ÍNDICE. gradecemos a preferência por nosso produto e cumprimentamos pela aquisição de um equipamento HITACHI,

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "ÍNDICE. gradecemos a preferência por nosso produto e cumprimentamos pela aquisição de um equipamento HITACHI,"

Transcrição

1 PACKAGE CONDENSAÇÃO REMOTO a AR RPR RVP MANUAL DO USUÁRIO Projeto Instalação Proprietário Operação

2

3 ÍNDICE APRESENTAÇÃO DO PRODUTO A gradecemos a preferência por nosso produto e cumprimentamos pela aquisição de um equipamento HITACHI Este Manual do Usuário tem como finalidade familiarizá-lo com o seu condicionador de ar HITACHI, para que possa desfrutar do conforto que este lhe proporciona, por um longo período. Para obtenção de um melhor desempenho do equipamento, leia com atenção o conteúdo deste Manual do Usuário. CATÁLOGO TÉCNICO 1. CARACTERÍSTICAS GERAIS Gabinete Módulo Ventilador e Módulo Trocador Ventilador Módulo Ventilador (RVP) e Unidade Condensadora (RRC) Unidade Condensadora (RRP) Trocador Trocador do Evaporador Trocador do Condensador Compressor Filtro dear Quadro Elétrico Motor do Módulo Ventilador Fluído Refrigerante Controle Ciclo de Refrigeração eacessórios CODIFICAÇÃO DO EQUIPAMENTO Módulo Ventilador Módulo Trocador Unidade Condensadora Modelos Combinações entre a Unid. Cond. e o Módulos (Vent. e TRC) APRESENTAÇÃO DO PRODUTO RVP075CP + RPR075CL_CS RVP110CP + RPR110CL_CS RVP125CP + RPR125CL_CS RVP150CP + RPR150CL_CS RVP200CP + RPR200CL_CS CAIXAPLENUM RRP050DS RRP075DS/RRP080DS RRP110DS RRC050DS RRC075DS RRC110DS ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Características Técnicas Nível de Pressão Sonora Dados Elétricos Curvas de Capacidade de Resfriamento Definições Dispositivos de Proteção...22 INSTALAÇÃO 1. OBSERVAÇÕES IMPORTANTES RESUMO DAS CONDIÇÕES DE SEGURANÇA LISTA FERRAMENTAS E INSTRUMENTOS NECESSÁRIOS P/ INST TRANSPORTE DO EQUIPAMENTO INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO POSIÇÕES DE MONTAGEM E INSTALAÇÃO Montagem Unidade RVP + RPR Local de Instalação Espaço para Manutenção Módulo Ventilador (RVP) / Módulo do Trocador (RPR) Unidade Condensadora (RRP) Unidade Condensadora (RRC) Instalação do Dreno para Água Condensada Montagem no Equipamento RPR

4 7. FILTRO DE AR Montagem e Manutenção do Filtro dear INSTALAÇÃO FRIGORÍFICA Conexões Frigoríficas Tubulação de Interligação Refrigerante Tabela de Espessura da Tubulação de Cobre e Tipo de Têmpera para Condição de Trabalho com o Refrigerante R-410A Filtro Secador / Visor de Líquido CICLOS DE RE FRIGERAÇÃO PARTICULARIDADES CONSTRUTIVA DA TUBULAÇÃO DE INTERLIGAÇÃO Desnível entre a Unidade Condensadora e o Módulo do Trocador Instalação da Válvula Solenóide Gráfico para Obtenção do Fator de Correção (F) Fator de Correção p/ Capacidade de Resfriamento em Função do Desnível entre as Unidades e do Comp. da Tubulação CargaAdicional de Óleo CARGA DE REFRIGERANTE FIAÇÃO ELÉTRICA Interligação Elétrica entre o Módulo do Trocador e a Unidade Condensadora Interligação Elétrica entre o Módulo do Trocador e o Módulo do Ventilador...44 PROPRIETÁRIO E OPERAÇÃO INFORMAÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA DICAS PARA OPERAÇÃO ECONÔMICA CONTROLE REMOTO Principais Características Conhecendo seu Controle Remoto Modos de Operação Problemas e Causa no Controle Remoto ANÁLISE DE DEFEITOS COMO TRABALHA O AR CONDICIONADO DESEMPENHO E OPERAÇÕES DO AR CONDICIONADO MANUTENÇÃO PREVENTIVA TABELA DE PRESSÃO MANOMÉTRICA x TEMPERATURA DO R TABELA DE CONVERSÃO DE UNIDADES CERTIFICADO DE GARANTIA

5 APRESENTAÇÃO DO PRODUTO INOVAÇÕES A Hitachi através dessa nova linha, vem criar diferenças relevantes que caminham de encontro aos novos valores exigidos pelo mercado. Esta família de equipamentos, é a resultante tecnológica dos componentes Ênfase no Meio Ambiente somado a Ênfase no Consumo Energético Ênfase no Meio Ambiente Esta família, é projetada para trabalhar com fluído refrigerante R-410A, que proporciona uma redução drástica na emissão de CO e possui um ODP (Ozone Depletion Potencial) = 0 (zero). 2 R-22 R-407C R-410A G.W.P. (Global Warming Potential) O.D.P. (Ozone Depletion Potential) 0, Carga de Refrigerante 100% 102% 71% GWP x Carga de Refrigerante O.D.P: Potencial de destruição da Camada de Ozônio. G.W.P: Potencial de Aquecimento Global. Redução de 24% Se comparado com R-407C que também é considerado um fluído refrigerante ecológico, o R-410A apresenta um diferencial muito amplo. R-407C R-410A Composição HFC (Blend) HFC (Azeótropo) Ambos são considerados ecológicos. Eficiência 92% 100% Capacidade amplamente melhor com R-410A Consumo Energia 105% 100% Consumo significativamente menor de energia com R-410A Carga Refrigerante 102% 100% Menor carga de fluido refrigerante C.O.P. ~ 2,6 ~ 3,0 Diferença na relação Eficiência / Consumo. Ganho 15% Ênfase no Consumo de Energia Em um cenário global onde a demanda de energia elétrica é cada vez maior, equipamentos cada vez mais caminham na direção de otimizar seus consumos. Esta filosofia ou postura, é muito importante para a utilização racional das matrizes energéticas do mercado. Mostrando esta preocupação, a HITACHI Ar Condicionado do Brasil LTDA, através da constante procura por sistemas tecnologicamente mais eficientes, desenvolveu e disponibiliza até você esta nova linha de equipamentos. Em resumo, após estes estudos podemos facilmente enumerar as principais vantagens do R-410A: 1) Total redução no potencial de destruição da Camada de Ozônio. 2) Redução no potencial de Aquecimento Global. 3) Redução no Consumo de Energia. 4) Aumento na Performance do Sistema. 05

6 PROJETO 1 CARACTERÍSTICAS GERAIS 1.1.GABINETE MÓDULO VENTILADOR E MÓDULODO TROCADOR Em chapa de aço galvanizado com pintura a pó eletrostática isolada termicamente e acusticamente nos Módulos de Ventilação e de Trocador de Calor VENTILADOR MÓDULO VENTILADOR (RVP) E UNIDADE CONDENSADORA (RRC) Tipo centrífugo de dupla aspiração com rotores de pás curvadas para frente, balanceados estaticamente e dinamicamente, acionados através de polias e correias UNIDADE CONDENSADORA (RRP) Tipo axial de alta potência e menor ruído, em material termoplástico, resistente a intempéries, e fabricados pela própria Hitachi TROCADOR TROCADOR DO EVAPORADOR Serpentinas formadas por tubos de cobre com ranhuras internas de diâmetro 7mm, expandidos contra aletas do tipo slit-fin de alta eficiência, proporcionando uma melhor troca de calor com menor perda de carga do ar que passa entre as aletas TROCADOR DO CONDENSADOR Serpentinas formadas por tubos de cobre com ranhuras internas de diâmetro 7mm, expandidos contra aletas corrugadas do tipo Gold Coated, permitindo melhor eficiência e maior durabilidade COMPRESSOR Do tipo Scroll, devidamente dimensionado de forma a obter o melhor em eficiência e consumo FILTRO DE AR Este tipo de equipamento está sendo fabricado utilizando-se grade de retorno de ar e filtros classe G4 ( Conforme ABNT NBR (Qualidade do Ar Interior)), tendo ainda como opcionais outros tipos de filtragem QUADRO ELÉTRICO O equipamento padrão é produzido com o quadro elétrico montado nos módulos dos trocadores com tensão de comando em 220 V / 60 Hz, devidamente dimensionado e projetado MOTOR DO MÓDULO VENTILADOR Motor elétrico de indução trifásica 4 pólos de Alto Rendimento, IP55, classe "B" e preparado para as 3 tensões 220 V / 380 V / 440 V / 60 Hz FLUÍDO REFRIGERANTE Quanto ao refrigerante a HITACHI está à frente e disponibiliza como item padrão de linha o fluído R- 410A CONTROLE A Hitachi disponibiliza um Termostato Digital incorporado, com tela de LCD, para 1 e 2 estágios de refrigeração. Design moderno e funcional. Principais Características -Tela ampla mais Elegante e Moderna com iluminação de fundo na cor azul; -Display Digital com indicação de Temperatura Ambiente, Set Point, Modo de Operação, Modo Economia de Energia, Temporizador e indicação OFF com indicação da Temperatura Ambiente; -Controle Proporcional + Integral (P + I) algoritmo de controle que permite o controle mais preciso da Temperatura Ambiente; -Unidade de Temperatura configurável C ou ºF; -Temporização com tempo justável do Relé do Compressor para proteção contra ciclagem; -Memória EEPROM permanente que mantém as configurações do usuário no caso de perda de energia; -Exibição de ícones no Display Digital indicando o funcionamento do Compressor ou do Modo Economia de Energia CICLO DE REFRIGERAÇÃO E ACESSÓRIOS Nesta linha de equipamentos, a Hitachi, procurando atender às solicitações dos clientes, disponibiliza alguns opcionais como item de série e também dois tipos de Módulos Trocadores: 1 - Básico (chamada de Linha Leve) 2 - Completo (chamada de Linha Super) Na tabela abaixo é possível melhor vizualização: RPR RRP/ RRC Leve Super Válvula Expansão D D Filtro Secador D D Visor Líquido D D Filtro de Ar G4 + Grade D D Presssostado de Alta c/ RM (Rearme Manual) D D Painéis com Isolante Aluminizado D D Capacitor p/ Correção de Fator de Potência N D Rele do Motor do Ventilador D D Rele do Compressor N D Controle Microprocessado Kit Válvula Interligação Descarga / Líquido D D Válvula Sucção N D Válvula Antes e Depois Filtro Secador N D Gold Coated Controle Condensação N - Não Possui D - Disponível D Especial 06

7 PROJETO 2 CODIFICAÇÃO DO EQUIPAMENTO 2.1. MÓDULO VENTILADOR RVP C X P OPCIONAIS P - Padrão de Fábrica Z - Especial (Somente Sob Consulta) TENSÃO X = 220 V / 380 V / 440 V - 60 Hz / 3F (Trifásico) SÉRIE (C) CAPACIDADE NOMINAL 075 7,5 TR ,0 TR ,5 TR ,0 TR ,0 TR 2.2. MÓDULO TROCADOR MODELO RVP Módulo Ventilação RPR C 5 S OPCIONAIS L - Leve S - Super Z - Especial (Somente Sob Consulta) TENSÃO V / 60 Hz / 3F (Trifásico) V / 60 Hz / 3F (Trifásico) V / 60 Hz / 3F (Trifásico) - *Especial Obs.: *Somente Sob Consulta SÉRIE (C) CAPACIDADE NOMINAL 075 7,5 TR ,0 TR ,5 TR ,0 TR ,0 TR MODELO RPR Condensação Ar 07

8 PROJETO 2.3. UNIDADE CONDENSADORA RRP D 5 S OPCIONAIS S - Super Z - Especial (Somente Sob Consulta) TENSÃO V / 60 Hz / 1F (Monofásico) V / 60 Hz / 3F (Trifásico) V / 60 Hz / 3F (Trifásico) V / 60 Hz / 3F (Trifásico) - *Especial Obs.: *Somente Sob Consulta SÉRIE (D) CAPACIDADE NOMINAL 050 5,0 TR 075 7,5 TR 080 7,5 TR ,0 TR MODELO RRP Unidade Condensadora Axial Vertical RRC D 5 S OPCIONAIS S - Super Z - Especial (Somente Sob Consulta) TENSÃO V / 60 Hz / 1F (Monofásico) V / 60 Hz / 3F (Trifásico) V / 60 Hz / 3F (Trifásico) V / 60 Hz / 3F (Trifásico) - *Especial Obs.: *Somente Sob Consulta SÉRIE (D) CAPACIDADE NOMINAL 050 5,0 TR 075 7,5 TR ,0 TR MODELO RRC Unidade Condensadora Centrífugo Frontal 08

