MAC - 30 Maquina automática de corte
|
|
|
- Maria Luiza Henriques Imperial
- 9 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 MAC - 30 Maquina automática de corte
2 ÍNDICE CAPÍTULO 1 INFORMAÇÕES GERAIS CUIDADOS GERAIS ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DO PRODUTO UNIDADE DE ENERGIA PNEUMÁTICA CAPÍTULO 2 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA NO TRABALHO CAPÍTULO 3 CONDIÇÕES PARA INSTALAÇÃO REQUISITOS PARA O LOCAL DE INSTALAÇÃO RECOMENDAÇÕES PARA INSTALAÇÕES E OPERAÇÃO CAPÍTULO 4 CONHECENDO A MÁQUINA OBSERVAÇÕES INICIAIS SISTEMA TRACIONADOR SISTEMA DE CORTE GUIAS DE MATERIAL CAPÍTULO 5 INTERFACE DE PROGRAMAÇÃO TECLAS DA INTERFACE ESPECIFICAÇÃO DAS FUNÇÕES ACIONAMENTO CAPÍTULO 6 FUNCIONAMENTO DA MÁQUINA FUNCIONAMENTO PASSO A PASSO CAPÍTULO 7 INFORMAÇÕES PARA MANUTENÇÃO REGULAGEM DO ÂNGULO DA FACA TROCA DE FACA AFIAÇÃO DE FACA CARREGANDO PARÂMETROS DE FABRICA ESQUEMA PNEUMÁTICO ESQUEMA ELÉTRICO ASSISTÊNCIA TÉCNICA METALNORTE TERMO DE GARANTIA
3 MAC - 30 Maquina automática de corte Os direitos autorais deste Manual de Operação pertencem a Metalnorte Ind. Com. e Repres. Ltda. Este Manual de Operação destina-se ao pessoal de instalação, transporte, assistência técnica e manutenção. Inclui descrições técnicas, requisitos e desenhos orientativos. Nenhuma parte deste Manual deverá ser reproduzida, transmitida e é proibido o seu uso ou comunicação do seu conteúdo a terceiros. danos. O não-cumprimento dessa proibição implicará em responsabilidade por Todos os direitos são reservados, especialmente se uma patente ou outro registro for concedido. NOTA: Reservamos o direito de alterar o projeto da máquina, bem como todas as especificações técnicas, sem aviso prévio. As figuras contidas neste manual são de caráter ilustrativo, podendo não corresponder na íntegra a real situação do projeto. CAPÍTULO 1 INFORMAÇÕES GERAIS CUIDADOS GERAIS Se por acaso a máquina for retirada da embalagem, e tiver que ser guardada para uso posterior, observar que todos os equipamentos pertencentes à máquina sejam protegidos de acordo com os itens abaixo relacionados: Deverão ser armazenados em área coberta; - 2 -
4 Deverão ficar fora do alcance de pessoas estranhas, para se evitar extravios, avarias e/ou desaparecimento de componentes; ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DO PRODUTO Tensão de alimentação V 110/220 Dimensão da máquina mm A.310 x L.400 x F.385 Dimensão da embalagem mm A.360 x L.580 x F.490 Peso da máquina kg Peso da embalagem kg 0,500 Pressão média de trabalho BAR 7 Área útil de corte mm 70 Força de corte c/ 7 BAR Kgf Produção estimada com peças de 100 mm Pçs/min UNIDADE DE ENERGIA PNEUMÁTICA A máquina é equipada com um Cilindro Pneumático, é necessário uma Unidade de Energia Pneumática com as Seguintes especificações: Pressão de ar: 115 PSI (8 Kgf/cm²) Consumo de ar por ciclo: Cilindro Pneumático = 0.3 l Compressor adequado para uso na máquina: Pressão de Operação Mínima Máxima 100 lbf/pol² / 6,9 bar 140 lbf/pol² / 9,7 bar Volume do Reservatório 100 L Deslocamento Teórico 6 pés³/min l/min Utilizar conexão com rosca ¼ BSP na entrada do Conjunto de Preparação de Ar. CAPÍTULO 2 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA NO TRABALHO - 3 -
5 As seguintes medidas de alerta e de segurança ajudam a evitar danos à vida e a saúde dos usuários ou pessoal de manutenção, bem como a evitar danos materiais. Para a proteção do usuário, este equipamento possui proteção de acrílico sobre as facas, para proteger de eventuais acidentes. Todo equipamento elétrico se encontra no interior da máquina, para a proteção do usuário mantenha a máquina fechada, e mesmo em caso de manutenção, após a retirada do cabo de alimentação da rede elétrica, deve-se esperar em média 5 minutos para a descarga total dos capacitores. Toda parte eletrônica da máquina está protegida por fusíveis que se encontram na parte traseira da máquina, em caso de não funcionamento da mesma por parte eletrônica, certifique-se que não tenha nenhum fusível queimado. Significado dos sinais: Este sinal indica Cuidado, Risco de choque elétrico. CAPÍTULO 3 CONDIÇÕES PARA INSTALAÇÃO REQUISITOS PARA O LOCAL DE INSTALAÇÃO O equipamento deve ser alojado sobre bancada ou mesa, desde que a altura seja favorável e ergonômica para o manuseio do mesmo. Todos os componentes da máquina devem ser de fácil acesso, permitindo liberdade de movimentos para os operadores e o pessoal de manutenção. O local de instalação deve ter boas condições de iluminação RECOMENDAÇÕES PARA INSTALAÇÕES E OPERAÇÃO o Temperatura ambiente Mínima 10 C Máxima 40 C o Máxima umidade relativa 90%, sem condensação - 4 -
6 CAPÍTULO 4 CONHECENDO A MÁQUINA Fig OBSERVAÇÕES INICIAIS Ao instalar a máquina no seu local de trabalho, devem-se observar alguns dados para o seu correto funcionamento: Verificar se a tensão da máquina é a mesma da rede elétrica para evitar danos no equipamento. Verificar a pressão do ar no manômetro do Conjunto de Preparação de Ar (lubrifio), a pressão deve estar marcando uma média de 7 BAR, estando nesta pressão, evita falhas no corte e desgaste desnecessário da parte mecânica, devido à força excessiva de impacto causada pelo excesso de pressão de ar, para ajustar a pressão, basta girar o - 5 -
7 manípulo do Conjunto de Preparação de Ar para a direita ou para a esquerda conforme a pressão desejada. Verificar o nível de óleo do reservatório do Conjunto de Preparação de Ar. (Use somente óleos ISO VG-32 ). 4.2 SISTEMA TRACIONADOR Fig. 03 O sistema tracionador é dotado de dois cilindros, um em alumínio recartilhado e outro emborrachado, o rolo superior possui duas molas para forçá-lo contra o cilindro inferior, essas molas são necessárias para a compensação do material a ser tracionado. 4.3 SISTEMA DE CORTE O corte é efetuado por processo de cisalhamento, o sistema é composto por duas facas, uma inferior fixa e uma superior móvel, o sistema tem o funcionamento semelhante a uma tesoura
