Monitor Digital de Pressão Arterial Automático de Pulso
|
|
|
- Brian Garrau Domingues
- 9 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Monitor Digital de Pressão Arterial Automático de Pulso Modelo RW 350 Características: a Tecnologia Smart Sense a Automático com memória para 90 medições a Visor de fácil entendimento a Ativação apenas com um toque a Indicação de hora e data De acordo com os Parâmetros Internacionais: De acordo com a Portaria INMETRO nº 336 de 14 de dezembro de Manual RW indd :50:41
2 Sumário Introdução...3 Apresentação Rápida...4 e 5 Considerações Iniciais...6 Funcionamento do Monitor RW Sobre Pressão Sangüínea...8 Parâmetros da Pressão Sangüínea...9 Alterações da Pressão Sangüínea...10 Estojo Portátil...11 Nome/Função de Cada Componente...12 Funções do Visor...13 Instalação das Baterias...14 Colocação da Braçadeira...15 e 16 Posição Correta da Medição...17 e 18 Orientações Para Uma Medição Mais Exata...19 Procedimento de Medição...20, 21, 22 e 23 Como Acessar a Memória...24 Como Ajustar a Hora e o Data...25 Alterações de Funcionamento...26 Observações...27 Especificações...28 Curva da Pressão Sangüínea...29 a 31 Manual RW indd :50:41
3 Introdução 3 Parabéns por sua aquisição do Monitor Digital de Pressão Arterial Automático de Pulso RW 350 G-TECH. Este monitor automático de pulso foi desenvolvido para proporcionar praticidade e rapidez nas suas medições diárias da pressão sanguínea. No visor de fácil compreensão aparecem ao final de cada medição as pressões sistólica e diastólica e a pulsação. Somada as características anteriores você pode armazenar 90 medições utilizando-o no modo MEMÓRIA. O que o torna ideal para pessoas que desejam fazer um monitoramento da pressão e mantê-la sob controle. O Monitor RW 350 é compacto e portátil sendo ideal para o uso em sua residência e em viagens. As medições de pressão arterial feitas com o auxílio do Monitor RW 350 são equivalentes àquelas feitas por profissionais experientes utilizando o Método da auscultação com o esfigmomanômetro e o estetoscópio dentro dos limites de erro estabelecidos pela norma: American National Standard, Electronic or Automated Sphygmomanometers. Este monitor foi desenvolvido para ser usado por adultos em casa. Atenção: leia o manual cuidadosamente antes do uso. Para uma informação mais técnica sobre a sua pressão sangüínea, consulte o seu médico. Por favor, esteja certo do local onde guardou este manual. Manual RW indd :50:41
4 4 Referência Rápida A. Instalação das Baterias Tipo de Bateria: 2 Alcalinas Tamanho AAA Para maiores detalhes, veja a pág. 14 B. Colocando a Braçadeira Coloque a braçadeira no pulso esquerdo com a palma da mão voltada para cima. Para maiores detalhes, veja as págs. 15 e 16. C. Postura Correta Apóie o seu pulso na direção do coração. Para maiores detalhes, veja as págs. 17 e 18. Manual RW indd :50:46
5 Referência Rápida 5 D. Botão LIGA/DESLIGA Acionamento com um único toque. Para maiores detalhes, veja as págs. 21 e 22. E. Memorização Automática O seu monitor RW 350 tem capacidade de armazenar até 90 medições Para maiores detalhes, veja a pág. 22. F. Acessando a Memória Pressione o botão de memória para acessar as medições armazenadas Para maiores detalhes, veja a pág. 24. Manual RW indd :50:48
6 6 Considerações Iniciais Este Monitor de Pressão Sangüínea está de acordo com as normas européias e contém a marca CE Sua qualidade vem sendo verificada conforme as provisões do Conselho Diretivo EC 93/42/EEC datado de 14 de junho de 1993, assim como pelo EMC Diretivo 89/336/ EEC: EN (Dez. 1995): Requerimentos Gerais de Equipamentos de Monitorização de Pressão Arterial Não-Invasivos. EM (Fev. 1997): Requerimentos Suplementares para Sistemas Medidores de Pressão Eletromecânicos. Equipamentos Monitores de Pressão Não-Invasivos. Seu Monitor Digital de Pressão Arterial G-Tech Modelo RW 350 está sujeito a verificação inicial e periódica. A verificação periódica deve ser realizada anualmente. Manual RW indd :50:48
7 Como Funciona o RW O Monitor Digital de Pressão Arterial Automático de Pulso RW 350 utiliza o método oscilométrico de detecção da pressão sangüínea. Antes da braçadeira começar a inflar, o monitor vai estabelecer uma linha de base de pressão na braçadeira, a qual será igual a pressão do ar. A medição da sua pressão é baseada nesta linha de base. Quando ao inflar braçadeira começar a bloquear o fluxo sangüíneo, sua deflação começará. Durante a deflação o monitor RW 350 detecta a oscilação da pressão gerada pelas batidas da pulsação. Um mínimo movimento neste momento pode gerar um erro de medição. Após detectar a intensidade e a amplitude das oscilações da pressão durante o processo de deflação, o monitor RW 350 determinará ao mesmo tempo as pressões sistólica e diastólica e a sua pulsação. Manual RW indd :50:48
8 8 Sobre Pressão Sangüínea O que é Pressão Sangüínea? Pressão sangüínea é a pressão exercida pelas paredes dos vasos contra o sangue circulante a pressão medida do momento em que o coração contrai e expulsa o sangue para as artérias é denominada de Sistólica, mas também é conhecida como ALTA. Já a pressão medida do coração se dilatando ao receber o sangue de volta através das veias é chamada de Diastólica e é conhecida como BAIXA. Por que medir a Sua Pressão Sangüínea? Dentre as diversas doenças da atualidade, problemas associados à pressão hipertensão são os mais comuns. A hipertensão é altamente associada aos acidentes cardiovasculares e a alta mortalidade. Por isso, a existência da necessidade do monitoramento da pressão sangüínea. Manual RW indd :50:48
