, r-12, G-12, r-cf, G-cF ( 3.2) Definir os valores limites para a mudança da cor [colr] Selecionar [cfh] e ajustar o valor limite superior. Selecionar [cfl] e ajustar o valor limite inferior. [cfh] [cfl] [cfh] e [cfl] são apenas exibidos se [colr] = r-cf ou G-cF. [cfh] e [cfl] são independentes dos pontos de comutação ajustados. A faixa de ajuste corresponde à faixa de medição e é limitada para baixo por [cfl] e para cima por [cfh] Redefinir todos os parâmetros para as configurações de fábrica Selecionar [res]. Pressionar [ ] Manter pressionado [ ] ou [ ] até que seja exibido [----]. Pressionar brevemente [ ]. É uma boa ideia anotar as próprias configurações antes da execução da função 11 Configuração de fábrica. 16 [res]
17 8.1.8 Ler os valores mín/máx Selecionar [Hi] ou [Lo] e ler o valor. [Hi] = valor máximo, [Lo] = valor mínimo. Apagar a memória: Selecionar [Hi] ou [Lo]. Pressionar brevemente [ ]. Manter [ ] ou [ ] pressionado. > > É exibido [----]. Pressionar brevemente [ ]. É importante limpar a memória assim que o aparelho funcionar pela primeira vez sob condições normais de funcionamento. [Hi] [Lo] 9 Operação Após ligar a tensão de alimentação, o aparelho fica no modo RUN (= modo de operação normal). Ele executa suas funções de medição e avaliação e fornece sinais de saída correspondentemente aos parâmetros ajustados. 9.1 Ler o ajuste dos parâmetros Pressionar brevemente [ ] Com [ ] selecionar o parâmetro. Pressionar brevemente [ ] > > O valor atual ajustado é exibido durante 30 s. Depois o aparelho volta para o modo RUN. 17
18 9.2 Exibições de falhas / autodiagnóstico Exibição [SCx] [SC] [OL] [UL] [C.Loc] [S.Loc] [Err] Aviso de advertência Sobrecorrente em OUTx. LEDx de OUTx pisca. Sobrecorrente em ambas as saídas. LED1 e LED3 piscam. Área de detecção excedida. Área de detecção não atingida. Teclas de configuração travadas, alteração de parâmetro recusada. Comunicação IO-Link ativa. Teclas de configuração travadas, alteração de parâmetro recusada. Desbloqueio com software de parametrização. Nenhuma sonda de temperatura ligada. Falha ou curto-circuito na sonda de temperatura; ruptura do cabo. Excedimento da área de detecção (T < -140 C ou T > +640 C). 10 Dados técnicos Dados técnicos e desenho em escala disponíveis em 18
19 11 Configuração de fábrica Configuração de fábrica SP1 60 C rp1 50 C SP2 120 C rp2 100 C Mmod ou1 ou2 4w Hno Hno ds1 0 dr1 0 ds2 0 dr2 0 FOU1 FOU2 OFF OFF uni C P-n PnP cof 0 colr dis red d2 Configuração do usuário 19
Instruções de Operação. Sistema de avaliação para sensores de fluxo VS3000
Instruções de Operação Sistema de avaliação para sensores de fluxo VS3000 Conteúdo Instruções de segurança... pág. 03 Função e características... pág. 04 Montagem... pág. 04 Conexão elétrica... pág. 05
Leia maisInstruções de funcionamento originais Dispositivo de comutação de segurança com saídas de relé G1501S 706326 / 00 01 / 2014
Instruções de funcionamento originais Dispositivo de comutação de segurança com saídas de relé G50S 706326 / 00 0 / 204 Índice Introdução 4. Símbolos utilizados 4 2 Instruções de segurança 4 3 Material
Leia maisLX - 101 - P - Z LS - 401P - C2 LS - H91F - A SENSOR PARA FIBRA OPTICA SENSOR DE MARCA / CORES SENSOR A LASER. Sensor de marca série LX-101
SENSOR PARA FIBRA OPTICA SENSOR DE MARCA / CORES LX 100 LX SENSOR A LASER 100 Sensor de marca série LX101 Sensor de marca de alta resolução. Detecta qualquer cor marca pois possui sistema RGB (combinação
Leia maisManual de instruções Amplificador de comutação para cabos de fibra óptica OOF 704266 / 00 03 / 2010
Manual de instruções Amplificador de comutação para cabos de fibra óptica OOF 704266 / 00 03 / 2010 Índice 1 Utilização de acordo com as determinações 3 2 Elementos de comando e de exibição 3 3 Montagem
Leia maisMANUAL SENHA DIGITAL SUMÁRIO:
SUMÁRIO: APRESENTAÇÃO... 02 1- RECOMENDAÇÕES IMPORTANTES... 02 2- DESEMBALANDO O CONTROLE DE ACESSO... 02 3- ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS... 02 4- COMO INSTALAR... 03 5- EXEMPLO DE POSICIONAMENTO DO CONTROLE
Leia maisSensor de Imagem ivu TG para uso com um Display Remoto