8 4.4 GUIAS DE MATERIAL As guias servem para alinhar o material a ser cortado, proporcionando cortes perfeitos com 90, para regular essas guias basta desliza-las de um lado para outro sobre os roletes até a largura do material a ser cortado. CAPÍTULO 5 INTERFACE DE PROGRAMAÇÃO 5.1 TECLAS DA INTERFACE É através da interface que é feita toda programação da máquina, comprimento desejado, quantidade desejada, calibração etc. A interface é composta de um display LCD retro iluminada por led e cinco teclas, seguindo a ordem da esquerda para a direita, PGM programação, Seta para cima +, Seta baixo -, e RST (reset). PGM: Esta tecla serve para entrar no menu de configuração, com um toque na tecla entra na programação, após fazer a alteração necessária toque novamente na tecla para salvar a alteração e passar para próxima função. Seta para cima : Em tela inicial esta tecla é usada para avançar manualmente o material, e em tela de programação é usada para aumentar o valor da configuração. Seta para baixo : Em tela inicial esta tecla é usada para recuar manualmente o material, e em tela de programação é usada para diminuir o valor da configuração. Tesoura : Esta tecla serve para acionar a faca manualmente, e para fazer o início de uma seqüência de corte programado. RST: Esta tecla serve para zerar contagens de peças já cortadas e para sair do menu de configuração. 5.2 ESPECIFICAÇÃO DAS FUNÇOES QUANTIDADE: Parâmetro pra determinar a quantidade de peças a ser cortada. TAMANHO: Parâmetro para determinar o tamanho em milímetros a ser cortado. CALIBRAÇÃO: Nesta tela de Parâmetro somente execute o procedimento de calibração se a peça cortada for de tamanho diferente do tamanho programado. DIGIT. SENHA: Digitar a senha para entrar nas próximas configurações. Obs.: Senha programada de fabrica é 1. VELOCIDADE: Parâmetro para determinar a velocidade de trabalho da maquina, é possível regular a velocidade de 0 a 40. TEMPO FACA: Parâmetro que determina o tempo que a faca fica acionada. NOVA SENHA: Parâmetro para altera a senha de entrada
9 ATRAS FACA: Determina o tempo que o rolo tracionador permanece parado para retorno da faca. RAMPA: Determina a rampa de aceleração do motor de passo, ou seja, em 0 ele parte na velocidade máxima, conforme vai aumentado à rampa o motor vai tendo uma partida mais suave. 5.3 ACIONAMENTO O acionamento e parada da máquina é feito através o botão start / pause, localizado no lado direito do painel. CAPÍTULO 6 FUNCIONAMENTO DA MÁQUINA 6.1 FUNCIONAMENTO PASSO A PASSO Ligue a chave geral localizada na parte posterior da máquina, aguarde a inicialização no display, coloque o material a ser cortado na máquina, colocar o material de forma em que ele passe por cima do rolete guia superior e por baixo do rolete guia inferior, regule as guias deslizando-a sobre os roletes conforme a largura do material em uso, em seguida coloque-o entre os rolos tracionadores, para o acionamento dos rolos tracionadores pressione a tecla da interface para avançar o material ou a tecla para retornar o material, avance o material até passar alguns milimetro da linha de corte, pressione a tecla para que a medição da primeira peça incie do zero. Após ter feito esse procedimento inicie a programação. Precione a tecla PGM da interface, o primeiro parâmetro a configurar é: QUANTIDADE onde deve ser determinada a quantidade de peças a ser cortada. O valor de todos os parâmetros é alterado pressionando as seguintes teclas, para aumentar o valor, e para diminuir. Após ter definido a quantidade desejada pressione PGM novamente para salvar a alteração feita e passar para o próximo parâmetro. TAMANHO nesse parâmetro é determinado o comprimento a ser cortado. Em milímetros. CALIBRAÇÃO só é alterada se o comprimento da peça cortada for de tamanho diferente ao da programação, caso isso aconteça siga as instruções em observação à frente. DIGIT. SENHA: Este parâmetro é para entrar em configurações ocultas descritas anteriormente, pressione a tecla RST para voltar a tela inicial de trabalho. PROCEDIMENTO DE CALIBRAÇÃO: Quando o comprimento da peça cortada for de tamanho diferente ao da programada, meça o tamanho que a máquina esta cortando, digite-o no parâmetro calibração, em seguida pressione a tecla RST segure-a pressionada de um toque em PGM e solte as duas, apos o processo de auto calibrageção a máquina retornará para a tela de trabalho
10 CAPÍTULO 7 INFORMAÇÕES PARA MANUTENÇÃO 7.1 REGULAGEM DO ÂNGULO DE CORTE Fig. 04 A faca superior deve ter um pequeno ângulo negativo sobre a faca inferior, este ângulo é ajustado através do parafuso Nº. 2 e Nº. 3, esses dois parafusos são responsáveis pelo ajuste de ângulo da faca, para aumentar este ângulo negativo é necessário seguir os seguintes passos: Gire no sentido anti-horário, ¼ de volta o parafuso N 2. Gire no sentido horário o parafuso N 3, até estar bem apertado. Para diminuir esse ângulo seguir o procedimento contrário. O parafuso N 1 é responsável pela pressão entre facas, esse parafuso pressiona uma mola que consequentemente faz a pressão da faca superior contra a faca inferior