9 Padrão de Pressão Sangüínea 9 A Organização Mundial de Saúde (OMS) e Comitê Nacional de Educação de Hipertensão desenvolveram um padrão de pressão arterial, de acordo com a identificação das áreas de pressão arterial de baixo e alto risco. Este padrão, entretanto, é uma diretriz geral, uma vez que a pressão arterial individual varia entre diferentes pessoas e grupos de faixa etária, etc. É importante que consulte seu médico regularmente. Seu médico definirá a sua faixa de pressão arterial normal bem como o índice considerado como risco. Diastólica (mmhg) Sistólica 160 ESTÁGIO 2 HIPERTENSÃO Diastólica Sis ESTÁGIO 1 HIPERTENSÃO Dia Sis PRÉ-HIPERTENSÃO Dia PRESSÃO NORMAL Sis Dia HIPOTENSÃO Sistólica < 89 Diastólica < Sistólica (mmhg) Manual RW indd :50:48
10 10 Variações na Pressão A pressão sangüínea varia o tempo todo! Você não deve se preocupar se encontrar duas ou três medições com níveis elevados. A pressão sangüínea altera várias vezes ao longo do dia. Estas alterações podem ocorrer por vários fatores inclusive pela mudança de temperatura ou pela troca de estações. Abaixo está um exemplo de variação da pressão ao longo do dia. mmhg 200 Alterações da Pressão Durante um Dia Tipo: masculino, 35 anos. 150 Pressão Sistólica 100 Pressão Diastólica 50 Acordar Ida ao trabalho Discussão ao telefone Reunião de trabalho Ida para casa Dormir 6:00 12:00 18:00 24:00 Manual RW indd :50:51
11 Estojo Portátil 11 Por favor, para maior durabilidade do monitor RW 350, armazene-o no estojo portátil como mostra a figura abaixo: Manual RW indd :50:51
12 12 Nome e Função de Cada Parte Monitor: Botão Data/Hora Visor de Cristal Líquido Compartimento de Bateria Botão de Memória Braçadeira Botão Liga/Desliga Duas baterias "AAA" de 1,5 V acompanham o kit. Manual RW indd :50:53
13 Funções do Display 13 Visor: Manual RW indd :50:53
14 14 Instalação das Baterias 1 - Coloque o monitor com o compartimento de bateria virado para cima. Pressione e empurre a capa protetora do compartimento para cima. 2 - Instale primeiro uma bateria no fundo do compartimento tendo o cuidado de deixar a lingüeta em baixo da bateria. Depois coloque a segunda bateria logo em cima da primeira com o cuidado de colocar a lingüeta por cima desta conforme ilustrado na figura ao lado. 3 - Recoloque a capa do compartimento de bateria com o cuidado de deixar a lingüeta dentro do mesmo. Troque as Baterias Quando: 1 - O ícone de bateria fraca aparecer no visor. 2 - Nada aparecer no visor quando o botão LIGA/DESLIGA é pressionado. Recomenda-se que as baterias que vem junto com o monitor RW 350 sejam usadas juntas. E quando estas forem substituídas que sejam por um novo par. Remova as baterias do monitor quando estas não forem ser utilizadas por muito tempo. Observação: As baterias não são reutilizáveis! Não as descarte em lixo comum! Manual RW indd :52:05
15 Colocar as Braçadeiras Antes da medição remova relógio, jóias e outros que possam interferir no monitor RW 350. As mangas das roupas devem ser enroladas dando assim espaço para o monitor ser colocado no pulso corretamente. Observe que, as mangas enroladas não devem exercer pressão no braço o que tornaria a medição incorreta. 2 - Apóie o pulso numa mesa com a palma virada para cima e coloque o monitor da forma ilustrada na figura A. Fig. A Fig. B 3 - Recomenda-se que o monitor esteja afastado 1 cm da palma da mão. Como ilustrado na figura B. 4 - Se a braçadeira não ficar segura o suficiente em torno do pulso, conforme ilustrado na figura C, o valor da medição pode ser incorreto. Fig. C Manual RW indd :52:14
16 16 Colocar as Braçadeiras 5 - Se o seu médico diagnosticou em seu braço esquerdo problema de baixa circulação, posicione o monitor RW 350 no pulso direito conforme ilustrado na figura D. Fig. D Manual RW indd :52:20
17 Posição Correta da Medição Apóie seu cotovelo em cima de uma mesa de forma que sua mão fique na altura do seu coração como ilustrado na figura A. Observe: Seu coração é localizado um pouco abaixo da sua axila e um pouco à esquerda do meio do seu tórax. Relaxe seu corpo inteiro especialmente a área entre o seu cotovelo e os seus dedos. 2 - Se a braçadeira não estiver no mesmo nível do seu coração ou se você não consegue deixar seu braço completamente imóvel durante a medição, use um objeto macio, como por exemplo uma toalha felpuda de apoio para o seu braço. Como ilustrado na figura B. Não apóie o monitor em objetos duros para que não seja danificado. Fig. A Fig. B 3 - Vire suas palmas das mãos para cima. Sentese numa cadeira e respire tranqüilamente de 5 a 6 vezes. Evite se reclinar enquanto o monitor estiver realizando uma medição. Pois pode Manual RW indd :52:23
18 18 Posição Correta da Medição ocorrer algum erro. Como ilustrado na figura C. (X) Fig. C Manual RW indd :52:24
19 Orientações Para Uma Medição Mais Exata 19 Abaixo estão algumas dicas para obtenção de uma medição mais exata: Não meça sua pressão logo após as refeições (aguarde pelo menos 1 hora); Não beba ou fume antes de realizar uma medição; Você não deve medir sua pressão se estiver em situações de stress ou tensão; É importante que você esteja relaxado, então descanse uns 15 minutos antes de medir sua pressão; Realize a sua medição quando a sua temperatura corporal estiver normal. Se você estiver sentindo calor ou frio você deve esperar sua temperatura se normalizar antes de realizar a medição; Se o monitor estiver num local muito quente ou muito frio leve-o para uma temperatura mais amena e aguarde uns 15 minutos antes de realizar a sua medição; Espere sempre 5 minutos entre uma medição e outra. Manual RW indd :52:24
