manual geral de instalação
|
|
|
- Maria da Assunção Fernandes Silva
- 10 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 instruções gerais manual geral de instalação piso em mantas piso em placas piso em réguas PISO EM réguas - click piso condutivo piso AUTOPORTANTE SISTEMA PARA ÁREAS MOLHADAS
2
3 ÍNDICE INSTRUÇÕES GERAIS...09 ESPECIFICAÇÃO VERIFIQUE OS LOTES MANUSEIO E ESTOCAGEM DOS PRODUTOS SEGURANÇA NA OBRA ANÁLISE DO CONTRAPISO TIPOS DE CONTRAPISO ADEQUADOS TIPOS DE CONTRAPISO INADEQUADOS MASSA DE REGULARIZAÇÃO MASSA AUTONIVELANTE MASSA DE PREPARAÇÃO FERRAMENTAS REFILE DE BORDAS (MANTAS) MARCAÇÃO DO EIXO ADESIVO... 25
4 INSTALAÇÃO DE PISO EM MANTAS INICIANDO A INSTALAÇÃO SOLDA QUENTE SOLDA FRIA RODAPÉS CURVOS TÉRMINO DA INSTALAÇÃO INSTALAÇÃO DE PISO EM PLACAS INICIANDO A INSTALAÇÃO INSTALAÇÃO DO RODAPÉ (PLANO, CURVO OU DE SOBREPOR) TÉRMINO DA INSTALAÇÃO INSTALAÇÃO DE PISO EM RÉGUAS INICIANDO A INSTALAÇÃO TÉRMINO DA INSTALAÇÃO INSTALAÇÃO DE PISO EM RÉGUAS - CLICK INICIANDO A INSTALAÇÃO TÉRMINO DA INSTALAÇÃO... 69
5 INSTALAÇÃO DE PISO CONDUTIVO INICIANDO A INSTALAÇÃO TÉRMINO DA INSTALAÇÃO INSTALAÇÃO DE PISO AUTOPORTANTE INICIANDO A INSTALAÇÃO TÉRMINO DA INSTALAÇÃO INSTALAÇÃO DE SISTEMA PARA ÁREAS MOLHADAS INICIANDO A INSTALAÇÃO TÉRMINO DA INSTALAÇÃO... 93
6
7 ANTES DA INSTALAÇÃO Um piso de alta qualidade vai muito além do material nele empregado: a habilidade e o profissionalismo do instalador influenciam significativamente o resultado final. Por reconhecer nosso papel na parceria com os instaladores, a Tarkett Fademac oferece este manual que demonstra todos os passos para a instalação de seus produtos. Sugestões ou recomendações são muito importantes para nós e ficaremos muito gratos em recebê-las. Para isso, entre em contato com o seu representante Tarkett Fademac local ou acesse nosso site:
8
9 INSTRUÇÕES GERAIS
10 1. ESPECIFICAÇÃO 1.1. Os profissionais envolvidos na gestão de projetos devem ser corretamente assessorados, para garantir que a instalação seja realizada da melhor maneira e assim satisfazer às expectativas do cliente, evitando reclamações posteriores; 1.2. Promova produtos e soluções de acordo com o local onde serão utilizados; 1.3. Inspecione previamente o local da instalação para assegurar-se de que o produto poderá ser colocado de acordo com as instruções deste manual. É recomendado o acompanhamento da obra desde antes do início da instalação até a entrega do trabalho. 2. VERIFIQUE OS LOTES IMPORTANTE: Confira os dados do código/cor, lote, número sequencial de caixa ou rolo. Entregue as etiquetas ao responsável da obra assim que finalizar o seu trabalho No caso de produtos com validade determinada (adesivos, por exemplo), verifique o prazo máximo para a sua utilização Instruções Gerais
11 3. MANUSEIO E ESTOCAGEM DOS PRODUTOS 3.1. Siga as instruções da embalagem para o correto manuseio dos produtos e para garantir a segurança no local da instalação; 3.2. Certifique-se de que as condições de estocagem dos produtos estejam adequadas (local coberto e fechado, ventilado, com temperatura constante entre 15º e 27ºC). Lembre-se que os produtos devem ser climatizados no local da instalação por pelo menos 24 horas antes do início dos trabalhos; 3.3. Caixas e rolos devem ser armazenados em áreas limpas e planas. Respeite o empilhamento máximo das caixas (informação impressa na embalagem) e posicione os rolos na vertical; 3.4. Verifique o material quanto a defeitos visíveis ou danos antes da instalação. Caso verifique algum defeito, entre em contato com nosso departamento técnico antes de iniciar o trabalho. Instruções Gerais - 11
12 4. SEGURANÇA NA OBRA A segurança no local de trabalho é sua responsabilidade, portanto siga cuidadosamente as instruções abaixo. Elas dizem respeito não só a você, como instalador, mas também a outras pessoas que podem estar presentes no local. Itens que podem exigir a sua atenção incluem, mas não se limitam, ao seguinte: 4.1. Assegure uma ventilação adequada, para dispersar eventuais odores; 4.2. Guarde todos os adesivos, ferramentas e equipamentos em um lugar seguro, fora do alcance de crianças; 4.3. Mantenha todas as áreas de trânsito livre de obstruções, lixo e produtos não utilizados; 4.4. Descarte os resíduos imediatamente e com regularidade; 4.5. Mantenha as ferramentas limpas e em boas condições de trabalho; 4.6. Use e armazene corretamente estiletes e outros instrumentos de corte; 4.7. Use todos os EPIs recomendados: óculos de segurança, botas de borracha ou sapatos de segurança, luvas, máscara, protetor auricular e capacete, quando necessário; 12 - Instruções Gerais
13 4.8. Utilize roupas apropriadas para o trabalho: camisas de mangas compridas, calças de trabalho, joelheiras de proteção; 4.9. Tenha cuidado com sopradores e soldadores. 5. ANÁLISE DO CONTRAPISO A base onde será instalado o piso / revestimento vinílico deverá encontrar-se sempre em perfeitas condições. Esta superfície deve estar: Limpa Nivelada Seca e curada Firme Impermeabilizada, se necessário É responsabilidade do instalador alertar e assessorar o cliente sobre estas necessidades e soluções, quando solicitadas. Em nenhum caso deve-se iniciar a instalação se todos estes pontos não tiverem sido corretamente verificados e aprovados Contrapiso Limpo: Antes do início dos trabalhos, recomenda-se fazer uma limpeza profunda no contrapiso. Retire os restos de massa, gesso, pedaços soltos, marcas de tinta ou de caneta (estas podem migrar para a superfície do revestimento). Remova Instruções Gerais - 13
14 graxas, óleos e todos os outros tipo de sujeira. Utilize uma lixadeira elétrica ou lixa manual para assegurar que estes restos sejam completamente eliminados Contrapiso Nivelado O nivelamento do contrapiso deve ser medido de duas formas: com uma régua de 2m e uma régua de 20cm. Para a instalação de pisos vinílicos, deve-se cumprir a norma DIN 18202, que estabelece um máximo de 4mm de desnível entre dois pontos quando se utiliza a régua de 2m, e máximo de 2mm quando se utiliza a régua de 20cm Contrapiso seco e curado O teor de umidade deve ser controlado previamente à instalação. Se o piso for instalado sobre contrapiso úmido, a água não conseguirá se evaporar, e como consequência podem ocorrer bolhas ou até mesmo o descolamento do produto. Apesar de serem impermeáveis (a água não penetra em sua massa), os pisos vinílicos não devem ser entendidos como barreira contra umidade ascendente. Lembre-se também que o uso excessivo de água na limpeza de pisos com juntas secas pode fazer com que o piso se descole do contrapiso, abrindo espaço para infiltrações Instruções Gerais
15 Medição da umidade Método CCM (carbureto de cálcio), com utilização do aparelho medidor speed test : através da retirada de volumes de 3g, 6g ou 12g, a uma profundidade de 2 a 3cm. Para isso, utilize uma marreta e talhadeira. As amostras são colocadas dentro do aparelho de medição, com a esfera de aço e a cápsula de carbureto de cálcio. Ao movimentar o aparelho e romper a cápsula de carbureto de cálcio, dá-se uma reação química e o aparelho mede a quantidade de água presente na amostra. Recomendamos um resultado máximo de 2,5% de umidade relativa para a instalação segura de pisos vinílicos. Importante: não fumar durante o teste e utilizar luvas de proteção. Método digital: Utilizando um medidor por radiofrequência, coloque o aparelho em uma parte plana do contrapiso ou parede. A interpretação da leitura deve seguir a tabela inscrita no aparelho. Uma superfície completamente seca mostrará resultado entre 0 e 5. Método manual (plástico): Coloque pedaços de plástico (mínimo 40x40cm) em diversos pontos do contrapiso. Prenda toda a borda do plástico com fita adesiva e aguarde 24 horas. Se o plástico transpirar ou se o contrapiso ficar mais escuro nessa área significa que a água ainda está evaporando e, portanto, o contrapiso está úmido. Instruções Gerais - 15
16 Deixe o local ventilado e repita o teste alguns dias depois. Apesar deste não ser um teste preciso ainda é o método mais utilizado. Após utilizar um dos três procedimentos descritos acima e constatar umidade, é necessário certificar-se da origem (ascendente/ infiltração/ secagem) e tomar as providências necessárias. No caso de umidade ascendente/ infiltração, o responsável pela obra deve contratar empresa especializada em impermeabilização. Se o contrapiso ainda não estiver seco, aguarde mais alguns dias e refaça o teste. Caso a umidade persista, é necessário refazer o contrapiso e este deve ser devidamente impermeabilizado por uma empresa especializada, e sob comando do responsável pela obra Medição da absorção / porosidade Em geral, um contrapiso é chamado de absorvente ou poroso, quando o tempo de absorção de uma gota de água é menor que 1 minuto. Neste caso, deve-se utilizar um primer composto pela proporção de 8 litros de água para 1kg de cola branca (PVA). Contrapisos não-absorventes são aqueles no qual o tempo de absorção de uma gota d água é maior que 10 minutos Instruções Gerais
17 5.4. Contrapiso firme É necessário testar a coesão e firmeza do contrapiso. Com um objeto pontiagudo (formão, por exemplo), risque a superfície e meça a profundidade dos riscos com um medidor de precisão. O resultado deve ser inferior a 0,5MPa, caso contrário o piso vinílico não deverá ser instalado e haverá necessidade do contrapiso ser refeito. Um contrapiso fraco não suporta o peso de móveis e outros objetos e começará a ceder. Nestes pontos, o piso vinílico irá acompanhar as depressões e poderá, inclusive, se romper Contrapiso Impermeabilizado Proteger o contrapiso contra umidade, além de assegurar a preservação da construção, proporciona a salubridade dos ambientes e, como consequência, os usuários terão o conforto e a segurança necessários. Estima-se que a impermeabilização, quando projetada e executada adequadamente, representa de 2% a 3% do custo de um empreendimento; entretanto, os reparos decorrentes da execução incorreta, ou da não realização da impermeabilização, poderão gerar custos adicionais de até 10% em relação ao mesmo empreendimento. Oriente o seu cliente sobre a importância da impermeabilização do contrapiso e o informe sobre as normas técnicas existentes. O contrapiso impermeabilizado corretamente, além de assegurar a preservação das estruturas, irá garantir que o piso vinílico tenha um excelente desempenho por muitos anos. Consulte sempre uma empresa especializada em impermeabilização. Instruções Gerais - 17
