Visão geral do hardware
|
|
|
- Esther Aldeia de Carvalho
- 9 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 O MSM430, o MSM460 e o MSM466 são produtos n/a/b/g Wi-Fi CERTIFICADOS e autorizados pela Wi-Fi Alliance. O Logotipo Wi-Fi CERTIFIED é uma marca de certificação da Wi-Fi Alliance. In Início rápido com os pontos de acesso MSM430, MSM460 e MSM n Este documento mostra como instalar e começar a usar os pontos de acesso MSM430, MSM460 e MSM466 Dual Radio n, doravante PA, exceto quando forem feitas referências a modelos específicos. A documentação mais recente da HP está disponível em Importante: a operação deste PA em modo controlado exige as seguintes versões mínimas de software: HP MSM7xx, V5.5.2; módulo HP 20G Unified Wired-WLAN em um HP 7500, CMW520-R6708 ou em um HP CMW520-R1208; HP 830, CMW520-B3308P18; HP WX5002/4, CMW520-R2308P18-EI. Visão geral do hardware ➅ Visão frontal 1: LEDs de status (da esquerda para a direita) Energia, Ethernet, Rádio 1, Rádio 2 2: Orifício da trava de cabos 3: Orifício de parafuso de retenção Modelo Números de peça MSM430 J9651A (WW), J9650A (AM), J9652A (JP), J9653A (IL), J9654A (TAA). MSM460 J9591A (WW), J9590A (AM), J9589A (JP), J9618A (IL), J9655A (TAA). MSM466 J9622A (WW), J9621A (AM), J9620A (JP), J9619A (IL), J9656A (TAA). WW=Internacional, AM=Américas, JP=Japão, IL=Israel, TAA=América especial. ➈ Visão posterior 4: Conectores de antena (apenas para MSM466), Rádio 1 à direita, Rádio 2 à esquerda 5: Botão de redefinição 6: Canal de cabo 7: Slot de aba do suporte do PA 8: Porta de console 9: Porta Ethernet
2 HP Início rápido com os pontos de acesso MSM430, MSM460, MSM466 Dual Radio n 2 Conteúdo da embalagem PA, suporte do PA, suporte do cadeado, dois conjuntos de clipes de barra T do suporte do PA com parafusos, dois parafusos de montagem com buchas, parafuso de retenção (4-40x1/4 ), suporte do adaptador e documentação. Portas Porta Ethernet: Porta Ethernet Base-T 10/100/1000 com sensor automático e um conector RJ-45. A porta tem suporte a PoE (Power over Ethernet) 802.3af. Porta de console: Porta de console (serial) comum, com conector RJ-45. Consulte Console Ports no MSM3xx / MSM4xx Access Points Configuration Guide, disponível online. Não é necessário usar a porta de console na configuração inicial. Cuidado: Nunca conecte a porta de console a um switch Ethernet ou a uma fonte de energia PoE. Isso pode danificar o PA. Conecte-o apenas a outras portas seriais por meio de um adaptador de RJ-45 para porta serial. Rádios e antenas Cada PA possui dois rádios: o MSM430 e o MSM460 oferecem n/a no Rádio 1 e n/b/g no Rádio 2. O MSM466 oferece n/a no Rádio 1 e n/a/b/g no Rádio 2. Para desempenho máximo, tanto o MSM460 quanto o MSM466 têm suporte a n de triplo fluxo espacial MIMO 3x3. O MSM430 tem suporte a n de duplo fluxo espacial MIMO 3x3. O MSM430 e o MSM460 contêm, cada um, duas antenas MIMO dual-band de três elementos. O MSM466 não inclui antenas integradas. Ele oferece três conectores de antena para cada rádio, identificados em vermelho, verde e azul. Consulte Antenas disponíveis para o MSM466 na páina 5. Botão de redefinição O botão de redefinição pode ser acessado por meio de um orifício na parte inferior do PA, identificado como 5 na página 1. Para redefinir o PA, insira um clipe de papel no orifício do botão de redefinição, pressionando e soltando rapidamente o botão. Para redefinir o PA para o padrão de fábrica, mantenha pressionado o botão até que os LEDs de status pisquem três vezes; depois disso, solte o botão. Informações importantes, leia antes de instalar Informações importantes, leia antes de instalar Aviso: A instalação deve ser realizada por um profissional. Apenas para instalação em ambientes fechados. Antes de instalar ou usar o PA, consulte um instalador profissional treinado em instalações de RF e conhecedor da regulamentação local, incluindo códigos de construção e fiação, segurança, canal, energia, restrições de ambientes fechados/ externos e requisitos de licença para o país desejado. O usuário final é responsável por garantir que a instalação e o uso estejam em conformidade com a regulamentação local de segurança e uso de rádio. Proteção contra surtos e aterramento: Ao conectar antenas instaladas em ambientes externos ao MSM466, certifique-se de seguir as precauções de aterramento e proteção contra raios segundo o código elétrico local. Caso contrário, podem ocorrer ferimentos pessoais, incêndios, danos aos equipamentos ou anulação da garantia. A garantia de hardware da HP não cobre danos causados por descargas eletrostáticas ou raios. Cabeamento: É preciso usar cabos Cat 5e (ou melhor) suportados e, onde for adequado, proteção contra surtos para sua região. Instalação em teto falso: O PA pode ser instalado em um teto falso. O PA é adequado para uso em espaço de ar ambiente em conformidade com a Seção (C) do NEC (Código Elétrico Local), e com as Seções 2-128, (3) e do Código Elétrico Canadense, Parte 1, CSA C22.1. Ele deve ser instalado em uma orientação semelhante à de uma instalação no teto. Porém, um instalador qualificado pode determinar como realizar a instalação do PA no teto falso de forma segura e apropriada. É necessário usar cabos e hardware de fixação qualificados para instalação em teto falso. País de uso: Em algumas regiões, você será solicitado a selecionar o país de uso durante a configuração. Depois de selecionado o país, o PA limita automaticamente os canais sem fio disponíveis, garantindo a operação em conformidade no país selecionado. A escolha do país errado pode resultar em operação ilegal e causar interferências danosas a outros sistemas.