11 7.2 TROCA DE FACA Para efetuar a troca de facas por motivo de afiação ou manutenção do equipamento, siga passo a passo as instruções descritas a baixo. Feche todo o regulador de pressão do lubrifio, desligue a chave geral da máquina localizada na parte posterior do equipamento, para não correr risco de um acionamento acidental da faca. Solte o parafuso Nº1 para tirar a pressão de uma faca contra a outra. Solte de quatro a cinco voltas os parafusos Nº2 e Nº3 para tirar o ângulo de corte da faca superior. Solte os parafusos que fixam às facas inferior e superior retirando as para afiação ou substituição por faca reserva. Ao colocar as facas novamente, fixar em seus devidos lugares com seus respectivos parafusos. Coloque o parafuso Nº1 novamente e aperte de quatro a cinco voltas. Encoste os parafusos Nº2 e Nº3 de forma que a faca superior fique paralela com a faca inferior, em seguida siga o processo do capitulo 7.1 (regulagem do ângulo de corte) descrito anteriormente. 7.3 AFIAÇÃO DE FACA As facas da devem ser afiadas por processo de retifica, o processo deve ser feito nas faces indicada nas figuras abaixo. Faca Superior Faca Inferior Fig. 05 Fig CARREGAR PARÂMETROS DE FÁBRICA Para carregar parâmetros de fábrica, desligue a chave geral localizada na parte posterior do equipamento, ligue-a novamente, quando aparecer no display de LCD Inicializando pressione a tecla RST segure-a pressionada até aparecer escrito no display carregando parâmetros de fábrica
12 Parâmetros de fábrica: Manual de Instalação e Funcionamento Quantidade: 10 Tamanho: 100 mm Calibração: 100 mm Senha: 1 Velocidade: 30 Tempo de faca: 80 ms Atrás faca: 1 ms Rampa: ESQUEMA PNEUMÁTICO Relação de material pneumático 1 Cilindro compacto Ø40 x 15 1 Válvula solenóide diferencial de área, 5 vias ¼ 24vcc. 1 Conjunto de preparação de ar lubrifio 2 Cotovelos com regulador de fluxo 1 / 8 x 8 mm 2 Cotovelos 1 / 4 x 8 mm 1 Conexão reto ¼ x 8 mm 1 Silenciador ¼. Segue abaixo o esquema pneumático
13 7.6 ESQUEMA ELÉTRICO 7.7- ASSISTÊNCIA TÉCNICA METALNORTE Metalnorte Indústria Comércio e Representações Ltda. Rua Roberto Ziemann, 1627 Jaraguá do Sul - SC - Brasil Telefone: (47) [email protected] OBS.: Antes de entrar em contato com a assistência, tenha em mãos o número de série e o modelo
14 7.8 - TERMO DE GARANTIA 1 A METALNORTE IND. COM. E REPR. LTDA, garante e assegura ao comprador inicial, o equipamento identificado neste certificado, contra defeitos de fabricação, pelo período de 6 meses a partir da data de entrega, desde que seja instalado corretamente, operando dentro dos limites de suas capacidades específicas e recebam correta manutenção. 2 Durante o período de garantia, o fornecedor obriga-se a reparar ou substituir, qualquer peça ou parte delas que apresentem defeitos de fabricação, sob a condição de que o comprador dê aviso imediato dos defeitos e os mesmos comprovados pelo fornecedor. 3 Com a reparação ou substituição de peças ou parte delas, o fornecedor satisfaz a garantia real, não cabendo ao comprador direto de pleitear quaisquer outros consertos, substituições, indenizações ou reposições. 4 A reparação, modificação ou substituição de peças ou parte delas, durante o período de garantia não prorrogará o prazo de garantia definida pelo fornecedor. 5 - As peças ou partes defeituosas que forem substituídas, serão de propriedade do fornecedor, as quais, deverão ser remetidas ao mesmo, imediatamente após a troca, caso contrário está sujeito a cobrança das mesmas. 6 Extinguir-se-á a garantia: a) Se o comprador, sem prévia autorização do fornecedor, fazer ou mandar fazer por terceiros, as alterações, reparos ou substituição de peças; b) Se a identificação do equipamento ou do certificado estiver alterado ou rasurado. 7 Não compreendem a presente garantia: a) Peças com desgaste normal por uso do equipamento; b) Despesas de frete ou transporte das peças em garantia; c) Despesas de locomoção e estadias de técnicos, quando a presença destes se fizerem necessárias para a reparação ou substituição; d) Indenizações ou reposições de matéria-prima pelo fornecedor, por prejuízo ou perdas e danos decorrentes do mau uso do equipamento por parte do comprador
MAC 55 L Maquina automática de corte a quente
MAC 55 L Maquina automática de corte a quente ÍNDICE CAPÍTULO 1 INFORMAÇÕES GERAIS... 02 1.1 CUIDADOS GERAIS... 02 1.2 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DO PRODUTO... 03 1.3 UNIDADE DE ENERGIA PNEUMÁTICA... 03 CAPÍTULO
ÍNDICE CAPÍTULO 1 INFORMAÇÕES GERAIS CUIDADOS GERAIS ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DO PRODUTO... 03
ÍNDICE CAPÍTULO 1 INFORMAÇÕES GERAIS... 02 1.1 CUIDADOS GERAIS... 02 1.2 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DO PRODUTO... 03 CAPÍTULO 2 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA... 03 2.1 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA NO TRABALHO... 03
MCT-10, 20, 50, 75, 100
ÍNDICE Manual de Corte e Funcionamento CAPÍTULO 1 INFORMAÇÕES GERAIS... 03 1.1 CUIDADOS GERAIS... 03 1.2 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DO PRODUTO... 03 CAPÍTULO 2 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA... 04 2.1 PRECAUÇÕES
ÍNDICE CAPÍTULO 1 INFORMAÇÕES GERAIS CUIDADOS GERAIS ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DO PRODUTO... 03
ÍNDICE CAPÍTULO 1 INFORMAÇÕES GERAIS... 02 1.1 CUIDADOS GERAIS... 02 1.2 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DO PRODUTO... 03 CAPÍTULO 2 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA... 03 2.1 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA NO TRABALHO... 03
AF-60 Afiador de facas
Afiador de facas ÍNDICE CAPÍTULO 1 INFORMAÇÕES GERAIS... 02 1.1 CUIDADOS GERAIS... 02 1.2 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DO PRODUTO... 03 1.3 UNIDADE DE ENERGIA PNEUMÁTICA... 03 CAPÍTULO 2 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA...