18 Normas técnicas: NBR 9575 Impermeabilização, seleção e projeto. NBR 9574 Execução de impermeabilização. NBR Sistema de impermeabilização composto por cimento impermeabilizante e polímeros. 6. TIPOS DE CONTRAPISO ADEQUADOS 6.1. Cimento: desempenado ou laje de concreto; 6.2. Cerâmico: com juntas inferiores a 3mm. Se a superfície for vitrificada, antes da aplicação da massa de preparação ou autonivelante, é necessário o uso de um primer abrasivo ou uma demão de adesivo de duplo contato. Atenção: verifique se há peças soltas batendo sobre elas com o cabo de um martelo. Se o som produzido for oco, a peça deve ser removida e o preenchimento deve ser feito com massa de regularização (ver item 8); 6.3. Pedra: mármores e granitos polidos, com juntas menores que 3mm. Antes da aplicação da massa de preparação, é necessário o uso de um primer abrasivo ou uma demão de adesivo de duplo contato; 6.4. Piso de alta resistência; 6.5. Paviflex : as placas devem estar firmes, isentas de cera, sem peças quebradas ou soltas, com adesivo acrílico e que não exista mais do que uma camada de Paviflex instalada; 18 - Instruções Gerais
19 6.6. Com sistemas de calefação: certifique-se que o sistema seja desligado 48h antes do início da instalação do piso vinílico, e que seja mantido desligado também por 48h após o término. A temperatura do sistema, após o piso instalado e respeitadas as 48h de descanso, nunca deverá exceder 27ºC. 7. TIPOS DE CONTRAPISO INADEQUADOS 7.1. Cimento queimado: deverá ser apicoado e preparada uma nova base; 7.2. Qualquer tipo de madeira (tacos, tábuas, parquets, laminados, etc): deverão ser removidos e preparada uma nova base; 7.3. Pedras e cerâmicas com juntas maiores que 3mm: deverão ser removidos e preparada uma nova base; 7.4. Paviflex com adesivo betuminoso ( cola preta ): deverá ser completamente removido e a cola deverá ser lixada com areia úmida para que não fique nenhum vestígio. Caso esse procedimento não seja realizado, o piso que será instalado por cima dessa superfície poderá descolar; Instruções Gerais - 19
20 7.5. Pintura acrílica ou epóxi: a superfície deverá ser lixada com lixadeira elétrica ou lixa nº 60, para que seja criada porosidade. Caso contrário, não haverá adesão da massa de preparação ou autonivelante. 8. MASSA DE REGULARIZAÇÃO Quando o contrapiso apresentar depressões, irregularidades ou imperfeições não profundas, indica-se a aplicação de uma camada de massa de regularização feita com areia e cimento e na proporção de 3:1, desempenada e não queimada, com pelo menos 2cm de espessura e caimento, se houver necessidade. O tempo de cura desta massa é de aproximadamente 7 dias por centímetro de espessura. 9. MASSA AUTONIVELANTE Esta massa tem a função de corrigir irregularidades do contrapiso como ondulações ou depressões, dispensando a massa de preparação. Consulte o fabricante da massa autonivelante para obter mais informações sobre aplicação e rendimento Instruções Gerais
21 10. MASSA DE PREPARAÇÃO A função desta massa é corrigir a aspereza do contrapiso ou nivelar as juntas de cerâmica ou pedras menores que 3mm. Esta massa não corrige grandes irregularidades, como ondulações ou depressões. É composta por água, cola branca (PVA) e cimento, na proporção de 4:1:10 a 15. Siga as etapas de aplicação: a. Lixe o contrapiso com lixadeira elétrica ou lixa manual para ferro (grana 60); b. Remova a poeira com aspirador de pó ou vassoura e rodo com pano úmido; c. Aplique a primeira camada de massa de preparação com desempenadeira lisa; d. Após 3 horas (tempo variável de secagem, dependendo das condições de temperatura e ventilação do local), lixe com lixadeira elétrica ou lixa manual para ferro (grana 60), remova o pó e aplique a segunda demão; e. Deve-se aplicar no mínimo duas e no máximo 3 demãos, finalizando com uma espessura máxima de 3mm; f. O tempo de secagem da última demão e antes da aplicação do piso é de 12 horas. Lembre-se de repetir o processo de lixamento e remoção do pó antes do início da instalação. Instruções Gerais - 21
22 Importante: em áreas de tráfego de empilhadeiras ou carrinhos de transporte, recomendamos a aplicação de um autonivelante com maior resistência mecânica. 11. FERRAMENTAS A utilização das ferramentas corretas é imprescindível para uma instalação de qualidade. Sem elas não é possível obter o resultado especificado pela Tarkett Fademac e esperado pelo cliente. Ferramentas como desempenadeira, lâmina dentada A4, rolo de pintura para eliminar os dentes da desempenadeira, estilete, régua de aço flexível, lixadeira elétrica para contrapiso, soprador térmico, espátula, trena, vassoura, lixa n 60, lápis, compressor manual (madeira revestida) rolo compressor e outras, são primordiais para a instalação do piso vinílico. Trena Vassoura de pelo Estilete Espátula Aspirador de pó Desempenadeira dentada Giz de linha Desempenadeira 22 - Instruções Gerais
23 Rolo de lã Régua flexível Rolo compressor Lápis Lixa n 60 Soprador térmico Lixadeira elétrica 12. REFILE DE BORDAS (MANTAS) Devido ao processo de armazenamento vertical, as bordas das mantas sofrem naturalmente pequenos danos, como amassamentos ou impregnação de sujeira. Por isso, devem ser refiladas em pelo menos 1 cm para melhorar a segurança da solda (fria ou quente). Este processo pode ser feito com um corta bordas ou com estilete, auxiliado por uma régua de metal. Instruções Gerais - 23
24 13. MARCAÇÃO DO EIXO Com a definição do sentido de distribuição das mantas ou placas em um croqui do ambiente, marque o eixo de início da instalação. Com giz de linha ou lápis, auxiliado por uma régua de metal, disponha o produto (sem adesivo ainda) até a parede. Meça o espaço que sobrou e, caso necessário, desloque o ponto inicial da instalação Mantas O alinhamento deve ser feito a 1,95m da parede, caso o projeto não tenha rodapé hospitalar. Se houver, considere o tamanho do rodapé e reduza a medida na marcação. Por exemplo, para um rodapé de 10cm, considere 1,80m para a marcação do eixo Placas A distribuição de placas normalmente começa pelo centro. Para marcar o eixo, tome como base as duas paredes menores do ambiente, e encontre o centro da primeira parede. A partir desse ponto, distribua as placas sem adesivo do centro para as laterais. Meça o espaço restante e desloque o centro caso a sobra for: - placas de 30x30cm: menor ou igual a 10cm ou maior ou igual a 25cm; - placas de 50x50cm: menor ou igual a 10cm ou maior ou igual a 45cm; - placas de 60x60cm: menor ou igual a 10cm ou maior ou igual a 55cm. Repita o mesmo procedimento na parede oposta. Acertando essas marcações você encontrará o eixo do ambiente Instruções Gerais
25 13.3. Réguas OBS: para piso em réguas click, siga o procedimento 25. A distribuição de réguas pode começar pelo centro ou no alinhamento da parede. Para marcar o eixo, tome como base a parede de início da instalação, conforme paginação. Meça a largura da régua e trace uma linha paralela à parede, no mínimo 1cm menor que essa largura. 14. ADESIVO Condições climáticas - O adesivo acrílico deve ser protegido de temperaturas extremas, sendo a faixa ideal para armazenamento e aplicação entre 18º e 27ºC; - Adesivos com solventes derivados de petróleo podem ser inflamáveis cuidado ao manuseá-los; - A área onde o piso será instalado deverá estar bem ventilada. Instruções Gerais - 25
26 14.2. Aplicação - Identifique no certificado de garantia do produto ou em nosso site, o adesivo correto para sua aplicação. Caso tenha dúvidas, entre em contato com nosso departamento técnico; - Se um adesivo não recomendado for utilizado, este poderá causar danos às propriedades do produto, além da perda da garantia dada pela Tarkett Fademac; - Siga as recomendações contidas na embalagem do adesivo; - O adesivo deve estar bem homogeneizado antes de sua utilização. Utilize para isto uma régua plástica ou de metal própria para homogenização de líquidos. a. Começando do eixo marcado previamente e utilizando uma desempenadeira dentada (A4 para pisos vinílicos e A2 para Linoleum), espalhe o adesivo seguindo as informações de rendimento para cada tipo de produto; b. Os movimentos devem ser circulares, e cuidado para não utilizar adesivo em excesso; 26 - Instruções Gerais
27 c. Lembre-se de espalhar adesivo em uma área possível de instalação em até 30 minutos. Após esse período, a aderência do piso poderá ficar comprometida; d. Utilize o rolo de lã para minimizar as marcas dos dentes da desempenadeira certifique-se que o rolo de lã seja resistente a solventes; Obs: Este procedimento não deve ser feito se o produto a ser instalado é do tipo LVT. e. Em pisos elevados, o adesivo de tack permanente deve ser aplicado diretamente com rolo de espuma (não utilize desempenadeira dentada); f. Em revestimentos de parede, o adesivo acrílico deve ser aplicado com rolo de espuma e com duplo contato: na parede e no revestimento; g. Verifique o tack do adesivo após 15 minutos da aplicação. Se houver pega mas os dedos ficarem limpos, inicie a aplicação do produto. Se o adesivo ainda estiver úmido e a instalação for iniciada, poderão ocorrer bolhas ou descolamento. Instruções Gerais - 27
28 IMPORTANTE: - Se a quantidade de adesivo recomendada não for seguida, o adesivo será incapaz de fazer com que o produto seja colado. Siga sempre as recomendações da embalagem do adesivo; - O tempo de secagem total do adesivo é de aproximadamente 7 dias (consulte a embalagem do fabricante para mais informações). Evite lavar o piso antes desse período, evitando assim que o produto descole Instruções Gerais
29 ANOTAÇÕES Instruções Gerais - 29
30
31 PISO EM MANTAS
32 IMPORTANTE a. Certifique-se de que esteja trabalhando com o mesmo número de lote e rolos consecutivos em uma mesma área. A garantia dada pela Tarkett Fademac exclui reposição do produto caso a instalação tenha sido realizada com lotes diferentes; b. Guarde as etiquetas de todas as embalagens que utilizar até o término da instalação, e entregue-as ao responsável pela obra; c. Verifique se o adesivo ainda está úmido ou se o tack já tiver passado. Não instale o produto nestas condições; d. Lembre-se de deixar as mantas abertas e esticadas por pelo menos 20 minutos antes da instalação, para que as marcas do rolo possam assentar; e. Após ter realizado o refile de bordas, limpe o verso das mantas para remover qualquer vestígio de pó, sujeira ou oleosidade; f. Verifique a planta de distribuição de mantas para identificar o sentido de instalação, aproveitamento, emendas de topo e percentual de perda. Esta planta deve ser fornecida pelo responsável da obra e aprovada por ele; g. Planeje a distribuição das mantas para que as emendas não sejam coincidentes com vãos, portas, escadas ou eixo central de corredores. Caso 32 - Piso em Mantas
