scanner de mesa digital hp scanjet 5590
|
|
|
- Danilo Marroquim Brezinski
- 10 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 scanner de mesa digital hp scanjet 5590 manual do usuário
2
3 scanner de mesa digital hp scanjet 5590 manual do usuário
4 copyright e licença 2004 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. É proibida a reprodução, adaptação ou tradução sem permissão prévia por escrito, exceto sob as formas permitidas pelas leis de direitos autorais. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias para os produtos e os serviços HP estão estabelecidas nas cláusulas expressas de garantia que acompanham os produtos e serviços. Nenhuma parte deste documento deve ser interpretada como uma garantia adicional. A HP não é responsável por erros de edição ou técnicos ou pelas omissões neste documento. créditos de marcas registradas Adobe e o logotipo Acrobat são marcas registradas ou marcas comerciais da Adobe Systems Incorporated nos Estados Unidos e outros países/regiões. ENERGY STAR é uma marca de serviço registrada dos Estados Unidos da United States Environmental Protection Agency. Microsoft e Windows são marcas comerciais registradas da Microsoft Corporation. Todos os outros nomes de produtos aqui mencionados podem ser marcas registradas de suas respectivas empresas.
5 conteúdo como usar o scanner instalar o software de digitalização visão geral do painel frontal e acessórios visão geral da digitalização selecionar tipos de originais digitalizar documentos digitalizar imagens visualizar uma imagem digitalizada salvar um documento para um disco ou CD enviar uma imagem ou documento digitalizado por imprimir cópias cancelar uma digitalização usar o botão Economia de energia alterar configurações digitalizar texto para edição como digitalizar do alimentador automático de documentos.. 8 escolher mídia aceitável para o AAD carregar originais no AAD digitalizar documentos dupla face do AAD fazer cópias do AAD como digitalizar slides e negativos configurar o TMA digitalizar slides ou negativos cuidado e manutenção limpar o vidro do scanner limpar o TMA limpar e manter o AAD manter o AAD solicitar suprimentos de manutenção solução de problemas problemas de configuração ou de instalação do scanner problemas de hardware ou de inicialização do scanner o scanner parou de funcionar adequadamente informações adicionais de resolução de problemas suporte ao produto site de acessibilidade na web site do hp scanjet na web processo de suporte informações regulamentares e especificações do produto especificações do scanner (com AAD onde for indicado) especificações do adaptador de materiais transparentes (TMA) especificações do alimentador automático de documentos (AAD) especificações ambientais para o scanner, AAD e TMA aquisição de acessórios iii
6 1 como usar o scanner Esse manual descreve como usar o scanner de mesa digital hp scanjet 5590 e respectivos acessórios, como solucionar problemas de instalação e como acessar o suporte ao cliente. Para obter os procedimentos de instalação e configuração, consulte o pôster de instalação. Para obter os procedimentos do software de digitalização, consulte a Ajuda do software Foto e imagem HP. instalar o software de digitalização Escolha uma das três opções a seguir, ao instalar o software do scanner. Opções de software Software Foto e imagem HP (A maioria dos usuários escolhe essa opção) HP Commercial Scanjet 5590 TWAIN Software Foto e imagem HP e HP Commercial Scanjet 5590 TWAIN (ambos os programas de software podem ser instalados) Descrição Exige 160 megabytes (MB) de espaço em disco Oferece uma solução de software completa para aperfeiçoamento e gerenciamento de fotos edocumentos Pode digitalizar slides e negativos Habilita os botões do painel frontal do scanner Inclui a conectividade TWAIN para os programas de software de