Manual de Instalação e Funcionamento. Prensa Pneumática
PP 800 PP-1000 Prensa Pneumática ÍNDICE CAPÍTULO 1 INFORMAÇÕES GERAIS... 02 1.1 CUIDADOS GERAIS... 03 1.2 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DO PRODUTO... 03 1.3 UNIDADE DE ENERGIA PNEUMÁTICA... 03 CAPÍTULO 2 PRECAUÇÕES
Manual de instruções. Macaco Pneumático
Manual de instruções Macaco Pneumático 1 Apresentação Somos uma empresa voltada no ramo de equipamentos para auto centers e borracharias em geral, contamos com uma linha de funcionários altamente qualificados
Leitor LE230 Manual Versão 1.3 Revisão 0 Outubro/2014
Leitor LE230 Manual Versão 1.3 Revisão 0 Outubro/2014 Sumário 1. Apresentação... 3 2. Itens que Acompanham... 3 3. Especificações Técnicas... 3 4. Características Gerais... 4 5. Visão geral do Equipamento...
P á g i n a 1. Sumário
P á g i n a 1 P á g i n a 1 Sumário 1. Conhecendo seu painel...2 1.1 Função dos botões do painel...2 1.2 Botões e Conexões...2 1.3 Fixação do painel...2 1.4 Especificações técnicas...2 1.4.1 Fonte de
Manual de instruções. Retificador de corrente Microprocessado
Página 1 de 7 Manual de instruções Retificador de corrente Microprocessado Monofásicos e trifásicos Versão: 4 Índice 1 Display LCD...2 2 Controles...2 3 Ajuste...4 4 Proteção...4 5 Manual/Automático...5
Manual do usuário. Misturador 20lts
Manual do usuário Misturador 20lts Data: 09/2016 Rev.:01 Montagem Índice Pág. 1-Montando para uso... 3 2-Mangueiras... 4 3- Especificações técnicas... 5 4-Colocando a lata de tinta... 6 5-Colocando em
Manual do Proprietário
Manual do Proprietário Refilador NEW PLUS Mesa de apoio opcional Fone: () 9-800 Uberlândia/MG O Refilador New Plus é uma máquina 00% nacional elaborada e desenvolvida pela Verry Máquinas com o objetivo
Leitor LE230 VERSÃO DO MANUAL
Leitor LE230 VERSÃO DO MANUAL 1.2 de 18/11/2013 8748 Sumário 1. Apresentação... 3 2. Itens que Acompanham... 3 3. Especificações Técnicas... 3 4. Características Gerais... 4 5. Visão geral do Equipamento...
II. Especificação da Rosqueadeira Portátil Elétrica Merax
0 I. Precauções gerais 1. Mantenha o local de trabalho limpo e arrumado. Acidentes acontecem com mais frequência em locais desorganizados. 2. Não deixe a sua Rosqueadeira Portátil Merax na chuva. Não opere
Manual de Instruções e Certificado de Garantia CORTADOR DE FRIOS 200 MM
Manual de Instruções e Certificado de Garantia CORTADOR DE FRIOS 200 MM Sumário 1 - Introdução 1.1 - Segurança 1.2 - Principais Componentes 1.3 - Características Técnicas 2 - Instalação e Pré-Operação
MANUAL DO PRODUTO. FEM Famac Electronic Monitoring. Instalação e Operação
MANUAL DO PRODUTO FEM Famac Electronic Monitoring Instalação e Operação MANUAL DO PRODUTO - FEM Famac Electronic Monitoring FEM-C FEM-F Instalação e Operação Este manual se destina a fornecer orientações
MÓDULO DE EMBREAGEM. MANUAL DE OPERAÇÃO Versão 01/2015
MÓDULO DE EMBREAGEM MANUAL DE OPERAÇÃO Versão 01/2015 Tiptronic Produtos e Serviços Ltda. Rua Marechal Floriano, 1444. Caxias do Sul RS Brasil CNPJ: 03.449.799/0001-96 - Fone: +55(54)3223.7316 1. geral
MANUAL DE INSTALAÇÃO. Interface para motor AC (através de I.R. ou contato seco)
MANUAL DE INSTALAÇÃO Interface para motor AC (através de I.R. ou contato seco) O produto deste manual poderá sofrer alterações sem prévio aviso. Versão: Agosto de 2015 GSA-014! ATENÇÃO: Este produto requer
Shift Light Race e PRO SHIFT LIGHT
Shift Light Race e PRO SHIFT LIGHT MANUAL DE INSTALAÇÃO E INSTRUÇÕES Pág. 1 * Descrição * Seleção do motor * Instalação elétrica * Testando a Shift Light * Programação * Montagem * Substituição da lampâda
MANUAL DE CONFIGURAÇÃO
MANUAL DE CONFIGURAÇÃO Placa de controlo ME270 com Variador de velocidade Fevereiro 2018 (ver. 1.3) Características técnicas Na tabela abaixo encontra as características técnicas do operador de porta rápida.