3 HP Início rápido com os pontos de acesso MSM430, MSM460, MSM466 Dual Radio n 3 Instalação Segurança: Considere as seguintes informações de segurança durante a instalação: Caso sua rede cubra uma área servida por mais de um sistema de distribuição de energia, certifique-se de que todos os aterramentos de segurança estejam interconectados de maneira segura. Os cabos de rede podem ocasionalmente estar sujeitos a tensões transitórias perigosas (causadas por raios ou perturbações na rede de energia). Tenha cuidado ao manipular componentes metálicos da rede. O PA é ligado quando conectado à fonte de energia PoE. O PA e todos os equipamentos interconectados devem ser instalados em ambientes fechados no mesmo estabelecimento (exceto por antenas para ambientes externos), incluindo todas as conexões de rede alimentadas por PoE, conforme descrito em Environment A do padrão IEEE 802.3af. Alimentação do PA O PA pode ser alimentado por: Um switch 10/100 ou 10/100/1000 compatível com PoE. Vários switches compatíveis com PoE estão disponíveis na HP. Um injetor de energia HP de uma porta (J9407B). Cuidado: Se quiser alimentar o PA com um injetor de energia PoE adquirido separadamente, use apenas um injetor de energia compatível com gigabit. Ainda que switches 10/100 com PoE sejam compatíveis, injetores PoE feitos apenas para redes 10/100 não são compatíveis com o PA. Instalação O PA pode ser instalado em uma parede, em uma caixa de energia na parede ou em um teto falso. O suporte do PA é instalado primeiro; em seguida, o PA é fixado ao suporte. O suporte do PA tem dois lados: o PA é instalado no lado com a seta PARA CIMA. O outro lado, com os buracos de parafuso do clipe da barra T, fica voltado para a parede ou para a barra T. ➅ Suporte do PA (lado esquerdo do PA, lado direito da parede ou teto) 1: Orifícios de montagem do suporte do adaptador 2: Trava do suporte do PA 3: Orifícios de montagem para caixa de energia 4: Abas de retenção do PA 5: Orifícios de montagem para dry wall 6: Área de corte 7: Aba de trava do suporte do PA 8: Orifícios de parafuso de clipe da Montagem direta na parede 1. Segure o suporte do PA com a seta PARA CIMA apontando para cima contra a parede na qual ele será instalado. Marque o local dos orifícios de parafuso (1) [ou 5] e a área de corte (6). 2. Faça dois orifícios para as buchas, tipicamente com 4,7 mm (3/16 polegadas) de diâmetro. 3. Caso necessário, faça um orifício para o cabo Ethernet na área de corte marcada do suporte do PA. Uma alternativa é trazer o cabo Ethernet por cima, através do canal de cabo do PA. 4. Insira as buchas e bata nelas para que a ponta fique no mesmo nível da parede. 5. Puxe o cabo Ethernet através do orifício na parede e do suporte do PA. 6. Use os parafusos de montagem para fixar o suporte do PA à parede. Siga para Encaixe do PA na páina 4. ➅
4 HP Início rápido com os pontos de acesso MSM430, MSM460, MSM466 Dual Radio n 4 Montagem em caixa de energia 1. Desconecte a alimentação e tome as demais precauções de segurança necessárias. 2. Remova a tampa da caixa de energia e o eventual conteúdo. 3. Puxe o cabo Ethernet até a caixa e passe-o através do orifício no suporte do PA. 4. Mantenha o suporte do PA contra a caixa, respeitando a seta PARA CIMA, e fixe o suporte do PA à caixa usando os parafusos escareados. Siga para Encaixe do PA na páina 4. Montagem em teto falso O PA pode ser montado em um teto falso usando clipes de barra T. Dois conjuntos de clipes de barra T são fornecidos, um conjunto de 12,5 mm para blocos rebaixados e um conjunto de 4,5 mm para blocos embutidos. Clipes de barra T para montagem no teto 1: Suporte do PA 2: Clipe de barra T de 12,5 mm para bloco rebaixado 3: Clipe de barra T de 4,5 mm para bloco chato 4: Slot de barra T do suporte do PA Instalação 1. Deslize um dos clipes de barra T para dentro do slot da barra T do suporte do PA. Fixe-o usando dois parafusos autoatarraxadores. Selecione os orifícios de parafuso marcados de acordo com a largura de sua barra T: 9/16 pol., 15/16 pol. ou 1,5 pol. (o outro clipe de barra T deve ser fixado ao suporte do PA por cima do teto falso, depois que o suporte estiver encaixado na barra T). Aviso: Áreas acima de tetos falsos podem conter cabeamento elétrico, canos de gás e outros perigos. Realize os procedimentos de segurança necessários para garantir o trabalho em condições seguras acima do teto falso. A HP recomenda o uso de escadas não condutoras, como as feitas de fibra de vidro. 2. Seus ombros devem ficar um pouco acima do teto para que o segundo clipe de barra T possa ser fixado. Remova/mude de lugar dois blocos do teto, um em cada lado da barra T na qual o suporte do PA será instalado. 3. Portando chave de fenda, o suporte do PA com o clipe de barra T fixado, o outro clipe de barra T e dois parafusos, posicione-se aproximadamente 60 cm (2 pés) acima da barra T na qual o suporte do PA será instalado. 4. Fixe o suporte do PA na barra T, deslize o outro clipe de barra T para dentro do slot para clipe da barra T do suporte e use os parafusos para fazer a fixação, de modo que os clipes da barra T se unam com firmeza à barra T. 5. Aperte por completo todos os quatro parafusos de clipe de barra T e confirme se o suporte do PA está ancorado com firmeza à barra T por ambos os lados. 6. Reinstale o bloco do teto através do qual o cabo Ethernet será passado. 7. Usando o orifício no suporte do PA como guia, fure ou corte um orifício no bloco do teto, largo o suficiente para a passagem do conector de Ethernet. Uma alternativa é trazer o cabo Ethernet por fora do bloco do teto e através do canal de cabo. 8. Deslize o bloco do teto para o lado. Puxe o cabo Ethernet de cima para baixo através do buraco no bloco e através do buraco no suporte do PA. Puxe um adicional de 60 cm (2 pés) de cabo. Encaixe do PA 1. Conecte o cabo Ethernet ao PA. 2. Mantenha a parte de baixo do PA contra o suporte do PA, alinhando os slots de abas do PA às abas de retenção do PA no suporte. Ao mesmo tempo, puxe de volta eventuais sobras do cabo Ethernet.
5 HP Início rápido com os pontos de acesso MSM430, MSM460, MSM466 Dual Radio n 5 3. Enquanto segura firmemente o PA contra seu suporte, deslize o PA rumo à aba de travamento do suporte de modo que o PA encaixe nele. Não solte o PA até confirmar que ele se encontra posicionado com firmeza. PA fixado ao suporte 1: Aba de trava do suporte do PA 2: Suporte do PA 3: Slots de abas do PA encaixados nas abas de retenção do suporte do PA 4: Trava do suporte do PA Fixação do PA A HP recomenda enfaticamente que, logo após a instalação do PA, você instale o parafuso de retenção que ancora o suporte do PA ao PA. Uma opção é anexar uma trava de cabos no devido orifício ou inserir a aba do suporte do cadeado do PA no orifício da trava de cabos, para então alinhar o orifício do suporte do cadeado do PA ao orifício de trava do suporte do PA e instalar um cadeado fornecido pelo usuário ➅ Recursos de retenção/travamento 1: Suporte do PA 2: Parafuso de retenção 3: Aba de trava do suporte do PA 4: Orifício do cadeado 5: Suporte do cadeado do PA 6: Orifício da trava de cabos Antenas disponíveis para o MSM466 Conexão das antenas (apenas para MSM466) Conecte os cabos de antena ao MSM466, respeitando o código das cores e a designação de rádio. Remoção do PA Para remover o PA do suporte: 1. Libere eventuais travas e remova o parafuso de retenção. 2. Enquanto segura cuidadosamente o PA, insira uma chave de fenda chata no canal de cabo entre a parede do canal e a trava do suporte, liberando o PA do suporte, tomando o cuidado de continuar segurando o PA enquanto o desliza para fora da aba da trava do suporte do PA. 3. Desconecte o cabo Ethernet do PA. Antenas disponíveis para o MSM466 Apenas as antenas a seguir têm uso aprovado com o MSM466: Código Tipo Banda Ganho Uso Elementos J9171A Omnidirecional 2,4 / 5 GHz 3/4 dbi Ambiente 3 interno J9659A Omnidirecional 2,4 / 5 GHz 2,5 / 5,9 dbi Ambiente interno 6 J9169A Setorial de feixe estreito 2,4 / 5 GHz 8 / 10,7 dbi Ambiente externo 3 J9170A Direcional 2,4 / 5 GHz 10,9 / 13,5 dbi Ambiente externo 3 J9719A Omnidirecional 2,4 GHz 6 dbi Ambiente 3 externo J9720A Omnidirecional 5 GHz 8 dbi Ambiente externo 3 As informações a seguir se aplicam apenas ao MSM466. Cuidado: Na comunidade europeia, as antenas J9169A e J9170A só podem ser usadas na banda de MHz. Nos EUA, essas antenas só podem ser usadas na banda de MHz. Para obter mais informações sobre a instalação de um PA e a regulamentação, consulte o HP MSM430, MSM460, and MSM n Access Points Installation Guide.