imagem mais conhecidos Exige 20 MB de espaço em disco Pode ser utilizado com software de negócios personalizados ou gerenciamento de documentos Oferece os recursos de brilho e contraste do TWAIN Oferece desempenho aperfeiçoado de digitalização de dupla face Não oferece a funcionalidade do botão do painel frontal do scanner Não pode digitalizar slides e negativos Exige 180 MB de espaço em disco Pode digitalizar slides e negativos Habilita os botões do painel frontal do scanner Inclui a conectividade TWAIN para os programas de software de imagem mais conhecidos. Inclui o TWAIN comercial para software de negócios personalizados e gerenciamento de documentos Consulte o arquivo Leia-me no CD para obter mais informações sobre os drivers TWAIN. Para aprender mais sobre o TWAIN, visite 1
7 visão geral do painel frontal e acessórios como usar o scanner Essa seção descreve uma visão geral do painel frontal do scanner, do adaptador de materiais transparentes (TMA) e do alimentador automático de documentos (AAD) Recurso Botão DIGITALIZAR DOCUMENTO Botão DIGITALIZAR IMAGEM Descrição Digitaliza um documento original para um programa de software, no qual pode ser editado ou reformatado. Digitaliza a imagem para a Galeria de foto e imagem HP. Botão ARQUIVAR DOCUMENTOS Botão Botão COPIAR Digitaliza o documento original a ser salvo em um disco ou CD em um formato de arquivo designado (por exemplo,.pdf,.tif ou.html). Digitaliza o item utilizando as configurações otimizadas para e envia a digitalização para o seu software de (se o software for suportado). Digitaliza o item e o envia a uma impressora para fazer cópias. Botão NÚMERO DE CÓPIAS Botão de cópia em COR/PRETO-E-BRANCO Selecione o número de cópias a serem impressas com o botão COPIAR. Determina se os itens serão digitalizados em cor ou em preto e branco quando você pressiona o botão COPIAR. Botão ECONOMIA DE ENERGIA Desliga a lâmpada do scanner, os LEDs e o LCD. Botão CANCELAR LCD de 2 dígitos Cancela uma digitalização durante uma operação do scanner ou cancela uma série de digitalizações do alimentador automático de documentos (AAD). Indica o número de cópias que serão impressas quando você pressiona o botão COPIAR. Mostra também os códigos de erros que identificam os problemas do scanner. alimentador automático de documentos (AAD) O scanner de mesa digital hp scanjet 5590 possui um alimentador automático de documentos (AAD) que pode ser utilizado para digitalizar vários documentos de forma rápida e fácil. Para obter mais informações sobre o AAD, consulte como digitalizar do alimentador automático de documentos na página 8. adaptador de materiais transparentes (TMA) É possível utilizar o adaptador de materiais transparentes (TMA) para digitalizar slides ou negativos de 35 mm. Para obter mais informações sobre o TMA, consulte como digitalizar slides e negativos na página 11. manual do usuário 2
8 capítulo 1 visão geral da digitalização É possível iniciar a digitalização de uma das três formas: dos botões do painel frontal, do Diretivo HP ou de outros programas de software. usuários de Macintosh: consulte a Ajuda do software Foto e imagem HP para obter informações sobre os procedimentos de digitalização. digitalizar dos botões do painel frontal do scanner Os botões do painel frontal do scanner fornecem atalhos para as funções de digitalização freqüentemente utilizadas, como digitalização de documentos e imagens. As instruções para utilizar os botões do painel frontal estão localizadas neste manual. Nota: O software Foto e imagem HP deve estar instalado para utilizar os botões do painel frontal e o TMA. digitalizar do Diretivo HP Digitalize do Diretivo HP quando desejar obter mais controle sobre a digitalização, como quando quiser visualizar a imagem antes da digitalização final. Para iniciar o software Foto e imagem HP, clique duas vezes no ícone