20 20 Procedimento de Medição 1 - Coloque o o monitor RW 350 no pulso. Pressione o botão LIGA/ DESLIGA. Todos os dígitos aparecerão no visor. 2 - Após passados 2 segundos, no visor aparecerá um 0 piscando. Neste momento o monitor estará pronto para medir. Manual RW indd :52:28
21 Procedimento de Medição Em seguida o monitor RW 350 inflará a braçadeira até uma pressão de 180 mmhg e a medição terá início. Manual RW indd :52:30
22 22 Procedimento de Medição 4 - Quando a medição estiver completa as pressões sistólica e diastólica e a pulsação serão mostradas simultaneamente no display e serão automaticamente salvas na memória. A memória tem espaço para as últimas 90 medições. Manual RW indd :52:32
23 Procedimento de Medição Para desligar o monitor pressione o botão LIGA/DESLIGA. Se o monitor não for usado por mais de 1 minuto o monitor se desligará automaticamente. Observações: 1- O monitor irá inflar automaticamente até aproximadamente 200 mmhg se detectar que seu corpo necessita de uma maior pressão para medir a sua pressão sanguínea. 2 - O monitor RW 350 se desligará automaticamente após 1 minuto sem uso. 3 - Para interromper a medição basta pressionar qualquer botão e a braçadeira irá desinflar imediatamente. 4 - Durante a medição não fale e não se mova e principalmente não movimente os músculos do braço e da mão. Manual RW indd :52:34
24 24 Como Acessar a Memória 1 - Para acessar valores de medições anteriores guardados na memória basta pressionar o botão de MEMÓRIA e os valores da última medição aparecerão na tela. A cada vez que você pressionar novamente o botão MEMÓRIA vai lhe ser mostrada a medição imediatamente anterior. Nota: 1 - A data da medição não será perdida mesmo que o monitor seja desligado. 2 - Você pode apagar as medições armazenadas de duas maneiras: Remova as baterias Pressione o botão de memória por mais de 5 segundos Manual RW indd :52:37
25 Como Ajustar a Data e a Hora Para ajustar a data e a hora no monitor RW 350, pressione o botão na parte superior de seu monitor. O visor mostrará um número piscando que corresponde ao mês. 2 - Para alterar o mês pressione o botão também na parte superior de seu monitor. Cada vez que você pressionar este botão vai acrescentar um número. Para confirmar a alteração pressione novamente e no visor o número referente ao mês começará a piscar. 3 - Altere o dia, a hora e o minuto repetindo os passos do item 2. Sempre usando os botões e para mudar e confirmar, respectivamente as alterações. 4 - Após ter terminado de ajustar a data e a hora, no visor aparecerá o número 0, o qual representa que seu monitor RW 350 está pronto para realizar uma nova medição. Pressione o botão ao lado O número referente ao mês está piscando, aguardando para ser alterado. Pressione este botão para alterar o número que está piscando. Pressione este botão para confirmar a alteração feita. Manual RW indd :52:40
26 26 Alterações de Funcionamento Se algum imprevisto ocorrer durante a sua medição, por favor olhe no quadro abaixo: Problema Provável causa O que fazer Nada aparece no visor quando o botão LIGA/DESLIGA é acionado. A carga da bateria está fraca. A polaridade das baterias está invertida. Troque a bateria. Retire as baterias do compartimento e observe se estão posicionadas de acordo com suas polaridades. O símbolo EE aparece no visor ou o valor exibido é alto (ou baixo) demais? A braçadeira foi posicionada incorretamente. Você falou ou se movimentou durante a medida. Você mexeu o pulso ou a mão. Recoloque a braçadeira a d e q u a d a m e n t e conforme as instruções. Realize nova medição evitando falar ou se movimentar. Observe: caso nenhuma destas ações corrija o problema encontrado, não tente reparar por si mesmo o monitor. Pois ao abri-lo perderá a cobertura da Garantia. Encaminhe o monitor a uma Assistência Técnica autorizada. Manual RW indd :52:46
27 Observações 27 O Monitor Digital de Pressão Arterial Automático de Pulso G-Tech Modelo RW350 é um instrumento de alta exatidão, portanto, não o deixe exposto a: luz solar, poeira, temperaturas extremas, umidade e não o chacoalhe e não o deixe cair. Limpe o monitor e a braçadeira apenas com um pano limpo e levemente umidecido em água. Não pressione e não lave as braçadeiras com água ou com produtos químicos. As baterias podem danificar a unidade se ficarem muito tempo nela. Portanto, é recomendado que elas sejam removidas se o monitor for ficar sem uso por longos períodos. O monitor não deve ser manuseado por crianças! Para usuários diagnosticados com arritmia comum(atrial ou ventricular ou fibrilação atrial ) este equipamento pode não ser indicado para o uso, neste caso recomenda-se consultar a opinião do seu médico. Se desejar parar a medição basta pressionar o botão LIGA/ DESLIGA. Se por qualquer motivo a braçadeira inflar até uma pressão de 300 mmhg, para sua segurança, ela automaticamente desinflará. O uso inadequado deste monitor pode gerar resultados incorretos! Não utilize o Monitor Digital de Pressão Arterial G- Tech Modelo RW 350 de qualquer forma não descrita neste manual. Caso tenha dúvidas quanto o seu correto manuseio entre em contato com o nosso Serviço de Atendimento ao Cliente - SAC. O Monitor Digital de Pressão Arterial G-Tech Modelo RW 350 não deve ser utilizado em medições invasivas. Manual RW indd :52:48