9 PROJETO 2.4. MODELOS CAIXA PLENUM MÓDULO VENTILADOR CXP075CNP CXP110CNP CXP125CNP CXP150CNP CXP200CNP RVP075CP RVP110CP RVP125CP RVP150CP RVP200CP MÓDULO TROCADOR UNIDADE CONDENSADORA RPR075CL/CS RPR110CL/CS RPR125CL/CS RPR150CL/CS RPR200CL/CS RRP050DS RRP075DS RRP080DS RRP110DS RRC050DS RRC075DS RRC110DS 2.5. COMBINAÇÕES ENTRE A UNIDADE CONDENSADORA E OS MÓDULOS (VENT. e TRC) RRP050DS RRC050DS RRP075DS RRP080DS RRC075DS RRP110DS RRC110DS TR MÓDULO VENTILADOR MÓDULO TROCADOR OU OU OU OU 7,5 RVP075CP RPR075CL/CS x 01 x RVP110CP RPR110CL/CS x 02 x 02 12,5 RVP125CP RPR125CL/CS x 01 x 01 x 01 x RVP150CP RPR150CL/CS x 02 x RVP200CP RVP200CL/CS x 02 x 02 09

10 PROJETO 3 APRESENTAÇÃO DO 3.1. RVP075CP + RPR075CL_CS PRODUTO 1440 DESENHO COTADO DOS MODELOS RVP075 + RPR075 (1 CICLO) FURO PARA D R E N O 1" INTERNO (SOLDA) Ø 60 (2x) FURAÇÃO P/ INTERLIGAÇÃO C/ UNID. COND. LINHA LÍQUIDO LINHA DESCARGA PAINEL SEM FURAÇÃO, PARA ACESSO FURO PARA DRENO LADO OPCIONAL RVP RPR

11 PROJETO 3.2. RVP110CP + RPR110CL_CS PAINEL SEM FURAÇÃO, PARA ACESSO DESENHO COTADO DOS MODELOS RVP110 + RPR110 (2 CICLOS) DETALHE A FURO PARA DRENO LADO OPCIONAL LINHA LÍQUIDO CICLO 2 LINHA LÍQUIDO CICLO 1 LINHA DESCARGA CICLO 2 LINHA DESCARGA CICLO RVP RPR FURO PARA D R E N O 1" INTERNO (SOLDA) A 42 (4x) FURAÇÃO P/ INTERLIGAÇÃO C/ UNID. COND

12 PROJETO 3.3. RVP125CP + RPR125CL_CS DESENHO COTADO DOS MODELOS RVP125 + RPR125 (2 CICLOS) DETALHE A LINHA LÍQUIDO CICLO 2 LINHA LÍQUIDO CICLO LINHA DESCARGA CICLO 2 LINHA DESCARGA CICLO RVP RPR FURO PARA D R E N O 1" INTERNO (SOLDA) 384 A (4x) PAINEL SEM FURAÇÃO, PARA ACESSO FURO P/ DRENO LADO OPCIONAL FURAÇÃO P/ INTERLIGAÇÃO C/ UNID. COND

13 PROJETO 3.4. RVP150CP + RPR150CL_CS PAINEL SEM FURAÇÃO, PARA ACESSO FURO P/ DRENO LADO OPCIONAL DESENHO COTADO DOS MODELOS RVP150 + RPR150 (2 CICLOS) DETALHE A LINHA LÍQUIDO CICLO 2 LINHA LÍQUIDO CICLO 1 LINHA DESCARGA CICLO 2 LINHA DESCARGA CICLO RVP RPR FURO PARA D R E N O 1" INTERNO (SOLDA) A FURAÇÃO P/ INTERLIGAÇÃO C/ UNID. COND. 42 (4x)

14 PROJETO 3.5. RVP200CP + RPR200CL_CS DESENHO COTADO DOS MODELOS RVP200 + RPR200 (2 CICLOS) DETALHE A LINHA LÍQUIDO CICLO 2 LINHA LÍQUIDO CICLO LINHA DESCARGA CICLO 2 LINHA DESCARGA CICLO RVP RPR FURO PARA D R E N O 1" INTERNO (SOLDA) PAINEL SEM FURAÇÃO, PARA ACESSO 384 FURO P/ DRENO LADO OPCIONAL FURAÇÃO P/ INTERLIGAÇÃO C/ UNID. COND. A (4x)

15 PROJETO 3.6. DESENHO ILUSTRATIVO DAS UNIDADES "RVP" + "RPR" COM "CAIXA PLENUM" MODELO DIMENSÃO a b c d b c d 250 a VISTA ILUSTRATIVA 15

16 PROJETO 3.7. RRP050DS 590 LINHA DE DESCARGA 99 LINHA DE LÍQUIDO LINHA DE DESCARGA LINHA DE LÍQUIDO A 35º 35º DETALHE A POSICIONAMENTO DAS VÁLVULAS CX COMANDO PASSAGEM ELÉTRICA 3.8. RRP075DS / RRP080DS A CX COMANDO 35º 35º DETALHE A POSICIONAMENTO DAS VÁLVULAS PASSAGEM ELÉTRICA

17 PROJETO 3.9. RRP110DS 766 Ø12 (4x) 62 VISTA AUXILIAR A 915 A A VÁLVULA DESCARGA DETALHE A L. LÍQUIDO L. DESCARGA RRC050DS Linha de Descarga Linha de Líquido 20 P ,5 (4x) VISTA DE PLANTA VISTA P 17

18 PROJETO RRC075DS Linha de Descarga Linha de Líquido P , ,5 (4x) VISTA P RRC110DS Linha de Descarga P Linha de Líquido ,5 (4x) 592 A DETALHE A 1594 VISTA P 18

19 PROJETO 4 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 4.1. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Modelo RVP075CP RVP110CP RVP125CP RVP150CP RVP200CP MÓDULO VENTILADOR Capacidade Nominal 60 Hz kcal/h Vazão de Ar m³/h Ventilador do Evaporador Pressão Estática mmca 9~20 10~20 10~20 10~20 10~20 Potência do Motor CV 1, Altura mm Dimensões Largura mm Profundidade mm Peso kg Módulo Ventilador + Caixa Plenum Pressão Estática RVP+CXP075 RVP+CXP110 RVP+CXP125 RVP+CXP150 RVP+CXP200 mmca Modelo RPR075CL/CS RPR110CL/CS RPR125CL/CS RPR150CL/CS RPR200CL/CS Compressor Tipo Scroll Scroll Scroll Scroll Scroll Quantidade MÓDULO DO TROCADOR Altura mm Altura RVP + RPR mm Dimensões Largura mm Profundidade mm Dispositivo de Expansão Válvula de Expansão Termostática Dreno BSP 2 x 3/4" Alimentação 220 V / 380 V - 60 Hz Elétrica Comando 220 V / 60 Hz Peso kg UNIDADE CONDENSADORA Modelo Ventilador do Evaporador Dimensões Elétrica Peso AXIAL ( RRP ) CENTRÍFUGO ( RRC ) RRP050DS RRP075/080DS RRP110DS RRC050DS RRC075DS RRC110DS Vazão de Ar m³/h Pressão Estática mmca Potência do Motor CV 1/4 1/4 3/4 3/4 1,5 1,5 Altura mm Largura mm Profundidade mm Alimentação 220 V Monofásico 60 Hz 220 V / 380 V Trifásico 60 Hz Comando 220 V / 60 Hz kg NÍVEL DE PRESSÃO SONORA MODELO RVP075 + RPR075 NÍVEL DE RUÍDO (dba) 62,5 RVP110 + RPR RVP125 + RPR RVP150 + RPR RVP200 + RPR MODELO NÍVEL DE RUÍDO (dba) RRP RRP075/ RRP RRC RRC RRC

20 PROJETO 4.3. DADOS ELÉTRICOS RVP RPR RRP CONDENSADOR REMOTO AXIAL 7,5 10 (2C) 12, (2C) Cap kcal/h Vent Evap Comp Vent Cond Total Ponto de Força CLASSE CV 1,50 2,00 3,00 3,00 3,00 kw 1,00 1,40 2,00 2,20 2,80 A 3,25 5,00 7,00 7,50 9,00 kw 7,99 9,72 13,01 15,99 20,80 A 25,00 30,40 40,70 50,00 64,30 kw 0,26 0,50 0,51 0,52 1,76 A 1,60 3,00 3,10 3,20 8,00 Pot. (kw) 9,25 11,62 15,52 18,71 25,36 Cor.(A) 29,85 38,40 50,80 60,70 81,30 COP 2,83 3,05 2,83 2,75 2,75 Cos Ø "L" 0,84 0,84 0,84 0,84 0,85 Cos Ø "S" 0,95 0,94 0,94 0,95 0,95 Pot. (kw) 11,25 14,05 18,77 22,70 30,56 Cor.(A) 42,16 56,00 73,60 86,58 118,63 Cor.Part(A) 136,25 105,20 156,70 167,10 225,00 CONDENSADOR REMOTO CENTRÍFUGO RVP RPR RRC 7,5 10 (2C) 12, (2C) Cap kcal/h Vent Evap Comp Vent Cond Total Ponto de Força CLASSE CV 1,50 2,00 3,00 3,00 3,00 kw 1,00 1,40 2,00 2,20 2,80 A 3,25 5,00 7,00 7,50 9,00 kw 7,99 9,72 13,01 15,99 20,80 A 25,00 30,40 40,70 50,00 64,30 kw 1,20 1,62 2,00 2,40 2,40 A 3,90 6,00 6,90 7,80 7,80 Pot. (kw) 10,19 12,74 17,01 20,59 26,00 Cor.(A) 32,15 41,40 54,60 65,30 81,10 COP 2,57 2,78 2,58 2,50 2,68 Cos Ø "L" 0,84 0,84 0,84 0,84 0,85 Cos Ø "S" 0,95 0,94 0,94 0,95 0,95 Pot. (kw) 12,19 15,17 20,26 24,58 31,20 Cor.(A) 47,34 62,75 82,15 96,93 118,18 Cor.Part(A) 147,75 114,20 169,70 180,90 224,40 OBSERVAÇÃO: A) A LINHA "S" ACOMPANHA UM CAPACITOR PARA CORREÇÃO DO FATOR DE POTÊNCIA > 0,92. B) DADOS ELETRICOS PARA 220 V / 60 Hz. C) PARA 380 V / 60 Hz, MULTIPLICAR CORRENTE TOTAL x0,58 D) PARA 440V / 60 Hz, MULTIPLICAR CORRENTE TOTAL x0,5 (VERIFIQUE ANTES DISPONIBILIDADE DE MODELO NESTA TENSAO) 20

21 PROJETO 4.4. CURVAS DE CAPACIDADE DE RESFRIAMENTO RVP075C RPR075C Temperatura do Ar na Entrada do Condensador (ºC) Capacidade de Resfriamento (kcal/h) ºC 30ºC 35ºC 40ºC Fator de Calor Sensível 0,70 0,75 0,80 0,85 0,90 0,95 Temperatura do Ar de Retorno (BU) (ºC) (4860 m /h) (5400 m /h) (5940 m /h) Vazão de Ar 100% 110% 90% Temperatura do Ar de Retorno (ºC) BS 21ºC 24ºC 30ºC 27ºC RVP110C RPR110C RVP125C RPR125C Capacidade de Resfriamento (kcal/h) Temperatura do Ar na Entrada do Condensador (ºC) 25ºC 30ºC 35ºC 40ºC Capacidade de Resfriamento (kcal/h) Temperatura do Ar na Entrada do Condensador (ºC) 25ºC 30ºC 35ºC 40ºC Fator de Calor Sensível 0,70 0,75 0,80 0,85 0,90 0,95 Fator de Calor Sensível 0,70 0,75 0,80 0,85 0,90 0,95 Temperatura do Ar de Retorno (BU) (ºC) (6120 m /h) (6800 m /h) (7480 m /h) Vazão de Ar 100% 110% 90% Temperatura do Ar de Retorno (ºC) BS 21ºC 24ºC 30ºC 27ºC Temperatura do Ar de Retorno (BU) (ºC) (7650 m /h) (8500 m /h) (9350 m /h) Vazão de Ar 100% 110% 90% Temperatura do Ar de Retorno (ºC) BS 21ºC 24ºC 30ºC 27ºC 21