Diretivo HP na área de trabalho. A janela do Diretivo HP é exibida. Dessa janela é possível digitalizar, visualizar ou imprimir imagens, utilizar a Ajuda on-line e muito mais. Se o ícone Diretivo HP não estiver na área de trabalho, no menu Iniciar, aponte para Programas ou Todos os programas, aponte para Hewlett-Packard, aponte para o nome do scanner ou para Scanners e, em seguida, clique em Diretivo de foto e imagem. Nota: O Diretivo HP estará disponível somente, quando o software Foto e imagem HP estiver instalado. digitalizar de outros programas de software Será possível digitalizar uma imagem diretamente de um arquivo aberto em um dos programas de software, se o programa for compatível com o TWAIN. Geralmente, o programa será compatível se tiver uma opção como Obter, Digitalizar ou Importar novo objeto. Se não tiver certeza de que o programa é compatível ou qual é a opção, consulte a documentação do programa. selecionar tipos de originais Existem duas opções para tipos de originais: Documento ou Imagem. O scanner otimiza as configurações com base em sua escolha. Utilize as seguintes diretrizes para determinar o melhor tipo de original para as suas necessidades. Se o seu original for constituído de Texto, ou texto e gráficos Uma fotografia ou um gráfico impresso Selecione esse tipo de original Documento Imagem 3 scanner de mesa digital hp scanjet 5590
9 digitalizar documentos como usar o scanner Utilize o botão DIGITALIZAR DOCUMENTO ( ) para digitalizar documentos. 1 Coloque os originais voltados para baixo no vidro do scanner, como indicado pela marca de referência ou voltados para cima no AAD. digitalizar imagens 2 Pressione o botão DIGITALIZAR DOCUMENTO ( ). A caixa de diálogo O que você está digitalizando? é exibida. 3 Escolha as configurações apropriadas e, em seguida, clique em Digitalizar. 4 Quando tiver terminado a digitalização, clique em Concluído. O software envia o arquivo digitalizado para a localização especificada. Nota: Se desejar visualizar as digitalizações antes que sejam enviadas para o respectivo destino, consulte visualizar uma imagem digitalizada. Nota: Para criar um PDF editável da sua digitalização, selecione a opção Digitalizar para texto editável (OCR)? na caixa de diálogo O que você está digitalizando?. Ao concluir a digitalização do documento, salve-o como PDF. Para obter mais informações sobre a digitalização do OCR, consulte digitalizar texto para edição na página 7. Utilize o botão DIGITALIZAR IMAGEM ( ) para digitalizar negativos, slides, gráficos ou fotos impressas. 1 Coloque o original voltado para baixo no vidro do scanner, como indicado pelas marcas de referência e feche a tampa. 2 Pressione o botão DIGITALIZAR IMAGEM ( ). 3 Quando tiver terminado a digitalização, clique em Concluído. A imagem é digitalizada na Galeria de foto e imagem HP. Nota: Se desejar visualizar as digitalizações antes que sejam enviadas para o respectivo destino, consulte visualizar uma imagem digitalizada. Dica: O software de Digitalização HP pode corrigir automaticamente as imagens ou restaurar cores desbotadas em imagens antigas. Para ativar ou desativar a correção de imagem, selecione Correção automática de fotos do menu Básico do Diretivo HP e, em seguida, escolha as opções desejadas. manual do usuário 4