Manual de Instruções. Máquina de Costura Galoneira Industrial SM-500-5Z SM-500-Z SM-500 W500
Manual de Instruções Máquina de Costura Galoneira Industrial Máquina de Costura Galoneira Industrial SM-500-5Z SM-500-Z SM-500 W500 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. A. LUBRIFICAÇÃO COM ÓLEO. B. LUBRIFICAÇÃO COM
JM Máquinas. Rampa de Motos
JM Máquinas Rampa de Motos Manual Rampa de Motos Apresentação Primeiramente queremos lhe dar os parabéns pela escolha de um equipamento com nossa marca. Somos uma empresa instalada no ramo de máquinas
Lixadeiras Combinadas
Manual de Utilização e Certificado de Garantia. Imagens ilustrativas Modelos: LCM-350 LCM-750 Importado e Distribuído por: MACROTOP IND. E COM. DE ELETROSSERRAS LTDA. - CNPJ: 07.162.964/0001-85 Rua José
Manual de Instruções PRENSA 2t TORVEL
Manual de Instruções PRENSA 2t 1 Índice 1.0 Considerações Gerais...3 1.0 Instruções de recebimento...3 1.2 A segurança em foco...3, 4 e 5 2.1 Dados técnicos...5 2.1 Descrição do produto...6 3.0 Instruções
EDGE DEBURRING TORVEL
Manual de Instruções 1 Índice 1. Considerações Gerais...3 1. Instruções de recebimento...3 1.2 A segurança em foco...3 e 4 2.1 Dados técnicos...5 3. Descrição do produto...6, 7 e 8 4. Instruções de uso...9
P á g i n a 1. Sumário
P á g i n a 0 P á g i n a 1 P á g i n a 1 Sumário 1. Conhecendo seu painel...2 1.1 Função dos botões do painel...2 1.2 Botões e Conexões...2 1.3 Fixação do painel - Suporte com apoio por parafusos...2
DEN 20 MM M A N U A L DEN 20 MM. ÍNDICE: Pag. l. CARACTERÍSTICAS...2. li. INFORMAÇÕES TÉCNICAS...2. lii. LISTA DE PARÂMETROS PROGRAMÁVEIS...
DEN 20 MM M A N U A L DEN 20 MM ÍNDICE: Pag l. CARACTERÍSTICAS...2 li. INFORMAÇÕES TÉCNICAS......2 lii. LISTA DE PARÂMETROS PROGRAMÁVEIS.......2 lv. DIAGRAMA ELÉTRICO DE INSTALAÇÃO...3 V. ESQUEMA ELÉTRICO......4
MANUAL DE INSTRUÇÕES LPA 330.
MANUAL DE INSTRUÇÕES LPA 330 www.lassane.com.br LPA 330 Perfuradora automática prática e versátil programada para trabalhar com desempenho de 3 velocidades, perfurando até 30.000 folhas (75g) por hora.
MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-4001
MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-4001 dezembro de 2011 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do multímetro ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. ESPECIFICAÇÕES...
LUBRIFIQUE CONSTANTEMENTE SUA SPINNING!
Manual de Instruções Spinning 343 PREZADO CLIENTE Parabéns pela escolha! Você acaba de adquirir um equipamento EMBREEX, produzido dentro do mais rigoroso padrão de qualidade! LUBRIFIQUE CONSTANTEMENTE
MANUAL DO PRODUTO LAVATÓRIO AIR BAG. cód. 7777
MANUAL DO PRODUTO LAVATÓRIO AIR BAG cód. 7777 1 Especificações Capacidade de Elevação: 150kg Peso: 105kg Variação de Altura: 1010mm Largura: 860mm Comprimento: 1680mm Preenchimento: 60mm com esponja Estofamento:
Modelo 0103 S. P á g i n a 1
Modelo 0103 S P á g i n a 1 P á g i n a 2 Sumário 1. Conhecendo seu painel... 3 1.1 Botões e conexões... 3 1.1.2 Função dos botões do painel... 3 1.2 Especificações técnicas... 3 1.2.1 Fonte de alimentação...
Controlador RGB Touch Manual de operação
Controlador RGB Touch Manual de operação Manual de instalação Índice Bem vindo... 2 Cuidados Importantes... 2 Produtos... 3 Características Técnicas... 3 Dimensões do Controle RGB Touch... 4 Dimensões
MANUAL DO USUÁRIO. LED Pixel Starlit Video Dance Floor LL 6060 LDVDF. Por favor, leia o Manual do Usuário antes de utilizar o produto e
MANUAL DO USUÁRIO LED Pixel Starlit Video Dance Floor LL 6060 LDVDF Por favor, leia o Manual do Usuário antes de utilizar o produto e guarde-o para futuras pesquisas. ATENÇÃO: Por favor leia o manual do
MANUAL DO USUÁRIO 8*10W Led Beam Moving Head Bar Light LP-8MHB
MANUAL DO USUÁRIO 8*10W Led Beam Moving Head Bar Light LP-8MHB Por favor, leia o Manual do Usuário antes de utilizar o produto e guarde-o para futuras pesquisas. 8*10W Led Beam Moving Head Bar Light (
MOTORES & BF 22 BF 45
MOTORES & BF 22 BF 45 Instruções de Operação PULVERIZADORES BF Obrigado por adquirir um Pulverizador Estacionário BF. Introdução Leia atentamente este manual de instruções antes de colocar em funcionamento
Máquina de Laços Mecânica Hobby
Máquina de Laços Mecânica Hobby IBRAMAC COMÉRCIO DE EQUIPAMENTOS PARA CONFECÇÕES LTDA. Rua São Caetano, 630 Luz São Paulo CEP 01104-000 Tel.: (11) 3228-8990 / (11) 3228-1394 Site: www.ibramacelastic.com.br
SOLDA DE CORTE PLASMA 40
*imagens meramente ilustrativas SOLDA DE CORTE PLASMA 40 Manual De Instruções 1. DADOS TÉCNICOS MÁQUINA DE CORTE PLASMA 40 Modelo Plasma 40 Corrente nominal 40A Tensão em vazio máxima 280V Ciclo de trabalho
MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-6100
MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-6100 abril 2008 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso da fonte ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. ESPECIFICAÇÕES... 2 2.1.