22 PROJETO RVP150C RPR150C Capacidade de Resfriamento (kcal/h) Temperatura do Ar na Entrada do Condensador (ºC) 25ºC 30ºC 35ºC 40ºC RVP200C RPR200C Capacidade de Resfriamento (kcal/h) Temperatura do Ar na Entrada do Condensador (ºC) 25ºC 30ºC 35ºC 40ºC Fator de Calor Sensível 0,70 0,75 0,80 0,85 0,90 0,95 Fator de Calor Sensível 0,70 0,75 0,80 0,85 0,90 0,95 Temperatura do Ar de Retorno (BU) (ºC) (9180 m /h) (10200 m /h) (11220 m /h) Vazão de Ar 100% 110% 90% Temperatura do Ar de Retorno (ºC) BS 21ºC 24ºC 30ºC 27ºC Temperatura do Ar de Retorno (BU) (ºC) (12240 m /h) (13600 m /h) (14960 m /h) Vazão de Ar 100% 110% 90% Temperatura do Ar de Retorno (ºC) BS 21ºC 24ºC 30ºC 27ºC OBSERVAÇÃOES: -Curvas de Capacidade são para equipamentos em 60 Hz. -Curvas de Capacidade para equipamentos em 50 Hz, considerar a mesma Vazão de Ar no Evaporador e Capacidade multiplicar por 0, DEFINIÇÕES -O equipamento sai de fábrica com pressão estática intermediária na tabela de especificações técnicas gerais, podendo atingir os valores máximos e mínimos da tabela apenas regulando a polia motora, quando indicado. -Avazão de ar não deve ultrapassar 10% acima e 10% abaixo da vazão nominal DISPOSITIVOS DE PROTEÇÃO A) Sobrecarga dos Motores A proteção é realizada através da utilização de sensor térmico colocado na bobina do motor ou relé de sobrecarga. B)Sobrecarga Compressores (SOMENTE Linha "Super") A proteção é realizada através da utilização de relé de sobrecarga e / ou térmico interno ao compressor. E) Comando A proteção é realizada através da utilização de disjuntor de comando. Refrigerante Condensação Valor de Corte do Pressostato Linha de Alta Pressão Linha de Baixa Pressão kgf/cm² ( psi ) kgf/cm² ( psi ) R-410A Ar 42,5 ( 604 ) 3,0 ( 42 ) PB (PRESSOSTATO DE BAIXA) COM REARME AUTOMÁTICO PA (PRESSOSTATO DE ALTA) COM REARME MANUAL F) Pressão A proteção é realizada através da utilização de Pressostatos de Alta e Baixa confome a seguir: 22

23 INSTALAÇÃO 1 OBSERVAÇÕES IMPORTANTES A HITACHI tem uma política de permanente melhoria no projeto e na elaboração de seus produtos. Reservamos assim o direito de fazer alterações nas especificações sem prévio aviso. A HITACHI não tem como prever todas as possíveis circunstâncias de uma potencial avaria. Este aparelho de ar condicionado é projetado apenas para um condicionamento de ar padrão. Não use este condicionador para outros propósitos, tais como secagem de roupas, refrigeração de alimentos, ou para qualquer outro processo de resfriamento ou aquecimento. Operação Resfria ºC Temp. Int. 32 B 19 A Não instale as Unidades nos locais descritos abaixo. Estes locais podem ocasionar risco de incêndio, corrosão, deformação ou falha. *Locais que contenham névoa de óleo (incluindo o óleo de máquinas). *Locais com presença de gás Sulfeto. *Locais que podem ter presença de gases inflamáveis. *Locais com forte incidência de brisa marítima, próximas às regiões litorâneas. *Locais com atmosfera ácida ou alcalina. Não instale a unidade em locais com presença de gás de Silício. Este tipo de gás pode aderir à superfície da aleta do trocador de calor, tornado-a impermeável. Como resultado, as gotas de água espirram para fora da bandeja de dreno, podendo atingir o interior do quadro elétrico, causando falhas nos dispositivos elétricos e vazamento de água. Não instalar a unidade nos locais onde a descarga do ar possa atingir diretamente animais ou plantas. O técnico especialista no sistema e na instalação dará plena segurança quanto à vazamentos, de acordo com as normas e regulamentos locais. Nenhuma parte deste manual poderá ser reproduzida sem uma permissão por escrito. Em caso de dúvidas, contacte o seu distribuidor ou fornecedor HITACHI. Este manual fornece informações usuais e descrições para este condicionador de ar, bem como para outros modelos. Este aparelho condicionador de ar foi projetado para as temperaturas descritas a seguir. Temperatura ( C) Máximo Mínimo Operação de Interior 32 C BS/22,5 C BU 19 C BS/15,5 C BU Refrigeração Exterior 43 C BS 20 C BS ºC Temp. Ext. A Área de Funcionamento Normal B Somente utilizando c/ Controle de Condensação (item somente SOB CONSULTA) ATENÇÃO Este manual deverá ser considerado, em todo o tempo, como pertencente a este equipamento de ar condicionado e deverá permanecer junto ao condicionador de ar. VERIFICAÇÃO DO PRODUTO RECEBIDO Ao receber o produto, faça uma inspeção para certificar-se de que não houveram danos no transporte. Pedidos de indenização por danos, sejam aparentes ou internos, devem ser relatados imediatamente à empresa transportadora, no momento do recebimento. Verifique na etiqueta característica da unidade, o modelo, as características elétricas (tensão de alimentação e frequência) e os acessórios, para certificar-se de que estão corretos. A utilização correta desta unidade é explicada neste Manual do Proprietário e Instalação. Portanto, a utilização desta unidade fora das especificações constantes deste manual, não é recomendada. Contate o seu representante local, sempre que necessário. A Hitachi não se responsabiliza por defeitos decorrentes de alterações realizadas por clientes, sem consentimento por escrito. BS: Temperatura de Bulbo Seco BU: Temperatura de Bulbo Úmido 23

24 INSTALAÇÃO 2 RESUMO DAS CONDIÇÕES DE SEGURANÇA Palavras de sinalização (PERIGO, AVISO, CUIDADO, OBSERVAÇÃO) são empregadas para identificar níveis de gravidade em relação a possíveis riscos. Abaixo são definidos os níveis de risco, com as palavras que os classificam. Riscos imediatos que RESULTARÃO em sérios danos pessoais ou morte. ATENÇÃO Riscos ou procedimentos inseguros que PODERÃO resultar em sérios danos pessoais ou morte. Riscos ou procedimentos inseguros que PODERÃO resultar em danos pessoais de menor monta ou avarias no produto ou em outros bens. AVISO Uma informação útil para a operação e/ou manutenção. PERIGO -Não realize a instalação das unidades, sem antes consultar o manual de instalação. Se as instruções não forem seguidas, podem resultar em vazamento de água, choques elétricos, e até mesmo incêndio. -Utilize o refrigerante R-410A no ciclo de refrigerante. Não carregue o ciclo de refrigerante com oxigênio, acetileno ou outros gases inflamáveis ou venenosos quando estiver realizando um teste de vazamento ou um teste de vedação. Tais gases são extremamente perigosos e poderão causar uma explosão. Recomenda-se a utilização de ar comprimido, nitrogênio ou o refrigerante nesses testes. -Não jogue água na unidade evaporadora ou na unidade condensadora. Estes produtos contêm componentes elétricos. Se molhados, poderão causar choque elétrico grave. -Não toque nem faça qualquer ajuste nos dispositivos de segurança da unidade condensadora e evaporadora. Se estes dispositivos forem tocados ou reajustados, poderão causar um sério acidente. -Não remova a tampa de serviço e não acesse o painel das unidades evaporadoras e condensadoras sem desligar a fonte de energia elétrica para esses equipamentos. -O vazamento de refrigerante poderá causar dificuldade de respiração devido à insuficiência de ar. Desligue a rede elétrica, apague imediatamente todo fogo e entre em contato com o seu instalador, sempre que ocorrer um vazamento de refrigerante. -Certifique-se de realizar o teste de vazamento de refrigerante. O Fluído Refrigerante utilizado nestas unidades (HFC) é incombustível, não-tóxico e inodoro. No entanto, se ocorrer vazamento de refrigerante e este entrar em contato com o fogo, poderá ocorrer a formação de gases tóxicos. Outra característica, é que o HFC é mais pesado que o ar, e no caso de um vazamento, a superfície mais baixa (próxima ao piso) será preenchido com ele, podendo causar sufocamento. -O técnico instalador e o especialista do sistema deverão garantir segurança contra vazamentos, de acordo com os padrões e regulamentos locais. -Utilize um dispositivo DR (Diferencial Residual). Se não for utilizado, durante uma falha poderá haver risco de choque elétrico ou incêndio. -Não instale a unidade condensadora em local em que haja um alto nível de névoa oleosa, maresia, gases inflamáveis, ou prejudiciais, tais como o enxofre. -Durante a instalação, conecte firmemente a tubulação de refrigerante, antes de colocar o compressor em funcionamento. Para transferência, manutenção e remoção da unidade, remova a tubulação de refrigerante, somente após parar o compressor. -Não faça Jumper ou By pass nos dispositivos de proteção (Ex. pressostato), durante o funcionamento da unidade. Tal procedimento poderá causar risco de incêndio e explosão. ATENÇÃO -Não utilize pulverizadores, tais como produtos para cabelo, inseticidas, tintas, vernizes ou quaisquer outros gases inflamáveis num raio de aproximadamente um (1) metro do sistema. -Se o fusível da rede elétrica estiver queimando ou se o disjuntor estiver desarmando com frequência, desative o sistema e entre em contato com o seu instalador. 24

25 INSTALAÇÃO -Certifique-se de que o fio terra esteja devidamente conectado. Se a unidade não estiver aterrada corretamente, haverá risco de choque elétrico. Não conecte a fiação terra ao encanamento de gás, ao encanamento de água, ao pára-raios ou à fiação terra para o telefone. -Utilize fusíveis com a capacidade especificada. -Antes de executar algum serviço de soldagem, assegure-se de que não haja nenhum material inflamável ao redor. Ao utilizar refrigerante, utilize luvas de couro para impedir os ferimentos frios. -Proteja os fios, peças elétricas, etc. dos ratos ou outros animais pequenos. Se não protegido, os ratos podem roer as peças desprotegidas, ocasionando um curto circuito (incêndio). -Fixe os cabos com segurança. As forças externas nos terminais podem levar a um incêndio. -Não faça nenhuma instalação (da tubulação para o refrigerante, da tubulação para a drenagem, nem ligações elétricas), sem antes consultar o manual de instalação. Se as instruções não forem seguidas poderão resultar em vazamento de água, choque elétrico ou incêndio. -Providencie fundações corretas e suficientemente fortes. Caso contrário, a unidade pode cair, ocasionando lesões e ferimentos. -Não instale a unidade em locais com grande concentração de óleo, vapor, solventes orgânicos e gases corrosivos (amônia, compostos de enxofre e ácido). Estas substâncias podem causar vazamento de refrigerante, devido à corrosão, deterioração do material e ruptura. -Execute a instalação elétrica de acordo com o manual de instalação, e de toda a regulamentação e normas locais pertinentes. Se as instruções não forem seguidas, poderá ocorrer risco de incêndio e choque elétrico, além do desempenho inadequado do equipamento. -Utilize cabos elétricos de acordo com as especificações e normas. -Certifique-se de que os terminais de ligação estão bem apertados, com os torques especificados. CUIDADO -Não pise e não coloque qualquer material sobre o produto. -Não coloque objetos estranhos na unidade ou dentro da unidade. -Forneça uma base (fundação) sólida e correta, de modo que: a) A Unidade Condensadora não fique inclinada. b) Não ocorra Ruído anormal. c) AUnidade Condensadora não tombe devido a um forte vento ou a um terremoto. AVISO -Não instale a unidade evaporadora, a unidade condensadora, o controle remoto e os cabos, a menos de 3 metros (aproximadamente) de equipamentos irradiadores de ondas eletromagnéticas, tais como equipamentos hospitalares. -Antes de ativar o sistema após um longo período de inatividade, deixe-o conectado à rede elétrica por 12 horas para energizar o aquecedor de óleo. b)nos casos em que os cabos de alimentação do equipamento de ar condicionado, e os cabos de outros equipamentos* estão próximos uns dos outros. *Exemplos de Equipamentos: Guindastes, retificadores de tensão de grande porte, dispositivos de potência de inversores elétricos, fornos elétricos, motores de indução de grande porte, entre outros, que tem alto consumo elétrico. -Certifique-se de que a unidade condensadora não esteja coberta com neve ou gelo, antes de operar o equipamento. -Em alguns casos, o equipamento de ar condicionado pode apresentar mau funcionamento, nas seguintes condições: a)nos casos em que a fonte de energia do equipamento de ar condicionado é proveniente de um mesmo transformador que alimenta outros equipamentos*. 25 Nos casos acima mencionados, picos de tensão podem ser induzidos na rede elétrica do equipamento de ar condicionado, devido à rápida mudança no consumo de energia, causando a ativação dos dispositivos de proteção. Portanto, verifique os regulamentos e normas locais antes de efetuar as instalações elétricas. Tal procedimento irá proteger e evitar o mau funcionamento dos equipamentos de ar condicionado.