6 HP Início rápido com os pontos de acesso MSM430, MSM460, MSM466 Dual Radio n 6 Cuidado: Dependendo do país de uso, da antena selecionada e de suas configurações de rádio, pode ser obrigatório reduzir o nível de energia de transmissão de rádio para manter a conformidade com a regulamentação. Para os limites específicos de energia de seu país, consulte o Antenna Power-Level Setting Guide (for MSM Products) disponível em Pesquise pelo número de peça da antena. Para informações sobre a instalação de antenas MIMO, consulte o respectivo guia da antena. Informações de segurança importantes estão incluídas nele. Controladores O PA pode ser operado como um PA independente em modo autônomo; porém, ele geralmente é usado com uma das seguintes famílias de controladores: HP MSM710, MSM720, MSM760, MSM765zl HP 10500/7500, HP 830, HP WX5002/WX5004 Nota: As duas famílias de controladores não podem coexistir na mesma rede. Os controladores HP 10500/7500, HP 830 e HP WX5002/WX5004 não são compatíveis com os controladores HP MSM7xx. Uso dos controladores Para se tornar operacional, o PA deve estabelecer um túnel de gerenciamento com um controlador. O controlador gerencia o PA e proporciona todas as definições de configurações. Quando recebe energia, o PA estabelece uma conexão com o controlador automaticamente caso as configurações padrão sejam usadas no PA e no controlador, e ambos os dispositivos estejam na mesma sub-rede. Nenhuma outra configuração é necessária. Depois que o processo de descoberta for concluído, e que o PA tiver estabelecido um túnel de gerenciamento seguro com o controlador, o LED de energia continua aceso e os LEDs de Ethernet e rádio piscam para indicar a presença de tráfego. Para obter mais informações sobre o uso do PA com os controladores MSM7xx, consulte Working with controlled APs no MSM7xx Controllers Configuration Guide. Controladores Para obter mais informações sobre o uso do PA com os controladores HP 10500/7500, HP 830 ou WX5002/WX5004, consulte o HP 830 Switch and HP 10500/ G Module Access Controller Module Basic Configuration Guide, o H3C WX Series Access Controller Module Configuration Guide, ou o HP Unified Wireless: Migrating from an MSM Deployment. Estados de LED de status do PA (com conexão do controlador) Estado do LED de status O LED de energia pisca a cada dois segundos. O LED de energia pisca uma vez por segundo. Os LEDs de energia, Ethernet e rádio piscam em sequência, da esquerda para a direita. O LED de energia está ligado. Os LEDs de Ethernet e rádio piscam alternadamente. Os LEDs de energia e Ethernet piscam rápida e alternadamente. Os LEDs do rádio estão apagados. Os LEDs de energia e rádio piscam lentamente. Os LEDs de energia e Ethernet piscam lentamente. Descrição O PA está se inicializando. O PA está procurando por um endereço IP, ou criando a lista de VLANs na qual a descoberta será realizada. A ferramenta de gerenciamento está disponível até que ocorra a descoberta. O PA obteve um endereço IP e está tentando descobrir um controlador. O PA encontrou um controlador e está tentando estabelecer um túnel de gerenciamento seguro com ele. O PA recebeu uma resposta de descoberta de dois ou mais controladores com a mesma definição de prioridade. Ele não pode se conectar a nenhum dos controladores até que o conflito seja resolvido. O PA está tentando estabelecer um link de malha local para um nó mestre. O PA está tentando estabelecer conectividade com fio.
7 HP Início rápido com os pontos de acesso MSM430, MSM460, MSM466 Dual Radio n 7 Números de peça de controladores HP MSM710: J9325A, J9328A HP MSM720: J9693A, J9694A, J9695A (TAA), J9696A (TAA) HP MSM760: J9420A, J9421A HP MSM765zl: J9370A HP 10500/7500: JG639A HP 830: JG640A (24P), JG641A (8P) HP WX5002: JD447B HP WX5004: JD448B Nota: O restante deste documento de início rápido não se aplica a PAs gerenciados por controladores. Uso do modo autônomo No modo autônomo, o PA opera como um PA independente. Configure e gerencie um PA autônomo usando sua ferramenta de gerenciamento baseada na Web, conforme descrito nesta seção. Estados de LED de status do PA em modo autônomo LED Estado Descrição Energia Ethernet Apagado Piscando Aceso Apagado Piscando O PA não está recebendo energia. O PA está se inicializando. Um LED de energia que continua piscando após vários minutos indica que o carregamento do software falhou. Reinicie ou desligue e ligue o PA. Se a condição persistir, entre em contato com o suporte ao cliente HP. O PA está plenamente operacional. A porta não está conectada ou não há atividade. A porta está transmitindo ou recebendo dados. Rádio Piscando O rádio está transmitindo ou recebendo dados. Uso do modo autônomo Este procedimento descreve como definir o padrão de fábrica do PA para o modo autônomo e em seguida realizar a configuração inicial, que permite a você estabelecer uma conexão sem fio pelo PA à Internet. No modo autônomo, o PA é gerenciado por meio de sua ferramenta de gerenciamento baseada na Web usando o Microsoft Internet Explorer 8 ou mais recente ou o Mozilla Firefox ou mais recente. O navegador precisa ter SSLv3 habilitado. Cuidado: Proteção sem fio: Um PA padrão de fábrica que tenha sido alternado para o modo autônomo tem as opções de proteção sem fio desativadas. A HP recomenda que você siga o procedimento em Configuração de proteção sem fio básica na páina 8 ou configure a proteção de sua preferência. Consulte também Wireless protection no MSM3xx / MSM4xx Access Points Configuration Guide. Nota: Não ligue o PA até ser instruído a fazer isso. A. Configure seu computador 1. Desconecte a porta LAN do seu computador e configure-o para usar um endereço IP estático no intervalo de a , e uma máscara de sub-rede de Defina o gateway padrão como e o servidor DNS como Desative quaisquer conexões sem fio em seu computador. B. Conecte os cabos e ligue o PA 1. Conecte os cabos: Se estiver usando um switch PoE, use cabos Ethernet para conectar seu computador e o PA a um switch PoE padrão de fábrica não utilizado. Ao usar um injetor PoE, use cabos Ethernet para conectar o computador à porta de entrada de dados do injetor PoE e o PA à porta de saída de energia e dados do injetor PoE. 2. Ligue o PA ligando o switch ou injetor PoE. A princípio, o LED do PA pisca uma vez a cada dois segundos. Aguarde aproximadamente um minuto até que a luz comece a piscar uma vez por segundo antes de seguir para a próxima etapa.