Sensor de Imagem ivu TG para uso com um Display Remoto Dados Técnicos O sensor de imagem ivu é usado para monitorar o tipo, tamanho, orientação, formato e localização de peças. O conjunto do Sensor de
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO
ETHERNET BOX MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO E.P.M. Tecnologia e Equipamentos Ltda. Av. Comendador Gumercindo Barranqueiros, 285 Jardim Samambaia - Jundiaí SP CEP: 13211-410 Telefone (0xx11) 4582-5533
Leia maisManual de instalação, operação e manutenção PS20
Manual de instalação, operação e manutenção PS20 Índice 1 Na caixa... 3 2 Segurança... 4 3 Descrição... 5 4 Início... 7 4.1 Observação... 7 4.2 Conexão e configuração antes da primeira partida... 7 4.3
Leia maisRelé Inteligente SRW 01 V4.0X
Motores I Automação I Energia I Transmissão & Distribuição I Tintas Relé Inteligente SRW 01 V4.0X Manual da Comunicação Profibus DP Manual da Comunicação Profibus DP Série: SRW 01 Versão do Firmware:
Leia maisDados técnicos. necessário. Consumo de corrente Placa de medição não abrangida 3 ma Placa de medição abrangida
0102 Designação para encomenda Características Para montagem na caixa Montagem directa em accionamentos normais Directivas europeias para máquinas cumpridas Certificado de verificação de modelos TÜV99
Leia maisControlador Eletrônico Microprocessado CDL067A1 Shelter
Controlador Eletrônico Microprocessado CDL067A1 Shelter Apresentação Conjunto básico Dados técnicos Interface Homem-Máquina Descrição Funcional Apêndices 1 Apresentação O Controlador CDL067A1 foi especialmente
Leia maisCR20PW. Manual do Usuário
CR20PW Manual do Usuário R Índice Termostato eletrônico com saída controlada CR20PW... 3 Descrição Geral... 3 Características Técnicas... 3 Modo de Operação... 4 Programação... 4 Esquema de ligações...
Leia maisLeandro N.Alem 1351/53 -(1871)- Dock Sud Buenos Aires - Argentina T.E.:4201-5316 / 4222-9821 FAX:4222-9821 Web:www.ingecozs.
Leandr N.Alem 1351/53 -(1871)- Dck Sud Buens Aires - Argentina T.E.:4201-5316 / 4222-9821 FAX:4222-9821 Web:www.ingeczs.cm ALM1 N480-I MANUAL DE OPERAÇÃO ÍNDICE 1. INSTALAÇÃO...3 1.1 MONTAGEM EM PAINEL...3
Leia maisPlanejar, administrar, desenvolver e implementar banco de dados e sistemas integrados de informacao.
PLANO DE ESTAGIO INTEGRADO A PROPOSTA PEDAGOGICA DO CURSO Curso: 000053 - ENGENHARIA DA COMPUTACAO Nivel: Superior Area Profissional: INFORMATICA Area de Atuacao: BANCO DE DADOS/INFORMATICA Planejar, administrar,
Leia maisTermômetro Registrador de Dados com Termopar
Guia do Usuário Termômetro Registrador de Dados com Termopar Sete (7) tipos de entrada de Termopar K, J, T, E, R, S, N Entrada Dupla de Termopar com Interface para PC Modelo EA15 Introdução Parabéns pela
Leia maisGerenciador USB do Monitor de Rede Elétrica Som Maior Pro. Versão 3.6
Gerenciador USB do Monitor de Rede Elétrica Som Maior Pro Versão 3.6 O Gerenciador é um Software para ambiente Windows que trabalha em conjunto com o Monitor de Rede Elétrica Som Maior Pro, através de
Leia maisManual de instruções Single "SBC" Comando
Manual de instruções Single "SBC" Comando SBC_port_Version 2_6 Seite 1 von 14 Índice 1 Disposição SBC 2.6... 3 2 Elementos de indicação e comando SBC 2.6... 3 2.0 Geral... 3 2.1 Campo de operação... 3
Leia maisTermômetro / Registrador de dados em 4 canais
Manual do Usuário Termômetro / Registrador de dados em 4 canais Entradas para RTD e termopar Modelo SDL200 Introdução Parabenizamos-lhe Parabéns pela aquisição do termômetro SDL200 da Extech, um medidor
Leia maisTECNICO EM INFORMATICA PLANO DE ESTAGIO INTEGRADO A PROPOSTA PEDAGOGICA DO CURSO
(s15h PLANO DE ESTAGIO INTEGRADO A PROPOSTA PEDAGOGICA DO CURSO Curso: 500446 - TECNICO EM INFORMATICA Nivel: Tecnico Area Profissional: 0042 - COMERCIO-TEC Area de Atuacao: 0440 - BANCO DADOS/COMERCIO-TEC
Leia maisSérie L-GAGE Q50 com Saídas Digitais Complementares
Série L-GAGE Q50 com Saídas Digitais Complementares Sensor de Deslocamento Linear de Base LED com Saídas Digitais Complementares e Programming Características do Sensor com Saídas Digitais Complementares