10 capítulo 1 visualizar uma imagem digitalizada Por padrão, o software não o solicita a visualizar a digitalização quando você utiliza qualquer um dos botões do painel frontal no scanner. Se desejar visualizar o arquivo digitalizado, inicie a digitalização do Diretivo HP, em vez de utilizar os botões da parte frontal do scanner ou altere as configurações dos botões no Diretivo HP para permitir visualizações. Para obter mais informações sobre como alterar as configurações de botões para visualizar digitalizações, consulte visualizar uma imagem digitalizada na Ajuda on-line. Nota: Não existe visualização de imagem para a função de cópia. salvar um documento para um disco ou CD Use o botão ARQUIVAR DOCUMENTOS ( ) para salvar documentos digitalizados em um disco, como disco rígido ou um CD. 1 Coloque os originais voltados para baixo no vidro do scanner, como indicado pelas marcas de referência ou voltados para cima no AAD. 2 Pressione o botão ARQUIVAR DOCUMENTOS ( ). A caixa de diálogo O que você está digitalizando? é exibida. 3 Escolha as configurações apropriadas e, em seguida, clique em Digitalizar. 4 Quando tiver terminado a digitalização, clique em Concluído. A caixa de diálogo Salvar como é exibida. 5 Selecione uma pasta na caixa de diálogo Salvar como, digite um nome de arquivo e, em seguida, selecione um tipo de arquivo. Clique em OK. O software salva o documento na pasta especificada. Nota: Se quiser visualizar digitalizações antes que sejam enviadas ao respectivo destino, consulte visualizar uma imagem digitalizada na página 5. 5 scanner de mesa digital hp scanjet 5590
11 como usar o scanner enviar uma imagem ou documento digitalizado por imprimir cópias Utilize o botão ( ) para digitalizar documentos ou imagens e inseri-los em uma mensagem de como um anexo. Você necessita de uma conexão da Internet e um programa de software de suportado. 1 Coloque o original voltado para baixo no vidro do scanner, como indicado pelas marcas de referência ou voltado para cima no AAD. 2 Pressione o botão ( ). A caixa de diálogo O que você está digitalizando? é exibida. 3 Escolha as configurações apropriadas e, em seguida, clique em Digitalizar. 4 Quando tiver terminado a digitalização, clique em Concluído. O programa de será aberto e o arquivo digitalizado será anexado a uma mensagem de . 5 A caixa de diálogo Anexo de é exibida. Digite um nome de arquivo e, em seguida, selecione um tipo de arquivo. Clique em Continuar. Siga as instruções na tela. 6 Utilize o programa de para completar e enviar o . Nota: Para ver a imagem digitalizada antes de enviá-la, clique duas vezes no anexo no software de . Para alterar o programa de , abra o Diretivo HP e, em seguida, selecione Configurações de na lista suspensa Configurações. A caixa de diálogo Configurações de é exibida. Selecione o programa de que deseja utilizar e, em seguida, clique em OK. Utilize o botão COPIAR ( ) para digitalizar um original e enviá-lo a uma impressora. 1 Coloque o original voltado para baixo no vidro do scanner, como indicado pelas marcas de referência ou voltado para cima no AAD. 2 Selecione as opções de cópia: Selecione o número de cópias, pressionando o botão NÚMERO DE CÓPIAS ( ). O número de cópias é exibido no monitor do painel frontal. Selecione como o original é digitalizado, pressionando o botão COR ( ) ou o botão PRETO-E-BRANCO ( ). 3 Pressione o botão COPIAR ( ). As cópias são impressas na impressora padrão. Nota: Para alterar quaisquer configurações de cópias, como tamanho, escurecimento ou a impressora, clique em Cancelar durante o processamento. A caixa de diálogo digitalização hp é exibida e permite alterar as configurações. Nota: Não existe visualização de imagem para a função de cópia. manual do usuário 6
12 capítulo 1 cancelar uma digitalização Pressione o botão CANCELAR ( ) para cancelar uma digitalização em andamento ou para cancelar uma série de digitalizações quando estiver digitalizando do AAD. usar o botão Economia de energia Use o botão ECONOMIA DE ENERGIA ( ) para desligar a lâmpada quando não estiver utilizando o scanner. Ao pressionar o botão ECONOMIA DE ENERGIA ( ), a lâmpada do scanner, as luzes indicadoras pequenas e o monitor do painel frontal são desligados. Para utilizar o scanner novamente, pressione qualquer botão no painel frontal e inicie uma digitalização do Diretivo HP. Após um curto ciclo de aquecimento, a digitalização é iniciada. O scanner entra