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO 11/2017
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO 1 11/2017 SEGURANÇA E USO ADEQUADO Para assegurar uma performance duradoura e segura deste produto, deverão ser cumpridas com rigor as instruções descritas. A não observância das
Manual do Usuário. Controladora Acesso Touch CX-7009
Manual do Usuário Controladora Acesso Touch CX-7009 CONTROLADORA ACESSO TOUCH CX-7009 Parabéns, você acaba de adquirir um produto desenvolvido com qualidade e segurança Citrox. Este manual foi desenvolvido
MANUAL DO USUÁRIO 45W LED MOVING HEAD LP - 45MS. Por favor, leia o Manual do Usuário antes de utilizar o produto e guarde-o para futuras pesquisas.
MANUAL DO USUÁRIO 45W LED MOVING HEAD LP - 45MS Por favor, leia o Manual do Usuário antes de utilizar o produto e guarde-o para futuras pesquisas. 45W LED MOVING HEAD (LP - 45MS) Manutenção 01. Por favor
CONTROLE DIMENSIONAL MONTAGEM DE MÁQUINAS CALIBRAÇÃO DO DISPOSITIVO LASER PARA ALINHAMENTO ENTRE EIXOS PR 119
Página: 1 de 5 1. OBJETIVO Orientar ao usuário na utilização do dispositivo laser (Fixtur Laser Shaft 30) durante a prova de Alinhamento entre Eixos do exame de Controle Dimensional Montagem de Máquinas.
STP-101 Transmissor de Pressão Conector Din
STP-101 Transmissor de Pressão Conector Din MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO V1.0 1 1.0 INDICE 2.0 Apresentação Pag.02 3.0 Especificações Técnicas Pag.02 4.0 Instalação Pag.03 Informativo Pag.03 Dimensões
TOP 7E10 / TOP SX 7E20
TOP 7E10 / TOP SX 7E20 DERRIÇADOR MANUAL DE INSTRUÇÕES 1 2 Índice INTRODUÇÃO... 4 COMPONENTES... 5 MONTAGEM... 5 UTILIZAÇÃO... 6 Cuidados e precauções de uso... 6 MODO DE USO... 6 LONGOS PERÍODOS SEM USO
IRRITRON SEGUNDA 12:00
IRRIMASTER PROGRAMAÇÃO CÍCLICA E SIMPLES Facilidade de manuseio Não perde a programação Display alfanumérico O Irricontrol é um aparelho destinado ao controle de qualquer tipo de irrigação. Esse controle
PAC-MAN AIR HOCKEY. Air Hockey Manual de Uso. Instruções de Montagem e Manutenção
PAC-MAN AIR HOCKEY Air Hockey Manual de Uso Instruções de Montagem e Manutenção Início Agradecemos por ter adquirido um produto Matic Entretenimento. Para sua própria segurança, por favor, leia atentamente
MANUAL DE INSTALAÇÃO. RS 485 / I.R. para RF (R433)
MANUAL DE INSTALAÇÃO RS 485 / I.R. para RF (R433) O produto deste manual poderá sofrer alterações sem prévio aviso. Versão:Agosto de 2014 GSA-016! ATENÇÃO: Este produto requer conhecimento técnico para
RELÉ AMPLIFICADOR RP 200. Manual do usuário Série: J RELÉ AMPLIFICADOR MAN-DE-RP 200 Rev.:
RP 200 Manual do usuário Série: J MAN-DE-RP 200 Rev.: 2.00-08 Introdução Obrigado por ter escolhido nosso RP 200. Para garantir o uso correto e eficiente do RP 200, leia este manual completo e atentamente
PRÁTICA XVIII INSTALAÇÕES ELÉTRICAS
CENTRO DE ESTUDOS TÉCNICOS E PROFISSIONALIZANTES LTDA PRÁTICA XVIII INSTALAÇÕES ELÉTRICAS SUMÁRIO PRÁTICA XVIII INSTALAÇÕES ELÉTRICAS... 2 ACIONAMENTO DO MOTOR PELO INVERSOR DE FREQUÊNCIA... 2 1.0 AJUSTE
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUÇÕES Cortador de tecido 110 ou 220V Modelo: TMCT100 ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente às instruções de operação antes de utilizar este produto. Por favor,
PM-100 Pressostato Mecânico
PM-100 Pressostato Mecânico MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO V1.0 1 1.0 INDICE 2.0 Apresentação Pag.02 Recursos Pag.02 3.0 Especificações Técnicas Pag.03 4.0 Instalação Pag.03 Informativo Pag.03 Dimensões
ALICATE HIDRAULICO PRENSA/CRIMPA TERMINAL 16 ATE 240 MM MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO HHY-240A
ALICATE HIDRAULICO PRENSA/CRIMPA TERMINAL 16 ATE 240 MM MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO HHY-240A 1 ALICATE HIDRAULICO PRENSA/CRIMPA Antes de utilizar este produto, leia atentamente às instruções de operação.
NEONET VERSÃO DO MANUAL
NEONET VERSÃO DO MANUAL 1.0 de 21/03/2013 8632 Sumário 1. Apresentação... 3 2. Itens que Acompanham... 3 3. Especificações Técnicas... 3 4. Características Gerais... 4 5. Visão geral do Equipamento...