Leia maisManual de operação Multicode Reader. O2I10x 704247 / 03 04 / 2010
Manual de operação Multicode Reader O2I10x 704247 / 03 04 / 2010 Índice 1 Introdução 4 1.1 Símbolos utilizados 4 1.2 Avisos de advertência utilizados 4 2 Instruções de segurança 4 3 Material fornecido
Leia maisCR20I MANUAL DO USUÁRIO
CR20I MANUAL DO USUÁRIO R Índice Descrição Geral... 3 Aplicações... 3 Características Técnicas... 3 Modo de Operação... 3 Programação... 4 Esquema de Ligações... 9 Dimensões (mm)... 10 2 Indicador CR20IG
Leia maisANUNCIADOR DE ALARME AL-2003
AL-2003 Manual do usuário Anunciador de Alarme MAN-PT-DE-AL2003 Rev.: 1.00-12 Introdução Obrigado por ter escolhido nosso AL-2003. Para garantir o uso correto e eficiente do AL-2003, leia este manual
Leia maisLuxímetro Registrador de dados em tempo real no cartão SD
Manual do Usuário Luxímetro Registrador de dados em tempo real no cartão SD Modelo SDL400 Introdução Parabéns pela sua compra do Luxímetro Extech SDL400. Este medidor exibe e armazena leituras de medição
Leia maisTécnica de conexões caixas de linha Caixas de linha série CN1. Catálogo impresso
Técnica de conexões caixas de linha Caixas de linha série CN Catálogo impresso Técnica de conexões caixas de linha Caixas de linha série CN Caixa de linha formato A Caixa de linha, Série CN 8 mm ISO 4400,
Leia maisManual de Instruções. Multímetro Digital
Manual de Instruções Multímetro Digital HK-M69 Todos os direitos reservados 2010 Unicoba Imp. e Exp. Ltda. OPERAÇÃO DE SEGURANÇA Este instrumento e designado para cumprir os requisitos de segurança para
Leia maisFone: 0800 707 5700. Manual de Instruções. Bloco Digestor DQO Microprocessado Mod.: 25439
Fone: 0800 707 700 Manual de Instruções Bloco Digestor DQO Microprocessado Mod.: 9 Fone: 0800 707 700 ÍNDICE. INTRODUÇÃO. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS. FUNCIONAMENTO. Instalação. Programando o timer (tempo).
Leia mais1 Componentes da Rede Gestun
PROCEDIMENTO PARA DETECÇÃO DE FALHAS EM REDES DATA: 23/06/14. Controle de Alterações DATA 23/06/14 MOTIVO Versão Inicial RESPONSÁVEL Márcio Correia 1 Componentes da Rede Gestun -Módulo de comunicação:
Leia maisMIC+25 /D /TC ULTRASOM SENSORES ULTRASÔNICOS
SENSORES ULTRASÔNICOS SENSORES ULTRASÔNICOS Alta resolução. Histerese ajustável. Copensação de teperatura. Disponível co ou saídas. Modelos co saída digital ou analógica 0 A ou 00 V. Prograação: Touch
Leia maisServiço Autorizado OnixSat
ATENÇÃO Para evitar o acionamento do bloqueio automático é importante que o motorista comunique à Trucks Control - Serviço Autorizado OnixSat antes de realizar qualquer tipo de manutenção no veículo. Recomenda-se
Leia maisGuia do Usuário. Modelo 380363 Testador de Isolamento / Megômetro
Guia do Usuário Modelo 380363 Testador de Isolamento / Megômetro Introdução Parabéns pela sua compra do Testador de Isolamento/Megômetro da Extech. O Modelo 380363 fornece três faixas de teste além de
Leia maisTermo-Higrotermômetro de Bulbo Úmido com Registrador de Dados
GUIA DO USUÁRIO Termo-Higrotermômetro de Bulbo Úmido com Registrador de Dados Com Temperatura do Ponto de Orvalho Modelo WB200 Introdução Obrigado por selecionar o Termo-Higrômetro Registrador de Dados
Leia maisHigrotermômetro / Registrador de Dados
Manual do Usuário Higrotermômetro / Registrador de Dados Modelo SDL500 Introdução Parabéns pela sua compra do Higrotermômetro Extech SDL500, um medidor da Série SD Logger. Este medidor exibe e armazena
Leia maisManual do Usuário. Telefone Sem Fio LS3 MANUAL DO USUÁRIO
Telefone Sem Fio LS3 MANUAL DO USUÁRIO Introdução 3 1. Indicações de segurança 4 2 Instrução ao teclado e aos ícones 6 2.1 Teclado 6 2.2 Ícones 7 3 Instalação 7 3.1 Instalação do sim card 7 3.2 Carregando
Leia maisINDICADOR MULTIPONTOS 16 CANAIS TM-4100CS
INDICADOR MULTIPONTOS 16 CANAIS TM-4100CS Introdução Obrigado por ter escolhido nosso INDICADOR MULTIPONTOS 16 CANAIS TM-4100CS. Para garantir o uso correto e eficiente do TM-4100CS, leia este manual completo
Leia maisManual do instalador Box Output AC Rev. 0.01.000. Figura 01 Apresentação do Box Output AC.