automaticamente no modo Economia de energia depois de 15 minutos de inatividade. Para alterar isso para uma hora, abra o Diretivo HP, e clique em Configurações. Clique em Digitalizar preferências e, em seguida, clique na guia Qualidade versus velocidade. Marque a caixa de seleção Estender tempo limite da lâmpada. O scanner permanece ligado por uma hora antes de entrar no modo Economia de energia. alterar configurações É possível alterar diversas configurações de digitalização do software Foto e imagem HP. Isso inclui configurações de botões, preferências para exposição automática e destino de arquivos. Abra o Diretivo HP, certifique-se de que o scanner de mesa digital hp scanjet 5590 esteja selecionado e, em seguida, clique em Configurações. digitalizar texto para edição O scanner utiliza o reconhecimento de caractere ótico (OCR) para converter texto em uma página para texto que pode ser editado em seu computador. O software do OCR é instalado automaticamente quando você instala o software Foto e imagem HP. Para obter mais informações sobre como usar o software do OCR, consulte digitalizar texto para edição na Ajuda on-line. 7 scanner de mesa digital hp scanjet 5590
13 2 como digitalizar do alimentador automático de documentos Esta seção descreve como usar o alimentador automático de documentos (AAD) para o scanner HP Scanjet escolher mídia aceitável para o AAD O AAD funciona melhor quando os originais atendem às seguintes especificações. Se os originais não atenderem esses critérios, digitalize usando o vidro do scanner. Para digitalização em face simples, é possível utilizar o papel ofício: 210 mm por 355,6 mm (8,5 por 14 polegadas). Para digitalização de dupla face, utilize a mídia tamanho carta ou A4. O AAD não pode digitalizar ambos os lados de um documento menor do que 127 mm por 127 mm (5 por 5 polegadas) ou maior do que 210 mm por 304,8 mm (8,5 por 12 polegadas). A mídia de tamanho personalizado que varia de 88,9 mm por 127 mm (3,5 por 5 polegadas) a 216 mm por 356 mm (8,5 por 14 polegadas) pode ser digitalizada com a opção face simples. Dica: Para digitalizar os dois lados de um documento tamanho ofício, 216 mm por 356 mm (8,5 por 14 polegadas), digitalize um dos lados no AAD, vire o documento e, em seguida, digitalize o outro lado no AAD. A mídia pesa de 60 a 90 gramas por metro quadrado (g/m 2 ) (16 a 24 libras). Mídia que não contém perfurações ou buracos. Mídia sem cola fresca, líquido corretivo ou tinta. Nota: Evite colocar formulários com várias partes, transparências, páginas de revistas, páginas coladas e papel com peso leve no AAD. Antes de colocar um original no AAD, verifique e remova as dobras, grampos, clipes de papel e qualquer outro material anexado. 8
14 capítulo 2 carregar originais no AAD 1 Coloque uma pilha de documentos de tamanhos semelhantes na bandeja de entrada de documentos com a face voltada para cima e a primeira página em cima. Carregar um documento e centralizá-lo na bandeja do AAD 2 Ajuste as guias do papel para centralizar a pilha. 3 Pressione um botão no scanner ou use o Diretivo HP para iniciar a digitalização. Siga as instruções mostradas na tela do computador para concluir a digitalização. digitalizar documentos dupla face do AAD Ao digitalizar documentos do AAD, a caixa de diálogo O que você está digitalizando? é exibida. Selecione Sim, digitalizar os dois lados para a digitalização de dupla face. O AAD não pode digitalizar os dois lados de documentos maiores do que 12 polegadas. Para digitalizar documentos dupla face maiores, você deve configurar o AAD para digitalizar somente um lado de cada vez. Para alterar essa configuração, limpe a opção Sim, digitalizar os dois lados na caixa de diálogo O que você está digitalizando?. A digitalização de face simples é o método padrão para o AAD. Para alterar esse padrão para digitalização de dupla