28 28 Especificações Método de Medição: Oscilométrico Faixa de Medição: Pressão: mmhg; Pulsação: batimentos p/ min. Sensor de Pressão: Semi Condução Erro Máximo de Indicação: Pressão: +/- 3 mmhg; Pulsação: +/- 5% do valor medido Inflação: Bomba de Inflação Automática Deflação: Válvula de Deflação Automática Memória: Capacidade para 90 resultados Auto desligamento: Acionado após 1 minuto sem uso. Condições de Operação:Temperatura: 5 C 40 C; Umidade: 40 85% Condições de Armazenagem: Temperatura: -10 C 60 C; Umidade: 10 90% Fonte de Alimentação: 3V DC; duas baterias de 1,5 V do tipo AAA Dimensões do monitor: 79(L) X 72(C) X 71 (A) mm Peso: 125 g (sem baterias) Circunferência do Pulso:13-19 cm (tamanho padrão que acompanha o monitor) Dimensões da Braçadeira de Pulso: 35,3 ± 1 cm (C) x 8 ± 1 cm (L) (tamanho padrão que acompanha o monitor) Permitido Para Pacientes Com Idade Acima de 18 Anos * As especificações estão sujeitas a alterações sem notificação. Manual RW indd :52:49
29 Curva da Pressão Sangüínea 29 Nome: Idade: Peso: Data Hora mmhg Pulsação Condição Corporal Manual RW indd :52:49
30 30 Curva da Pressão Sangüínea Nome: Idade: Peso: Data Hora mmhg Pulsação Condição Corporal Manual RW indd :52:50
31 Curva da Pressão Sangüínea 31 Nome: Idade: Peso: Data Hora mmhg Pulsação Condição Corporal Manual RW indd :52:51
32 Termo de Garantia O monitor digital de pressão arterial G-Tech mod. RW 350 tem garantia de dois anos a contar da data de entrega efetiva dos produtos. A garantia somente será válida mediante apresentação do cupom fiscal com data de compra, nome referência do produto e identificação do revendedor. A garantia de dois anos não se aplica as partes sensíveis ao desgaste de uso normal (manguito). Estas partes têm garantia de noventa dias, também contados a partir da data de entrega efetiva dos produtos. A garantia não se aplica aos danos provocados por manuseio inadequado, acidentes, inobservância das instruções de manuseio, conservação e operação descritas no manual, ou a alterações feitas no instrumento por terceiros. Qualquer abertura desautorizada do monitor invalidará esta garantia; não existem componentes internos que necessitem ser manuseados pelo usuário. As baterias, e os danos provocados por vazamento destas, não estão cobertas pela garantia. A garantia não cobre despesas de envio e retorno para conserto, atos ou fatos provocados pelo mau funcionamento do monitor e outras despesas não identificadas. O fabricante se reserva do direito de substituir o monitor defeituoso por outro novo, caso julgue necessário. Sendo o critério de julgamento exclusivo do fabricante. Os reparos efetuados dentro do prazo de garantia não prorrogam o prazo de garantia. Todo serviço de manutenção oriundo de peças sensíveis ao desgaste de uso será cobrado a parte, mesmo que o monitor esteja dentro do prazo de garantia. As calibrações periódicas do monitor não estão cobertas pela garantia e serão cobradas a parte. A calibração periódica não isenta o instrumento do controle metrológico estabelecido na regulamentação metrológica. Observação importante: de acordo com a Portaria INMETRO n. 336/2006, é obrigatória a verificação desse instrumento uma vez por ano. Informações adicionais A pressão arterial está sujeita a flutuações mesmo em pessoas saudáveis. Medições comparáveis necessitam sempre das mesmas condições (condições tranqüilas)! Se as flutuações nas leituras forem superiores a 15 mmhg, e/ou se você ouvir sons de pulso irregulares, consulte o seu médico. Jamais tente consertar o instrumento você mesmo! Qualquer abertura desautorizada do instrumento invalidará o direito à garantia! Importado por: ACCUMED - PRODUTOS MÉDICO-HOSPITALARES LTDA Rua São Jorge, nº 119 / Quadra 70 - Lote 19 a 21 - Parte - Vila São Luiz - 1º Distrito Duque de Caxias - CEP: CNPJ: / SAC: (21) [email protected] Resp. Técnico: Marcos Eduardo Jordão CRQ 3ª Reg.: Reg. Anvisa nº: Fabricado na China por Rossmax International Ltd. NeiHu Factory 12F,Nº 189, Kang Chien Road, Taipei, 114, Twain,R.O.C. Reservadas as modificações técnicas. Manual RW indd :52:55
Monitor Digital de Pressão Arterial
Monitor Digital de Pressão Arterial Modelo RW 400 Características: Funcionamento com apenas 1 toque Armazenas as 99 últimas medições com data e hora Indicador do estágio de hipertensão Indicador de batimentos
Aparelho de Pressão Digital Premium
Aparelho de Pressão Digital Premium MODELO LP 200 Características Fácil manuseio Visor de fácil visualização De acordo com os Parâmetros Internacionais: De acordo com a Portaria INMETRO nº 280 de 27 de
Manual do Usuário Modelo Glass 5 FW. Importado por:
Balança Digital para Uso Pessoal com Medição de Água, Gordura, Massa Óssea e Massa Muscular Corporal Manual do Usuário Modelo Glass 5 FW Importado por: ACCUMED PRODUTOS MÉDICO-HOSPITALARES LTDA Rodovia
Aparelho de Pressão Digital G-Tech
Aparelho de Pressão Digital G-Tech MODELO LA 250 Característicasticas Fácil manuseio Visor de fácil visualização De acordo com os Parâmetros Internacionais: De acordo com a Portaria INMETRO nº 0303 de
Aparelho de Pressão Arterial Digital Semi-Automático