33 isso ocorra, deverá haver aprovação do responsável pela obra antes do início dos trabalhos; Lembre-se de que não deverá existir projeto com emenda de topo para estampas direcionais (exemplos: iq Optima, Absolute Madero, Decorflex ). h. Para estampas não-direcionais, o sentido de instalação das mantas deve ser invertido, respeitando-se o número sequencial dos rolos; i. Para estampas direcionais, os rolos devem ser instalados em sequência e na mesma direção; j. Caso a instalação seja com rodapé curvo, lembre-se de deixar uma sobra da manta nas bordas próximas às paredes, e de acordo com o tamanho do rodapé previsto em projeto. O suporte curvo e o arremate de rodapé deverão ser colados com adesivo de duplo contato previamente à instalação das mantas. Piso em Mantas - 33
34 15. INICIANDO A INSTALAÇÃO Puxe a manta para trás, até sua metade, sobrepondo a outra parte. Cuidado para não formar vincos, pois isso poderá inutilizar o material; Aplique o adesivo a 5 cm do eixo e aguarde o tempo de tack; Desdobre a manta para cima do adesivo, trabalhando na direção da parede e respeitando o eixo previamente marcado; Alise o revestimento cuidadosamente com uma régua de madeira revestida com carpete. Posteriormente utilize o rolo compressor de 50kg, a fim de evitar bolhas de ar; Caso o produto possua estampa de madeira ou módulo, lembre-se de alinhar o desenho deixando uma sobra no início da próxima manta; 34 - Piso em Mantas
35 15.6. Posicione a segunda manta sobrepondo 3cm de sua borda na manta anterior (para estampas de madeira ou módulos, não faça a sobreposição das bordas); Corte a borda sobreposta com o auxílio do cortador de juntas Linocut. Regule a ferramenta para evitar que a emenda fique demasiadamente justa. Você poderá também utilizar um estilete e régua de metal. Remova as sobras; Passe o adesivo na área da segunda manta e por debaixo da borda da primeira, e aguarde o tempo de tack para finalizar a colagem; Repita o mesmo procedimento de instalação com as próximas mantas (desdobre em duas partes e alise); Finalize com a aplicação do rolo compressor de 50kg. 16. SOLDA QUENTE - Lembre-se de verificar se a solda a quente é prevista em projeto. Normalmente utilizamos solda quente em mantas vinílicas em todas as áreas comerciais, para evitar que a água utilizada durante a limpeza penetre no contrapiso, parede ou por debaixo da manta. A solda quente é obrigatória em emendas de mantas e placas condutivas; Piso em Mantas - 35
36 - A solda fria também pode ser utilizada em mantas comerciais heterogêneas instaladas em áreas de tráfego leve ou moderado, desde que isso esteja préacordado com o responsável pela obra. Instalações em áreas de saúde sempre devem ter solda quente Fresagem Antes da solda quente, é necessário efetuar a fresagem nas emendas das mantas. Sem essa etapa, o cordão de solda não irá se fundir ao piso e a emenda ficará aberta. - A profundidade da fresagem depende da espessura do produto a ser soldado e do diâmetro do cordão de solda que será utilizado; - Tenha cuidado para não fazer uma cavidade muito profunda, ela deve ser no máximo 2/3 da espessura total do produto. Isso é muito importante para garantir resistência apropriada e uma boa junção do cordão de solda com o produto; - Nunca utilize estilete para abrir a cavidade da solda Piso em Mantas
37 Utilize sempre a fresa elétrica com lâmina U para assegurar uma cavidade uniforme e de secção circular. A fresa em paredes deve ser feita com fresador manual tipo L; A fresa manual pode ser utilizada em locais de difícil acesso, como paredes, rodapés ou no piso próximo à parede; Remova todas as impurezas causadas pela fresagem; Aspire o pó de todos os chanfros cuidadosamente Aplicação da solda - Aguarde sempre no mínimo 12 horas após a instalação para iniciar a soldagem, garantindo que o adesivo esteja seco; - As juntas devem estar bem fechadas, tocando as extremidades umas das outras, sem estarem comprimidas ou demasiadamente abertas; - Verifique se o cordão de solda está de acordo com o especificado em projeto; - Utilize somente soldador elétrico de qualidade profissional, que manterá a temperatura durante o trabalho; Piso em Mantas - 37
38 - O soldador deve estar a uma temperatura de 470ºC; - Use bico de solda rápida de 4,5mm quando o cordão de solda for de 4mm; - Lembre-se de utilizar bico borboleta em mantas heterogêneas, evitando assim que o calor do soldador deixe as bordas do piso ou revestimento com brilho Corte o cordão de solda no comprimento total da junta, depois divida-o em duas partes; Inicie a solda em uma das extremidades da cavidade a uma velocidade constante de 2,0m/min para produtos heterogêneos e 1,5m/min para produtos homogêneos; A ponteira do soldador deverá estar sempre paralela em relação ao piso ou revestimento, garantindo que o cordão se funda efetivamente; Repita o mesmo procedimento na outra metade, iniciando na parede oposta e finalizando no centro. Sobreponha os cordões aproximadamente 2 cm no ponto de encontro; 38 - Piso em Mantas
39 Aproximadamente 10 minutos após a soldagem, apare o excedente da solda com a faca meia-lua e a guia de aparar, com um movimento contínuo; Em seguida, com o cordão totalmente frio, faça o acabamento final usando somente a faca meia-lua. 17. SOLDA FRIA - Lembre-se que a solda fria deverá ser efetuada somente em áreas residenciais ou comerciais de tráfego leve ou moderado (exceto áreas de saúde), em mantas heterogêneas, desde que pré-acordada com o responsável pela obra; - Aguarde sempre no mínimo 12 horas após a instalação para iniciar a soldagem, garantindo que o adesivo esteja seco; - As juntas devem estar bem fechadas, tocando as extremidades umas das outras, sem estarem comprimidas ou demasiadamente abertas. Piso em Mantas - 39
40 17.1. Cole uma fita crepe de 5cm de largura na emenda das mantas; Com auxílio de um estilete, corte a fita crepe exatamente na emenda das mantas; Insira o bico aplicador, aperte a bisnaga de Selanfix e aplique a solda, mantendo uma velocidade constante. Se houver uma falha, aplique o produto somente neste local; Terminado o período de secagem (10 minutos), remova a fita crepe e descarte-a Piso em Mantas
41 18. RODAPÉS CURVOS Os rodapés curvos podem ser feitos com o auxílio de um suporte curvo ou aquecimento do material com soprador térmico, formando um ângulo de 90º. São finalizados com o arremate de rodapé. O suporte curvo facilita a manutenção do piso e garante excelente higienização. Lembre-se que ele deve ser instalado antes da manta, com adesivo de duplo contato. a. Com o auxílio de uma régua de metal ou do marcador de rodapé, trace na parede a altura do rodapé prevista em projeto; b. Corte a borda da manta na altura correta, simulando a curva; c. Utilizando adesivo de duplo contato, cole o arremate de rodapé sobre a linha demarcada. Aguarde sua total secagem para iniciar o encaixe da manta; d. O adesivo de duplo contato deve ser passado no verso da manta antes da sua aplicação, exatamente na área das bordas que serão usadas para a formação do rodapé; Piso em Mantas - 41
42 e. Depois de instalar as mantas, espalhe o adesivo de duplo contato na área de colagem da parede e por cima do suporte curvo. Aguarde o tack e molde a manta, encaixando a borda na aba do arremate de rodapé com o auxílio de uma chave de fenda Término do rodapé em ângulo Ângulo interno a. Remova o excesso de material iniciando da quina a, pelo menos, 5mm do chão; b. Pressione o produto em direção à quina, usando um rodízio ou bico alisador de solda; c. Faça um corte de 45º utilizando o molde de ângulo 90º, cole as abas soltas e aplique a solda (em ângulos, não é necessário fresar); 42 - Piso em Mantas
43 d. Corte o excesso do cordão de solda com o cabo exato e lâmina interna redonda Ângulo externo a. Faça um corte de 45º em cada lado da quina utilizando o molde de ângulo 90º e remova o excesso de material. Lembre-se de iniciar a 5mm do chão; b. Corte uma peça triangular do tamanho da área a ser preenchida, utilizando o molde de ângulo triangular; c. Faça uma cavidade no verso do triângulo para fazer a dobra com perfeição, aplique o adesivo e pressione a peça no espaço; Piso em Mantas - 43
44 d. Após a secagem do adesivo, solde os ângulos de 45º (não é necessário fresar); e. Corte o excesso do cordão de solda com o cabo exato e o auxílio de uma lâmina externa quadrada Término do rodapé curvo junto às guarnições Este método propiciará acabamento uniforme e sem extremidades expostas. Também pode ser usado onde as guarnições dos batentes ainda não tiverem sido instaladas. a. Corte o suporte curvo diagonalmente cerca de 20cm a 30cm a partir do topo para a base. Corte a parte posterior dos suportes de modo que se ajustem uniformemente à parede; b. Cole o suporte à parede com adesivo de duplo contato; c. Instale o piso normalmente, seguindo o procedimento de corte do rodapé (ver item 18); 44 - Piso em Mantas
45 d. Vede os acabamentos do piso nas guarnições com silicone, utilizando aplicador profissional para não deixar excessos. 19. TÉRMINO DA INSTALAÇÃO Remova todo o pó do piso / revestimento e descarte o entulho; Recolha e armazene em local seguro todas as sobras de material, inclusive de adesivo (mesmo que a embalagem tenha sido aberta), e peça a conferência do responsável pela obra; Ao considerar o trabalho pronto, tenha o aval do responsável pela obra de que a instalação foi feita de acordo com o projeto e que seu serviço está realmente finalizado; Entregue as etiquetas de lote ao responsável pela obra, para que ele possa arquivá-las em caso de continuação da obra ou ativação da garantia; Proteja o piso ou peça ao responsável pela obra para que o faça, evitando assim danos ao produto já instalado. Piso em Mantas - 45
46 46 - Piso em Mantas ANOTAÇÕES
47 ANOTAÇÕES Piso em Mantas - 47
48
49 PISO EM PLACAS
50 IMPORTANTE a. Certifique-se de que esteja trabalhando com o mesmo número de lote e sequência de caixas em uma mesma área. A garantia dada pela Tarkett Fademac exclui reposição do produto caso a instalação tenha sido realizada com lotes diferentes; b. Guarde as etiquetas de todas as embalagens que utilizar até o término da instalação; c. Verifique se o adesivo ainda está úmido ou se o tack já tiver passado. Não instale o produto nestas condições; d. Lembre-se de climatizar o produto por pelo menos 24 horas antes da instalação; e. Mantenha as caixas na posição horizontal e em superfície plana, para evitar que as placas fiquem deformadas; f. Verifique a planta de paginação para identificar se o produto será instalado de forma regular, diagonal ou se há desenhos / recortes. Esta planta deve ser fornecida pelo responsável da obra e aprovada por ele; g. Planeje a distribuição das placas evitando recortes estreitos na entrada do ambiente. Caso isso ocorra, deverá haver aprovação do responsável pela obra antes do início dos trabalhos; 50 - Piso em Placas h. Inverta o sentido das placas para evitar distorções de tonalidade e proporcionar alinhamento perfeito.