face, abra o Diretivo HP, clique em Configurações e clique em Digitalizar preferências. Clique na guia Automático e, em seguida, selecione a configuração que deseja atribuir como o padrão. Nota: Utilize mídia do tamanho Carta ou A4 para a digitalização de dupla face. O AAD não pode digitalizar os dois lados de um documento menor do que 127 mm por 127 mm (5 por 5 polegadas) ou maior do que 210 mm por 304,8 mm (8,5 por 12 polegadas). Se estiver obtendo a digitalização de um programa de software de imagem utilizando TWAIN, o software Commercial Scanjet 5590 TWAIN oferecerá recursos adicionais de contraste/brilho e desempenho e controle aprimorados para a digitalização de dupla face. Para obter mais informações sobre a instalação do software Commercial Scanjet 5590 TWAIN, consulte instalar o software de digitalização na página 1. 9 scanner de mesa digital hp scanjet 5590
15 fazer cópias do AAD como digitalizar do alimentador automático de documentos É possível utilizar o botão Copiar ( ) para digitalizar vários originais do AAD e enviá-los a uma impressora. A função copiar assume como padrão a configuração utilizada na última vez que foram feitas cópias. Para as cópias de dupla face, abra o Diretivo HP e, em seguida, clique em Fazer cópias. Selecione a opção Duplex na caixa de diálogo cópia hp. Para obter mais informações, consulte imprimir cópias na página 6. manual do usuário 10
16 3 como digitalizar slides e negativos Essa seção contém informações sobre a configuração e o uso do adaptador de materiais transparentes (TMA) para digitalizar slides e negativos. Você pode usar o TMA para digitalizar slides ou negativos de 35 mm. dicas para digitalização de itens transparentes Para digitalizar itens maiores do que os permitidos pelo TMA, coloque a transparência sobre o vidro do scanner, coloque uma folha de papel em branco sobre a transparência e, em seguida, digitalize normalmente. Ao digitalizar um slide ou um negativo de 35 mm, o software do scanner automaticamente amplia a imagem para aproximadamente 11 cm por 15 cm (4 por 6 polegadas). Se desejar que a imagem final seja maior ou menor, utilize a ferramenta Redimensionar no software do scanner para configurar a escala para o tamanho final desejado. O scanner digitalizará o item na ampliação e na resolução corretas para o tamanho selecionado. Para digitalizar slides ou negativos de 35 mm utilizando o TMA, pressione o botão DIGITALIZAR IMAGEM ( ) na parte frontal do scanner ou clique em Digitalizar imagem no Diretivo HP. configurar o TMA O TMA inclui uma fonte de luz, uma placa de posicionamento e portas-mídias que são colocados diretamente sobre o vidro do scanner. Verifique se você possui todos os componentes do TMA componentes do TMA 1- Protetor de luz para negativos 2- Porta-negativos 3- Placa de posicionamento 4- Protetor de luz para slides 5- Fonte de luz e porta-slides 11
17 para conectar o cabo do TMA na respectiva porta no scanner como digitalizar slides e negativos 1 Desconecte o cabo de alimentação do scanner. 2 Na parte posterior do scanner, encontre a porta circular do TMA. 3 Segurando a extremidade livre do cabo do TMA, alinhe o conector de modo que a seta fique no lado de cima. 4 Insira o conector cuidadosamente na porta do TMA. Cuidado! Não force o cabo na porta do TMA. Forçar o cabo pode entortar ou quebrar os pinos internos. 5 Conecte novamente o cabo de alimentação. Cabo e porta do TMA digitalizar slides ou negativos Para digitalizar slides ou negativos padrão de 35 mm, use a fonte de luz do TMA e a placa de posicionamento. Para negativos, é necessário o porta-negativos. Ao digitalizar menos de três slides, será necessário o protetor de luz para slides. Ao digitalizar menos de quatro negativos, será necessário o protetor de luz para negativos. para iniciar o processo de digitalização 1 Coloque a placa de posicionamento no vidro do scanner e encaixe a marca de referência na placa com a marca de referência no scanner. Coloque a placa de posicionamento no vidro do scanner 2 Insira os slides ou os negativos na fonte de luz do TMA. manual do usuário 12