Aparelho de Pressão Arterial Digital Semi-Automático Modelo BPA50 Características Fácil manuseio, basta apertar um botão Visor de fácil visualização De acordo com os Parâmetros Internacionais: De acordo
Nebulizador MANUAL. Modelo NEBTREM. Leia este Manual de Instruções antes de utilizar o seu Nebulizador G-TECH modelo NEBTREM. 110 V / 220 V BIVOLT
Nebulizador Modelo NEBTREM 110 V / 220 V BIVOLT Leia este Manual de Instruções antes de utilizar o seu Nebulizador G-TECH modelo NEBTREM. MANUAL Manual Nebtrem.indd 1 7/12/10 5:49:01 PM Manual Nebtrem.indd
Inalador Nebulizador MANUAL. Modelo ULTRANEB DESK
Inalador Nebulizador Modelo ULTRANEB DESK 110 V / 220 V BIVOLT Leia este Manual de Instruções antes de utilizar o seu Inalador / Nebulizador G-TECH modelo Ultraneb Desk. MANUAL Manual Nebdesk.indd 1 8/12/10
Balança Digital para Uso Pessoal com Medição de Água e Gordura Corporal
Balança Digital para Uso Pessoal com Medição de Água e Gordura Corporal Modelo Glass 1 FW Importado por: ACCUMED PRODUTOS MÉDICO-HOSPITALARES LTDA R. São Jorge, nº 119 / Quadra 70 - Lote 19 a 21 / Parte
Manual do Usuário Modelo Glass 4 FB. Importado por:
Balança Digital para Uso Pessoal com Medição de Água e Gordura Corporal Manual do Usuário Modelo Glass 4 FB Importado por: ACCUMED PRODUTOS MÉDICO-HOSPITALARES LTDA Rodovia Washington Luiz, 4370 - Galpão
Balança Digital para Uso Pessoal
Balança Digital para Uso Pessoal Modelo FW Steel Leia este Manual de Instruções antes de utilizar a sua balança G-TECH modelo FW Steel. MANUAL Manual FWSteel.indd 1 6/23/09 2:21:02 PM Prezado Consumidor,
Aparelho de Pressão Digital G-Tech Automático
MANUAL DE INSTRUÇÕES Aparelho de Pressão Digital G-Tech Automático Características Fácil manuseio, basta apertar um botão Visor de fácil visualização De acordo com os Parâmetros Internacionais: De acordo
Inalador Nebulizador MANUAL. Modelo ULTRANEB COMPACT
Inalador Nebulizador Modelo ULTRANEB COMPACT 110 V / 220 V BIVOLT Leia este Manual de Instruções antes de utilizar o seu Inalador / Nebulizador G-TECH modelo Ultraneb Compact. MANUAL Manual NebCompact.indd
HIDROMASSAGEADOR PARA PÉS
HIDROMASSAGEADOR PARA PÉS Modelo SimpleRelax MANUAL Manual SR.indd 1 10/31/08 2:47:36 PM Manual de Instruções Hidromassageador Para Pés G-Tech Modelo Simple Relax Apresentação O Hidromassageador para Pés
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO DIGITAL MODELO AN-3020
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO DIGITAL MODELO AN-3020 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... - 1-2. CUIDADOS E MANUTENÇÃO...
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-1000
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-1000 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA... 1 3.
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LUXÍMETRO DIGITAL MODELO LD-555
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LUXÍMETRO DIGITAL MODELO LD-555 Leia cuidadosamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do luxímetro ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA... 1
Advertência Para evitar danos no instrumento e ferimentos pessoais, leia as Informações de Segurança cuidadosamente.
ÍNDICE VISÃO GERAL... 02 ITENS INCLUSOS... 02 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 03 SÍMBOLOS INTERNACIONAIS... 03 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO... 03 DISPLAY DO INSTRUMENTO... 04 ESPECIFICAÇÕES GERAIS... 04 INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LUXÍMETRO DIGITAL MODELO LD-650
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LUXÍMETRO DIGITAL MODELO LD-650 Leia cuidadosamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do luxímetro ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA... 1
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO MODELO HT-210
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO MODELO HT-210 Maio de 2016 Leia cuidadosamente as instruções contidas neste manual, antes de iniciar o uso do instrumento. 1. INTRODUÇÃO Obrigado por adquirir um
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5005
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5005 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA... 1
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO C/ LUXÍMETRO E TERMO-HIGRÔMETRO MODELO WM-1850
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO C/ LUXÍMETRO E TERMO-HIGRÔMETRO MODELO WM-1850 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... - 1-2.
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LUXÍMETRO DIGITAL MODELO LD-530
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LUXÍMETRO DIGITAL MODELO LD-530 Leia cuidadosamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do luxímetro ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA... 1
MANUAL DO USUÁRIO. Balança Digital Mini Control
MANUAL DO USUÁRIO Balança Digital Mini Control Sumário 1. CUIDADOS 2. LIMPEZA 3. FUNCIONAMENTO 4. AVISO 5. ATENÇÃO 6. INFORMAÇÕES TÉCNICAS 7. TERMOS DE GARANTIA 3 4 5 5 6 6 7 Apresentação: Obrigado por
Monitor Digital de Pressão Arterial Automático de Pulso
Monitor Digital de Pressão Arterial Automático de Pulso Modelo RW450 Características: Memoriza 50 medições em duas zonas de usuários com data e hora. Média dos 3 últimos resultados. Manuseio fácil, basta
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5015 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...1 3.