INTERFONE RESIDENCIAL A8
INTERFONE RESIDENCIAL A8 Versão do Manual 1.3 de 20/02/2014 8039 Sumário 1. Apresentação... 3 2. Itens que Acompanham... 3 3. Especificações Técnicas... 3 4. Características Gerais... 3 5. Visão geral
1. Instalação. 2. Operação. 1.1 Conteúdo da Embalagem. Ao ligar o equipamento, o terminal apresentará a mensagem:
1. Instalação 2. Operação 1.1 Conteúdo da Embalagem Ao ligar o equipamento, o terminal apresentará a mensagem: Desembale o Terminal e identifique os seguintes itens dentro caixa: 1 Tomada para telefone.
MANUAL DO USUÁRIO FORNO PRO
MANUAL DO USUÁRIO FORNO PRO Caro usuário, Obrigado por escolher um produto KOTA. Os equipamentos KOTA são produzidos com materiais de qualidade, buscando garantir a confiabilidade e a segurança de seus
Página 0. Modelo 25 S Modelo 60 S
Página 0 Modelo 25 S Modelo 60 S Página 1 Página 1 Sumário 1. Conhecendo seu painel... 2 1.1 Botões e conexões... 2 1.1.2 Função dos botões do painel... 2 1.2 Especificações técnicas... 2 1.2.1 Fonte de
MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO MODELO PS-5000
MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO MODELO PS-5000 outubro de 2011 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso da fonte ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. ESPECIFICAÇÕES...
AMY-46 Amperímetro Digital 96 x 48
AMY-46 Amperímetro Digital 96 x 48 MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO V1.0 1 1.0 INDICE 2.0 Apresentação Pag.02 Recursos Pag.02 3.0 Especificações Técnicas Pag.03 4.0 Instalação Pag.04 Informativo Pag.04
Manual do Usuário. Tanca.com.br TML-150 TML-190
Manual do Usuário Tanca.com.br TML-150 TML-190 Indíce A Tanca tem imensa satisfação em tê-lo como cliente. Para garantir um alto índice de satisfação de você nosso cliente, a equipe de colaboradores Tanca
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO DIGITAL MODELO AN-3020
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO DIGITAL MODELO AN-3020 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... - 1-2. CUIDADOS E MANUTENÇÃO...
Painel de Senhas S 0103/2.3 WI. Manual do Usuário
Painel de Senhas S 0103/2.3 WI Manual do Usuário A GPTRONICS está capacitada a fabricar produtos de excelente qualidade e oferecer todo o suporte técnico necessário, tendo como objetivo a satisfação de
Manual do Usuário. PRD0041 Teclado RFID Inox Stand Alone. Por favor leia as instruções deste manual antes de instalar o produto.
Manual do Usuário PRD0041 Teclado RFID Inox Stand Alone Por favor leia as instruções deste manual antes de instalar o produto. 1. Descrição O PRD0041 Teclado RFID Inox Stand Alone é um controlador de acessos
MANUAL DE INSTRUÇÕES ROSQUEADEIRA PORTÁTIL DT-2000
MANUAL DE INSTRUÇÕES ROSQUEADEIRA PORTÁTIL DT-2000 CERTIFICADO DE GARANTIA MODELO: ROSQUEADEIRA PORTÁTIL 1/2 A 2 DT-2000 NÚMERO DE SÉRIE: INFORMAÇÕES DO CLIENTE EMPRESA: TELEFONE: ( ) FAX: ( ) E- MAIL:
M A N U A L DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Bomba à vácuo D400
Rev.04-06/2013 M A N U A L DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO Bomba à vácuo D400 Rua Major Carlos Del Prete, 1901 - Bairro Cerâmica CEP 09530-001 - São Caetano do Sul - SP - Brasil Fone/Fax: (11) 4224-3080 www.deltramed.com.br
Painel de Controle Solar Digital Hélius Light
Manual de Instruções Painel de Controle Solar Digital Hélius Light www.lighttech.com.br ÍNDICE 1 INTRODUÇÃO...4 2 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS...5 3 FUNCIONALIDADES...5 3.1 Teclado Frontal...5 3.2 Tecla Menu...6
INSTRUÇ Õ ES DE INSTALAÇ Ã O. Lente A16 UST
INSTRUÇ Õ ES DE INSTALAÇ Ã O Lente A16 UST Conteúdo Requerimentos do sistema do projetor... 2 Ferramentas e acessórios necessários... 2 Entrar no modo UST para instalação... 3 Remover a lente não-ust...
CLIMATIZADOR EVAPORATIVO
CLIMATIZADOR EVAPORATIVO m a n u a l d e i n s t r u ç ã o 47 3145.7171 www.luftmaxi.com.br Rua Érico Veríssimo, 210 Fátima Joinville.SC Cep 89229-210 ÍNDICE Informações Gerais 03 Função Painel Touch 04/05
COMUNIC. Manual do Usuário. T O M e P U L S O. Discadora Telefônica. Disca em linhas ECONÔMICAS
Manual do Usuário Manual exclusivo para programação da discadora do painel da central Discadora Telefônica COMUNIC T O M e P U L S O Disca em linhas ECONÔMICAS Disca em modo TOM e PULSO Disca para até
Temporizador Eletrônico DT3000
Temporizador Eletrônico DT3000 Manual de Instalação e Manutenção BR Rev.00 1. Termo de garantia 2. Informações gerais de segurança 3. Informações gerais do produto 1 1. Termo de garantia A Spirax Sarco
Manual de Instruções VIVEIRO 160x91x114 cm
Manual de Instruções VIVEIRO 160x91x114 cm As imagens contidas neste manual são meramente ilustrativas e podem variar de acordo com o seu modelo INTRODUÇÃO Obrigado por comprar um produto TANDER. Com um
VISÃO GERAL CONTEÚDO PRECAUÇÕES MONTAGEM DISPLAY UTILIZAÇÃO DESSOLDAGEM MANUTENÇÃO... 06
ÍNDICE VISÃO GERAL... 02 CONTEÚDO... 02 PRECAUÇÕES... 03 MONTAGEM... 04 DISPLAY... 04 UTILIZAÇÃO... 05 DESSOLDAGEM... 05 MANUTENÇÃO... 06 LIMPEZA DE RESERVATÓRIO... 07 TROCA DE FUSÍVEL... 08 ESPECIFICAÇÕES...