Pág. 1/10 Apresentação Equipamento para acionamento de cargas em corrente alternada 110/220V. Comunicação com outros dispositivos por rede CAN. 6 entradas digitais para acionamento local ou remoto. 6 entradas/saídas
Leia maisSC-06 Controle de Acesso Stand-Alone Proximidade + Teclado. Manual de Instalação e Usuário
SC-06 Controle de Acesso Stand-Alone Proximidade + Teclado Manual de Instalação e Usuário 1. Introdução O SC-06 não é apenas um controlador comum integrando leitor de proximidade e teclado, mas sim um
Leia maisSISTEMA DE TREINAMENTO EM CONTROLADOR LÓGICO PROGRAMÁVEL
SISTEMA DE TREINAMENTO EM CONTROLADOR LÓGICO PROGRAMÁVEL MODELO: CARACTERÍSTICAS 32 Pontos de Entrada / 32 Pontos de Saída. 3 Módulos Básicos: Controlador de Entrada, Simulador de Saída, Contador & Simulador
Leia mais!"#$%"&'("%)*&+$%,#-.") /-.%"0%".+11'(")!23456) 7)
!"#$%"&'("%)*&+$%,#-.") /-.%"0%".+11'(")!23456) 7) Apresentação Dados técnicos Interface Homem-Máquina Descrição Funcional Apêndices 1 Apresentação O Controlador CDL035Q foi especialmente projetado para
Leia maisManual do instalador Box Output DC Rev. 0.01.000. Figura 01 Apresentação do Box Output DC.
Pág. 1/10 Apresentação Equipamento para acionamento de cargas em corrente contínua. Comunicação com outros dispositivos por rede CAN. 6 entradas digitais para acionamento local ou remoto. 6 entradas/saídas
Leia maisMódulo WCM200. Controlador WSI250 - HI Tecnologia
Automação Industrial Módulo Controlador WSI250 - HI Tecnologia W i re l e s s S i g n a l I n t e r fa c e O conteúdo deste documento é parte do Manual do Usuário do controlador WSI250 da HI tecnologia
Leia maisMedidor de Teor de Umidade Além de funções de Ponto de Orvalho, Bulbo Úmido e Temperatura Termopar
Manual do Usuário Medidor de Teor de Umidade Além de funções de Ponto de Orvalho, Bulbo Úmido e Temperatura Termopar Registrador de dados em tempo real no cartão SD Modelo SDL550 Introdução Parabéns pela
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO Ver 1.5
MANUAL DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO Ver 1.5 CENTRAL DE ALARME MONITORADA EX-10 Índice Características... 4 Instalação... 5 Rede AC... 5 Bateria... 5 Terminais Auxiliares... 6 Linha telefônica... 6 Sirene...
Leia mais34OMD800 rev. B / 1SCC390126M5202 / PT (BR) Unidade de controle automático, OMD800 Instruções de instalação e operação
34OMD800 rev. B / 1SCC390126M5202 / PT (BR) Unidade de controle automático, OMD800 Instruções de instalação e operação Índice Instruções de instalação e operação, OMD800 Índice 1. Introdução... 4 1.1
Leia maisAntes de iniciar a atualização, leia atentamente todo o informativo;
Você pode atualizar o software (firmware) de seu televisor LE42D5520, veja como fazer : VEJA O QUE VOCÊ PRECISA ANTES DE INSTALAR Antes de iniciar a atualização, leia atentamente todo o informativo; É
Leia maisObs: Siga atentamente as dicas e recomendações de instalação, configuração e programação.