51 20. INICIANDO A INSTALAÇÃO Comece a colocação das placas a partir do ponto demarcado e em direção às paredes. Distribua sempre duas fileiras de placas, observando se o encontro dos cantos estão ajustados; Instale as placas em todo o ambiente, deixando os recortes para o acabamento final; Distribua placas soltas sobre as últimas coladas (próximas às paredes), encoste-as na parede e com um estilete copie os recortes. Dobre a placa para trás e encaixe no espaço correto. Repita este procedimento ao longo de todas as paredes; Nas quinas, faça o risco para copiar uma placa e depois mude a placa de lugar sem mudar a sua posição para copiar a outra parede; Ao finalizar, alise as placas cuidadosamente com uma régua de madeira revestida com carpete, para que fiquem bem aderidas ao contrapiso. Piso em Placas - 51
52 21. INSTALAÇÃO DO RODAPÉ (PLANO, CURVO OU DE SOBREPOR) Para marcar a altura do rodapé na parede, use um pedaço do próprio rodapé como gabarito; Faça um pequeno corte nas pontas desse gabarito para apoiar o lápis. Encoste o lápis no gabarito e puxe-o junto ao piso contornando as paredes; Aplique adesivo de duplo contato nas paredes e no verso do rodapé (que deve estar limpo e livre de pó). Aguarde 15 minutos e cole o rodapé encostando a parte superior junto à linha e depois encaixe a parte de baixo; Pressione o rodapé com as mãos para melhor aderência; 52 - Piso em Placas
53 21.5. Faça, sempre que possível, as emendas dos rodapés nos cantos. Encoste a ponta do outro rodapé na parede junto ao canto. Com auxílio de um pedaço de rodapé, passe o estilete fazendo um risco e copiando o esquadro da outra parede. Corte neste risco e faça um corte de 45 na parte inferior do rodapé, ajuste no canto e depois pressione com as mãos; 22. TÉRMINO DA INSTALAÇÃO Remova todo o pó do piso / revestimento e descarte o entulho; Recolha e armazene em local seguro todas as sobras de material, inclusive de adesivo (mesmo que a embalagem tenha sido aberta), e peça a conferência do responsável pela obra; Ao considerar o trabalho pronto, tenha o aval do responsável pela obra de que a instalação foi feita de acordo com o projeto e que seu serviço está realmente finalizado; Entregue as etiquetas de lote ao responsável pela obra, para que ele possa arquivá-las em caso de continuação da obra ou ativação da garantia; Proteja o piso ou peça ao responsável pela obra para que o faça, evitando assim danos ao produto já instalado. Piso em Placas - 53
54 54 - Piso em Placas ANOTAÇÕES
55 ANOTAÇÕES Piso em Placas - 55
56
57 PISO EM RÉGUAS
58 IMPORTANTE a. Certifique-se de que esteja trabalhando com o mesmo número de lote e sequência de caixas em uma mesma área. A garantia dada pela Tarkett Fademac exclui reposição do produto caso a instalação tenha sido realizada com lotes diferentes; b. No caso de réguas padrão madeira, sugerimos que abra as caixas e misture os lotes antes da instalação. Como as réguas são diferentes umas das outras e não possuem cor uniforme, caso exista uma pequena diferença de tonalidade ela não será percebida; c. Guarde as etiquetas de todas as embalagens que utilizar até o término da instalação, e entregue-as ao responsável pela obra; d. Verifique se o adesivo ainda está úmido ou se o tack já tiver passado. Não instale o produto nestas condições; e. Lembre-se de climatizar o produto por pelo menos 24 horas antes da instalação; f. Mantenha as caixas na posição horizontal e em superfície plana, para evitar que as réguas fiquem deformadas; g. Verifique a planta de paginação para identificar se o produto será instalado 58 - Piso em Réguas
59 de forma regular, diagonal ou se há desenhos / recortes. Esta planta deve ser fornecida pelo responsável da obra e aprovada por ele; h. Planeje a distribuição das réguas evitando recortes estreitos na entrada do ambiente. Caso isso ocorra, deverá haver aprovação do responsável pela obra antes do início dos trabalhos; i. Atenção aos desenhos das réguas, evitando que duas réguas de mesmo padrão sejam instaladas uma ao lado da outra. 23. INICIANDO A INSTALAÇÃO Comece a colocação das réguas a partir do ponto demarcado; A primeira régua da segunda fileira deve ser alinhada no meio da régua da fileira anterior, a 2/3 ou de forma desencontrada lembre-se de confirmar o tipo da instalação com o responsável pela obra; Instale as réguas inteiras em todo o ambiente, deixando os recortes para o acabamento final; Piso em Réguas - 59
60 23.4. Distribua réguas soltas sobre as últimas coladas (próximas às paredes), encoste-as na parede e com um estilete copie os recortes. Dobre a régua para trás, corte a sobra com o estilete golfinho e encaixe no espaço correto. Repita este procedimento ao longo de todas as paredes; Nas quinas, faça o risco para copiar uma régua e depois mude a régua de lugar sem mudar a sua posição para copiar a outra parede; Ao finalizar, alise as réguas cuidadosamente com uma régua de madeira revestida com carpete ou rolo compressor de 50kg, para que fiquem bem aderidas ao contrapiso Acabamento - Rodapé a. Com uma serra de 1/2 para esquadria, corte as barras do rodapé nas medidas e ângulos das paredes; b. Limpe bem cada barra e parede onde o rodapé será instalado; 60 - Piso em Réguas
61 c. Aplique o adesivo de duplo contato nas paredes e nas barras. Aguarde por aproximadamente 15 minutos o adesivo secar. Caso preferir, pode utilizar também fita VHB para essa fixação; d. Pressione bem contra a parede para a perfeita aderência e, se necessário, utilize a marreta de borracha para auxiliar; e. Faça os acabamentos das emendas com massa acrílica. Remova o excesso com um pano úmido e limpo; f. Para facilitar a limpeza diária do rodapé branco, pinte-o com tinta acrílica ou esmalte base d água. Piso em Réguas - 61
62 24. TÉRMINO DA INSTALAÇÃO Remova todo o pó do piso / revestimento e descarte o entulho; Recolha e armazene em local seguro todas as sobras de material, inclusive de adesivo (mesmo que a embalagem tenha sido aberta), e peça a conferência do responsável pela obra; Ao considerar o trabalho pronto, tenha o aval do responsável pela obra de que a instalação foi feita de acordo com o projeto e que seu serviço está realmente finalizado; Entregue as etiquetas de lote ao responsável pela obra, para que ele possa arquivá-las em caso de continuação da obra ou ativação da garantia; Proteja o piso ou peça ao responsável pela obra para que o faça, evitando assim danos ao produto já instalado Piso em Réguas
63 ANOTAÇÕES Piso em Réguas - 63
64
65 PISO EM RÉGUAS - CLICK
66 IMPORTANTE a. Certifique-se de que esteja trabalhando com o mesmo número de lote e sequência de caixas em uma mesma área. A garantia dada pela Tarkett Fademac exclui reposição do produto caso a instalação tenha sido realizada com lotes diferentes; b. No caso de réguas padrão madeira, sugerimos que abra as caixas e misture os lotes antes da instalação. Como as réguas são diferentes umas das outras e não possuem cor uniforme, caso exista uma pequena diferença de tonalidade ela não será percebida; c. Guarde as etiquetas de todas as embalagens que utilizar, até o término da instalação e entregue-as ao responsável pela obra; d. Este produto não requer adesivo em sua instalação, mas a base deve estar nivelada e em perfeitas condições; e. Lembre-se de climatizar o produto por pelo menos 24 horas antes da instalação; f. Mantenha as caixas na posição horizontal e em superfície plana, para evitar que as réguas fiquem deformadas; g. Verifique a planta de paginação para identificar se o produto será instalado de forma regular, diagonal ou se há desenhos / recortes. Esta planta deve ser fornecida pelo responsável da obra e aprovada por ele; 66 - Piso em Réguas - Click
67 h. Planeje a distribuição das réguas evitando recortes estreitos na entrada do ambiente. Caso isso ocorra, deverá haver aprovação do responsável pela obra antes do início dos trabalhos; i. Atenção aos desenhos das réguas, evitando que duas réguas de mesmo padrão sejam instaladas uma ao lado da outra. 25. INICIANDO A INSTALAÇÃO Inicie sempre em uma parede com o encaixe fêmea da régua voltado para ela; Recomenda-se deixar um espaçamento de até 3mm de distância das paredes para que o alinhamento da instalação fique perfeito. Esse espaçamento será coberto pelo rodapé ao término da instalação; 67 - Piso em Réguas - Click
68 25.3. Instale as réguas da primeira fileira, fazendo um ângulo de 20 a 30 graus ao encaixar a parte do topo. Ao final, meça o espaço faltante e corte uma régua na medida exata para preencher esta área; Lembre-se que os recortes devem ser feitos na sequência das fileiras, pois depois das réguas instaladas não será possível fazer mais encaixes; Para iniciar a segunda fileira, meça o ponto médio da primeira régua. Corte uma régua nesta medida, e encaixe no comprimento da primeira régua. Para as próximas réguas, sempre inicie o encaixe pelo topo e depois encaixe o comprimento. Levante o conjunto para um melhor encaixe, caso necessário; A terceira fileira é uma cópia da disposição das réguas da primeira fileira, e assim por diante. Observação: para instalação do rodapé, verifique o item 23.7 deste manual Piso em Réguas - Click
69 26. TÉRMINO DA INSTALAÇÃO Remova todo o pó do piso / revestimento e descarte o entulho; Recolha e armazene em local seguro todas as sobras de material e peça a conferência do responsável pela obra; Ao considerar o trabalho pronto, tenha o aval do responsável pela obra de que a instalação foi feita de acordo com o projeto e que seu serviço está realmente finalizado; Entregue as etiquetas de lote ao responsável pela obra, para que ele possa arquivá-las em caso de continuação da obra ou ativação da garantia; Proteja o piso ou peça ao responsável pela obra para que o faça, evitando assim danos ao produto já instalado Piso em Réguas - Click
70 70 - Piso em Réguas - Click ANOTAÇÕES
71 ANOTAÇÕES 71 - Piso em Réguas - Click
72
73 PISO CONDUTIVO