26 INSTALAÇÃO NOTAS: -É recomendável que o local (ambiente interno) seja ventilado a cada 3 ou 4 horas, para renovação do ar. -A capacidade de aquecimento da unidade de ar condicionado quente/frio diminui de acordo com a temperatura do ar externo. Portanto, recomenda-se a utilização de um equipamento de aquecimento auxiliar, quando a unidade estiver instalada em regiões de baixas temperaturas. 3 LISTA DE FERRAMENTAS E INSTRUMENTOS NECESSÁRIOS PARA INSTALAÇÃO Nº Ferramenta Nº Ferramenta Nº Ferramenta Nº Ferramenta Nº Ferramenta Nº Ferramenta 1 Manual 5 Megômetro 9 Equipamento Solda 13 2 Chave Philips 6 Curvador de Tubos de Cobre Medidor de Pressão Manifold 10 Chave de Boca 14 Cortador de Fios 18 3 Bomba de Vácuo 7 Alicate 11 Torquímetro 15 Detector de Vazamento de Gás 17 Alicate Prensa-cabos Dispositivo mecânico para levantar as Unidades Internas 19 Amperímetro Vacuômetro Eletrônico Balança Eletrônica para Carga de Refrigerante 4 Mangueira de Gás para Refrigerante 8 Cortador de Tubos 12 Cilindro de Carga 16 Nivelador 20 Voltímetro As Ferramentas e Instrumentos que entram em contato com o refrigerante, devem ser utilizadas somente com Refrigerante (R-410A). PERIGO A pressão de trabalho do refrigerante R-410A é 1,4 vezes maior que os refrigerantes convencionais, e as impurezas como umidade, óxidos e graxa, afetam diretamente o R-410A. Portanto, se os materiais específicos não forem utilizados, há riscos de explosão, ferimentos, vazamentos, choque elétrico ou incêndio. AVISO Apressão de projeto para este produto é 4,15 MPa. Para evitar a mistura acidental de diferentes tipos de refrigerantes e óleo, as dimensões das juntas de inspeção foram alteradas. Será necessário preparar as seguintes ferramentas antes de executar o trabalho de instalação: Legenda: : Intercambiável com o atual R-22 x : Proibido : Intercambiável com R-407C : Somente para o Refrigerante R-410A (Não é intercambiável com R-22) : Somente para o Refrigerante R-407C (Não é intercambiável com R-22) Instrumento de Medição e Ferramentas Tubulação de Refrigerante Secagem à Vácuo e Carga de Refrigerante Intercambiável c/ R-22 R-410A R-407C Cortador de Tubos - Flangeador Medidor de Ajuste de Extrusão Curvador de Tubos Expansor Torquímetro Equipamento de Solda Oxiacetileno Nitrogênio Óleo Lubrificante (para superfície da Flange) Cilindro de Refrigerante - Motivo da Não Intercambiabilidade e Observações Gerais (*: Importante) Os flangeadores para o R-407C são aplicáveis ao R-22. Se flangear tubo para R-410A, usar dimensão maior. Caso utilize material com dureza 1/2H, não será possível flangear. Caso utilize material com dureza 1/2H, não será possível curvar. Utilize cotovelo e solde-o. Caso utilize material com dureza 1/2H, não será possível expandir. Utilize luva para interligação. Para Ø12,7 e Ø15,88 mm o tamanho da chave de boca é maior. Para Ø6,35, Ø9,53 e Ø19,05 mm a chave de boca é a mesma. Executar corretamente o trabalho de soldagem. Controle rigoroso contra contaminantes (soprar nitrogênio durante a soldagem). Utilize óleo sintético equivalente ao óleo utilizado no ciclo de refrigeração. O óleo sintético absorve rapidamente umidade. Verifique a cor do cilindro de refrigerante. *É necessário carregar o refrigerante no estado líquido (zeotrópico). 26 Utilização Cortar tubos. Remover rebarbas. Flangear tubos. Controle dimensional da porção extrusada do tubo após o flangeamento. Curvar tubos. Expandir tubos. Conexão da porca curta. Soldar os tubos. Evitar a oxidação durante a soldagem. Aplicar óleo à superfície flangeada. Carga de Refrigerante

27 INSTALAÇÃO Legenda: : Intercambiável com o atual R-22 x : Proibido : Intercambiável com R-407C Instrumento de Medição e Ferramentas Secagem à Vácuo e Carga de Refrigerante Bomba de Vácuo Adaptador para a Bomba de Vácuo Válvula Manifold Mangueira de Carga Vacuômetro Eletrônico Cilindro de Carga Balança Eletrônica Detector de Vazamento do Gás Refrigerante : Somente para o Refrigerante R-410A (Não é intercambiável com R-22) : Somente para o Refrigerante R-407C (Não é intercambiável com R-22) Intercambiável c/ R-22 R-410A R-407C *Os atuais são aplicáveis, x x Motivo da Não Intercambiabilidade e Observações Gerais (*: Importante) mas é necessário montar um adaptador para bomba de vácuo que possa evitar o fluxo inverso quando a bomba de vácuo parar, para que não haja fluxo inverso do óleo. Não é intercambiável devido as altas pressões, se comparado com o R-22. *Não utilize os atuais com o outros refrigerantes, caso contrário o óleo mineral fluirá para dentro do ciclo causando sedimentos, que irão entupir o compressor ou gerar falhas no mesmo. *Não utilize os atuais com o outros refrigerantes, caso contrário o óleo mineral fluirá para dentro do ciclo causando sedimentos, que irão entupir o compressor ou gerar falhas no mesmo. Utilize a balança. - O atual detector de vazamento de gás R-22 não é aplicável devido ao método diferente de detecção. Utilização Produção de Vácuo. Produção de vácuo, manutenção do vácuo, carga de refrigerante e verificação das pressões. Utilizado para medir o nível de vácuo. - Instrumento de medição para a carga de refrig. Verificação do vazamento de gás Três Princípios no Trabalho da Tubulação de Refrigerante No caso do ciclo de refrigeração com o R-410A, o óleo de refrigeração é do tipo sintético. Este tipo de óleo absorve a umidade rapidamente, causando sedimentos e oxidação. Devido a esta razão, tomar cuidado ao executar serviço básico de tubulação para evitar infiltração de umidade ou sujeira. Três Princípios Causa da Falha Falha Presumida Ação Preventiva 1. Secar Manter boa secagem Infiltração de água devido à proteção insuficiente das extremidades dos tubos. Orvalho dentro dos tubos. Tempo de vácuo insuficiente. Formação de gelo dentro do tubo na Válvula de Expansão (choque térmico com água) + Geração de Hidratos e Oxidação do Óleo Filtro entupido, etc., Falha da Isolação e Falha do Compressor Proteção da extremidade do Tubo 1. Amassando 2. Tampando Soprando com Nitrogênio ou Ar Seco Secando com Vácuo Um grama de água transforma-se em gás (aprox lbs) em 1 Torr. Portanto leva-se muito tempo para o vácuo com uma bomba de vácuo pequena. 2. Limpar Sem sujeiras dentro dos Tubos Infiltração de impurezas, etc. pelas extremidades dos tubos. Filme de oxidação durante a soldagem sem passar o nitrogênio pelos tubos. Entupimento da Válvula de Expansão, Tubo Capilar e Filtro Oxidação do óleo Falha do Compressor Proteção da extremidade do Tubo 1. Amassando 2. Tampando Soprando com Nitrogênio ou Ar Seco Resfriamento ou Aquecimento insuficientes ou Falha do Compressor 3. Sem vazamentos Não deve haver Vazamentos Falha na Soldagem Falha no Trabalho de Flangeamento Torque insuficiente de Aperto da Porca Alteração na Composição do Refrigerante, Falta de Refrigerante Diminuição do Desempenho Oxidação e óleo Superaquecimento do Compressor Trabalho cuidadoso na Soldagem básica Trabalho de Flangeamento Torque insuficiente de Aperto das Flanges Resfriamento ou Aquecimento Insuficientes ou Falha do Compressor Trabalho de Conexão de Flanges Teste de Estanqueidade Retenção do Vácuo 27

28 INSTALAÇÃO 4 TRANSPORTE DO EQUIPAMENTO Atenha-se quanto aos cuidados a serem tomados na execução do transporte de seu equipamento até o local de instalação. Caso o equipamento seja retirado do veículo de transporte por escorregamento através de uma rampa, certifique-se de que o ângulo entre a rampa e o piso não seja superior a 35. Confira todos os volumes recebidos (equipamento e kit) verificando se estão de acordo com a nota fiscal. Faça uma inspeção antes de aceitar os volumes, pois danos por transporte somente serão indenizados se identificados durante o recebimento do material. ATENÇÃO A indenização é válida somente para itens segurados. Desembale os equipamentos o mais próximo possível do local de instalação. Não coloque nenhum tipo de material em cima dos equipamentos e certifique-se de que a unidade evaporadora está livre de outros materiais antes de instalar e testar, caso contrário podem ocorrer, entre outras coisas, avarias ou fogo. Utilize 4 cabos para içar a unidade condensadora quando a levantar com uma grua. Ao içar ou mover a unidade evaporadora coloque uma proteção sobre a tampa para evitar danos à pintura. Na retirada do equipamento por içamento, certifiquese de que sejam colocadas proteções entre as cordas e a embalagem evitando acidentes que possam acarretar danos ao mesmo. O ângulo de 60 entre a corda e a embalagem proporcionará total segurança durante o processo de transporte. 5 INSTALAÇÃO VERIFICAÇÃO INICIAL DO EQUIPAMENTO (1)Instale e unidade condensadora em local com boa ventilação, sem umidade. (2)Instale a unidade condensadora em local à sombra ou que não seja exposto diretamente à radiação solar, ou à irradiação de uma fonte de calor de elevada temperatura. (3)Instale a unidade condensadora em local onde seu ruído ou a descarga do ar, não afetem os vizinhos nem a vegetação adjacente. O ruído de funcionamento na parte traseira, esquerda ou direita, é de 3 à 6 db(a) acima do valor informado no cátálogo. (4)Instale a unidade condensadora em uma área com acesso limitado ao público em geral. (5)Certifique-se de que a base (fundação) onde a unidade será instalada seja plana, nivelada e suficientemente resistente. (6)Não instale a unidade condensadora em local poeirento ou sujeito à qualquer outro tipo de contaminação que possa bloquear o trocador de calor externo. (7)Quando a unidade condensadora for instalada em locais sujeitos à neve, instale um Para Vento (acessório opcional) no topo da unidade externa. (8)Certifique-se de que a base onde a unidade será instalada seja plana, nivelada e resistente para evitar vibração e tenha altura para drenar a água condensado. Instale próximo a unidade condensadora um ponto para coleta de dreno de água condensado. (9)Não instale a unidade condensadora em local com vento sazonal soprando diretamente sobre o trocador de calor externo, ou diretamente no ventilador da unidade condensadora. NOTAS: 1)Não instale a unidade condensadora em locais com alto nível de névoa oleosa, maresia, gases inflamáveis, gases danosos, tais como o enxofre, ou ambientes ácidos ou alcalinos. 2)Não instale a unidade condensadora em local onde ondas eletromagnéticas sejam irradiadas diretamente na caixa elétrica. 3)Instale a unidade condensadora o mais distante possível, ou pelo menos 3 metros, de fontes irradiadoras de ondas eletromagnéticas. PROTEÇÃO TRANSPORTE POR IÇAMENTO Respeite os valores indicados de Empilhamento 28

29 INSTALAÇÃO 6 POSIÇÃO DE MONTAGEM E INSTALAÇÃO 6.1. UNIDADE RVP + RPR Este conjunto possui apenas uma posição de montagem. OBS.: Descarga Frontal ou Traseira é Especial e somente sob consulta. RVP RPR 6.2. LOCAL DE INSTALAÇÃO Para uma fácil manutenção e correta instalação, certifique-se que o local possui os requisitos abaixo: -Suprimento de energia elétrica adequado ao equipamento; -Boa iluminação; -Uma superfície plana, nivelada e contínua para a base de cada equipamento; -Espaço suficiente para que possa ser realizada a manutenção do equipamento; -Sistema adequado para a drenagem de água ESPAÇO PARA MANUTENÇÃO MÓDULO DO VENTILADOR "RVP" / MÓDULO DO TROCADOR "RPR" UNIDADE CONDENSADORA"RRP" A DESCARGA É VERTICAL E DEVERÁ SER LIVRE RVP RPR UNIDADE CONDENSADORA "RRC" INSTALAÇÃO DO DRENO PARA ÁGUA CONDENSADA A instalação do sifão para drenagem de água é um item muito importante para evitar o acúmulo ou até um transbordamento da bandeja coletora de condensado. NOTA : A conexão para interligação de dreno segue como padrão, 3/4 (solda interna). COMPONENTES DO CONJUNTO DE DRENO Vávula Dreno Bandeja do Borracha para Vedação Condensado Porca de Fixação Conjunto Sifão NOTA 29

30 INSTALAÇÃO MONTAGEM NO EQUIPAMENTO RPR MÓDULO TROCADOR (SELF) NOTAS: 1)A conexão para interligação de dreno segue como padrão, 3/4 (solda interna). 2)O acesso para a instalação da saída do condensado, poderá ser executado nas duas opções, lado direito e lado esquerdo do equipamento, basta retirar o tampão que veda o dreno do lado esquerdo. 3)Não conectar o dreno a rede de esgotos, sob a pena de levar ar poluído ao ambiente tratado em caso da "quebra" do fecho hídrico do sifão. 4)Para auxiliar a perfeita drenagem da água condensada, verificar o nivelamento da unidade RPR. 7 FILTRO DE AR 7.1. MONTAGEM E MANUTENÇÃO DO FILTRO DE AR Os trilhos de suportes do filtro de ar, bem como os filtros de ar, estão fixados no módulo do trocador, saindo da fábrica como padrão a montagem com filtro G4 e Grade de Retorno de Ar. Para acessar o filtro de ar, é necessário primeiramente retirar o conjunto de grades de retorno. OBSERVAÇÃO: NUNCA retire as grades individualmente, retire SEMPRE todo o conjunto de grades. Retire os 2 pontos de fixação do conjunto de grades (conforme Figura ao lado). 30