8 HP Início rápido com os pontos de acesso MSM430, MSM460, MSM466 Dual Radio n 8 C. Mude o PA para o modo autônomo Nota: Presume-se o uso de um PA padrão de fábrica. 1. Em um navegador web, digite o endereço: 2. Um aviso de certificado de segurança será exibido na primeira vez em que você se conectar à ferramenta de gerenciamento. Esse é o comportamento esperado. Selecione a opção necessária em seu navegador da Web para seguir rumo à ferramenta de gerenciamento. 3. Na página de Logon, especifique admin tanto em Username quanto em Password, e selecione Login. A página inicial da ferramenta de gerenciamento do PA será aberta. 4. Selecione Switch to Autonomous Mode e confirme a alteração. O PA reinicia no modo autônomo. Nota: Para evitar atraso após a mudança de modo, limpe o cache do protocolo ARP do seu computador. No Windows, por exemplo, no Menu Iniciar, selecione Executar, digite arp -d e selecione OK. D. Logon 1. Aguarde até que o LED de energia se mantenha aceso. 2. Na página de Logon, especifique admin tanto em Username quanto em Password, e selecione Login. 3. Clique para prosseguir nas outras solicitações de License e Registration. 4. Se a solicitação Country aparecer, selecione o país no qual o PA irá operar. Cuidado: Para garantir a conformidade, você deve selecionar o país correto. Consulte País de uso na página Quando a senha for solicitada, a HP recomenda que você altere a senha padrão e selecione Save. As senhas devem ter no mínimo seis caracteres e devem incluir pelo menos quatro caracteres diferentes. A ferramenta de gerenciamento é organizada com menus e submenus. Instruções para selecionar itens no menu, como selecione Wireless > Local mesh, o orientam a selecionar o menu Wireless e, em seguida, o submenu Local mesh, desta forma: Menu principal Submenu Uso do modo autônomo E. Configuração de proteção sem fio básica A HP recomenda que você configure a proteção sem fio básica. Consulte Wireless protection no MSM3xx / MSM4xx Access Points Configuration Guide. Para configurar a proteção WPA básica: 1. Selecione VSC > HP e em seguida ative Wireless protection e defina-a como WPA. 2. Em Mode, selecione WPA or WPA2 e em seguida, em Key source, selecione Preshared key e especifique uma chave com pelo menos 20 caracteres. Selecione Save. F. Atribuição de um endereço IP ao PA Por padrão, o PA opera como um cliente DHCP. Isso significa que se a rede tiver um servidor DHCP, o PA recebe automaticamente um novo endereço IP em vez do seu endereço padrão ao se conectar à rede. Use um dos métodos a seguir para atribuir um endereço IP ao PA: Pré-configure o servidor DHCP para atribuir um endereço IP específico ao PA. Para isso, é preciso especificar o endereço MAC Ethernet do PA e um endereço IP reservado no servidor DHCP. O endereço MAC Ethernet do PA está impresso na etiqueta do PA, identificado como LAN MAC, e é listado na página Home da ferramenta de gerenciamento como Ethernet base MAC address. Deixe o servidor DHCP atribuir automaticamente um endereço IP. Por padrão, o servidor DHCP atribui um endereço IP quando o PA se conecta à rede. Depois que o servidor DHCP atribui um endereço IP ao PA, você encontra o endereço IP do PA procurando seu endereço MAC Ethernet básico no log do servidor DHCP. Por exemplo, após a Etapa F.4 (abaixo), você pode obter o endereço IP atribuído ao PA no log do servidor DHCP. Atribua um endereço IP estático ao PA. O endereço deve estar na mesma sub-rede que a rede à qual o PA se conecta. 1. Selecione Network > DNS e defina o endereço do servidor DNS. Selecione Save. 2. Selecione Network > Ports > Bridge port.
9 HP Início rápido com os pontos de acesso MSM430, MSM460, MSM466 Dual Radio n 9 Uso do modo autônomo 3. Selecione Static e Configure. Para IP address, defina um endereço que esteja na mesma sub-rede que a rede à qual o PA irá se conectar após a instalação. Respeite eventuais intervalos de endereços estáticos impostos pelo servidor DHCP. Defina também Mask e Default gateway. 4. Selecione Save. A conexão à ferramenta de gerenciamento será perdida. Você pode reconectar à ferramenta de gerenciamento especificando o novo endereço IP. G. Teste da rede sem fio Neste exemplo, a rede precisa ter um servidor DHCP e uma conexão com a Internet. Roteadores de banda larga geralmente incluem um servidor DHCP. 1. Desconecte o computador do switch ou injetor PoE. 2. Desligue o PA desconectando o cabo Ethernet do PA. 3. Use um cabo Ethernet comum para conectar o switch ou a porta de entrada de dados do injetor à rede. 4. Reconecte e ligue o PA. Use um cabo Ethernet comum para reconectar o PA ao switch PoE ou à porta de saída de energia e dados do injetor. 5. Ative a interface de rede sem fio no seu computador, e verifique se ela está configurada para obter um endereço IP automaticamente. 6. Por padrão, o PA cria uma rede sem fio chamada HP na banda de 5 GHz para usuários n e a. Conecte o computador a essa rede sem fio, especificando a chave pré-compartilhada definida na etapa E Verifique se você pode navegar na Internet usando a rede sem fio. H. Antes de realizar a configuração adicional Configure a porta de LAN do seu computador e conecte-o à mesma rede do PA. Abra novamente a ferramenta de gerenciamento do PA em IP>, onde <endereço IP> é o endereço IP do PA atribuído na Seção F. Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Fevereiro de 2013 Impresso em Número do documento * *
Visão geral do hardware
O HP 560 é um produto 802.11ac Wi-Fi CERTIFIED da Wi-Fi Alliance. O logotipo Wi-Fi CERTIFIED é uma marca de certificação da Wi-Fi Alliance. In Início rápido do ponto de acesso HP 560 802.11ac Este documento
Roteador UAP-AC-M. Conteúdo do pacote.
Roteador UAP-AC-M Conteúdo do pacote Nós recomendamos que você proteja sua rede de ambientes externos extremos com o cabo Ethernet blindado de grau industrial da Ubiquiti Networks. A proteção do cabo deve
PEQUENO GUIA DO USUÁRIO UniFi UAP e UAP-LR
PEQUENO GUIA DO USUÁRIO UniFi UAP e UAP-LR Vol.1 O UniFi UAP-LR é um Access Point (AP) robusto, desenvolvido pela Ubiquiti para integrar os mais diversos ambientes, sejam empresariais ou residenciais.