18 capítulo 3 para carregar slides na fonte de luz do TMA 1 Insira até três slides no porta-slides no lado inferior da fonte de luz do TMA. Nota: Verifique se o lado brilhante está voltado para o vidro do scanner quando a fonte de luz do TMA estiver na posição no vidro do scanner. (O lado da emulsão é fosco). 2 Se você estiver digitalizando menos de três slides, insira o protetor de luz para slides depois de carregar o último slide. Inserir um slide no porta-slides com um protetor de luz para slides para carregar negativos na fonte de luz do TMA 1 Carregue uma tira de negativos no porta-negativos. Nota: Verifique se o lado brilhante está voltado para o vidro do scanner quando a fonte de luz do TMA estiver na posição no vidro do scanner. (O lado da emulsão é fosco). Cuidado! Negativos podem ser danificados com facilidade. Segure-os somente pelas bordas. 2 Se estiver digitalizando uma tira de negativos com menos de quatro quadros, insira o protetor de luz para negativos depois de carregar a tira de negativos. Utilize os ícones de setas no protetor de luz para negativos para posicioná-lo corretamente. 3 Deslize o porta-negativos no porta-slides na parte inferior da fonte de luz do TMA Carregue a tira de negativos no porta-negativos com um protetor de luz para negativos 2 Deslize o porta-negativos no porta-slides da fonte de luz do TMA Nota: O porta-negativos é armazenado na fonte de luz do TMA, dentro do porta-slides. 13 scanner de mesa digital hp scanjet 5590
19 para concluir o processo de digitalização como digitalizar slides e negativos 1 Coloque a fonte de luz do TMA na placa de posicionamento, com os slides ou os negativos voltados para baixo. O cabo do TMA deve se encaixar na reentrância que se encontra na mesma extremidade da placa de posicionamento como as marcas de referência. Colocar a fonte de luz do TMA na placa de posicionamento 2 Pressione o botão DIGITALIZAR IMAGEM ( ) na parte frontal do scanner. 3 Na visualização da digitalização, selecione a área do slide ou do negativo que deseja digitalizar. Clique e segure a alça de seleção que deseja mover e ajuste a área para enquadrar a área de digitalização final da imagem. Área de digitalização final Nota: Para obter informações sobre como girar a imagem, ajustar a cor ou o tamanho ou fazer outras alterações na imagem, consulte ajustar uma imagem durante a visualização na Ajuda do software Foto e imagem HP. 4 Clique em Aceitar quando os ajustes de imagem forem concluídos. Para manter a fonte de luz do TMA acesa além do período padrão, selecione a configuração Estender tempo limite da lâmpada no software. Abra o Diretivo HP, clique no menu Configurações clique em Digitalizar preferências e, em seguida, clique na guia Qualidade versus velocidade. manual do usuário 14
20 4 cuidado e manutenção Essa seção apresenta informações sobre como cuidar e manter o scanner. A limpeza regular do scanner ajuda a assegurar um melhor desempenho. Os cuidados necessários dependem de vários fatores, incluindo o total de uso, o tipo de mídia alimentada no AAD e o ambiente. A limpeza de rotina deve ser feita de acordo com a necessidade. A limpeza de rotina e a manutenção devem incluir a limpeza do vidro do scanner, do TMA e do AAD. Cuidado! Evite colocar itens com bordas afiadas no scanner. Isso pode danificar o scanner. Antes de colocar um item no vidro do scanner, certifique-se de que o item esteja livre de cola fresca, líquido corretivo ou outras substâncias que possam ser transferidas para o vidro. limpar o vidro do scanner limpar o TMA 1 Desconecte o cabo do barramento serial universal (USB) e o cabo de alimentação do scanner. 