74 IMPORTANTE a. Para esta instalação você vai precisar de fita de cobre e adesivo condutivo (utilizado somente na fita); b. Certifique-se com o responsável pela obra se o ponto de aterramento está disponível e funcionando; c. Lembre-se que o piso condutivo deve ser instalado em todo o ambiente, pois ele deve proteger usuários e equipamentos. Não é aceitável a instalação com tabeiras feitas com outros tipos de piso; d. Certifique-se de que esteja trabalhando com o mesmo número de lote e sequência de rolos em uma mesma área. A garantia dada pela Tarkett Fademac exclui reposição do produto caso a instalação tenha sido realizada com lotes diferentes; e. Guarde as etiquetas de todas as embalagens que utilizar, até o término da instalação e envie ao responsável pela obra; f. Mantenha os rolos na posição vertical e em superfície plana, para evitar que as bordas sejam deformadas; g. Lembre-se de climatizar o produto por pelo menos 24 horas antes da instalação; 74 - Piso Condutivo
75 h. Lembre-se de deixar as mantas abertas e esticadas por pelo menos 20 minutos antes da instalação, para que as marcas do rolo possam assentar; i. Após ter realizado o refile de bordas, limpe o verso das mantas para remover qualquer vestígio de pó, sujeira ou oleosidade; j. Verifique a planta de distribuição de mantas para identificar o sentido de instalação, aproveitamento das mantas, emendas de topo e percentual de perda. Esta planta deve ser fornecida pelo responsável da obra e aprovada por ele; k. Planeje a distribuição das mantas evitando emendas na entrada do ambiente. Caso isso ocorra, deverá haver aprovação do responsável pela obra antes do início dos trabalhos; l. Para estampas não-direcionais, o sentido de instalação das mantas deve ser invertido, respeitando o número sequencial; m. Verifique se o adesivo ainda está úmido ou se o tack já tiver passado. Não instale o produto nestas condições; n. Como a instalação deve ser feita com rodapé curvo, lembre-se de deixar uma sobra da manta nas bordas próximas às paredes, e de acordo com o tamanho do rodapé previsto em projeto. O suporte curvo e o arremate de Piso Condutivo - 75
76 rodapé deverão ser colados com adesivo de duplo contato previamente à instalação das mantas; o. Lembre-se de que o piso condutivo deve ter suas emendas soldadas a quente. 27. INICIANDO A INSTALAÇÃO O aterramento deve ser feito antes da disposição das mantas. Para fixar a fita de cobre, aplique o adesivo condutivo com pincel ou brocha; Conecte a fita de cobre ao aterramento da rede elétrica do edifício. Em zonas sensíveis, as fitas de cobre deverão ter seu aterramento próprio. Consulte o técnico eletricista do local para obter mais informações. Em ambos os casos o aterramento deve cumprir as normas e legislações vigentes; Em ambientes com menos de 10 metros de comprimento, a fita de cobre deve ser colocada a 20cm de apenas uma das paredes ou alinhada ao ponto de aterramento; Em ambientes com 10 a 20 metros de comprimento, a fita de cobre é colocada transversalmente sob as mantas, aproximadamente a 20cm das 76 - Piso Condutivo
77 paredes de início e fim das mantas. Uma fita de cobre de 10cm deve ser colocada transversalmente nas emendas de topo das mantas; Em ambientes maiores que 20 metros de comprimento, a fita de cobre é colocada transversalmente sob as mantas, aproximadamente a 20cm das paredes de início e fim das mantas, e a cada 20 metros. Uma fita de cobre de 10cm deve ser colocada transversalmente nas emendas de topo das mantas; Fita de cobre 10m 10m 20cm 20m Piso Condutivo - 77
78 27.6. Antes da instalação das mantas, prepare o suporte curvo para a formação do rodapé. Siga as instruções do item 18; Siga os procedimentos dos itens 15 e 16 para instalação das mantas e aplicação de solda quente. 28. TÉRMINO DA INSTALAÇÃO Remova todo o pó do piso e descarte o entulho; Recolha e armazene em local seguro todas as sobras de material, inclusive de adesivo (mesmo que a embalagem tenha sido aberta), e peça a conferência do responsável pela obra; Ao considerar o trabalho pronto, tenha o aval do responsável pela obra de que a instalação foi feita de acordo com o projeto e que seu serviço está realmente finalizado; Entregue as etiquetas de lote ao responsável pela obra, para que ele possa arquivá-las em caso de continuação da obra ou ativação da garantia; Proteja o piso ou peça ao responsável pela obra para que o faça, evitando assim danos ao produto já instalado Piso Condutivo
79 ANOTAÇÕES Piso Condutivo - 79
80
81 PISO AUTOPORTANTE
82 IMPORTANTE a. Certifique-se de que esteja trabalhando com o mesmo número de lote e sequência de caixas em uma mesma área. A garantia dada pela Tarkett Fademac exclui reposição do produto caso a instalação tenha sido realizada com lotes diferentes; b. No caso de réguas padrão madeira, sugerimos que abra as caixas e misture os lotes antes da instalação. Como as réguas são diferentes umas das outras e não possuem cor uniforme, caso exista uma pequena diferença de tonalidade ela não será percebida; c. Guarde as etiquetas de todas as embalagens que utilizar até o término da instalação, e entregue-as ao reponsável pela obra; d. A instalação sobre piso elevado requer adesivo de tack permanente, para que as placas possam ser removidas para manutenção; e. Recomendamos que o contrapiso e o piso elevado estejam completamente nivelados, evitando pequenos degraus entre as placas; f. Lembre-se de climatizar o produto por, pelo menos, 24 horas antes da instalação; g. Mantenha as caixas na posição horizontal e em superfície plana, para evitar que as réguas fiquem deformadas; 82 - Piso Autoportante
83 h. Planeje a distribuição das placas ou réguas evitando recortes estreitos na entrada do ambiente. Caso isso ocorra, deverá haver aprovação do responsável pela obra antes do início dos trabalhos; i. Atenção aos desenhos das réguas, evitando que duas réguas de mesmo padrão sejam instaladas uma ao lado da outra; verifique se o sentido do desenho das placas deverá ser invertido. 29. INICIANDO A INSTALAÇÃO Recomendamos que as dimensões do produto sejam sempre diferentes do tamanho dos módulos do piso elevado. Isso faz com que as juntas do piso e da base do piso elevado fiquem desencontradas, evitando possíveis degraus nas emendas e que a água da limpeza escorra pelas juntas; Piso Autoportante - 83
84 29.2. Após a aplicação do adesivo de tack permanente com rolo de espuma, inicie a colocação das placas / réguas, invertendo o sentido do desenho, se necessário; Pressione o produto com uma régua de madeira revestida de carpete, para que tenha uma boa aderência à base e todas as bordas fiquem bem coladas. 30. TÉRMINO DA INSTALAÇÃO Remova todo o pó do piso e descarte o entulho; Recolha e armazene em local seguro todas as sobras de material, inclusive de adesivo (mesmo que a embalagem tenha sido aberta), e peça a conferência do responsável pela obra; Ao considerar o trabalho pronto, tenha o aval do responsável pela obra de que a instalação foi feita de acordo com o projeto e que seu serviço está realmente finalizado; Entregue as etiquetas de lote ao responsável pela obra, para que ele possa arquivá-las em caso de continuação da obra ou ativação da garantia; Proteja o piso ou peça ao responsável pela obra para que o faça, evitando assim danos ao produto já instalado Piso Autoportante
85 ANOTAÇÕES Piso Autoportante - 85
86
87 SISTEMA PARA ÁREAS MOLHADAS WETROOM
88 IMPORTANTE a. É imprescindível que o ambiente esteja impermeabilizado (contrapiso e parede) antes da instalação do piso e revestimento. Verifique o item 5.5 deste manual para mais informações; b. Certifique-se de que esteja trabalhando com o mesmo número de lote e rolos consecutivos em uma mesma área. A garantia dada pela Tarkett Fademac exclui reposição do produto caso a instalação tenha sido realizada com lotes diferentes; c. Guarde as etiquetas de todas as embalagens que utilizar até o término da instalação, e entregue-as ao responsável pela obra; d. Verifique se o adesivo ainda está úmido ou se o tack já tiver passado. Não instale o produto nestas condições; e. Lembre-se de deixar as mantas abertas e esticadas por pelo menos 20 minutos antes da instalação, para que as marcas do rolo possam assentar; f. Após ter realizado o refile de bordas, limpe o verso das mantas para remover qualquer vestígio de pó, sujeira ou oleosidade; g. Verifique a planta de distribuição de mantas para identificar o sentido de instalação, aproveitamento das mantas, emendas de topo e percentual de 88 - Sistema para áreas molhadas
89 perda. Esta planta deve ser fornecida pelo responsável da obra e aprovada por ele; h. Planeje a distribuição das mantas para que as emendas não sejam coincidentes com vãos, portas de entrada, escadas ou eixo central de corredores. Caso isso ocorra, deverá haver aprovação do responsável pela obra antes do início dos trabalhos; i. Para estampas não-direcionais, o sentido de instalação das mantas deve ser invertido, respeitando-se o número sequencial; j. Em áreas molhadas é obrigatório sobrepor o Aquarelle Wall HFS no Eclipse Aquasafe pelo menos 3cm, a fim de evitar possíveis infiltrações. Nunca devese soldar o revestimento no piso, pois as espessuras são diferentes. 31. INICIANDO A INSTALAÇÃO Na instalação em áreas molhadas, o uso do suporte curvo é obrigatório para que a curva entre piso e parede seja mais suave. Este é o primeiro item a ser instalado, com adesivo de duplo contato; 89 - Sistema para áreas molhadas
90 90 - Sistema para áreas molhadas Posicione a manta do Eclipse Aquasafe sobre o piso, considerando um mínimo de 10cm de sobra nas bordas das paredes. Como as quinas devem ser em 45º, cuidado ao retirar as sobras;
91 31.3. Evite que qualquer emenda seja posicionada a menos de 50cm do ralo ou grelha de escoamento; Estenda a manta no ambiente, para que o ralo ou grelha de escoamento sejam marcados; Marque a posição do ralo, corte com o cortador circular, dobre a manta para trás e aplique o adesivo de duplo contato no verso em um raio de 15cm, e depois no contrapiso; Aplique o adesivo acrílico conforme o item 14, e aguarde o tempo de tack; Desdobre a manta para cima do adesivo, trabalhando na direção da parede e respeitando o eixo previamente marcado; Faça os cortes nas quinas para moldar o rodapé, seguindo o procedimento do item 18.1; Utilize uma régua de madeira revestida com carpete ou um rolo compressor de 50kg sobre o piso, a fim de evitar bolhas de ar; Remova o relevo do Eclipse Aquasafe no rodapé por aproximadamente 3cm, com a faca meia lua. Trace uma linha para delimitar esta área; 91 - Sistema para áreas molhadas