Instalação. Ponto de acesso sem fios NETGEAR ac WAC120. Conteúdo da embalagem. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA
Marcas comerciais NETGEAR, o logótipo NETGEAR e Connect with Innovation são marcas registadas e/ou marcas comerciais registadas da NETGEAR, Inc. e/ou das suas subsidiárias nos Estados Unidos e/ou em outros
Lab - Configurar o Roteador sem fio no Windows Vista
IT Essentials 5.0 6.8.3.9 Lab - Configurar o Roteador sem fio no Windows Vista Introdução Imprima e preencha este laboratório. Neste laboratório, você vai configurar e testar as configurações sem fio no
Conteúdo da embalagem
Marcas comerciais NETGEAR, o logotipo NETGEAR e Connect with Innovation são marcas registradas e/ou marcas comerciais registradas da NETGEAR, Inc. e/ou suas subsidiárias nos Estados Unidos e/ou em outros
Lab - Configurando um Roteador sem fio no Windows 7
IT Essentials 5.0 6.8.3.8 Lab - Configurando um Roteador sem fio no Windows 7 Introdução Imprima e preencha este laboratório. Neste laboratório, você vai configurar e testar as configurações sem fio no
W-R2000nL v1.3 Guia de instalação
W-R2000nL v1.3 Guia de instalação Sumário Instalação...3 Configurando seu computador...4 Acessando a tela de configurações...5 Configuração de Roteamento...6 Alterando senha da rede sem fio...11 Repetição
CONFIGURAÇÃO DOS ACCESS POINT EM MODO AP REPEATE (REPETIDOR) TL-WA501G E TL-WA601G. Roteadores Versão:
CONFIGURAÇÃO DOS ACCESS POINT EM MODO AP REPEATE (REPETIDOR) TL-WA501G E TL-WA601G Roteadores Versão: 080429 CONECTANDO O PONTO DE ACESSO 1. Primeiro, conecte o cabo de força no painel traseiro do TL-WA501G.
MODEM ROTEADOR ADSL2+ WIRELESS N 300 GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA
MODEM ROTEADOR ADSL2+ WIRELESS N 300 GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA CONTEÚDO DA EMBALAGEM CONTEÚDO MODEM ROTEADOR ADSL2+ WIRELESS N 300 ADAPTADOR DE ENERGIA ADAPTADOR CABO ETHERNET (CAT5 UTP) CONECTE O ROTEADOR
Guia de instalação. 1. Instalar o equipamento. 2. Instalar o software. Painel de controle
Guia de instalação. Instalar o equipamento. Instalar o software Painel de controle . Instalar o equipamento 0 cm (4.0 inches) 33 cm (3 inches) 0 cm (7.9 inches) 0 cm (7.9 inches) 3 89,6 0 50 5 80 Fonte
GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA CÓD.:6810-6
GWR -130 Repetidor Wireless 300Mpbs GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA CÓD.:6810-6 Repetidor Wireless 300 Mbps GWR -130 Guia de Instalação Rápida REV.1.0 1. INTRODUÇÃO O Repetidor Wireless 300Mbps (2T2R), modelo
Como atribuir um endereço IP e acessar seu dispositivo
Manual do Usuário Índice Introdução................................................. 3 Suporte a navegadores........................................... 3 Sobre endereços IP..............................................
Guia de instalação. RE184 Roteador WiFI AC1200 Smart Dual-Band
Guia de instalação RE184 Roteador WiFI AC1200 Smart Dual-Band Sumário I Visão Geral do Produto...3 1 Conteúdo da Embalagem... 3 1.2 Conecte seu roteador... 3 1.3 Dicas: acesso à Internet... 3 1.4 Conexão
QUICK INSTALLATION GUIDE
SHARECENTER 2-BAY CLOUD NETWORK STORAGE QUICK INSTALLATION GUIDE GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA CONTEÚDO DA EMBALAGEM CONTEÚDO CD DE INSTALAÇÃO INCLUIDO GUIA DE INSTALAÇÃO E MANUAL TÉCNICO D-LINK CLOUD STORAGE
Guia de Instalação Rápida TEW-639GR 2.01
Guia de Instalação Rápida TEW-639GR 2.01 Índice Português 1 1. Antes de Iniciar 1 2. Instalação de Hardware 2 3. Configurando o Roteador Wireless 3 Troubleshooting 5 Version 03.04.2010 1. Antes de Iniciar
Manual do usuário. Roteador WiFi RW 300N
Manual do usuário Roteador WiFi RW 300N RW 300N Roteador Wireless 300 Mbps Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade Cianet. O Roteador Wireless RW 300N fornece uma solução completa para
Guia de Início Rápido
HGW - 2501GNP-NV 80 2.11n W i r e l e ss G a t e wa y wi th 1 1 ac & HPNA Guia de Início Rápido Detalhes do login padrão IP Address http://192.168.1.1 User Name super visor Password z yad1234 Louças Firm
QUICK INSTALLATION GUIDE
POWERLINE AV WIRELESS N150 MINI STARTER KIT DHP-W221AV QUICK INSTALLATION GUIDE GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA CONTEÚDO DA EMBALAGEM MINI ADAPTADOR POWERLINE AV200 DHP-208AV MINI ADAPTADOR N150 POWERLINE AV200
Guia de Início Rápido
HGW - 2501GNP-RC 80 2.11n W i r e l e ss G a t e wa y wi th 1 1 ac & HPNA Guia de Início Rápido Detalhes do Login padrão IP Address http://192.168.1.1 User Name super visor Password z yad1234 Louças Firm
Home Gateway ZXHN H118N
Manual do Usuário Home Gateway ZXHN H118N Conteúdo Capítulo 1 Guia de Segurança...1 1.1 Verificação de Segurança... 1 1.2 Condições de Segurança... 1 Capítulo 2 Visão Geral...3 2.1 Características... 3
Capítulo 2: Instalação
UniFi AP/AP-LR User Guide Capítulo 2: Instalação Capítulo 2: Instalação Abaixo está uma visão geral das conexões Power over Ethernet. Instalação de Hardware O sistema UniFi Enterprise WiFi é alimentado
GUIA DE INSTALAÇÃO WR-3300N
GUIA DE INSTALAÇÃO WR-3300N Roteador e Repetidor Parabéns! O Roteador e Repetidor Wireless WR-3300N possui excelente alcance, com velocidade que permite realizar a montagem de um sistema de rede wireless
Instalação. Por favor, use apenas redes com cabos para configurar o roteador.