31 INSTALAÇÃO 8 INSTALAÇÃO FRIGORÍFICA 8.1. CONEXÕES FRIGORIFÍCAS Condensação a Ar Unidades RPR + RRP ou RRC Os equipamentos saem de fábrica com carga completa de refrigerante, faz-se necessário interligá-los em campo. Segue abaixo as tabelas orientativas com a indicação dos diâmetros e o tipo de conexão para cada interligação frigorífica / (1C) 110 (2 C) (2C) LINHA DESCARGA RPR RRP RRC /2"- S --- 2x 1/2"- S 2x 1/2"- S 2x 1/2"- S 2x 7/8"- S /2"- R 7/8"- S /2"- R 1/2"- R 7/8"- S / (1C) 110 (2C) (2C) LINHA LÍQUIDO RPR /8"- S x 3/8"- S 2 x 3/8"- S 2x 3/8"- S 2x 5/8"-S RRP /8"- R 5/8"- R RRC 3/8"- R 3/8"- R 5/8"- S LEGENDA: [R] Conexão Tipo ROSCA / [S] Conexão Tipo SOLDA 8.2. TUBULAÇÃO DE INTERLIGAÇÃO A tubulação de interligação dos equipamentos está dividida como linha de descarga e linha de liquido. O diâmetro a ser utilizado está indicado na tabela abaixo em função do comprimento equivalente. COMPRIMENTO EQUIVALENTE DA TUBULAÇÃO (m) Unid Ext L 0 ~ LINHA DE DESCARGA /2" 5/8" 3/4" 7/8" 1" 1" LINHA DE LÍQUIDO /8" 1/2" 110 5/8" 3/4" Considerar: Comprimento máximo linear de tubulação: 30 m Comprimento máximo equivalente: 50 m 80 Quando houver diferenças nas bitolas a serem interligadas, deverá fazer o uso de adaptadores a serem feitos em campo conforme figura ao lado. Ø16,1 (EXT.) Ø12,7 (EXT.) Ø9,5 (EXT.) NOTA: A DIMENSÃO DE 80 DEVE SER SEGUIDA DEVIDO AO COMPROMETIMENTO DA SOLDA COM A CONDUÇÃO DO CALOR. 31

32 INSTALAÇÃO 8.3. REFRIGERANTE Para esta nova série de equipamentos está disponível com o fluído (HFC) R-410A. Abaixo temos uma tabela para compreendermos um pouco das diferenças entre os fluídos refrigerantes. R-22 R-407C R-410A Pressão de Trabalho Ps 60 psig 54 psig 119 psig Pd 310 psig 355 psig 503 psig Óleo do Compressor Mineral Sintético Sintético HCFC HFC HFC Composição Substância Blend Mistura Pura Azeotropo Um dos principais pontos que deve-se verificar e ter muita atenção é com relação às pressões de trabalho para o R-410A, onde a pressão é bem mais elevada, sendo assim o equipamento para R-410A possui alguns componentes de refrigeração específicos para este refrigerante. Com relação à parte de instalação a diferença está nas bitolas e espessuras dos tubos de interligação TABELA DE ESPESSURA DA TUBULAÇÃO DE COBRE E TIPO DE TÊMPERA PARA CONDIÇÃO DE TRABALHO COM O REFRIGERANTE R-410A Espessura do tubo de cobre e tipo de têmpera para R-410A: Identificação das Linhas de CRITÉRIO DE ESPESSURA MÍNIMA ESPESSURA DE MERCADO Interligação para LL / LD Diâmetro Externo Têmpera "MOLE" Têmpera "DURO" Espessura Alternativa de Linha Líquido Linha Descarga ( TM ) ( TD ) Mercado Têmpera ( LL ) ( LD ) mm Espessura [ mm ] Espessura [ mm ] Espessura [ mm ] ( TM / TD ) LL --- 3/8" 9,52 0,50 0,40 0,79 TM LL LD 1/2" 12,70 0,71 0,65 0,79 TM LL LD 5/8" 15,88 0,79 0,65 0,79 TM LL LD 3/4" 19,05 1,00 0,79 1,59 TM --- LD 7/8" 22,22 1,11 1,00 1,59 TD --- LD 1" 25,40 1,27 1,04 1,59 TD NOTAS: A) Critério de espessura mínima: se refere a mínima espessura necessária para que o tubo a ser utilizado na interligação entre as unidades (evaporadoras e condensadoras), suporte os esforços mecânicos resultante da pressão de trabalho presentes nas linhas, em sua condição crítica; B) Espessura de mercado: são espessuras com maior volume disponível no mercado nacional e que podem ser utilizadas como tubulação de interligação alternativa; C) Conversão: as tubulações alternativas de mercado podem ser encontradas nas seguintes espessuras (tabela acima); [ mm ] [ pol ] 0,79 1/32" 1,59 1/16" 32

33 INSTALAÇÃO 8.5. FILTRO SECADOR / VISOR DE LÍQUIDO FILTRO SECADOR O filtro secador possui a função de reter alguma umidade residual após o vácuo e pequenas partículas de sujeira da tubulação frigorífica, mas isto não isenta o dever de ser feita uma instalação devidamente limpa e correta, pois o filtro possui uma área de filtragem bem reduzida apenas para pequenos resíduos que eventualmente sobram dentro da tubulação. Portanto se a instalação das linhas frigoríficas não forem efetuadas adequadamente, mantendo-as limpas e em seguida realizar vácuo conforme recomendado, este irá saturar prejudicando o funcionamento e até causando parada do sistema. VISOR DE LÍQUIDO O visor de líquido por sua vez, serve para verificação. Após passados 5 minutos com o sistema ligado, verificar: SITUAÇÃO VERIFICAÇÃO RESULTADO AÇÃO VISOR DE LÍQUIDO 1 Aprovado ( Ok ) Verificar somente o Superaquecimento com o objetivo de confirmar se a carga de refrigerante no ciclo esta correta. INDICADOR VERDE, SEM BOLHAS 2 VISOR DE LÍQUIDO INDICADOR AMARELO, SEM BOLHAS Reprovado ( Ruim ) Adotar as seguintes providências: Parar o sistema imediatamente, recolher o refrigerante e providenciar a substituição do filtro secador e efetuar o processo de vácuo novamente, possível presença de umidade do sistema. VISOR DE LÍQUIDO Necessita verificar: Verificação das temperaturas: T (antes) e T (depois) do filtro secador, para a seguinte análise: Fluxo T 2 T VISOR COM BOLHAS Ação A ou Ação B A) Se: T - T > 2ºC, então: 1 2 Filtro secador saturado ou com entupimento (com "sujeira"). Providenciar substituição do componente e verificar limpeza da linha. B) Se: T1 - T 2 < 2ºC, então: Elaborar análise de carga do sistema, falta de de refrigerante. Verificar Superaquecimento. OBSERVAÇÃO: O visor de líquido limpo sem bolhas não necessariamente indica que a carga de fluído refrigerante está correta pois esta pode estar acima do recomendado, então deve-se sempre verificar o superaquecimento. O superaquecimento é o item mais importante a ser verificado pois assim consegue-se verificar se a carga de fluído refrigerante está devidamente regularizada e o sistema funcionando dentro de seus limites operacionais. IMPORTANTE: Superaquecimento alto > 15 C pode ocasionar a queima do compressor com funcionamento contínuo nesta condição. Superaquecimento baixo < 3 C pode ocasionar a quebra de componentes internos do compressor com funcionamento contínuo nesta condição. 33

Boletim Técnico Fevereiro/2007

Boletim Técnico Fevereiro/2007 Página 01/08 TÍTULO: LANÇAMENTO DOS NOVOS MODELOS UNIDADE EXTERNA RAP030, 040 e 050BS/BQ SUMÁRIO: Informar modelos e datas com disponibilidade para vendas. RAP030BS/BQ RAP040BS/BQ RAP050BS/BQ 1. MODELOS

Leia mais

TÍTULO: ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DAS UNIDADES EVAPORADORAS RVT/RTCIV300 COM CONDENSADOR DA LINHA SET FREE SIGMA (RAS)

TÍTULO: ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DAS UNIDADES EVAPORADORAS RVT/RTCIV300 COM CONDENSADOR DA LINHA SET FREE SIGMA (RAS) Página 01/09 TÍTULO: ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DAS UNIDADES EVAPORADORAS RVT/RTCIV300 COM CDENSADOR DA LINHA SET FREE SIGMA (RAS) SUMÁRIO: Apresentar as especificações da combinação. OBJETIVO Interligação

Leia mais

SESCOOP/SP AGRISHOW RIBEIRÃO PRETO, SP PROJETO DE INSTALAÇÕES AR CONDICIONADO MEMORIAL DESCRITIVO E MEMÓRIA DE CÁLCULO

SESCOOP/SP AGRISHOW RIBEIRÃO PRETO, SP PROJETO DE INSTALAÇÕES AR CONDICIONADO MEMORIAL DESCRITIVO E MEMÓRIA DE CÁLCULO 1 SESCOOP/SP AGRISHOW RIBEIRÃO PRETO, SP PROJETO DE INSTALAÇÕES AR CONDICIONADO MEMORIAL DESCRITIVO E MEMÓRIA DE CÁLCULO 2 SESCOOP-AGS-EXE-ARC-MEM-R00 08/02/2019 Sumário 1. DESCRIÇÃO DA OBRA 3 2. MEMORIAL

Leia mais

INDÚSTRIAS TOSI COMBAT FORCE CATÁLOGO TÉCNICO

INDÚSTRIAS TOSI COMBAT FORCE CATÁLOGO TÉCNICO COMBAT FORCE CATÁLOGO TÉCNICO ÍNDICE Descrição dos modelos...03 Introdução...04 Características construtivas...04 Posições dos gabinetes...06 Características Da disposição dos modelos...09 Características

Leia mais

Coldex Tosi Ar Condicionado

Coldex Tosi Ar Condicionado Coldex Tosi Ar Condicionado Condicionadores de Ar Self Contained ESPECIFICAÇÕES CONSTRUTIVAS A linha SELF CONTAINED TOSI foi projetada visando obter a melhor relação custo-beneficio do mercado, maior

Leia mais

Intercambiador de Calor

Intercambiador de Calor C6-003 Intercambiador de Calor Séries ICH-DX, ICV-DX Expansão Direta TROX DO BRASIL LTDA. Rua Alvarenga, 2025 05509-005 São Paulo SP Fone: (11) 3037-3900 Fax: (11) 3037-3910 E-mail: trox@troxbrasil.com.br

Leia mais

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA TS-01

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA TS-01 INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA TS-01 SINAIS DE ATENÇÃO! Atenção! Alta Voltagem 230/240V Atenção! Superfície quente! Vapor quente ou líquido. Atenção! Peças em movimento Atenção! Trabalho

Leia mais

LINHA HERA DESCRITIVO TÉCNICO

LINHA HERA DESCRITIVO TÉCNICO LINHA HERA DESCRITIVO TÉCNICO 6ª Revisão NOMENCLATURA 4 1. APRESENTAÇÃO DO PRODUTO 5 2. CARACTERÍSTICAS GERAIS 6 2.1. CARACTERÍSTICAS GERAIS 6 2.2. GABINETE 7 2.3. SERPENTINAS 7 2.4. COMPRESSOR 7 2.5.