92 Sobre a borda do Eclipse Aquasafe que está colada na parede, cole uma faixa de arremate de 2mm, para que o desnível entre o piso e a parede seja minimizado. É possível também, ao invés do perfil, aplicar massa acrílica ou massa plástica nesta área. Aguarde a secagem e lixe; Aplique o Aquarelle Wall HFS nas paredes, deixando as emendas a 15cm das quinas e sobrepondo o rodapé do piso em pelo menos 3cm (exatamente na área onde o relevo do Eclipse Aquasafe foi removido). Nunca faça as emendas do Aquarelle Wall HFS nas quinas; Alise cuidadosamente o revestimento com uma régua de madeira revestida de carpete, a fim de evitar bolhas de ar; Faça a fresagem e a solda no piso e no revestimento da parede, conforme o item 16. Para a fresagem do Aquarelle Wall HFS, recomendamos a utilização do fresador manual tipo L; Para a vedação entre o piso e o ralo, utilize um selante de silicone ou poliuretano com resistência a fungos e bactérias; Recomendamos uma faixa de transição entre o piso da área molhada e o piso geral, para evitar que a água se espalhe Sistema para áreas molhadas
93 32. TÉRMINO DA INSTALAÇÃO Remova todo o pó do piso / revestimento e descarte o entulho; Recolha e armazene em local seguro todas as sobras de material e peça a conferência do responsável pela obra; Ao considerar o trabalho pronto, tenha o aval do responsável pela obra de que a instalação foi feita de acordo com o projeto e que seu serviço está realmente finalizado; Entregue as etiquetas de lote ao responsável pela obra, para que ele possa arquivá-las em caso de continuação da obra ou ativação da garantia; Proteja o piso ou peça ao responsável pela obra para que o faça, evitando assim danos ao produto já instalado Sistema para áreas molhadas
94 94 - Sistema para áreas molhadas ANOTAÇÕES
95 ANOTAÇÕES 95 - Sistema para áreas molhadas
96
97 MAIS DE Tiragem Outubro 2012 Fademac S.A. Av. Getúlio Vargas, 2185 Jardim Califórnia - Jacareí - SP - CEP:
MANUAL DE INSTALAÇÃO DOS PISOS VINÍLICOS EM MANTAS FORTHFLEX, FORTHPISO, FORTHVINYL, CARAVAN E PASTILLE FLOOR
MANUAL DE INSTALAÇÃO DOS PISOS VINÍLICOS EM MANTAS FORTHFLEX, FORTHPISO, FORTHVINYL, CARAVAN E PASTILLE FLOOR ANTES DA INSTALAÇÃO: Para podermos ter uma excelente apresentação da instalação não dependemos
COMO INSTALAR : MATERIAIS: IMPORTANTE. O contra piso deve estar:
COMO INSTALAR : Importante para uma perfeita instalação, obter o resultado especificado pela Revitech Pisos e esperado pelo cliente, a utilização das ferramentas corretas. Ferramentas como a desempenadeira,
manual geral de instalação
instruções gerais manual geral de instalação piso em mantas piso em placas piso em réguas PISO EM réguas - click piso condutivo piso AUTOPORTANTE SISTEMA PARA ÁREAS MOLHADAS ÍNDICE INSTRUÇÕES GERAIS...09
Manual de Instalação Project - PVC
Manual de Instalação Project - PVC Este manual tem como objetivo o auxiliar na maneira correta de armazenamento, instalação e manutenção para que possa garantir a qualidade máxima da aplicação e prolongar
Instruções de Instalação Pisos Vinílicos
Instruções de Instalação Pisos Vinílicos LinhadePisosLaminadosemPVC 2,3mmeClick Recomendações e Responsabilidades Os serviços de colocação devem ser repassados a profissionais instaladores de pisos com
A segurança de se sentir bem.
Catálogo de Cores Wetroom A segurança de se sentir bem. Crédito Equipotel 2010 - Arquiteta Jorgina Nello Eclipse Aquasafe (cor 036), Aquarelle Wall HFS (cor 025) Recomendado para os segmentos: SAÚDE Hotelaria
Adaptação do para-brisa inteiriço por bipartido
Adaptação do para-brisa inteiriço por bipartido A instalação dos pára-brisas, só deve ser feita por profissionais experientes, em caso de dúvida durante a instalação, favor contatar a assistência disponível
Hotelaria SAÚDE NOVA COLEÇÃO 2013. A segurança de se sentir bem. Recomendado para os segmentos:
A segurança de se sentir bem. NOVA COLEÇÃO 2013 Crédito Equipotel 2010 - Arquiteta Jorgina Nello Optima Multisafe (cor 3240861), Aquarelle Wall HFS (cor 3942023) Recomendado para os segmentos: SAÚDE Hotelaria
Vylon Plus. A solução versátil. Recomendado para os segmentos: Vylon Plus (cores 21000591, 21000590, 21000583 e 21000589)
Vylon Plus A solução versátil. Vylon Plus (cores 21000591, 21000590, 21000583 e 21000589) Recomendado para os segmentos: SAÚDE Corporativo Hotelaria Comercial Educação Vylon Plus é a solução versátil em
Ficha Técnica de Produto Rejunta Já! Acrílico Código: RJA001 e RJA101
1. Descrição: O é mais uma solução inovadora, que apresenta praticidade e agilidade para o rejuntamento de pisos, azulejos, pastilhas, porcelanatos em áreas internas, externas, molháveis, molhadas. O principal
1 MANUAL DE INSTALAÇÃO
MANUAL DE INSTALAÇÃO 1 Manual de instalação 2 Índice Ferramentas... 3 Regras Básicas para instalação dos pisos Durafloor LVT... 4 Contrapiso...4 Mantas...6 Armazenamento...6 Paginação...7 Distribuição
PROCEDIMENTOS PARA EXECUÇÃO DE REVESTIMENTO INTERNO COM PROGESSO PROJETÁVEL
PROCEDIMENTOS PARA EXECUÇÃO DE REVESTIMENTO INTERNO COM PROGESSO PROJETÁVEL DESCRIÇÃO DO MÉTODO DE EXECUÇÃO: 1. Condições para o início dos serviços A alvenaria deve estar concluída e verificada. As superfícies
Ficha Técnica de Produto Biomassa Piso e Azulejo Rápido Código: APR001
1. Descrição: A é mais uma argamassa inovadora, de alta tecnologia e desempenho, que apresenta vantagens econômicas e sustentáveis para o assentamento e sobreposição de pisos, azulejos e pastilhas. O principal
Sistema para Tratamento de Juntas Brasilit. Leveza, resistência e rapidez para sua obra.
Sistema para Tratamento de Juntas Brasilit Leveza, resistência e rapidez para sua obra. Tratamento de Juntas Brasilit Existem vários tipos de tratamento de junta para as Placas Cimentícias. O tipo de tratamento
Guia Prático de Instalação SONEX illtec Skin e Pb / Bloc. Revisão: 1
Revisão: 1 Cuidados iniciais: Atenção às bocas de saída de ar condicionado instaladas no teto, pois são grandes dispersores de ar. Assim como as luminárias, as grelhas de ar condicionado devem ser rebaixadas
Passo a passo: Impermeabilização em drywall
Passo a passo: Impermeabilização em drywall Banheiros de casa em steel frame são fechados com chapas de gesso específicas para esse fim. Veja como impermeabilizar corretamente esses ambientes Casas em
Regras para instalação de pavimentos colados WICANDERS com a base em cortiça WRT; UV; PU Pre finished and sanded.
Regras para instalação de pavimentos colados WICANDERS com a base em cortiça WRT; UV; PU Pre finished and sanded. Regras para instalação de pavimentos colados WICANDERS com a base em PVC HPS and Vinilcomfort.
MANUAL PASSO A PASSO DE APLICAÇÃO: GS-SUPER
MANUAL PASSO A PASSO DE APLICAÇÃO: GS-SUPER 1. INTRODUÇÃO Este Manual de Aplicação do GS-Super demonstra passo a passo o procedimento correto para aplicação do material bem como os cuidados necessários
Adesivação de frota Confira todas as etapas detalhadas do processo de adesivação de veículos
Adesivação de frota Confira todas as etapas detalhadas do processo de adesivação de veículos Introdução Por: Elizabete Rocha Reedição Por: Luiz Ricardo Emanueli Revisão Técnica Por: Marcos Rogério do Nascimento,
porcelanato interno ficha técnica do produto
01 DESCRIÇÃO: votomassa é uma argamassa leve de excelente trabalhabilidade e aderência, formulada especialmente para aplicação de revestimentos cerâmicos e s em áreas internas. 02 CLASSIFICAÇÃO TÉCNICA:
Construção de Edícula
Guia para Construção de Edícula Guia do montador Mais resistência e conforto para sua vida. As paredes com Placas Cimentícias Impermeabilizadas e Perfis Estruturais de Aço Galvanizado para steel framing
Excelente para o assentamento e rejuntamento simultâneo de pastilhas de porcelana e vidro;
01 Descrição: NOVO PRODUTO votomassa é uma argamassa que proporciona alta aderência e trabalhabilidade no assentamento de de porcelana e vidro 02 Classificação: votomassa combina cimento Portland, agregados
Crescendo com Você. Montagem de Sistemas
Crescendo com Você Montagem de Sistemas Estocagem Armazene as chapas em local seco e abrigado. Transporte as chapas de duas em duas. Transporte as chapas na posição vertical. Os calços devem ter 5 cm de
FICHA TÉCNICA - MASSA LEVE -
FICHA TÉCNICA - MASSA LEVE - Massa Leve é um aditivo capaz de produzir concreto poroso de baixa massa especifica aparente, com ótima estabilidade, isto é, com reduzida queda de volume na aplicação. Características
Imagine. Novas cores. O estilo em toda sua forma. RESIDENCIAL. Educação. Recomendado para os segmentos:
Imagine O estilo em toda sua forma. Novas cores Recomendado para os segmentos: RESIDENCIAL Educação Imagine O piso vinílico ideal para inovar de forma prática e funcional. Estampas diferenciadas que conferem
COLEÇÃO 100% 18% 51% Reciclável Conteúdo Reciclado. Natural
COLEÇÃO 51% Natural 100% 18% Reciclável Conteúdo Reciclado 3683032 3683033 3675040 3675044 COLEÇÃO SET 24025672 24025673 24025674 24024001 24024002 Base antiderrapante presente em todas as cores da coleção
MÉTODO EXECUTIVO ME 09
Objetivo: FOLHA 1 de 7 O método tem como objetivo detalhar o processo de proteção estanque para piscina, utilizando membrana polimérica, de modo a propiciar o treinamento da mão de obra e por conseqüência
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUÇÕES ASPIRADOR DE PÓ 800 W COM CABO TELESCÓPICO Equipamento somente para uso doméstico. Obrigado por escolher um produto com a marca Tramontina. Por favor, leia o Manual de Instruções por
MACTRASET foi desenvolvido para evitar e eliminar definitivamente umidade e infiltrações, sendo de preparo e aplicação muito fáceis.