Instalação Nota O modelo do produto mostrado como exemplo neste Guia é o TD-W8961ND/N. Nota Por favor, use apenas redes com cabos para configurar o roteador. Desligue todos os seus dispositivos de rede,
Procedimentos para configuração do DWL-2100AP em modo Repeater
Procedimentos para configuração do DWL-2100AP em modo Repeater No modo Repeater o DWL-2100AP vai repetir o sinal do DI-624 pela rede Wireless. Neste manual vamos apresentar a seguinte topologia: A posição
BIT. Boletim de Informação Técnica
Produto Modem ADSL W-M2100g Nº. 002/2010 Referência Configuração do modem C3Tech Responsável Leandro Martins Data 18. Janeiro. 2010 Este documento descreve os passos básicos para a configuração do modem
Conteúdo da embalagem
Marcas comerciais NETGEAR, o logotipo NETGEAR e Connect with Innovation são marcas registradas e/ou marcas comerciais registradas da NETGEAR, Inc. e/ou suas subsidiárias nos Estados Unidos e/ou em outros
Procedimentos para configuração de WDS With AP
Procedimentos para configuração de WDS With AP No modo WDS with AP, o DWL-2100AP se conecta a várias redes, embora ainda funcionando como um Access Point wireless. WDS (Wireless Distribution System) permite
Preparando seu computador para montagem em suporte de parede
Preparando seu computador para montagem em suporte de parede Preparando seu computador para montagem em suporte de parede Este documento fornece instruções para preparar o computador para montagem em
Guia de Instalação Rápida TE100-MP1UN
Guia de Instalação Rápida TE100-MP1UN V1 Índice Português 1 1. Antes de Iniciar 1 2. Como Instalar 2 3. Imprimindo 7 4. Enviando Fax 8 5. Scanner 9 Troubleshooting 10 Version 05.15.2010 1. Antes de Iniciar
802.11a/b/g/n 3T3R WLAN Mini Card RT3593
802.11a/b/g/n 3T3R WLAN Mini Card RT3593 Manual do usuário Hardware Guia de instalação rápida Instalar o PCI Express Mini Wireless Module 1. Desligue o computador. 2. Ligue o Wireless PCI Express Module
Manual do usuário. Roteador WiFi RW 300N
Manual do usuário Roteador WiFi RW 300N RW 300N Roteador Wireless 300 Mbps Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade Cianet. O Roteador Wireless RW 300N fornece uma solução completa para
ENGENIUS GOLD. Roteador 11N Wireless. Manual de Usuário. (IEEE b/g/n)
ENGENIUS GOLD Roteador 11N Wireless (IEEE 802.11 b/g/n) Manual de Usuário 1 Configuração LAN, WAN Conexão LAN: Conecte o cabo Ethernet na porta LAN do seu PC/Notebook e em uma das 4 portas LAN disponíveis
Nota O produto usado neste Guia de Instalação é o TD,W8950ND, TD-W8960N e TD-W8970N.
Nota O produto usado neste Guia de Instalação é o TD,W8950ND, TD-W8960N e TD-W8970N. Nota Por favor, para configuração, use o equipamento ligado somente via cabo. Desligue todos os equipamentos de rede,
Manual do usuário. Roteador WiFi RW 300N
Manual do usuário Roteador WiFi RW 300N RW 300N Roteador Wireless 300 Mbps Você acabou de receber um roteador de 300Mbps da Cianet. O RW 300N é ideal para atendimento doméstido. Possui design compacto
Guia do Wi-Fi Direct. Configuração fácil usando Wi-Fi Direct. Solução de problemas
Guia do Wi-Fi Direct Configuração fácil usando Wi-Fi Direct Solução de problemas Conteúdo Como ler os manuais... 2 Símbolos usados nos manuais... 2 Isenção de responsabilidade... 2 1. Configuração fácil
GUIA DE CONFIGURAÇÃO RÁPIDA
GUIA DE CONFIGURAÇÃO RÁPIDA Pontos de Acesso do Ruckus Wireless ZoneFlex 2925 Este Guia de Configuração Rápida descreve passo-a-passo como configurar um Ponto de Acesso (PA) do Ruckus Wireless ZoneFlex
Procedimentos para configuração em modo WDS with AP
Procedimentos para configuração em modo WDS with AP 1- No modo WDS with AP, o DAP-1353 se conecta a várias redes, embora ainda funcionando como um Access Point wireless. WDS (Wireless Distribution System)
ubox Sistema de Monitoramento para Usinas Fotovoltaicas Manual do Usuário ubox AWC01 Manual do Usuário PT versão 1.0
ubox Sistema de Monitoramento para Usinas Fotovoltaicas PT versão 1.0 AWC Tecnologia LTDA Conteúdo 1 Conteúdo Conteúdo... 1 1. Introdução... 3 2. Notas... 4 3. Informações de Segurança... 5 3.1. Público-alvo...
Atualizações de Software Guia do Usuário
Atualizações de Software Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações contidas neste
MODEM ROTEADOR ADSL2+ WIRELESS N 300 GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA
MODEM ROTEADOR ADSL2+ WIRELESS N 300 GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA CONTEÚDO DA EMBALAGEM CONTEÚDO MODEM ROTEADOR ADSL2+ WIRELESS N 300 ADAPTADOR DE ENERGIA ADAPTADOR CABO ETHERNET (CAT5 UTP) CONECTE O ROTEADOR
Procedimentos para configuração em modo WDS with AP
Procedimentos para configuração em modo WDS with AP 1- No modo WDS with AP, o DAP-1353 se conecta a várias redes, embora ainda funcionando como um Access Point wireless. WDS (Wireless Distribution System)
MANUAL DE INSTALAÇÃO E CONFIGURAÇÃO DA APPLIANCE VIRTUAL GRAVITYZONE
MANUAL DE INSTALAÇÃO E CONFIGURAÇÃO DA APPLIANCE VIRTUAL GRAVITYZONE Para instalar e configurar a Appliance Virtual: 1. Importe a imagem da Appliance Virtual GravityZone em seu ambiente virtualizado. 2.
Roteador de Banda Larga Guia de Instalação rápida
Roteador de Banda Larga Guia de Instalação rápida 1 Conectando o Roteador de Banda Larga Antes de conectar o hardware, assegure-se de desligar seu aparelho Ethernet, modem Cable / DSL e o Roteador de Banda
Estas etapas preliminares devem ser executadas para todas as impressoras:
Windows NT 4.x Este tópico inclui: "Etapas preliminares" na página 3-26 "Etapas de instalação rápida em CD-ROM" na página 3-26 "Solução de problemas do Windows NT 4.x (TCP/IP)" na página 3-30 Etapas preliminares
Módulos de Memória Guia do Usuário
Módulos de Memória Guia do Usuário Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos
Roteador N150 WiFi (N150R)
Easy, Reliable & Secure Guia de Instalação Roteador N150 WiFi (N150R) Marcas comerciais Nomes de produtos e marcas são marcas comerciais ou marcas comerciais registradas de seus respectivos proprietários.