Leia mais

GENIUS Self Contained

GENIUS Self Contained GENIUS Self Contained Condicionador de Ar Central Self Contained 5 a 15 TR Condensador Remoto CRCE/CRCB Unidade Condensadora TRCE 60 Hz Março, 2004 PKG-PRC005-PT Introdução Self Contained Genius Desenvolvido

Leia mais

Boletim Técnico TÍTULO: LANÇAMENTO DA NOVA SÉRIE DOS EQUIPAMENTOS DA FAMÍLIA CASSETE

Boletim Técnico TÍTULO: LANÇAMENTO DA NOVA SÉRIE DOS EQUIPAMENTOS DA FAMÍLIA CASSETE Julho / 01 Página 01/07 TÍTULO: LANÇAMENTO DA NOVA SÉRIE DOS EQUIPAMENTOS DA FAMÍLIA CASSETE SUMÁRIO: Informar o Lançamento das novas Unidades Evaporadoras da Linha Cassete. OBJETIVO: Informar as principais

Leia mais

Evaporador de Ar Forçado Baixa Velocidade. Dupla saída de ar Baixa velocidade. Bandeja interna

Evaporador de Ar Forçado Baixa Velocidade. Dupla saída de ar Baixa velocidade. Bandeja interna 302 770 00 27 3397 Evaporador de Ar Forçado Baixa Velocidade Dupla saída de ar Baixa velocidade Bandeja interna Características Técnicas Bandeja interna que evita fugas de ar e concentra fluxo de água

Leia mais

PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA AVISO

PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA AVISO MSV PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA Por segurança, o conteúdo a seguir deve ser sempre seguido: Certifique-se de ler os AVISOS a seguir antes de instalar o condicionador de ar. Observe os cuidados específicos

Leia mais

Página 01/07 boletim técnico Outubro / 2017 título: lançamento das novas unidades condensadoras set free (sigma) alta resistência à corrosão

Página 01/07 boletim técnico Outubro / 2017 título: lançamento das novas unidades condensadoras set free (sigma) alta resistência à corrosão Página 01/07 título: lançamento das novas unidades condensadoras set free (sigma) alta resistência à corrosão SUMÁRIO: Informativo de lançamento das novas Unidades Condensadoras Set Free (Sigma) Alta Resistência

Leia mais

PLANO DE MANUTENÇÃO GASPRÓ PARA CÂMARAS FRIAS RESFRIADOS E CONGELADOS. EVAPORADORES DE AR FORÇADO

PLANO DE MANUTENÇÃO GASPRÓ PARA CÂMARAS FRIAS RESFRIADOS E CONGELADOS. EVAPORADORES DE AR FORÇADO PLANO DE MANUTENÇÃO GASPRÓ PARA CÂMARAS FRIAS RESFRIADOS E CONGELADOS. EVAPORADORES DE AR FORÇADO Visualmente, procurar por sinais de corrosão nas aletas, gabinete, tubos de cobre, junções aparafusadas

Leia mais

UNIDADES MODULARES LINHA RVT/RTC E RUV/RUT

UNIDADES MODULARES LINHA RVT/RTC E RUV/RUT UNIDADES MODULARES LINHA RVT/RTC E RUV/RUT RAP (FIXO) RAP-EIV (INVERTER) Manual de Instalação Hitachi Ar Condicionado do Brasil Ltda. ÍNDICE A gradecemos a preferência por nosso produto e cumprimentamos

Leia mais

FAN COIL CATÁLOGO TÉCNICO

FAN COIL CATÁLOGO TÉCNICO FAN COIL CATÁLOGO TÉCNICO FAN COIL Serpentina em cobre carenada em alumínio Perfil em alumínio extrudado Painéis com isolamento térmico e acústico Painéis e bandeja com pintura eletrostática a pó Painéis

Leia mais

UTOPIA HFC R-410A MANUAL DO USUÁRIO. RPC Série C. Projeto Instalação Proprietário Operação. Unidade Evaporadora Teto Aparente

UTOPIA HFC R-410A MANUAL DO USUÁRIO. RPC Série C. Projeto Instalação Proprietário Operação. Unidade Evaporadora Teto Aparente UTOPIA HFC R-410A Unidade Evaporadora Teto Aparente RPC Série C MANUAL DO USUÁRIO Projeto Instalação Proprietário Operação ÍNDICE APRESENTAÇÃO DO PRODUTO... 06 DICAS PARA OPERAÇÃO ECONÔMICA... 08 INFORMAÇÕES

Leia mais

Estrutura montada em aço galvanizado, com pintura epóxi eletrostática na cor branca, e base na cor preta, resistentes a corrosão.

Estrutura montada em aço galvanizado, com pintura epóxi eletrostática na cor branca, e base na cor preta, resistentes a corrosão. 74 C-Flex 27358 221144 W 23528 190184 Kcal/h 92287 754698 BTU/h Central de Frio Versatilidade Custo Beneficio Otimização A linha Cflex é a Central de Frio da Mipal projetada para o mercado de refrigeração

Leia mais

EXTREME POWER MODELO - TST MODELO - TX. Unidade Split de Alta Capacidade

EXTREME POWER MODELO - TST MODELO - TX. Unidade Split de Alta Capacidade ETREME POWER MODELO - TST Unidade Split de lta Capacidade MODELO - T Eficiência é cuidar da vida s Unidades Split lta Capacidade da TRO possuem altos índices de eficiência energética e performance, são

Leia mais

PACKAGE MODULAR LINHA COMERCIAL E INDUSTRIAL DE MÉDIO PORTE

PACKAGE MODULAR LINHA COMERCIAL E INDUSTRIAL DE MÉDIO PORTE PACKAGE MOULAR Splitão, Splitop Fixo e Inverter R-410A Self a ar R-410A LINHA COMERCIAL E INUSTRIAL E MÉIO PORTE 2 Package Modular Linha comercial e industrial de médio porte Visão Geral A linha Split

Leia mais

Evaporador de Ar Forçado de Teto

Evaporador de Ar Forçado de Teto 42 Ft 29 393 2 3400 88 13492 Evaporador de r Forçado de Teto Estrutura leve Silencioso Bandeja interna Características técnicas Bandeja interna que evita fugas de ar e concentra fluxo de água de degelo

Leia mais

ACS7F V - 60Hz ACS9F V - 60Hz ACS12F V - 60Hz M A N U A L D E I N S T A L A Ç Ã O

ACS7F V - 60Hz ACS9F V - 60Hz ACS12F V - 60Hz M A N U A L D E I N S T A L A Ç Ã O ACS7F-02-220V - 60Hz ACS9F-02-220V - 60Hz ACS12F-02-220V - 60Hz M A N U A L D E I N S T A L A Ç Ã O SUMÁRIO MANUAL DE INSTALAÇÃO Instalação da Unidade Interna Posição da Unidade Externa Fixando a Unidade

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções ELECTRONIC 150 (60 Hz / 220 V)

bambozzi Manual de Instruções ELECTRONIC 150 (60 Hz / 220 V) A SSISTÊNCIAS T ÊCNICASAUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 33833806 / 33833807 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP

Leia mais

Válvulas de expansão termostática

Válvulas de expansão termostática tipos T, TE e PHT Introdução As s de expansão termostáticas regulam a injeção de líquido refrigerante nos evaporadores. A injeção é controlada em função do superaquecimento do refrigerante. Portanto, as

Leia mais

Boletim Técnico Setembro / 2011 TÍTULO: INFORMATIVO DE CARGA DE FLUÍDO REFRIGERANTE TOTAL NA LINHA DO SPLITÃO "INVERTER"

Boletim Técnico Setembro / 2011 TÍTULO: INFORMATIVO DE CARGA DE FLUÍDO REFRIGERANTE TOTAL NA LINHA DO SPLITÃO INVERTER Página 01/05 TÍTULO: INFORMATIVO DE CARGA DE FLUÍDO REFRIGERANTE TOTAL NA LINHA DO SPLITÃO "INVERTER" SUMÁRIO Esta publicação visa informar o novo procedimento de Carga de Refrigerante nas Unidades Condensadoras

Leia mais

Compressores MT / MTZ - LT / LTZ Danfoss-Maneurop 3. Nomenclatura dos Compressores Referência para Pedidos 4. Especificações Faixas de Aplicação 5

Compressores MT / MTZ - LT / LTZ Danfoss-Maneurop 3. Nomenclatura dos Compressores Referência para Pedidos 4. Especificações Faixas de Aplicação 5 REFRIGERAÇÃO E AR -CONDICIONADO Seleção e Aplicação de Compressores Danfoss-Maneurop MT/MTZ LT/LTZ 39 60Hz Compressores MT / MTZ - LT / LTZ Danfoss-Maneurop 3 Nomenclatura dos Compressores Referência para

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO

MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO AQUECEDORES ELÉTRICOS Aquecedores de 30 kw, 36 kw e 48 kw Aquecedores em série: 2 x 30 (60 kw) e 2 x 36 (72 kw) REV. B: AGOSTO/2010 E-384832-3 ÍNDICE PÁGINA Descrição 3 GERAL 3 EQUIPAMENTO

Leia mais

Apresentação Técnica. Secadores por refrigeração a ar COOL. People. Footer Passion. Performance.

Apresentação Técnica. Secadores por refrigeração a ar COOL. People. Footer Passion. Performance. Apresentação Técnica Secadores por refrigeração a ar COOL People. Passion. Performance. 1. Agenda Visal geral da linha de produtos Aplicações Principais benefícios Características Técnicas Fluxograma Cuidamos

Leia mais

Linha Standard & Corrosion Resistance

Linha Standard & Corrosion Resistance Linha Standard & Corrosion Resistance SISTEMA VRF DC INVERTER - BOMBA DE CALOR CDENSAÇÃO A AR MODULAR Manual do Proprietário Manual de Instalação UNIDADES EXTERNAS RAS8FSNS(R)B RAS0FSNS(R)B RASFSNS(R)B

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções Manual de Instruções (Máquinas de gelo em cubo) Obrigado por escolher as máquinas de gelo Thermomatic. Para garantir o uso correto das operações, por favor, leia atentamente o manual de instruções e depois

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções Manual de Instruções Modelo: Máquina de Gelo TH08 Parabéns! Você acaba de adquirir a máquina de gelo em cubos maciços TH08 da Thermomatic. Este equipamento fabrica cerca de 160 kg de gelo por dia, se operada

Leia mais

CYBER BR SOLUÇÕES SOLUÇÕES EM CLIMATIZAÇÃO DE PRECISÃO PARA: CATÁLOGO DE DATACENTERS INDÚSTRIAS HOSPITAIS AR CONDICIONADO DE PRECISÃO

CYBER BR SOLUÇÕES SOLUÇÕES EM CLIMATIZAÇÃO DE PRECISÃO PARA: CATÁLOGO DE DATACENTERS INDÚSTRIAS HOSPITAIS AR CONDICIONADO DE PRECISÃO CATÁLOGO DE SOLUÇÕES AR CONDICIONADO DE PRECISÃO CYBER BR O APARELHO DE AR CONDICIONADO TEM FUNÇÃO DE REGULAÇÃO DA TEMPERATURA DE COMPARTIMENTOS E UMIDADE DO AR E FOI CONCEBIDO PARA A INSTALAÇÃO EM ESPAÇOS

Leia mais

UNIDADES MODULARES LINHA RVT/RTC E RUV/RUT

UNIDADES MODULARES LINHA RVT/RTC E RUV/RUT UNIDADES MODULARES LINHA RVT/RTC E RUV/RUT RAP FIXO E INVERTER Manual do Usuário Hitachi Ar Condicionado do Brasil Ltda. APRESENTAÇÃO DO PRODUTO... 05 ÍNDICE A gradecemos a preferência por nosso produto

Leia mais

MANUAL DESSUPERAQUECEDOR RADIAL SÉRIE 710

MANUAL DESSUPERAQUECEDOR RADIAL SÉRIE 710 saturação em tubulações acima de 30". Equipamento de fácil instalação na linha de vapor. Projetado para obter excelente rendimento tendo como característica em seu funcionamento uma rápida atomização da

Leia mais

Protegendo nossa atmosfera para as gerações futuras DESCRITIVO SIMPLIFICADO DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO DA RECICLADORA DE FLUIDOS FRIGORÍFICOS

Protegendo nossa atmosfera para as gerações futuras DESCRITIVO SIMPLIFICADO DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO DA RECICLADORA DE FLUIDOS FRIGORÍFICOS Protegendo nossa atmosfera para as gerações futuras DESCRITIVO SIMPLIFICADO DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO DA RECICLADORA DE FLUIDOS FRIGORÍFICOS 1 PREFÁCIO O projeto Unidades Descentralizadas de Reciclagem

Leia mais

Intercambiador de Calor

Intercambiador de Calor C6-004 Intercambiador de Calor Séries ICH, ICV Linha Leve TROX DO BRASIL LTDA. Rua Alvarenga, 2025 05509-005 São Paulo SP Fone: (11) 3037-3900 Fax: (11) 3037-3910 E-mail: trox@troxbrasil.com.br www.troxbrasil.com.br

Leia mais

Manual de Instalação. Compressor Delphi

Manual de Instalação. Compressor Delphi Manual de Instalação Compressor Delphi Este manual tem como objetivo fornecer instruções, dicas e orientações sobre a instalação correta dos Compressores Delphi. As informações contidas neste manual, alinhadas

Leia mais

Fancolete Hidrônico. Cassete MCKE

Fancolete Hidrônico. Cassete MCKE Fancolete Hidrônico Cassete MCKE 20-30-40 1 ÍN DI CE 1 - Introdução... 2 - Nomenclatura... 3 - Limites de Operação... 4 - Guia de Instalação... 4.1 - Levantamento Preliminar da Obra... 4.2 - Espaçamento

Leia mais

ÍNDICE. gradecemos a preferência por nosso produto e cumprimentamos pela aquisição de um equipamento HITACHI,

ÍNDICE. gradecemos a preferência por nosso produto e cumprimentamos pela aquisição de um equipamento HITACHI, PACKAGE CONDENSAÇÃO REMOTO a AR RPR RVP MANUAL USUÁRIO -Catálogo Técnico -Manual de Instalação -Manual de Operação -Manual do Proprietário ÍNDICE APRESENTAÇÃO DO PRODUTO... 05 A gradecemos a preferência

Leia mais

Bombas d'água, reservatório e tubulações hidráulicas em materiais livres de corrosão.