Data da última revisão: 01/2010 DEFINIÇÃO MACTRASET foi desenvolvido para evitar e eliminar definitivamente umidade e infiltrações, sendo de preparo e aplicação muito fáceis. MACTRASET resiste às pressões
Manual de Instruções e Termo de Garantia
Manual de Instruções e Termo de Garantia 1.Identificação dos itens. 2.Marque na porta a altura do centro da maçaneta (sugestão: 1,10m em relação ao piso). 4.Com auxílio de ferramentas (formão, furadeira,
O estilo em toda sua forma.
O estilo em toda sua forma. Recomendado para os segmentos: RESIDENCIAL Educação O revestimento vinílico ideal para inovar de forma prática e funcional. Estampas diferenciadas que conferem mais personalidade
1. Identificação do Produto e da Empresa
1. Identificação do Produto e da Empresa Produto: Perfis de Poliestireno Tipo de produto: 96 % de Poliestireno Reciclado e 4 % de Poliestireno Virgem Empresa: Indústria e Comércio de Molduras Santa Luzia
CONTRAPISO Documentos de referência Condições para o início dos trabalhos Preparo da base Marcação do nível do contrapiso
CONTRAPISO 1 camada (s) de argamassa (s) que pode ser aplicada sobre a laje ou lastro de concreto, sobre camada de impermeabilização* ou sobre camada de isolamento térmico/acústico* (* na maioria das vezes
DICAS ANTES DA COMPRA
DICAS ANTES DA COMPRA Madeira: É um material natural e variações são consideradas normais, nuances e veios existentes nos pisos são próprios da madeira; imperfeições naturais, nós e variações nas tonalidades
MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO DA PRENSA TÉRMICA SUBLIMÁTICA 8X1
MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO DA PRENSA TÉRMICA SUBLIMÁTICA 8X1 1. Identificação dos elementos da prensa 8X1: JTSD72 Antes de ligar a prensa e iniciar seu trabalho é indispensável verificar se a
VEDAPREN cobre a estrutura com uma membrana impermeável e elástica.
Descrição VEDAPREN cobre a estrutura com uma membrana impermeável e elástica. Características Densidade: 1,02 g/cm 3 Aparência: Cor preta Composição básica: emulsão asfáltica modificada com elastômeros
bloco de vidro ficha técnica do produto
01 Descrição: votomassa é uma argamassa leve de excelente trabalhabilidade e aderência, formulada especialmente para assentamento e rejuntamento de s. 02 Classificação técnica: ANTES 205 Bloco votomassa
Capa de uso de PVC pigmentado, cargas minerais, carbeto de silício e bacteriostático. Fibra de Vidro coberta com PVC pigmentado
TOTALSAFE TOTALSAFE DEFINIÇÃO Totalsafe* é um revestimento vinílico para piso, em mantas, com propriedade antiderrapante, flexível, composto de resina de PVC, plastificante, estabilizante, bacteriostático,
MEMORIAL DESCRITIVO, ORÇAMENTO E PROJETO DO ACESSO PRINCIPAL E IDENTIFICAÇÃO DA UNIDADE BÁSICA DE SAÚDE FRONTEIRA
MEMORIAL DESCRITIVO, ORÇAMENTO E PROJETO DO ACESSO PRINCIPAL E IDENTIFICAÇÃO DA UNIDADE BÁSICA DE SAÚDE FRONTEIRA Orçamento Unidade Básica de Saúde - Fronteira Estrutura para o acesso e identificação do
Assentar pisos e azulejos em áreas internas.
CAMPO DE APLICAÇÃO Direto sobre alvenaria de blocos bem acabados, contrapiso ou emboço desempenado e seco, isento de graxa, poeira e areia solta, para não comprometer a aderência do produto. Indicado apenas
Instruções para instalação das pastilhas Rivesti com cola de contato
Instruções para instalação das pastilhas Rivesti com cola de contato As pastilhas Rivesti são muito fáceis de instalar. Contudo, requerem alguns cuidados indispensáveis para que você obtenha o acabamento
APLICAÇÃO DE ELASTRON EM CONCRETO 1,5
APLICAÇÃO DE ELASTRON EM CONCRETO 1,5 1.0 - DESCRIÇÃO Esta literatura tem por finalidade servir de guia de aplicação do Elastron sobre Estruturas de Concreto e a Preparação do Substrato. O Sistema consistirá
Aplicações Xadrez Pigmento em Pó
Dê asas à sua imaginação nas diversas aplicações do Pó Xadrez. Aplicações Xadrez Pigmento em Pó O PÓ XADREZ é um pigmento concentrado que proporciona efeitos decorativos em diversas aplicações. Mais econômico,
Simples, resistente e fácil de montar.
Simples, resistente e fácil de montar. Economia e resistência são as principais qualidades da telha Vogatex. Possui peso reduzido e simplicidade estrutural, exigindo o mínimo de mão-de-obra e madeiramento
Produtos Devcon. Guia do Usuário. Kit Devcon para reparo de vazamentos em transformadores a óieo
1 Produtos Devcon Guia do Usuário Kit Devcon para reparo de vazamentos em transformadores a óieo 2 Guia do Usuário Kit Devcon para reparo de vazamentos em transformadores a óieo Prefácio 3 Preparação da
SISTEMAS DE PISO EPOXI
SISTEMAS DE PISO EPOXI PRODUTO DESCRIÇÃO VEC-601 TUBOFLOOR TEE-556 AUTONIVELANTE Selador epóxi de dois componentes de baixa viscosidade. Revestimento epóxi com adição de sílica para regularização de pisos.
ANEXO I ESPECIFICAÇÕES DO OBJETO
ANEXO I ESPECIFICAÇÕES DO OBJETO Item Código comprasnet Qtde Mínima Qtde Máxima Unidade Descrição do Item Valor Unitário Valor mínimo Valor Máximo 01 295318 450,00 860,00 m² Paredes em gesso acartonado
BRICKA ALVENARIA ESTRUTURAL
BRICKA ALVENARIA ESTRUTURAL BRICKA ALVENARIA ESTRUTURAL Indice ALVENARIA ESTRUTURAL MANUAL DE EXECUÇÃO E TREINAMENTO...1 O QUE É ALVENARIA ESTRUTURAL?...1 Seu trabalho fica mais fácil...1 CUIDADOS QUE
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO
1/5 INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO Caro Cliente, Agradecemos a sua preferência pelo nosso Pavimento Par-ky com folha de madeira natural. É essencial que leia estas instruções cuidadosamente antes de iniciar
Guia prático de instalação
Guia prático de instalação 1 O que são Portas para lareiras e churrasqueiras? São sistemas de fechamento para lareiras e churrasqueiras com modos de instalação, abertura de portas e acabamentos que se
3 Manual de Instruções
3 Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções a seguir. Recomenda-se
1 Boas Práticas de Utilização 1.1 Normas de Qualidade Higiene e Ambiente - Água
2 Conteúdos 1 Boas Práticas de Utilização... 1.1 Normas de Qualidade Higiene e Ambiente - Água... 1.2 Normas de Segurança... 1.3 Recomendações de Ergonomia... 1.4 Normas de Utilização... 2 Resolução de
MANUAL DE INSTRUÇÕES CORTINAS DE AR SRA-900/1200/1500
SRA-900/1200/1500 BEM-VINDO! Bem Vindo! É com enorme satisfação que recebemos você, com mais um integrante do grande e satisfeito grupo de Clientes SURYHA. Neste manual você encontra-rá todas as informações
Casa para pássaros para a varanda ou para o jardim
Casa para pássaros para a varanda ou para o jardim Expedição ao mundo animal. Casa para pássaros Pequenos e grandes zoólogos podem em breve observar e descobrir o mundo a partir da própria porta da varanda.
5. Limitações: A argamassa Matrix Assentamento Estrutural não deve ser utilizada para assentamento de blocos silicocalcário;
A argamassa Matrix Assentamento Estrutural é uma mistura homogênea de cimento Portland, agregados minerais com granulometria controlada e aditivos químicos. 3. Indicação: Excelente para assentamento de
Coleção 2009 Tiragem: 2.000 Abril/2009 605 - Cabreúva Projeto: Rosenbaum Design RECOMENDAÇÕES PARA A INSTALAÇÃO O CONTRAPISO DEVE ESTAR: - Seco e isento de qualquer umidade: perfeitamente curado, impermeabilizado
Essas duas questões serão estudadas nesta aula. Além delas, você vai ver quais erros podem ser cometidos na rebitagem e como poderá corrigi-los.
A UU L AL A Rebites III Para rebitar peças, não basta você conhecer rebites e os processos de rebitagem. Se, por exemplo, você vai rebitar chapas é preciso saber que tipo de rebitagem vai ser usado - de
PAINEL DE SECAGEM RÁPIDA TITÃ VI
*Imagens meramente ilustrativas PAINEL DE SECAGEM RÁPIDA TITÃ VI Manual de Instruções 1. FUNÇÃO DO PAINEL DE SECAGEM Acelerar a secagem de componentes da pintura em veículos. Massa, fundo, tinta, poliéster,
cerâmica externa ficha técnica do produto
01 Descrição: Argamassa leve de excelente trabalhabilidade e aderência, formulada especialmente para aplicação de revestimentos cerâmicos em áreas internas e s. 02 Classificação técnica: ANTES Colante
MANTA POLIMÉRICA é um impermeabilizante flexível a base de cimentos especiais modificados com polímeros acrílicos de excelente qualidade.