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO MODELO AN-10
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO MODELO AN-10 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. Introdução... - 1-2. CUIDADOS E MANUTENÇÃO... - 1-3.
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO HIGRÔMETRO NÃO DESTRUTIVO (SEM PINOS) PARA ALVENARIA MODELO MH-5045
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO HIGRÔMETRO NÃO DESTRUTIVO (SEM PINOS) PARA ALVENARIA MODELO MH-5045 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do aparelho ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...
TERMÔMETRO CLÍNICO INNOVATION - TH809 I N D Ú S T R I A D E T E R M Ô M E T R O S. Manual de Instruções
MODELO 29838 TERMÔMETRO CLÍNICO DIGITAL AURICULAR INNOVATION - TH809 I N D Ú S T R I A D E T E R M Ô M E T R O S Manual de Instruções TERMÔMETRO CLÍNICO DIGITAL AURICULAR INNOVATION - TH 809 Obrigado por
Monitor Digital de Pressão Arterial Semi-Automático
Monitor Digital de Pressão Arterial Semi-Automático Modelo RM 200 Características Semi-Automático Visor de Fácil Entendimento Memória da Última Medição Alerta com Sinal Sonoro De acordo com os Parâmetros
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-1100
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-1100 Maio de 2016 Leia atentamente as instruções contidas neste manual, antes de iniciar o uso do instrumento. 1. INTRODUÇÃO Obrigado por adquirir um dos
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LUXÍMETRO DIGITAL MODELO LD-510
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LUXÍMETRO DIGITAL MODELO LD-510 Leia cuidadosamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do luxímetro ÍNDICE 1. Introdução... 01 2. Regras de segurança...
Umidificador MANUAL. Modelo Allergy Free Filter 2
Umidificador Ultrassônico Modelo Allergy Free Filter 2 Leia este Manual de Instruções antes de utilizar o seu Umidificador Ultrassônico G-TECH modelo Allergy Free Filter 2 MANUAL O Umidificador Ultrassônico
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LUXÍMETRO DIGITAL MODELO LD-550
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LUXÍMETRO DIGITAL MODELO LD-550 revisão novembro de 2008 Leia cuidadosamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do luxímetro ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...1 2.
Advertência Para evitar danos no instrumento e ferimentos pessoais, leia as Informações de Segurança cuidadosamente.
ÍNDICE VISÃO GERAL... 02 ITENS INCLUSOS E OPCIONAIS... 02 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 02 SÍMBOLOS INTERNACIONAIS... 03 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO... 03 DISPLAY DO INSTRUMENTO... 04 ESPECIFICAÇÕES GERAIS...
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO MODELO HT-208
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO MODELO HT-208 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do aparelho ÍNDICE 1. Introdução... 01 2. Regras de segurança... 01 3.
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO MODELO AN-3010
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO MODELO AN-3010 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... - 1-2. CUIDADOS E MANUTENÇÃO... - 1-3.
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LUXÍMETRO DIGITAL MODELO LD-511
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LUXÍMETRO DIGITAL MODELO LD-511 dezembro de 2011 Leia cuidadosamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do luxímetro ÍNDICE 1. Introdução... 01 2. Regras
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LUXÍMETRO DIGITAL MODELO LD-520
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LUXÍMETRO DIGITAL MODELO LD-520 julho 2009 Leia cuidadosamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do luxímetro página em branco ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-4020
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-4020 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...1 3. ESPECIFICAÇÕES...2
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO MODELO AN-3030
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO MODELO AN-3030 Maio 2016 Leia atentamente as instruções contidas neste manual, antes de iniciar o uso do instrumento 1. INTRODUÇÃO Obrigado por adquirir um dos nossos
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO C/ TERMO-HIGRÔMETRO MODELO WM-1800
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO C/ TERMO-HIGRÔMETRO MODELO WM-1800 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... - 1-2. CUIDADOS
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO MODELO HT-7050
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO MODELO HT-7050 Agosto de 2016 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE
MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL MODELO TN-1050
MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL MODELO TN-1050 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do aparelho ÍNDICE 1. Introdução... 01 2. Regras de segurança... 01 3. Especificações...
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMOHIGRÔMETRO MODELO HT-209
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMOHIGRÔMETRO MODELO HT-209 fevereiro de 2011 Leia cuidadosamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do termohigrômetro ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS
MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL MODELO TN-1060
MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL MODELO TN-1060 rev julho 2008 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do aparelho ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE SALINIDADE MODELO SM-1300
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE SALINIDADE MODELO SM-1300 Leia cuidadosamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do medidor ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...1
Digi-Health balança digital manual
Digi-Health balança digital manual 1 Explicação dos símbolos Instruções de segurança: Por favor, leia cuidadosamente as instruções e cumpra-las a fim de evitar lesões pessoais e danos à propriedade. Informações
Manual de Instruções CR-8. Luxímetro digital
Manual de Instruções CR-8 Luxímetro digital Sumário 1. Introdução 3 2. Especificações do Produto 4 3. Descrição do Produto 6 4. Descrição do Display 7 5. Informações de Segurança 8 6. Operação 9 7. Manutenção
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE DIGITAL MODELO AD-9005
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE DIGITAL MODELO AD-9005 abril 2008 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. Introdução... 01 2. Regras de segurança...