Bombas d'água, reservatório e tubulações hidráulicas em materiais livres de corrosão. Condensador Evaporador Bombas d'água, reservatório e tubulações hidráulicas em materiais livres de corrosão. Reservatório de água com isolamento térmico, bóia e sensor de nível. Evaporador em cobre, integrado

Leia mais

CATÁLOGO CAIXA VENTILAÇÃO - SCV. Caixa de ventilação Seimmei Modelo SCV

CATÁLOGO CAIXA VENTILAÇÃO - SCV. Caixa de ventilação Seimmei Modelo SCV Caixa de ventilação Seimmei Modelo SCV 1 ÍNDICE CARACTERÍSTICAS GERAIS... 3 DESENHO E POSIÇÃO DESCARGA... 4 TABELA COTAS E CODIGO PARA PEDIDO... 5 ESPAÇO RECOMENDADO PARA INSTALAÇÃO E PAÍNEIS... 6 LIGAÇÃO

Leia mais

Splitop Modular. Modular Scroll

Splitop Modular. Modular Scroll Modular Scroll Splitop Modular Linha Package Modular A linha Split Modular foi desenvolvida para oferecer maior versatilidade nos projetos que envolvem o ar condicionado, principalmente para climatização

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12

MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12 MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12 SINAIS DE ATENÇÃO! Atenção! Alta Voltagem 230/240V Atenção! Superfície quente! Vapor quente ou líquido. Atenção!

Leia mais

PACKAGE MODULAR SPLITÃO, SPLITOP FIXO E INVERTER R-410A SELF A AR R-410A LINHA COMERCIAL E INDUSTRIAL DE MÉDIO PORTE

PACKAGE MODULAR SPLITÃO, SPLITOP FIXO E INVERTER R-410A SELF A AR R-410A LINHA COMERCIAL E INDUSTRIAL DE MÉDIO PORTE PACKAGE MOULAR SPLITÃO, SPLITOP FIXO E INVERTER R-410A SELF A AR R-410A LINHA COMERCIAL E INUSTRIAL E MÉIO PORTE 2 Package Modular LINHA COMERCIAL E INUSTRIAL E MÉIO PORTE VISÃO GERAL A linha Split Modular

Leia mais

Boletim da Engenharia

Boletim da Engenharia Boletim da Engenharia 11 de Manutenção Preventiva para Compressores Parafuso 11/02 Para continuar obtendo uma alta performance oferecida pelos compressores parafuso Bitzer instalados nas centrais de refrigeração,

Leia mais

TÍTULO: LANÇAMENTO DA NOVA SÉRIE DO CASSETTE 2 VIAS RCD-FSN3

TÍTULO: LANÇAMENTO DA NOVA SÉRIE DO CASSETTE 2 VIAS RCD-FSN3 Página 01/06 TÍTULO: LANÇAMENTO DA NOVA SÉRIE DO CASSETTE 2 VIAS RCD-FSN3 SUMÁRIO: Este apresenta a nova série das Unidades Evaporadoras SET FREE RCD - FSN3. OBJETIVO: Informar as principais características

Leia mais

SPLIT, BI-SPLIT e ACQUA

SPLIT, BI-SPLIT e ACQUA Linha Utopia HFC R-410A SPLIT, BI-SPLIT e ACQUA Linha residencial e comercial de pequeno porte com gás amigável ao meio ambiente condensação a ar e a água www.hitachiapb.com.br Utopia HFC R-410A Linha

Leia mais

Catálogo Técnico. Fan Coil 42LS. Fan Coil 42LS - Água Gelada Modelos Horizontais e Verticais

Catálogo Técnico. Fan Coil 42LS. Fan Coil 42LS - Água Gelada Modelos Horizontais e Verticais Catálogo Técnico Fan Coil 42LS Fan Coil 42LS - Água Gelada Modelos Horizontais e Verticais ÍNDICE 1. DESCRIÇÃO DOS S DISPONÍVEIS...4 2. NOMENCLATURA...4. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS... 4. CONTROLE.... PERFORMANCE

Leia mais

Set Free Eco Flex II Corrosion Resistance NOVO LINHA VRF MULTI SPLIT INVERTER COM ALTA RESISTÊNCIA À CORROSÃO

Set Free Eco Flex II Corrosion Resistance NOVO LINHA VRF MULTI SPLIT INVERTER COM ALTA RESISTÊNCIA À CORROSÃO NOVO NÃO IMPORTAM AS CONDIÇÕES, O SET FREE É QUEM DEFINE O CLIMA. Set Free Eco Flex II Corrosion Resistance LINHA VRF MULTI SPLIT INVERTER COM ALTA RESISTÊNCIA À CORROSÃO Set Free Eco Flex II Corrosion

Leia mais

Unidade pintada na cor azul através do processo eletrostático; Aletas revestidas com Koil Kote Gold para ambientes agressivos (opcional);

Unidade pintada na cor azul através do processo eletrostático; Aletas revestidas com Koil Kote Gold para ambientes agressivos (opcional); Unidades Condensadoras Herméticas tipos Blue Star e Compact Line Introdução Estas unidades condensadoras são equipadas com os compressores herméticos reciprocantes Danfoss-Maneurop e podem ser utilizadas

Leia mais

Mini Condensador Remoto a Ar. Protetores nos coletores de entrada, saída e nas curvas de retorno.

Mini Condensador Remoto a Ar. Protetores nos coletores de entrada, saída e nas curvas de retorno. Mini Condensador Remoto a Ar 56512 103640 W 480 89130 Kcal/h 192857 353690 BTU/h Alta eficiência térmica, resultando em economia de energia, melhor aproveitamento do espaço físico, menor nível de ruído.

Leia mais

Catálogo de Seleção e Aplicação Unidades Condensadoras Slim Pack

Catálogo de Seleção e Aplicação Unidades Condensadoras Slim Pack MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Catálogo de Seleção e Aplicação www.danfoss.com.br Homologada para R22 / R404A/507 / R402B (HP81) Vantagens e benefícios Silenciosa - Baixo nível de ruído, própria para instalações

Leia mais

Motobombas. Diesel. BFD 6" - Ferro Fundido BFD 8" - Ferro Fundido

Motobombas. Diesel. BFD 6 - Ferro Fundido BFD 8 - Ferro Fundido Motobombas Diesel BFD 6" - Ferro Fundido BFD 8" - Ferro Fundido 1 - Motobomba BFDE 6", BFDE 8" Sua aplicação básica está na captação de água de rio e lagos. Utilizado quando é necessário uma transferência

Leia mais

CLIMATIZADOR EVAPORATIVO

CLIMATIZADOR EVAPORATIVO CLIMATIZADOR EVAPORATIVO m a n u a l d e i n s t r u ç ã o 47 3145.7171 www.luftmaxi.com.br Rua Érico Veríssimo, 210 Fátima Joinville.SC Cep 89229-210 ÍNDICE Informações Gerais 03 Função Painel Touch 04/05

Leia mais

Package Água / Remoto A Ar

Package Água / Remoto A Ar PACKAGE com CONDENSAÇÃO a ÁGUA e REMOTO a AR Package Água / Remoto A Ar RVP RTS/RPR ISO 9001:2000 Catálogo Técnico ÍNDICE A gradecemos a preferência por nosso produto e cumprimentamos pela aquisição de

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC-250ED

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC-250ED A SSISTÊNCIAS T ÊCNICASAUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 33833806 / 33833807 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP

Leia mais

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 5500

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 5500 Segurança do usuário Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua

Leia mais

Manual Filtros SFMC 150/400/1000

Manual Filtros SFMC 150/400/1000 Manual Filtros SFMC 150/400/1000 Filtro Micrônico e Coalescente, com capacidade de retenção de sólidos de 5 micra e separação de água com eficiência de 99,5% e vazão de 150 ou 400 litros por minuto. Composto

Leia mais

Evaporador de Ar Forçado Médio Perfil. Bandeja interna. concordantes, basculante e removível para melhor acesso ao sistema de degelo e higienização.

Evaporador de Ar Forçado Médio Perfil. Bandeja interna. concordantes, basculante e removível para melhor acesso ao sistema de degelo e higienização. 8 l 83 3883 74 33398 44 33 Evaporador de Ar Forçado Médio Perfil Cantos arredondados Características técnicas Bandeja interna Sistema de ventilação modulado Gabinete rígido, monobloco, em alumínio planificado

Leia mais

MANUAL DE FUNCIONAMENTO DOS FILTROS LIMPA TANQUE SULFILTROS

MANUAL DE FUNCIONAMENTO DOS FILTROS LIMPA TANQUE SULFILTROS MANUAL DE FUNCIONAMENTO DOS FILTROS LIMPA TANQUE SULFILTROS 1. INTRODUÇÃO Este manual contém todas informações necessárias para a correta instalação, operação e manutenção dos Filtros Prensa SULFILTROS.

Leia mais

Projetado para proporcionar mais confiabilidade e mais durabilidade. Protetores nos coletores de entrada, saída e nas curvas de retorno.

Projetado para proporcionar mais confiabilidade e mais durabilidade. Protetores nos coletores de entrada, saída e nas curvas de retorno. 48 mini Cdr Mini Condensador Remoto a r 51250 119419 W 51250 102700 Kcal/h 203373 407540 Btu/h Construção robusta e de alta durabilidade Fluxo de ar horizontal e vertical Características técnicas lta eficiência

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções TR 250 Turbo II (60 Hz - 110/220 V) +55 (16) 3383

bambozzi Manual de Instruções TR 250 Turbo II (60 Hz - 110/220 V) +55 (16) 3383 A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 3383 3818 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668

Leia mais

Intercambiador de Calor

Intercambiador de Calor C6-004 Intercambiador de Calor Séries ICH e ICV Linha Leve TROX DO BRASIL LTDA. Rua Alvarenga, 2.025 05509-005 - São Paulo - SP Fone: (11) 3037-3900 Fax: (11) 3037-3910 E-mail: trox@troxbrasil.com.br Site:

Leia mais

Catálogo. Seleção e Aplicação. MT / MTZ LT / LTZ 60 Hz. 1, 2 e 4 CILINDROS Refrigeração e Ar Condicionado

Catálogo. Seleção e Aplicação. MT / MTZ LT / LTZ 60 Hz. 1, 2 e 4 CILINDROS Refrigeração e Ar Condicionado Catálogo Seleção e Aplicação MT / MTZ LT / LTZ 60 Hz R-22 / R-134A / R-404A / R-507 / R-407C / R-402B 1, 2 e 4 CILINDROS Refrigeração e Ar Condicionado COMPRESSORES MT/ MTZ - LT / LTZ DANFOSS MANEUROP....................

Leia mais

SOLDA DE CORTE PLASMA 40

SOLDA DE CORTE PLASMA 40 *imagens meramente ilustrativas SOLDA DE CORTE PLASMA 40 Manual De Instruções 1. DADOS TÉCNICOS MÁQUINA DE CORTE PLASMA 40 Modelo Plasma 40 Corrente nominal 40A Tensão em vazio máxima 280V Ciclo de trabalho

Leia mais

Refrigeração e Ar Condicionado

Refrigeração e Ar Condicionado Refrigeração e Ar Condicionado Acessórios Filipe Fernandes de Paula filipe.paula@engenharia.ufjf.br Departamento de Engenharia de Produção e Mecânica Faculdade de Engenharia Universidade Federal de Juiz

Leia mais

Tratamento de Ar e Outros Gases Comprimidos

Tratamento de Ar e Outros Gases Comprimidos Tratamento de Ar e Outros Gases Comprimidos Secador de Ar Comprimido por Refrigeração A investigação junto com a experiência de nossos técnicos e engenheiros de projetos, o contato constante e a exigência

Leia mais

Resumo da segurança do usuário

Resumo da segurança do usuário Impressora em cores Phaser 7300 Resumo da segurança do usuário Sua impressora e os produtos de consumo recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções TRR (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi)

bambozzi Manual de Instruções TRR (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi) bambozzi A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 3383 3818 Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668

Leia mais

intense TECNOLOGIA E CONFIANÇA INTENSE Cdr mini Mini Condensador Remoto a Ar

intense TECNOLOGIA E CONFIANÇA INTENSE Cdr mini Mini Condensador Remoto a Ar intense TECNOLOGIA E CONFIANÇA INTENSE mini Cdr Mini Condensador Remoto a Ar Sistemas de refrigeração de supermercados, Ar Condicionado de grande porte, Centrais de água gelada e Sistemas frigoríficos

Leia mais

FILTRO ELETROSTÁTICO ATMOS

FILTRO ELETROSTÁTICO ATMOS FILTRO ELETROSTÁTICO ATMOS O FILTRO ELETRO IONIZADOR ELETROSTÁTICO ATMOS, atende a NBR 14518 da ABNT, através do exclusivo FILTRO ELETROSTÁTICO (COLETOR DE GORDURA E ELIMINADOR DE FUMAÇA) E GERADOR DE