APReSenTAÇÃO e CARACTeRÍSTiCAS O Sistema gerenciador de gás T3000 é um módulo eletrônico desenvolvido para todos os veículos com injeção eletrônica convertidos para o GNV. O produto possui o gerenciador
Leia maisLINHA COMPACTA. KOBO-pH transmissor de ph APM-Z
KOBO-pH transmissor de ph APM-Z LINHA COMPACTA Range de medição ph da -1 a 14 Comutável de ph a ORP Display p/ valor de ph, mv/orp (Potencial de redução e oxidação) e temperatura Simples programação e
Leia maisManual de início rápido
Manual de início rápido VDV Commander TM VDV501-097 PORTUGUÊS Testa cabos Mede comprimento de cabos com TDR Detecta falhas Detecta e mede PoE Localiza e identifica cabos Testa rede ativa Salva e imprime
Leia mais3. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
3. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 3.2 CARACTERÍSTICAS DE SOFTWARE 1. CARACTERÍSTICAS O CLG535R é um controlador programável que integra os principais recursos empregados em uma automação industrial. Dispõe integrado
Leia maisConect. Senha. Manual de Instalação Controle de Acesso C203702R3
Conect Senha C203702R3 Manual de Instalação Controle de Acesso : 1 - Antes de Começar...01 2 - Características Gerais... 02 3 - O Teclado... 03 4 - Instalação... 04 5 - Sinalização Audível... 05 6 - Sinalização
Leia maisManual. Controle de motores via Bluetooth. William Trevine
A Manual Controle de motores via Bluetooth 1 William Trevine Sumário 1 Introdução... 4 2 Características... 5 3 Instalação... 6 3.1 Alimentação... 7 3.2 Motores... 8 3.3 Liga e desliga... 9 3.4 Saídas
Leia maisFONTE DE ALIMENTAÇÃO CHAVEADA CWF24-01
FONTE DE ALIMENTAÇÃO CHAVEADA (Input: 85 ~ 264 Vac / 120 ~ 370 Vdc) (Output: 24 Vdc / 1 A) CWF24-01 Fonte de Alimentação Chaveada Manual do usuário MAN-PT-DE-CWF24-01-01.00_14 Introdução Obrigado por
Leia maisAnalisador com interface FOUNDATION Fieldbus, medição de condutividade em áreas seguras e classificadas
Sistemas para Análise de Processo Quím. Energia Farm. Alim. Água Stratos FF 2231 X Cond Analisador com interface FOUNDATION Fieldbus, medição de condutividade em áreas seguras e classificadas Características
Leia maisSensoTrans R P 32300
Transmissores para detecção de posição por potenciômetros, medição de curso ou especificação de setpoint com alojamento de 6 mm, interface infravermelha, aprovação SIL e fonte de alimentação de faixa ampla.
Leia maisBALANÇAS PARA PONTE ROLANTE MODELO BGB
BALANÇAS PARA PONTE ROLANTE MODELO BGB ÍNDICE I Cuidado de Uso... 2 II Características... 2 III Características Técnicas.... 2 IV Capacidade..... 3 V Dimensões. 3 VI Operação 4 VII Diagrama de Funcionamento..