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE CAMPO ELETRO-MAGNÉTICO MODELO EM-8000
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE CAMPO ELETRO-MAGNÉTICO MODELO EM-8000 Leia cuidadosamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do medidor ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO MODELO HT-7020 rev 01
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO MODELO HT-7020 rev 01 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...1
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO SEM FIO MODELO HT-7000
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO SEM FIO MODELO HT-7000 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...1
Manual de instruções Medidor de Espessura de Camadas
Manual de instruções Medidor de Espessura de Camadas - 400.155 Leia cuidadosamente as instruções antes de utilizar o equipamento. Contato: [email protected] Este produto possuiu 1 ano de garantia contra
Medidor de Distância a Laser (Trena) TRE-100
TRE-100 TRENA LASER Medidor de Distância a Laser (Trena) TRE-100 ÍNDICE 1. Regras Gerais de Segurança...2 2. Instalação e Substituição das Pilhas...3 3. Características...4 4. Especificações...4 5. Descrição
MEDIDOR DE CO PORTÁTIL ITMCO-1500 (MODELO 7701)
MEDIDOR DE CO PORTÁTIL ITMCO-1500 (MODELO 7701) Manual de Operações MEDIDOR DE CO PORTÁTIL ITMCO 1500 (MODELO 7701) INTRODUÇÃO Parabéns por adquirir este medidor portátil de CO. Por favor, leia atentamente
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO MODELO HT-7030
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO MODELO HT-7030 Agosto de 2016 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE
MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDOR DE ULTRAVIOLETA MODELO UV-401
MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDOR DE ULTRAVIOLETA MODELO UV-401 Leia cuidadosamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do medidor ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DETECTOR DE TENSÃO ALTERNADA (VAC) MODELO VT-2020
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DETECTOR DE TENSÃO ALTERNADA (VAC) MODELO VT-2020 Julho de 2017 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do detector ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1
da pressão arterial Sociedade Brasileira de Hipertensão Avenida Paulista, 2073, Salas CEP: São Paulo/SP
Medida Medida da Pressão Arterial com aparelho automático ou semiautomático. Preparo do paciente 1 - Orientar para não conversar durante a medida. 2 - Manter repouso em ambiente calmo por 5-10 minutos.
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DETECTOR MODELO DT-2010
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DETECTOR MODELO DT-2010 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do aparelho ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA... 1 3. ESPECIFICAÇÕES...
Manual do Usuário. balança
Manual do Usuário balança W9O2 digital Obrigado por escolher esta balança eletrônica de medição de gordura corporal e porcentagem de água, dentre os nossos produtos. Para garantir um funcionamento adequado,
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LUXÍMETRO DIGITAL MODELO LD-540
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO LUXÍMETRO DIGITAL MODELO LD-540 Maio de 2016 Leia atentamente as instruções contidas neste manual, antes de iniciar o uso do instrumento 1. INTRODUÇÃO Obrigado por adquirir um dos
Item Descrição Qtd 1 Detector de Tensão HK-Volt 1 peça 2 Manual de Instruções 1 peça 3 Pilhas AAA 2 unidades
ÍNDICE VISÃO GERAL... 02 ITENS INCLUSOS... 02 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 03 REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA... 04 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO... 05 OPERAÇÃO... 05 ESPECIFICAÇÕES GERAIS... 06 MANUTENÇÃO... 06
MANUAL DE INSTRUÇÕES ETILÔMETRO DIGITAL MODELO: BFD-100 INSTRUTHERM BJLKJLKJHLKJHLK
BJLKJLKJHLKJHLK MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUTHERM VENDAS E ASSISTÊNCIA TÉCNICA Instrutherm Instrumentos de Medição Ltda. Rua Jorge de Freitas, 264 Freguesia do Ó São Paulo SP CEP: 02911-030 Fone: (11) 2144-2800
AK887 MEDIDOR DE STRESS TÉRMICO
AK887-02-1017 AK887 MEDIDOR DE STRESS TÉRMICO Imagem meramente ilustrativa MANUAL DE INSTRUÇÕES 1 2 3 ÍNDICE 1 - Especificações... 5 Especificações de medição... 5 Especificações gerais... 5 2 - Apresentação...
Manual de instruções Durômetro Portátil Digital Shore A
Manual de instruções Durômetro Portátil Digital Shore A - 400.138 Leia cuidadosamente as instruções antes de utilizar o equipamento. Contato: [email protected] Este produto possuiu 1 ano de garantia
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5100
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5100 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. Introdução...01 2. Regras de segurança...01
FOTO TACÔMETRO DIGITAL MDT-2244B
FOTO TACÔMETRO DIGITAL MDT-2244B MANUAL DE INSTRUÇÕES ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 02 2. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 02 3. ESPECIFICAÇÕES... 03 3.1 Especificações Gerais... 03 3.2 Especificações Elétricas...
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE CONDUTIVIDADE DA ÁGUA MODELO WT-3000 rev. 01
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE CONDUTIVIDADE DA ÁGUA MODELO WT-3000 rev. 01 Leia cuidadosamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do medidor ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS
Dourado S21LM001 Prata S21LM002 Alimentação USB 5V/DC 1000mA Alimentação dos LEDs Bateria 3,7V 1000mAh recarregável Potência
1 A Luminária de Mesa LED SLM-101 é portátil, com design slim, moderno e compacto, incluindo display com relógio, data, temperatura e alarme. É dobrável e ideal para uso em escritório e dormitório, sendo
Monitor de Pressão Sangüínea Digital com Memória SmartRead, Método Pulso
Manual de Instrução Monitor de Pressão Sangüínea Digital com Memória SmartRead, Método Pulso Modelo 04-235-001 Leia integralmente este manual de instrução antes de operar esta unidade. Garantia Vitalícia
Guia de Boas Práticas para a Metrologia na Saúde: INSTRUMENTOS DE MEDIÇÃO DA PRESSÃO ARTERIAL. Ana Luísa Silva
Guia de Boas Práticas para a Metrologia na Saúde: INSTRUMENTOS DE MEDIÇÃO DA PRESSÃO ARTERIAL Ana Luísa Silva 2 Índice Esfigmomanómetros: Tipologias Esfigmomanómetros manuais Esfigmomanómetros automáticos
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... - 1-2. REGRAS DE SEGURANÇA...