Leia mais

Manual Técnico. Transformadores de Potência. Versão: 5

Manual Técnico. Transformadores de Potência. Versão: 5 Manual Técnico Transformadores de Potência Versão: 5 Índice 2 8 Página 1 1 INTRODUÇÃO Este manual fornece instruções referentes ao recebimento, instalação e manutenção dos transformadores de potência a

Leia mais

LANÇAMENTO AR CONDICIONADO. O novo grau de conforto. piso teto

LANÇAMENTO AR CONDICIONADO. O novo grau de conforto. piso teto LANÇAMENTO CASSETE piso teto QUALIDADE E SOFISTICAÇÃO EM HARMONIA COM SEU AMBIENTE. AR CONDICIONADO Linha SPLIT O novo grau de conforto. Cassete Apresentação Os aparelhos Cassete são discretos tanto por

Leia mais

Evaporador de Ar Forçado Alto Perfil

Evaporador de Ar Forçado Alto Perfil 2 novo Evi 674 166173 299 273 6799 Evaporador de Ar Forçado Alto Perfil Resposta rápida técnicas Fácil higienização e limpeza Fácil instalação Gabinete Totalmente protegido por pintura eletrostática, minimizando

Leia mais

1. Informações de segurança

1. Informações de segurança 1. Informações de segurança A operação segura desses produtos só pode ser garantida se forem devidamente instalados, comissionados, utilizados e mantidos por pessoal qualificado de acordo com as instruções

Leia mais

Informações de segurança

Informações de segurança Informações de segurança A operação segura desses produtos só pode ser garantida se forem devidamente instalados, comissionados, utilizados e mantidos por pessoal qualificado de acordo com as instruções

Leia mais

1. Informações de segurança

1. Informações de segurança 1. Informações de segurança A operação segura desses produtos só pode ser garantida se forem devidamente instalados, comissionados, utilizados e mantidos por pessoal qualificado de acordo com as instruções

Leia mais

POWER IN. CHANGE ON. RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA PARA INSTALAÇÃO DE COMPRESSORES

POWER IN. CHANGE ON. RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA PARA INSTALAÇÃO DE COMPRESSORES POWER IN. CHANGE ON. RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA PARA INSTALAÇÃO DE COMPRESSORES RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA Recomendações Gerais: Somente pessoal capacitado pode realizar os procedimentos de diagnóstico

Leia mais

bambozzi MANUAL DE INSTRUÇÕES TRR 300 DC

bambozzi MANUAL DE INSTRUÇÕES TRR 300 DC bambozzi MANUAL DE INSTRUÇÕES BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 - Centro - CEP 15990-668 - Matão (SP) - Brasil Fone (16) 3383-3800 - Fax (16) 3382-4228 bambozzi@bambozzi.com.br www.bambozzi.com.br

Leia mais

Galtrans MANUAL DE INSTRUÇÕES PAINEL MOD.: CROMATEC EQUIPAMENTOS PARA GALVANOPLASTIA.

Galtrans MANUAL DE INSTRUÇÕES PAINEL MOD.: CROMATEC EQUIPAMENTOS PARA GALVANOPLASTIA. MANUAL DE INSTRUÇÕES PAINEL MOD.: CROMATEC A GALTRANS agradece pela compra deste equipamento.para assegurar o total entendimento do seu funcionamento e obter o melhor desempenho possível, leia atentamente

Leia mais

BOMBA DE CIRCULAÇÃO DE ÁGUA QUENTE BCL 6

BOMBA DE CIRCULAÇÃO DE ÁGUA QUENTE BCL 6 CÓD. 393266 - Abril 2017 BOMBA DE CIRCULAÇÃO DE ÁGUA QUENTE BCL 6 . Certificado de Garantia 14 ATENÇÃO: A Garantia do produto só será válida com o Certificado de Garantia devidamente preenchido, carimbado

Leia mais

CONTECH Industria e Comércio de Equipamentos Eletrônicos Ltda.

CONTECH Industria e Comércio de Equipamentos Eletrônicos Ltda. AT2011-1/2 AT2011-2/2 AT2012-1/1 AT2014-1/2 AT2014-2/2 MODELO AT 2015/16 CHAVE DE FLUXO TIPO PALHETA FIXA, (NÃO EXTENSÍVEL) PARA LÍQUIDOS, COM CONEXÃO TIPO FÊMEA COM DIÂMETRO Ø 3/4 E OU 1/2 BSP PARA ENCAIXE

Leia mais

Construção robusta e de alta durabilidade. Alta eficiência térmica, resultando em Segurança Motor EC de baixo consumo de energia,

Construção robusta e de alta durabilidade. Alta eficiência térmica, resultando em Segurança Motor EC de baixo consumo de energia, Cdr 270 792 W 229 1 9111 222 Condensador Remoto a r Baixo nível de ruído Fluxo de ar horizontal e vertical Construção robusta e de alta durabilidade Características técnicas lta eficiência térmica, resultando

Leia mais

MANUAL DE SERVIÇO. Condicionador de Ar Inverter KOHI

MANUAL DE SERVIÇO. Condicionador de Ar Inverter KOHI MANUAL DE SERVIÇO Condicionador de Ar Inverter KOHI 02.03.2016 SUMÁRIO 1. CICLO DE REFRIGERAÇÃO... 4 1.1. PARA MODELOS QUENTE/FRIO... 4 1.2. PARA MODELOS APENAS FRIO... 4 2. DIAGRAMA ELÉTRICO PCB... 5

Leia mais

MANUAL DE FUNCIONAMENTO BOMBA DE TRANSFERENCIA SULFILTROS

MANUAL DE FUNCIONAMENTO BOMBA DE TRANSFERENCIA SULFILTROS Ex d IIA T6 Gb CERTIFICADO NCC: 16.0080 REVISÃO -00 MANUAL DE FUNCIONAMENTO BOMBA DE TRANSFERENCIA SULFILTROS 1 2 3 1-INTRODUÇÃO 1.1- FINALIDADE DESTE MANUAL Este manual contém todas informações necessárias

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES TR1B/2003

MANUAL DE INSTRUÇÕES TR1B/2003 MANUAL DE INSTRUÇÕES BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 - Centro - CEP 15990-668 - Matão (SP) - Brasil Fone (16) 3383-3800 - Fax (16) 3382-4228 bambozzi@bambozzi.com.br - www.bambozzi.com.br CNPJ

Leia mais

Mini Chiller Linha Ice Control Mini Chiller compactos com condensação a AR

Mini Chiller Linha Ice Control Mini Chiller compactos com condensação a AR Mini Chiller Linha Ice Control Mini Chiller compactos com condensação a AR A linha de Unidades trocadora de CALOR (MGA ) Ice Control é uma solução econômica e compacta desenvolvida para atender diversas

Leia mais

Segurança do Usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 4500

Segurança do Usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 4500 Segurança do Usuário Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO DOS PAINÉIS MBDCI NFPA-20.

MANUAL DE INSTALAÇÃO DOS PAINÉIS MBDCI NFPA-20. MANUAL DE INSTALAÇÃO DOS PAINÉIS MBDCI NFPA-20 http://www.visionfire.com.br/ 1. Instalação Mecânica dos Painéis Desembale cuidadosamente e inspecione completamente ambos os painéis. Antes de iniciar a

Leia mais

ÍNDICE 1. NOMENCLATURA CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO KITS Qualidade do Ar Interior Controle...5

ÍNDICE 1. NOMENCLATURA CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO KITS Qualidade do Ar Interior Controle...5 ÍNDICE 1. NOMENCLATURA...4 2. CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO...4. KITS....1 - Qualidade do Ar Interior....2 - Controle... 4. DADOS DE DESEMPENHO.... DIMENSÕES...6 6. DADOS DE PERFORMANCE... 6.1. CAPACIDADE

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções NM / 220 V 60 Hz

bambozzi Manual de Instruções NM / 220 V 60 Hz bambozzi Consulte as Assistências Técnicas Autorizadas acesse: www.bambozzi.com.br/assistec.xls ou ligue: +55 (16) 33833806 / 33833807 Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. ua Bambozzi, 522 Centro

Leia mais

UTOPIA HFC R-410A MANUAL DO USUÁRIO. RCI Série C. Projeto Instalação. Unidade Evaporadora Cassette 4 Vias

UTOPIA HFC R-410A MANUAL DO USUÁRIO. RCI Série C. Projeto Instalação. Unidade Evaporadora Cassette 4 Vias UTOPIA HFC R-40A RCI Série C Unidade Evaporadora Cassette 4 Vias MANUAL DO USUÁRIO Projeto Instalação Proprietário e Operação ÍNDICE APRESENTAÇÃO DO PRODUTO... 05 A gradecemos a preferência por nosso

Leia mais

Direcione a mangueira de cristal diâmetro de 6mm interno através da unidade evitando dobras no processo de drenagem. Preto Preto

Direcione a mangueira de cristal diâmetro de 6mm interno através da unidade evitando dobras no processo de drenagem. Preto Preto Este produto foi fabricado com a mais avançada tecnologia, e dentro dos mais rigorosos padrões de qualidade. Além disso, você conta com a garantia e o suporte técnico da Elgin S.A. Para que a bomba MINI

Leia mais

SET-FREE ECO FLEX. Combinação PADRÃO e Hi-COP SÉRIE FSNMB. Manual do Proprietário Manual de Instalação CONDENSAÇÃO A AR MODULAR UNIDADES EXTERNAS

SET-FREE ECO FLEX. Combinação PADRÃO e Hi-COP SÉRIE FSNMB. Manual do Proprietário Manual de Instalação CONDENSAÇÃO A AR MODULAR UNIDADES EXTERNAS SET-FREE ECO FLEX Combinação PADRÃO e Hi-COP SÉRIE FSNMB CDENSAÇÃO A AR MODULAR Manual do Proprietário Manual de Instalação UNIDADES EXTERNAS RAS8FSNMB RAS10FSNMB RAS12FSNMB RAS14FSNMB RAS16FSNMB RAS18FSNMB

Leia mais

SISTEMA MODULAR FE ATM

SISTEMA MODULAR FE ATM O SISTEMA MODULAR FE ATM, atende a todas as normas técnicas, em especial a NBR 14518 da ABNT, através do exclusivo PRECIPITADOR ELETRO IONIZADOR ELETROSTÁTICO (COLETOR DE GORDURA E ELIMINADOR DE FUMAÇA)

Leia mais

BOMBAS CENTRÍFUGAS MONOESTÁGIO SÉRIES E - F - G

BOMBAS CENTRÍFUGAS MONOESTÁGIO SÉRIES E - F - G BOMBAS CENTRÍFUGAS MONOESTÁGIO SÉRIES E - F - G ROTAÇÕES NOMINAIS DE 1760 E 3500 rpm MONOBLOCO COM MOTOR ELÉTRICO (60 Hz) OU COM MANCAL SUPORTE BOCAIS FLANGEADOS As bombas das séries E, F, e G são centrífugas

Leia mais

Submittal. Trane OASIS Unidade Condensadora TDXU - 15 e 20 TR AVISO DE SEGURANÇA TDXU-SUB-1A-PT. Dezembro 2018 TDXU-SUB-1A-PT

Submittal. Trane OASIS Unidade Condensadora TDXU - 15 e 20 TR AVISO DE SEGURANÇA TDXU-SUB-1A-PT. Dezembro 2018 TDXU-SUB-1A-PT Submittal Trane OASIS Unidade Condensadora TDXU - 15 e 20 TR TDXU-SUB-1A-PT AVISO DE SEGURANÇA Apenas pessoal qualificado deve instalar e reparar o equipamento. A instalação, inicialização e manutenção

Leia mais

Linha Utopia HFC R-410A SPLIT, BI-SPLIT e ACQUA

Linha Utopia HFC R-410A SPLIT, BI-SPLIT e ACQUA Linha Utopia HFC R-410A SPLIT, BI-SPLIT e ACQUA LINHA RESIDENCIAL E COMERCIAL DE PEQUENO PORTE COM FLUÍDO REFRIGERANTE AMIGÁVEL AO MEIO AMBIENTE CONDENSAÇÃO A AR E A ÁGUA 2 3 Utopia HFC R-410A LINHA SPLIT,

Leia mais

Evaporador de Ar Forçado Médio-Alto Perfil. Bandeja interna

Evaporador de Ar Forçado Médio-Alto Perfil. Bandeja interna 47 7 2792 61118 181 24 Evaporador de r Forçado Médiolto Perfil Cantos arredondados Características técnicas Bandeja interna lta vazão de ar em sistema modulado Gabinete rígido, monobloco, em alumínio planificado

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções TDC-450E

bambozzi Manual de Instruções TDC-450E bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668 Matão (SP) Brasil Fone (16) 3383-3800 Fax (16) 3382-4228 bambozzi@bambozzi.com.br www.bambozzi.com.br CNPJ (MF)

Leia mais