Leia mais!"#$%"&'("%)*&+$%,#-.") /-.%"0%".+11'(")!23456)75)
!"#$%"&'("%)*&+$%,#-.") /-.%"0%".+11'(")!23456)75) Apresentação Dados técnicos Interface Homem-Máquina Descrição Funcional Apêndices 1 Apresentação O Controlador CDL035 S3 foi especialmente projetado para
Leia mais1) Antes de Começar. 2) Características Gerais
Índice: 1 - Antes de Começar... 01 2 - Características Gerais... 01 3 - Instalação... 02 3 -... 04 4.1 - Cadastro dos Números Telefônicos... 05 4.2 - Testando os Números Telefônicos... 09 5 - Alteração
Leia maisHM203 (Protocolo ModBus) INDICADOR / CONTROLADOR
1/19 HM203 (Protocolo ModBus) INDICADOR / CONTROLADOR Introdução O HM203 é um indicador/controlador que recebe um sinal de 4 a 20 ma, tem uma saída analógica 4 a 20 ma, 4 saídas de relé, e pode ter uma
Leia maisManual de instruções. VDV Commander TM VDV501-097. cabos. comprimento. com TDR
Manual de instruções VDV Commander TM VDV501-097 PORTUGUÊS Testa cabos Mede comprimento de cabos com TDR Detecta falhas Detecta e mede PoE Localiza e identifica cabos Testa rede ativa Salva e imprime relatórios
Leia maisTransmissores RHT-WM-485-LCD, RHT-DM-485-LCD e RHT-P10-485-LCD
Transmissores RHT-WM-485-LCD, RHT-DM-485-LCD e RHT-P10-485-LCD TRANSMISSOR DE TEMPERATURA E UMIDADE MANUAL DE INSTRUÇÕES V1.0x B 1 INTRODUÇÃO Os transmissores RHT-WM-485-LCD, RHT-DM-485-LCD e RHT-P10-485-
Leia maisGuia do Usuário. Luxímetro Registrador de Dados com Interface para PC. Modelo HD450
Guia do Usuário Luxímetro Registrador de Dados com Interface para PC Modelo HD450 Introdução Parabéns pela sua compra do Luxímetro Digital Extech HD450. O HD450 mede a iluminância em Lux e Foot candles
Leia maisFunções dos Relógios Comparadores Digitais
Funções dos Relógios Comparadores Digitais Funções dos relógios IDS IDC IDC IDC para IDC IDC IDU IDH comparadores Modelos com baixa força Max/Min micrômetros com com cálculo Modelos com maior força modo
Leia maisCONTADORES DE IMPULSOS MICROPROCESSADOS
CONTADORES DE IMPULSOS MICROPROCESSADOS FCM INTRODUÇÃO Os contadores de impulsos microprocessados séries FCM, SCM, CCM e RCM foram desenvolvidos pela Digimec para garantir o uso destes aparelhos em serviços
Leia maisGE Energy Management Industrial Solutions. Analisadores de energia MT Plus. Compacto, Inteligente e Flexível. GE imagination at work
GE Energy Management Industrial Solutions Analisadores de energia MT Plus Compacto, Inteligente e Flexível GE imagination at work Analisadores de energia MT Plus Tabela de Parâmetros 5 MTDIN 6 Analisador
Leia maisFingerTech Importação e Comércio de produtos tecnológicos LTDA
FingerTech Importação e Comércio de produtos tecnológicos LTDA Avenida Tiradentes, 501 - Torre 2 5 Andar - Sala 502 Jardim Shangrilá A - 86070-565 Londrina - PR Sumário 1. Introdução...4 1.1 Características...4
Leia maiswww: toppoalarmes.com.br SAC: 0800-643-6680
Prezado cliente, Muito obrigado por escolher o alarme residencial TPS-100: você adquiriu um produto de alta qualidade, confiabilidade e sofisticação. Por favor leia todas as instruções relacionadas ao
Leia maisMODEM USB 3G+ WM31. Manual do Usuário
MODEM USB 3G+ WM31 Manual do Usuário 2 Tabela de Conteúdo 1 Introdução... 3 2. Instalação... 5 3. Descrição da interface do cliente... 6 4. Conexão... 10 5.SMS... 11 6.Contatos... 14 7.Estatística... 18
Leia maisInstrução de instalação Cabo de interface USB
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrução de instalação Cabo de interface USB KERN
Leia maisMedidor de ph/orp Registrador de Dados com Cartão SD em tempo real
Manual do Usuário Medidor de ph/orp Registrador de Dados com Cartão SD em tempo real Modelo SDL100 Introdução Parabéns pela sua compra do Medidor Extech SDL100 ph/orp, um medidor da Série SD Logger. Este
Leia maisLINHA DE ALARMES. MANUAL DE INSTALAÇÃO E USO Alarme Microcontrolado. Olimpus AUTOMOTIVE
LINHA DE ALARMES MANUAL DE INSTALAÇÃO E USO Alarme Microcontrolado Olimpus AUTOMOTIVE 1 2 Índice 1. Funcionamento...03 1.1 Controle remoto e guia rápido 1.2 Ciclo de disparo do alarme Padlock. 1.3 Função
Leia mais- + ÍNDICE 1 INTRODUÇÃO. Introdução... 2. Configuração da Função Antifurto... 4 1.1 FUNÇÃO ANTIFURTO
1 ÍNDICE Introdução... 2 Configuração da Função Antifurto... 4 1 INTRODUÇÃO 1.1 FUNÇÃO ANTIFURTO O produto Rastrear Light tem uma funcionalidade que avisa caso ocorra um acesso não autorizado ao veículo