Conheça WAP150 o ponto de acesso de rádio duplo do Sem fio AC/N com PoE
Conheça WAP150 o ponto de acesso de rádio duplo do Sem fio AC/N com PoE Introdução O ponto de acesso de rádio duplo de Cisco WAP150 Wireless-AC/N com PoE fornece uma maneira simples, eficaz na redução
Módulos de memória. Guia do usuário
Módulos de memória Guia do usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos
Procedimentos para configuração do DWL-G700AP em modo Repeater
Procedimentos para configuração do DWL-G700AP em modo Repeater No modo * Repeater o DWL-G700AP vai repetir o sinal Wireless do DI-524. * O DWL-G700AP somente apresenta a função Repeater a partir da versão
Configuração. Utilitário de Configuração Baseado na Web
Configuração Essa seção vai mostrar-lhe como configurar seu roteador wireless D-Link utilizando o utilitário de configuração baseado na web. Utilitário de Configuração Baseado na Web Para acessar o utilitário
CAP1300 Guia de instalação rápida
CAP1300 Guia de instalação rápida 09-2017 / v1.0 ÍNDICE I Informações sobre o produto... 3 I-1 Conteúdo da embalagem... 3 I-2 Requisitos do sistema... 4 I-3 Descrição geral do hardware... 4 I-4 Estado
1 A embalagem contem. *1x Roteador VeroLight VRV-150 *1x Conector 12 v padrão T *1x Guia de Instalação e configuração rápida *1xBase de Velcro M/F.
1 A embalagem contem. *1x Roteador VeroLight VRV-150 *1x Conector 12 v padrão T *1x Guia de Instalação e configuração rápida *1xBase de Velcro M/F. Para uma perfeita utilização leia completamente este
Manual do Usuário OIW-2442EX b/g/n 300Mbps Wireless Extender Versão 1.0 Última atualização Janeiro de 2015.
Manual do Usuário OIW-2442EX 802.11b/g/n 300Mbps Wireless Extender Versão 1.0 Última atualização Janeiro de 2015. 1 Introdução Obrigado por adquirir o OIW-2442 802.11b/g/n 300Mbps Wireless Extender. Esse
Guia Rápido de Instalação SL-D300N. Guia Rápido de Instalação
Guia Rápido de Instalação SL-D300N Guia Rápido de Instalação Roteador Wireless SL-D300N Conteúdo do Pacote Um Modem Roteador Wireless SL-D300N Um Adaptador de Energia Um cabo Rj45 Dois Cabos Rj11 Guia
Módulos de Memória Guia do Usuário
Módulos de Memória Guia do Usuário Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos
Guia de Instalação de Software
Guia de Instalação de Software Este manual explica como instalar o software por meio de uma conexão USB ou de rede. A conexão de rede não está disponível para os modelos SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Para
Procedimentos para configuração do DWL-G700AP em modo Access Point
1 Procedimentos para configuração do DWL-G700AP em modo Access Point No modo Access Point o DWL-G700AP se conecta a várias máquinas, sejam elas notebooks ou desktops com adaptador wireless. Nesse Manual
24-Port 10/100Mbps Web Smart PoE Switch with 4 Gigabit Ports and 2 Mini-GBIC Slots TPE-224WS ŸGuia de Instalação Rápida (1) ŸTroubleshooting (3)
24-Port 10/100Mbps Web Smart PoE Switch with 4 Gigabit Ports and 2 Mini-GBIC Slots TPE-224WS ŸGuia de Instalação Rápida (1) ŸTroubleshooting (3) 1.12 PORTUGUÊS 1. Antes de Iniciar Conteúdo da Embalagem
Wireless N 300 ADSL2+ Router GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA
Wireless N 300 ADSL2+ Router GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA CONTEÚDO DA EMBALAGEM CONTEÚDO Wireless N 300 ADSL2+ Router PORTUGUÊS ADAPTADOR DE ENERGIA ADAPTADOR CABO ETHERNET (CABO RJ-45) CONECTE O MODEM NO
Modem e Rede Local Guia do Usuário
Modem e Rede Local Guia do Usuário Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos
Etapas de instalação rápida em CD-ROM
Macintosh Este tópico inclui: "Requisitos" na página 3-31 "Etapas de instalação rápida em CD-ROM" na página 3-31 "Ativando e usando o EtherTalk para Mac OS 9.x" na página 3-31 "Ativando e usando o TCP/IP
GUIA DE INSTALAÇÃO. Módulo de controle e automação de E/S em rede. Comm 4 I/O. Comm 24 I/O. Comm 4 I. Comm 4 O. Comm 4 IR.
GUIA DE INSTALAÇÃO Módulo de controle e automação de E/S em rede Comm 4 I/O Comm 24 I/O Comm 4 I Comm 4 O Comm 4 IR Comm 4 A Sumário Sobre este documento... 3 Compatibilidade eletromagnética (EMC - Electromagnetic
DIR-608 D-link. Conteúdo de pacote. Adaptador de carregador. Roteador sem fio DIR-608 N150
DIR-608 D-link Conteúdo de pacote Roteador sem fio DIR-608 N150 Adaptador de carregador Cabo Ethernet Manual Nota: Usando um adaptador de carregador com uma voltagem diferente do que aquele incluso no
Guia de instalação APC 5A-15
Guia de instalação APC 5A-15 APC 5A-15 Roteador Digital CPE 5 GHz de 15 dbi MiMo 2x2 Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras. O APC 5A-15 com antena integrada
Guia de Instalação Rápida TV-IP512P 1.31
Guia de Instalação Rápida TV-IP512P 1.31 Índice Português 1 1. Antes de Iniciar 1 2. Instalação de Hardware e Configuração 2 3. Instalação PoE (Power over Ethernet) 7 Troubleshooting 9 Version 02.08.2010
Edimax Gemini Kit de atualização de roaming Wi-Fi doméstico RE11 Guia de instalação rápida
Edimax Gemini Kit de atualização de roaming Wi-Fi doméstico RE11 Guia de instalação rápida 02-2017 / v2.0 I. Informações sobre o produto I-1. Conteúdo da embalagem - RE11S x 2 - CD com QIG para vários
Roteador LTE 4G Modelo: MR7015AL
Roteador LTE 4G Modelo: MR7015AL Sky Banda Larga Endereço: Av. das Nações Unidas, 12.901 26 Andar Brooklin Novo - São Paulo - SP CEP 04578-910 - Tel: 106 11 FABRICANTE: ARCADYAN TECHNOLOGY CORPORATION
Roteador Wireless manual de instruções
Roteador Wireless manual de instruções 1 RE170 1. Conteúdo da Embalagem 2. Conexão de Hardware 2.1. Desligue seu Modem. 2.2. Conecte a porta WAN do Roteador Multilaser à porta LAN do Modem com um cabo
Guia de Instalação. Roteador Greatek
Guia de Instalação Roteador Greatek WR-2500HP Por favor leia o Manual do Usuário cuidadosamente garantindo uma utilização correta deste produto e guarde este manual para uma referencia futura. 1- Visão
Etapas de instalação rápida em CD-ROM
"Requisitos" na página 3-32 "Etapas de instalação rápida em CD-ROM" na página 3-32 "Ativando e usando o EtherTalk para Mac OS 9.x" na página 3-32 "Ativando e usando TCP/IP para Mac OS 9.x" na página 3-33
Comunicação Sem Fio (Somente em Determinados Modelos)
Comunicação Sem Fio (Somente em Determinados Modelos) Guia do Usuário Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows são marcas registradas da Microsoft Corporation nos EUA.
Módulos de memória Guia do Usuário
Módulos de memória Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos
Este guia irá auxilia-lo a configuração do PIN para conexão WPS.