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE DIGITAL MODELO AD-9100
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE DIGITAL MODELO AD-9100 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...2 3.
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE IMPEDÂNCIA MODELO IM-2700
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE IMPEDÂNCIA MODELO IM-2700 Leia cuidadosamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do medidor ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...1
VISÃO GERAL ITENS INCLUSOS
ÍNDICE VISÃO GERAL... 02 ITENS INCLUSOS... 02 REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA... 03 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO... 04 ESPECIFICAÇÕES GERAIS... 05 INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO... 05 A. MEDIDAS DE RPM POR REFLEXÃO...
MANUAL DO USUÁRIO. Medidor de Umidade Combinado. Mede a Umidade Com e Sem Pino. Modelo MO55
MANUAL DO USUÁRIO Medidor de Umidade Combinado Mede a Umidade Com e Sem Pino Modelo MO55 Introdução Obrigado por escolher o Medidor de Umidade Combinado Com Pino e Sem Pino da Extech MO55. O MO55 compacto
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE POTÊNCIA SOLAR MODELO SP-2000
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE POTÊNCIA SOLAR MODELO SP-2000 Revisão abril/2016 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1
Advertência Para evitar choques elétricos e ferimentos pessoais, leia as Informações de Segurança cuidadosamente.
ÍNDICE VISÃO GERAL... 02 ITENS INCLUSOS E OPCIONAIS... 02 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 03 SÍMBOLOS INTERNACIONAIS... 03 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO... 04 DISPLAY DO INSTRUMENTO... 04 ESPECIFICAÇÕES GERAIS...
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO MODELO HT-75
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO MODELO HT-75 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...1 3. ESPECIFICAÇÕES...2
Manual do Usuário. Alerta de Temperatura Interior/Exterior. Modelo A. Traduções adicionais do Manual do Usuário disponíveis em
Alerta de Temperatura Interior/Exterior Modelo 4004A Manual do Usuário Traduções adicionais do Manual do Usuário disponíveis em www.extech.com Introdução Parabéns por comprar o Alerta de Temperatura Interior/Exterior
Anemômetro Digital Portátil ITAN-710
Anemômetro Digital Portátil ITAN-710 1 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia cuidadosamente as informações de segurança antes de operar o aparelho.utilize o aparelho somente nas condições descritas neste manual.
TERMO-HIGRO-ANEMÔMTRO DIGITAL DE BOLSO MODELO: AH-4223
MANUAL DE INSTRUÇÕES TERMO-HIGRO-ANEMÔMTRO DIGITAL DE BOLSO MODELO: AH-4223 TERMOS DE GARANTIA Este aparelho é garantido contra possíveis defeitos de fabricação ou danos, que se verificar por uso correto
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE UMIDADE DE MADEIRA MODELO MH-04
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE UMIDADE DE MADEIRA MODELO MH-04 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do aparelho 1. INTRODUÇÃO O MH-04 é um aparelho que serve
MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDOR DE MONÓXIDO DE CARBONO DG-5080
MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDOR DE MONÓXIDO DE CARBONO DG-5080 setembro de 2012 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS
Termo-Higrômetro Digital Modelo ITHT 2210
Termo-Higrômetro Digital Modelo ITHT 2210 Termo-Higrômetro Digital Modelo ITHT 2210 DESCRIÇÃO GERAL Este instrumento é um termo-hidrômetro de alta precisão para a medição da temperatura ambiente e umidade
AK530 MEDIDOR DE COR PARA ÁGUA
AK530-07-1218 AK530 MEDIDOR DE COR PARA ÁGUA MANUAL DE INSTRUÇÕES Imagem meramente ilustrativa 1 - ESPECIFICAÇÕES - Faixa de medição: 0 a 500 uh - Resolução: 1uH - Exatidão: ± (3% + 1 dígito) - Tipo de
Manual de Instruções CO-3. Medidor de monóxido de carbono
Manual de Instruções CO-3 Medidor de monóxido de carbono Sumário 1. Introdução 3 2. Especificações do Produto 4 3. Descrição do Produto 5 4. Descrição do Display 6 5. Informações de Segurança 7 6. Funções
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE UMIDADE DE MADEIRA E ALVENARIA MH-5025
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE UMIDADE DE MADEIRA E ALVENARIA MH-5025 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do aparelho ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE
MEDIDOR DE PH DIGITAL DE BOLSO À PROVA D ÁGUA MODELO PH-1800
MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDOR DE PH DIGITAL DE BOLSO À PROVA D ÁGUA MODELO PH-1800 TERMOS DE GARANTIA Este aparelho é garantido contra possíveis defeitos de fabricação ou danos, que se verificar por uso
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DE VARETA MODELO TD-100
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DE VARETA MODELO TD-100 outubro de 2010 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... - 1-2. REGRAS
Manual do Usuário BALANÇA DIGITAL & ANALISADOR CORPORAL W905
Manual do Usuário BALANÇA DIGITAL & ANALISADOR CORPORAL W905 Obrigado por escolher esta balança eletrônica de medição de gordura corporal e porcentagem de água, dentre os nossos produtos. Para garantir
MEDIDOR DE ph DE BOLSO ph Basic
AK90-04-0417 AK90 MEDIDOR DE ph DE BOLSO ph Basic MANUAL DE INSTRUÇÕES Imagem meramente ilustrativa 1 - ESPECIFICAÇÕES ph Temperatura - Faixa de medição: 0.0 a 14.0 0.0 a 50.0 C - Resolução: 0.1 0.1 C
TERMÔMETRO DIGITAL Digital Thermometer Termómetro Digital MT-242
TERMÔMETRO DIGITAL Digital Thermometer Termómetro Digital MT-242 * Imagem meramente ilustrativa./only illustrative image./imagen meramente ilustrativa. MANUAL DE INSTRUÇÕES Instructions Manual Manual de