Leia maisALICATE AMPERÍMETRO DIGITAL MANUAL DE INSTRUÇÕES
ALICATE AMPERÍMETRO DIGITAL MANUAL DE INSTRUÇÕES Introdução Características de Operação Este multímetro é completamente portátil, possui visor de cristal líquido de 3,5 dígitos e alicate amperímetro com
Leia maisWattStation Carregador de Veículos Elétricos
GE Industrial Solutions WattStation Carregador de Veículos Elétricos GE imagination at work Design WattStation A segunda coisa mais interessante na sua garagem Por que não escolher um carregador com uma
Leia maisTransmissor RHT-WM-485-LCD e Transmissor RHT-DM-485-LCD
Transmissor RHT-WM-485-LCD e Transmissor RHT-DM-485-LCD TRANSMISSOR DE TEMPERATURA E UMIDADE - MANUAL DE INSTRUÇÕES V1.0x A 1 INTRODUÇÃO Os transmissores RHT-WM-485-LCD e RHT-DM-485-LCD incorporam sensores
Leia maisPAINEL DE ALARME VERSÃO 01
PAINEL DE ALARME VERSÃO 01 1. CARACTERÍSTICAS GERAIS 8 Zonas duplas programáveis, mais 1 zona por teclado; 4 Teclados endereçáveis com programações independentes; 95 usuários, 3 usuários temporários, além
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES INDICADOR DIGITAL IDP204
MANUAL DE INSTRUÇÕES INDICADOR DIGITAL IDP204 VERSÃO WEB JUNHO/2008 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Display : Led vermelho de alto brilho (13 mm). Teclado : 4 teclas ( Menu,Entra,Sobe e Desce ) Configuração:
Leia maisCaracterísticas. São Paulo: (11) 4063-5544 Campinas: (19) 4062-9211 Campo Grande: (67) 4062-7122 Cuiabá: (65) 4052-9722. MPEBrasil
Características - Único com este conceito no mercado e com preços atraentes; Iluminação frontal, com chave liga/desliga, em quatro opções de cores (azul, verde, vermelho e amarelo); - Possui sistema de
Leia maisHUMITECH 1. DESCRIÇÃO
PARA RESFRIAMENTO EVAPORATIVO TEMPER UMIDADE 1. DESCRIÇÃO Controlador microprocessado de alta performance, o Humitech aplica-se em conjunto a sistemas de resfriamento evaporativo para conforto térmico
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO Receptor Móvel de TV Digital Full HD I INSTRUÇÃO DE SEGURANÇA... 5 II INTRODUÇÃO... 6 III MENU DE OPERAÇÃO... 8
Sumário I INSTRUÇÃO DE SEGURANÇA... 5 II INTRODUÇÃO... 6 II.2. Características...6 III MENU DE OPERAÇÃO... 8 III.2. - EPG...10 III.3. Pesquisa de canal...11 III.4. Pesquisa automática...11 III.5 Pesquisa
Leia maisGuia rápido de uso do FULL TEMP
Guia rápido de uso do FULL TEMP Descrição Destinado a medir a temperatura dos gases de escapamento de veículos originais e preparados este aparelho conta com 4 canais possibilitando a leitura de até 4
Leia maisTermo Anemômetro de Ventoinha / Registrador de Dados
Manual do Usuário Termo Anemômetro de Ventoinha / Registrador de Dados Modelo SDL300 Introdução Parabéns pela sua compra do Termo Anemômetro Registrador Extech SDL300. Esse medidor exibe e armazena as
Leia maisGlobal Security Network GSN Brasil. 1
Global Security Network GSN Brasil. 1 Operação Básica O teclado Spectra 1689 e o Teclado 1641 (cristal liquido) funcionam da mesma maneira, Mas não oferecem a mesma visualização. Nesta seção veremos suas
Leia mais!"#$%"&'("%)*&+$%,#-.") /-.%"0%".+11'(")!234562)
!"#$%"&'("%)*&+$%,#-.") /-.%"0%".+11'(")!234562) Apresentação Dados técnicos Interface Homem-Máquina Descrição Funcional Apêndices 1 Apresentação O Controlador CDL035D foi especialmente projetado para
Leia maisPainel sinóptico BAT 100 LSN. Guia de instruções
Painel sinóptico BAT 100 LSN pt Guia de instruções Painel sinóptico Índice pt 3 Índice 1 Instruções de segurança 4 2 Descrição funcional 4 3 Vista geral do sistema 6 4 Instalação 7 5 Ligação 11 6 Manutenção
Leia maisMANUAL LCS PLUS (LAMBDA CONTROL SISTEM PLUS) MÓDULOS VERSÕES 0016, 0017, 0018 OU SUPERIORES SOFTWARE VERSÃO LCS PLUS 3.2
MANUAL LCS PLUS (LAMBDA CONTROL SISTEM PLUS) MÓDULOS VERSÕES 0016, 0017, 0018 OU SUPERIORES SOFTWARE VERSÃO LCS PLUS 3.2 LCS PLUS 1-Diagrama Elétrico do LCS PLUS COMUTADORA Azul-Azul Preto-Preto Branco-Branco
Leia maisGUIA DO USUÁRIO. Monitor de Monóxido de Carbono de Mesa. Modelo CO50
GUIA DO USUÁRIO Monitor de Monóxido de Carbono de Mesa Modelo CO50 Introdução Obrigado por escolher o Extech Instruments Modelo CO50, Esse medidor mede o monóxido de carbono (CO), temperatura do ar e umidade.