Data da última revisão: 03/2011 DEFINIÇÃO MANTA POLIMÉRICA é um impermeabilizante flexível a base de cimentos especiais modificados com polímeros acrílicos de excelente qualidade. MANTA POLIMÉRICA é fácil
NHE-375E BOLETIM TÉCNICO. Condutivo Epóxi
BOLETIM TÉCNICO Revestimento Condutivo Epóxi Bicomponente Cinza Piso com Revestimento Condutivo Epóxi Cinza Claro Resina epóxi + catalisador O Revestimento Condutivo foi desenvolvido para ter uma ótima
Recomendações para a instalação de pisos norament
Recomendações para a instalação de pisos norament Orientações / Aspectos Gerais Durante o trabalho com adesivos e materiais auxiliares devem ser observadas as instruções do fabricante do adesivo e as instruções
MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt
Mini Ferro de Viagem Sm-110 Bivolt ÍNDICE NOTAS: Parabéns por ter adquirido o seu Mini Ferro de Viagem. Características do produto Dicas de Segurança Informações do aparelho Usando o aparelho Cuidados
ORIENTAÇÕES TÉCNICAS
ORIENTAÇÕES TÉCNICAS Assunto: REVITALIZAÇÃO DE PISOS ESPORTIVOS DE BASE ASFÁLTICA Data: 25/10/2012 Referência: OT REVITALIZAÇÃO DE PISO ESPORTIVO ASFÁLTICO Nº pág.: 07 OBJETIVO Demonstrar a utilização
MANUAL DO C L I E N T E
MANUAL DO C L I E N T E 1 Recebendo o revestimento na obra 1.1 Comparar a nota fiscal com o pedido SUMÁRIO 2 3 4 5 Manuseio e armazenamento 2.1 2.2 Ter cuidado no manuseio Empilhamento dos revestimentos
MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO DA PRENSA TÉRMICA DE CANECAS JTSB03
MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO DA PRENSA TÉRMICA DE CANECAS JTSB03 1. Identificação dos elementos da prensa JTSB03: Antes de ligar a prensa e iniciar seu trabalho é indispensável verificar se a mesma
MAXIJUNTA - 3 EM 1 PRODUTO:
INDICAÇÕES: Argamassa colante de assentamento e rejuntamento simultâneo flexível de alta adesividade para áreas internas e externas. Assenta e rejunta pastilhas de porcelana e cerâmica até 7,5 x 7,5 cm,
G U I A T É C N I C O
Os produtos da Brogliato passam por um processo de controle de qualidade em seu processo produtivo, assim qualquer dano e irregularidade são corrigidos imediatamente na empresa para que os revestimentos
MANUAL DE LIMPEZA E CONSERVAÇÃO
MANUAL DE LIMPEZA E CONSERVAÇÃO 1. O que é limpeza É o ato de remover todo tipo de sujidade, visível ou não, de uma superfície, sem alterar as características originais do local a ser limpo. 1.1 Limpeza
MANUAL DE INSTALAÇÃO
MANUAL DE INSTALAÇÃO O manual tem como objetivo auxiliar e responder algumas perguntas sobre o processo de instalação, conservação e limpeza das placas Decopainel. Aplica-se para todas as linhas (placas,
MANUAL DE MONTAGEM DA FECHADURA SYNTER EXECUÇÃO DO ALOJAMENTO DA FECHADURA:
MANUAL DE MONTAGEM DA FECHADURA SYNTER EXECUÇÃO DO ALOJAMENTO DA FECHADURA: Para fazer o alojamento da Máquina da Fechadura em uma porta, é necessário deixar 1,10m do centro do furo quadrado da maçaneta
Caixa de Inspeção e Interligação
Caixa de Inspeção e Interligação Localização no website Tigre: Obra predial Esgoto CAIXA DE INSPEÇÃO e/ou Obra predial Águas Pluviais CAIXA DE INTERLIGAÇÃO Função/Aplicação: Caixa de Inspeção: destinada
Aplicação de Película em Carros Detalhes e imagens da instalação de película em vidros de carros
Aplicação de Película em Carros Detalhes e imagens da instalação de película em vidros de carros Os materiais ideais para a instalação da película Titanium são: uma bombinha sprayer; um rodo de borracha
VEDATOP é um revestimento modificado com polímeros acrílicos, de alta aderência e impermeabilidade.
Descrição VEDATOP é um revestimento modificado com polímeros acrílicos, de alta aderência e impermeabilidade. Adere perfeitamente ao concreto, à alvenaria e à argamassa. VEDATOP não é tinta de acabamento,
MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-242 ESCOVA GIRATÓRIA
Modelo TS-242 ESCOVA GIRATÓRIA Para prevenir ferimentos ou danos, antes de usar o aparelho leia e siga atentamente a todas as instruções contidas neste manual. MANUAL DE INSTRUÇÕES PRECAUÇÕES As instruções
Elementos Táteis de Alerta Linha Dome - Mozaik
Elementos Táteis de Alerta Linha Dome - Mozaik APRESENTAÇÃO Os elementos táteis Mozaik foram projetados para a sinalização tátil de pisos executados em praticamente quaisquer tipos de materiais de revestimento,
PINTURA DE PISOS INDUSTRIAIS
. PINTURA DE PISOS INDUSTRIAIS MANUAL DE BOAS PRÁTICAS DICAS PARA UMA PINTURA EFICIENTE DE PISO Sempre que desejamos fazer uma pintura de piso, Industrial ou não, devemos ter em mente quais são os objetivos
PINTURA DE PISOS INDUSTRIAIS
PINTURA DE PISOS INDUSTRIAIS MANUAL DE BOAS PRÁTICAS E DICAS PARA UMA PINTURA EFICIENTE DE PISO Sempre que desejamos fazer uma pintura de piso, Industrial ou não, devemos ter em mente quais são os objetivos
Sobreposição das telhas: Verifique se as sobreposições laterais e longitudinais estão seguindo as especificações do Manual de Instalação.
RECEITA PRÁTICA PARA UMA BOA INSTALAÇÃO Madeiramento: Verifique se os ripões ou sarrafos foram bem fixados e distribuídos sobre os caibros com o espaçamento correto para o assentamento e fixação das telhas
BIANCO. Preparo do substrato As superfícies devem estar limpas, porosas, isentas de pó ou oleosidade e serem umedecidas antes da aplicação.
Produto é uma resina sintética, de alto desempenho, que proporciona excelente aderência das argamassas aos mais diversos substratos. Confere maior plasticidade e, assim, maior resistência ao desgaste e
MÉTODO EXECUTIVO ME - 40
Objetivo: O método tem como objetivo detalhar o processo de proteção estanque para evitar eflorescência em piscina, utilizando membrana polimérica, de modo a propiciar o treinamento da mão de obra e por
Modelo TS-243 ESCOVA GIRATÓRIA ARGAN OIL + ION MANUAL DE INSTRUÇÕES
Modelo TS-243 ESCOVA GIRATÓRIA ARGAN OIL + ION MANUAL DE INSTRUÇÕES PRECAUÇÕES IMPORTANTES As instruções de segurança devem sempre ser seguidas para reduzir riscos. É importante ler com cuidado todas as
Cozinha Industrial. Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho
Cozinha Industrial Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho Serviços de alimentação Este tipo de trabalho aparenta não ter riscos, mas não é bem assim, veja alguns exemplos: Cortes
Para proteção completa contra chuva, está disponível em lojas de varejo uma capa de chuva ABC Design.
MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO ABC DESIGN PRIMO Moldura de Alumínio leve Alças giratórias em 360 graus 4 posições de regulagem de encosto Rodas dianteiras giratórias e bloqueáveis. toldo removível Testado
Instrução para instalação & Guia do proprietário
Instrução para instalação & Guia do proprietário Obrigado por escolher a ducha Skywater! Leia o manual de instruções antes de iniciar a instalação da ducha. Antes de iniciá-la recomendamos atenção para
MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE SOLDA SMD MODELO DK-960D
DEKEL MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE SOLDA SMD MODELO DK-960D Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...
Recebimento, Manuseio e Armazenamento dos Centros de Controle de Motores CENTERLINE 2500
Instruções Recebimento, Manuseio e Armazenamento dos Centros de Controle de Motores CENTERLINE 2500 Recebimento IMPORTANTE A entrega de equipamentos às empresas de transporte pela Rockwell Automation é
Segtreinne 5.0 - PROTEÇÃO LATERAL:
1.0 - OBJETIVO: Estabelecer procedimentos seguros para montagem, desmontagem e utilização de andaimes, em serviços de manutenção nas áreas da fábrica. 2.0 - APLICAÇÃO: Este procedimento se aplica à montagem,
DIMENSÃO MÁXIMA PLACAS CERÂMICAS E PORCELANATOS. 45 x 45 cm. 45 x 45 cm. 60 x 60 cm. 60x 60 cm
01 DESCRIÇÃO: Argamassa leve de excelente trabalhabilidade, ideal para assentamento de revestimentos cerâmicos, porcelanatos, pedras rústicas em áreas internas e externas em pisos e paredes; Aplicação
SAMSUNG ML-3750 (MLT-D305L)
INSTRUÇÕES DE REMANUFATURA DO CARTUCHO DE TONER SAMSUNG ML-3750 (MLT-D305L) CARTUCHO SAMSUNG MLT-D305L TONER REMANUFATURANDO CARTUCHOS DE TONER SAMSUNG ML-3750 (MLT-D305L) Por Javier González e a equipe
FAÇA VOCÊ MESMO UM FOGÃO SOLAR
Prepare seus alimentos com a energia do sol! FAÇA VOCÊ MESMO UM FOGÃO SOLAR www.sustentavelnapratica.net Elaborado por: Andrea Zimmermann e Fabio França FOGÃO SOLAR Características e vantagens: Uso de
RECEITA PRÁTICA PARA UMA BOA INSTALAÇÃO
RECEITA PRÁTICA PARA UMA BOA INSTALAÇÃO Madeiramento: Verifique se os ripões ou sarrafos foram bem fixados e distribuídos sobre os caibros com o espaçamento correto para o assentamento e fixação das telhas
MANUAL DE INSTALAÇÃO do piso maciço estruturado de madeira
MANUAL DE INSTALAÇÃO do piso maciço estruturado de madeira Produto O piso maciço estruturado de madeira SCANDIAN WOOD FLOORS é produzido com a mais moderna tecnologia, fabricado para atender os mais altos
Mesa de centro com tabuleiro integrado
Mesa de centro com tabuleiro integrado Vamos para a mesa Mesa de centro com tabuleiro integrado Esta mesa de centro é genial: ela dispõe de um tabuleiro para que possa mimar as suas vistas com todo o tipo
Oferecemos também uma linha completa de acabamentos para pisos em madeira, como rodapés, cantoneiras e frontais para escadas.
Ecopiso Ecopiso empresa com sede em Curitiba, produzindo pisos maciços pré acabados, com o que existe de melhor e mais moderno em padrões de cores e acabamentos de verniz. Oferecemos também uma linha completa
MANUAL DE INSTALAÇÃO INDUSPARQUET
MANUAL DE INSTALAÇÃO INDUSPARQUET Introdução Agradecemos a escolha de produtos INDUSPARQUET para sua residência ou ambiente comercial. Com 36 anos de experiência com o trato de pisos de madeira maciça
MANUAL DE CONSERVAÇÃO DOS PRODUTOS CRIARE
MANUAL DE CONSERVAÇÃO DOS PRODUTOS CRIARE Para que a vida útil do seu produto seja maior, recomendamos que estas informações sejam transmitidas às pessoas que executam a limpeza da sua casa. DE OLHO NA
STOL CH 701. 7R3-1 Rear Skin. Note: Tanto o lado superior como o lado inferior do revestimento estão perpendiculares a dobra longitudinal.
7R3-1 Rear Skin Note: Tanto o lado superior como o lado inferior do revestimento estão perpendiculares a dobra longitudinal. Manuseia o revestimento Com muita atenção e delicadeza. desta forma você evitará
ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA maio/2006 1 de 5 VIDROS DIRETORIA DE ENGENHARIA. Edificações. Vidros. PR 010979/18/DE/2006 ET-DE-K00/015
ESPECIFICÇÃO TÉCNIC maio/2006 1 de 5 TÍTULO VIDROS ÓRGÃO DIRETORI DE ENGENHRI PLVRS-CHVE Edificações. Vidros. PROVÇÃO PROCESSO PR 010979/18/DE/2006 DOCUMENTOS DE REFERÊNCI SEP Secretaria de Estado da dministração
MANUAL DE INSTRUÇÕES BARBEADOR. Blue
MANUAL DE INSTRUÇÕES BARBEADOR Blue INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções a