PD-ESP Medidor de Pressão para Cilindro
PD-ESP Medidor de Pressão para Cilindro MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO V2.0 1 1.0 INDICE 2.0 Apresentação Pag.02 Recursos Pag.02 3.0 Especificações Técnicas Pag.03 4.0 Instalação Pag.03 Informativo Pag.03
MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-3005
MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-3005 dezembro de 2011 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso da fonte ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. ESPECIFICAÇÕES...
/! \ CUIDADO PREFÁCIO
PREFÁCIO Parabéns e muito obrigado por adquirir um equipamento NAGANO. Nosso objetivo é fornecer um conjunto gerador de alta qualidade que satisfaça as expectativas dos nossos clientes, e temos certeza
Dourado S21LM001 Prata S21LM002 Alimentação USB 5V/DC 1000mA Alimentação dos LEDs Bateria 3,7V 1000mAh recarregável Potência
1 A Luminária de Mesa LED SLM-101 é portátil, com design slim, moderno e compacto, incluindo display com relógio, data, temperatura e alarme. É dobrável e ideal para uso em escritório e dormitório, sendo
Manual do Proprietário. Forno Elétrico Multi.
Manual do Proprietário. Forno Elétrico Multi. Índice 1- Apresentação. 2- Instalação e Instruções. 2.1- Local de instalação. 2.2- Instalação Hidráulica. 2.3-Instalação Elétrica. 3- Operação. 3.1-Programação.
RELÉ DE ESTADO SÓLIDO SSR1
SSR1 Manual do usuário MAN-PT-DE-SSR1-01.00_15 Introdução Obrigado por ter escolhido nosso SSR1. Para garantir o uso correto e eficiente do SSR1, leia este manual completo e atentamente para entender
Série 568 BOREMATIC. Micrômetro Interno
Série 568 BOREMATIC Micrômetro Interno PRECAUÇÕES Para garantir a segurança do operador, use este instrumento conforme as diretrizes especificadas nesse manual do usuário. A bateria de oxido de prata utilizada
Guia de referência rápida da ZE500
Use este guia para operar sua impressora diariamente. Para obter informações mais detalhadas, consulte o Guia do usuário. Orientação da impressora As impressoras ZE500 estão disponíveis em uma configuração
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS VISÃO GERAL DO PRODUTO
A Luminária de Mesa LED Touch SLM-102, é portátil, com design moderno, haste flexível e ideal para uso em escritório, dormitório, sendo indispensável para estudo, trabalho e leitura. Foi desenvolvida para
MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE SOLDA SMD MODELO TS-960D
MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE SOLDA SMD MODELO TS-960D Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...1
ÍNDICE. Instruções Importantes...2. Especificações Gerais...4. Operação e Funcionamento...5. Diagnósticos de Falhas...7. Limpeza dos Filtros...
ÍNDICE Instruções Importantes...2 Especificações Gerais...4 Operação e Funcionamento...5 Diagnósticos de Falhas...7 Limpeza dos Filtros...9 Componentes...9 Garantia...10 INSTRUÇÕES IMPORTANTES O descumprimento
Painel de Senhas S 0103 M S 0105 M. Manual do usuário
Painel de Senhas S 0103 M S 0105 M Manual do usuário A GPTRONICS está capacitada a fabricar produtos de excelente qualidade e oferecer todo o suporte técnico necessário, tendo como objetivo a satisfação
MANUAL DE UTILIZAÇÃO. Hartek. dimmer
MANUAL DE UTILIZAÇÃO dimmer INDÍCE CARACTERÍSTICAS... 2 INSTALAÇÃO... 3 VISÃO GERAL... 5 CONFIGURAÇÕES... 6 TELA INICIAL... 6 TELA MENU... 6 TELA DE AJUSTES... 7 TELA DE PROGRAMAS DE HORÁRIOS...8 TELA
Perguntas e Respostas de parametrização de Inversores de Frequência MS10
Perguntas e Respostas de parametrização de Inversores de Frequência MS10 Índice 1. Conhecendo as teclas do inversor 2 2. Como faço para alterar os parâmetros? 2 3. Como instalar uma chave liga-desliga
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE DIGITAL MODELO AD-9005
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE DIGITAL MODELO AD-9005 abril 2008 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. Introdução... 01 2. Regras de segurança...
MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE COSTURA INDUSTRIAL RETA ELETRÔNICA DIRECT-DRIVE SS9000S-7-Y.
MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE COSTURA INDUSTRIAL RETA ELETRÔNICA DIRECT-DRIVE SS9000S-7-Y www.sunspecial.net.br Lubrificação 1 Atenção: Desligar a máquina antes de iniciar o trabalho de manutenção para
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-1000
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-1000 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA... 1 3.
MANUAL DE INSTALAÇÃO
MANUAL DE INSTALAÇÃO Lift de mesa para monitor O produto deste manual poderá sofrer alterações sem prévio aviso.! ATENÇÃO: Este produto requer conhecimento técnico para instalação. Versão: Agosto 2016
ESPECIFICAÇÕES E CONFIGURAÇÕES DO TRATÔMETRO
ESPECIFICAÇÕES E CONFIGURAÇÕES DO TRATÔMETRO PONTEIRO BOTÃO MODE LCD BOTÃO SET Tratômetro Página 1 de 9 Índice 1. Conhecendo o LCD:... 3 2. Operação das funções... 3 2.1 Modo 1... 3 2.2 Modo 2:... 4 2.3