Este guia irá auxilia-lo a configuração do PIN para conexão WPS. IMPORTANTE: Para primeira instalação é necessário o uso de Internet via cabo para configurar. O uso de Internet sem fio (wireless) impossibilitará
Guia Rápido Roteador RE041. quickguide_rv1.indd 1 21/09/ :42:40
Guia Rápido Roteador RE041 quickguide_rv1.indd 1 21/09/2012 14:42:40 quickguide_rv1.indd 2 21/09/2012 14:42:40 3 Sumário Sumário...3 1. Conectando o roteador...4 2. Login no roteador...6 3. Conectando
CS-Ethernet. Conversor Serial Ethernet RS232/RS485. Observe Pense Solucione. Manual de Utilização. Ethernet TCP/IP - MODBUS Serial RS232 Serial RS485
Observe Pense Solucione CS-Ethernet Conversor Serial Ethernet RS232/RS485 Manual de Utilização Ethernet TCP/IP - MODBUS Serial RS232 Serial RS485 Rev. JUN/18 Sumário Descrição do produto 2 Localização
Notas sobre a Versão do Controlador de arquivos para HP 3PAR StoreServ
Notas sobre a Versão do Controlador de arquivos para HP 3PAR StoreServ 3.03.0a Número de peça HP C8S69-96029 Publicado: Junho de 2013 Edição 1 Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft
Impressora HP Designjet série 70/110plus. Remova todos os itens soltos da parte superior da caixa (HP Designjet 90r e HP Designjet 130nr somente).
Impressora HP Designjet série 70/110plus 1 2 3 Remova todos os itens soltos da parte superior da caixa (HP Designjet 90r e HP Designjet 130nr somente). Gire a caixa para o lado. Remova a impressora da
Modem e rede local Guia do usuário
Modem e rede local Guia do usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos
Guia de instalação. RE183 Roteador Wireless
Guia de instalação RE183 Roteador Wireless Sumário I Visão Geral do Produto...3 1 Conteúdo da Embalagem... 3 1.2 Conecte seu roteador... 3 II Instalação e Guia de configuração rápida...5 2 Configure seu
DS409slim. Guia de Instalação Rápida
DS409slim Guia de Instalação Rápida Instruções de Segurança Leia estas instruções de segurança cuidadosamente antes de usar o produto, e mantenha este manual em um local seguro para referência futura.
GUIA RÁPIDO de INSTALAÇÃO e CONFIGURAÇÃO
GUIA RÁPIDO de INSTALAÇÃO e CONFIGURAÇÃO ROTEADORES WIRELESS 802.11G TL-WR340G TL-WR340GD TL-WR541G TL-WR542G TL-WR641G TL-WR642G Rev1.0.0 090129 ÍNDICE Informações importantes 1. Conexões físicas do Roteador
Atualizações de Software Guia do Usuário
Atualizações de Software Guia do Usuário Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações contidas neste
Dispositivos Externos Guia do Usuário
Dispositivos Externos Guia do Usuário Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos
Instruções de substituição da bateria para o HPE ProLiant MicroServer Gen10
Instruções de substituição da bateria para o HPE ProLiant MicroServer Gen0 Número de peça: 87675-0 Publicado: Junho de 07 Edição: Copyright 07 Hewlett Packard Enterprise Development LP Avisos As informações
Roteador sem fio Gigaset SE361 WLAN GUIA DE INSTALAÇÃO. Versão 1.1 Setembro 2007 Siemens Home and Office Equipamentos de Comunicação Ltda
Roteador sem fio Gigaset SE361 WLAN GUIA DE INSTALAÇÃO Versão 1.1 Setembro 2007 Siemens Home and Office Equipamentos de Comunicação Ltda 1 Introdução ÍNDICE Procedimentos de configuração... 3 1. Instalação
QUICK INSTALLATION GUIDE
HD OUTDOOR CLOUD CAMERA DCS-7010L QUICK INSTALLATION GUIDE GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA Conteúdo da Embalagem DCS-7010L Câmera Cloud HD Externa CD-ROM com Manual de Usuário e Software Cabo Ethernet CAT5 Fonte
Aviso antes da instalação
510000221G Aviso antes da instalação Desligue o Gravador de Vídeo de Rede se vir fumo ou sentir cheiros estranhos. Não coloque o Gravador de Vídeo de Rede próximo de fontes de calor como, por exemplo,
ACESSANDO AS CÂMERAS IP NO CELULAR SEM O DVR SE180, SE181, SE182, SE183
ACESSANDO AS CÂMERAS IP NO CELULAR SEM O DVR SE180, SE181, SE182, SE183 Vá no computador em que deseja configurar a câmera e aperte as teclas ao mesmo tempo Windows + R Irá abrir uma janela, digite cmd
Lab - Conectando um Roteador Pela Primeira Vez
5.0 6.8.3.5 Lab - Conectando um Roteador Pela Primeira Vez Introdução Imprima e preencha este laboratório. Neste laboratório, você vai configurar as definições básicas no Linksys E2500. Equipamento Recomendado
Para realizar o procedimento de configuração de Bridge with AP, será necessário que os DAP-1360 estejam ligados ao computador por um cabo Ethernet.
1- No modo Bridge with AP, o DAP-1360 se conecta a várias redes, embora ainda funcionando como um Access Point wireless. WDS (Wireless Distribution System) permite o acesso de um DAP-1360 com o outro DAP-1360
Índice. Introdução...3
Índice Introdução...3 1.1 Observações...3 1.2 Recursos...3 1.3 Especificações...4 2. Instalação...4 2.1 LED Indicador...5 2.2.1 Instalações e configuração do Driver...5 2.3 Configurações das propriedades
Visão geral do hardware
O PA HP 25 é um produto 802.11n/a/b/g Wi-Fi CERTIFIED autorizado pela Wi-Fi Alliance. O Logotipo Wi-Fi CERTIFIED é uma marca de certificação da Wi-Fi Alliance. Início Rápido do Ponto de Acesso HP 25 802.11n
Viva-voz HP UC. Guia do usuário
Viva-voz HP UC Guia do usuário Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth é uma marca comercial de seu proprietário e utilizada sob licença pela Hewlett-Packard Company. Windows
No. Comp Roteador SOHO DSL SpeedStream. Guia de referência rápida
No. Comp. 007-5004-00 Roteador SOHO DSL SpeedStream Guia de referência rápida xxxx Antes de iniciar: Verifique se os itens a seguir vieram com o seu kit DSL: SpeedStream SpeedStream Safety and Certifications
Quick Installation Guide
Quick Installation Guide Guia de Instalação Rápida PowerLine AV 500 Wireless Extender Kit (DHP-308AV & DHP-W310AV) Version 4.00 January 4, 2016 Wi-Fi Configuration Note Conteúdo da Embalagem DHP-W310AV
Guia de instalação. Roteador e Repetidor WR-3300N
Guia de instalação Roteador e Repetidor WR-3300N Parabéns! Você acaba de adquirir um produto com a qualidade Greatek! O Roteador e Repetidor Wireless WR-3300N possui excelente alcance, com velocidade que