Leia maisManual do Usuário. Touch Lambda Meter. 19 de dezembro de 2012
Manual do Usuário Touch Lambda Meter 19 de dezembro de 2012 2 GARANTIA PRODUTOS PRO TUNE Os Produtos Pro Tune têm garantia de 1 ano (3 meses referentes à garantia legal mais extensão de 9 meses de garantia
Leia maisDescrição do Produto. Dados para Compra. Itens Integrantes. Código do Produto
Descrição do Produto O módulo conecta estações de gerenciamento de ativos a redes PROFIBUS através do protocolo PROFIBUS- DPV1. Este módulo complementa a solução Altus para o gerenciamento de ativos, permitindo
Leia maisVeja o que você precisa saber para instalar o seu modem Siemens Speed Stream 4200:
Prezado Cliente, A GVT pensa sempre em facilitar a sua vida, por isso criou um passo-a-passo de instalação e configuração do modem ADSL Siemens Speed Stream 4200. Com este guia você pode realizar a instalação
Leia maisA L A R M E S P A R A S U A S E G U R A N Ç A MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO CENTRAL DE ALARME PARTICIONADA AP2/AP2D
COMPATEC A L A R M E S P A R A S U A S E G U R A N Ç A MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO CENTRAL DE ALARME PARTICIONADA AP2/AP2D ÍNDICE Apresentação...3 Conheçendo a central...3 Características Gerais...4
Leia maisTemporizador NT240. TEMPORIZADOR PROGRAMÁVEL - MANUAL DE INSTRUÇÕES V2.0x A INTRODUÇÃO ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS SAÍDAS DO TEMPORIZADOR
TEMPORIZADOR PROGRAMÁVEL - MANUAL DE INSTRUÇÕES V2.0x A INTRODUÇÃO O temporizador programável tem como função básica monitorar o tempo e acionar sua saída de acordo com programação previamente realizada
Leia maisAP4/AP4D CENTRAL DE ALARME PARTICIONADA MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Compatec Sistemas Eletrônicos Ltda Indústria Brasileira www.compatec.com.
SERVIÇO DE ATENDIMENTO AO CLIENTE COMPATEC ALARMES PARA SUA SEGURANÇA MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO suporte@compatec.com.br fone:(54)4009 4711 Compatec Sistemas Eletrônicos Ltda Indústria Brasileira
Leia maisTransmissor de infravermelhos IR Receptor de infravermelhos 4 saídas de comutação, 10 AX cada (zonas 1-4)
LUTRON R LUTRON R Energi Savr NodeT QSNE Controlador de Comutação / 0-10 V Energi Savr NodeT A família Energi Savr NodeT é um grupo de produtos modulares destinados ao controlo de cargas de iluminação.
Leia maisDETECTOR DE VAZAMENTO DE GÁS ITDVGH 6000
DETECTOR DE VAZAMENTO DE GÁS ITDVGH 6000 Incorporado com avançada tecnologia de detecção de vazamentos, o ITDVGH 6000 é o nosso novo produto com as funções de fácil operação, função estável e aparência
Leia maisPara modelos: LE32H158i, LE42H158i, LE46H158i, LE46H158z
Você pode instalar o Yahoo! Connected TV atualizando o software (firmware) da sua SMART TV AOC. Veja como fazer: VEJA O QUE VOCÊ PRECISA ANTES DE INSTALAR Antes de iniciar a atualização, leia atentamente
Leia maisAmplificadores Analógicos
RP 30 7/02.03 Substitui: 09.02 Amplificadores Analógicos Tipos VT-VRPA-50 até VT-VRPA-52 Série X H/A/D 697/99 Tipo VT-VRPA-50 Índice Conteúdo Página Características Dados para pedido 2 Descrição de funcionamento
Leia maisGuia de consulta rápida
Guia de consulta rápida DigiFlash Smart Trigger 1 2 3 4 5 17 Smart Trigger 6 7 8 9 16 15 14 13 12 11 10 O DigiFlash Smart Trigger é um dispositivo para disparar flashes a partir de um evento externo. Pode
Leia mais