2 Limpe o vidro usando um pano macio e sem felpas com um limpador de vidros suave e seque o vidro com um pano seco, macio e sem felpas. Cuidado! Use somente limpador de vidros. Evite abrasivos, acetona, benzina e tetracloreto de carbono, pois todas essas substâncias podem danificar o vidro do scanner. Evite álcool isopropílico, porque essa substância pode deixar listras no vidro. Não borrife o limpador de vidro diretamente sobre o vidro. Se for usado líquido de limpeza de vidro em quantidade muito grande, o líquido poderá escorrer para as bordas e danificar o scanner. 3 Ao terminar, reconecte o cabo USB e o cabo de alimentação ao scanner. Nota: Para obter instruções sobre como limpar a parte de baixo do vidro do scanner, visite o endereço Limpe o TMA com um pano seco e macio. Se necessário, borrife levemente o pano com limpador de vidro e limpe o TMA. 15
21 limpar e manter o AAD cuidado e manutenção O AAD exige limpeza periódica, dependendo do total de uso e do tipo de mídia alimentada por meio dele. Utilize um pano de limpeza HP AAD para limpar o AAD quando aparecerem listras verticais nas imagens digitalizadas utilizando o AAD, quando a mídia que passa pelo AAD estiver empoeirada ou suja ou quando o ambiente estiver empoeirado. Se você utilizar o AAD várias vezes por semana, é recomendável uma limpeza mensal. Defina a rotina de limpeza apropriada para o seu scanner. Utilize os seguintes métodos para limpar o AAD: passar o pano de limpeza pelo AAD limpar a janela do AAD limpar manualmente o conjunto do cilindro de alimentação passar o pano de limpeza pelo AAD 1 Abra o recipiente lacrado, começando pelo entalhe. Tenha cuidado para não rasgar o pano de limpeza que está dentro. 2 Tire o pano de limpeza e desdobre-o. 3 Coloque o pano de limpeza desdobrado dentro da bandeja de entrada do papel. 4 Pressione o botão DIGITALIZAR DOCUMENTOS ( ). O pano de limpeza passa pelo AAD. Cuidado! Espere dois minutos para que os componentes sequem antes de ir para o próximo passo. 5 Coloque até cinco páginas de papel impresso na bandeja de entrada de papel. Digitalize e veja os resultados. 6 Se ainda aparecerem listras, repita os passos 3 a 5. O pano de limpeza pode ser passado até cinco vezes pelo AAD. Nota: Caso ainda existam listras na imagem digitalizada depois de passar o pano de limpeza pelo AAD, talvez seja necessário limpar a janela do AAD. manual do usuário 16
22 capítulo 4 limpar a janela do AAD Se existirem listras nas imagens digitalizadas, a limpeza da janela do AAD talvez solucione o problema. Utilize os seguintes passos para remover a janela transparente do AAD, limpá-la e recolocá-la no local. 1 Desligue o cabo de alimentação e o conector do scanner para o AAD. 3 2 Remova o AAD do scanner, abrindo o AAD e levantando-o. 3 Destrave a janela do AAD. a. Localize a janela transparente do AAD que contém os retângulos azuis-verdes no lado inferior do AAD. b. Pressione uma das guias próximas ao retângulo azul-verde. c. Puxe o retângulo azul-verde em direção à extremidade mais próxima do scanner. d. Repita esses passos com a outra guia e o retângulo azul-verde. 4 Remova a janela do AAD do AAD. 5 Limpe a área do plástico transparente com um pano de limpeza HP AAD ou um pano limpo, seco e sem felpas. Limpe ambos os lados antes de recolocar. Certifique-se de cada lado esteja seco e livre de marcas. 17 scanner de mesa digital hp scanjet 5590
23 cuidado e manutenção 6 Recoloque a janela do AAD. a. Levante cuidadosamente a extremidade do filme grande de plástico cinza anexo à parte inferior do AAD. b. Deslize o lado transparente da extremidade da janela transparente do AAD sob o filme plástico cinza. c. Deslize a janela transparente do AAD para a frente até que esteja encaixada no local. d. Certifique-se de que o retângulo pequeno azul-verde ao centro da ótica esteja travado sob a guia cinza e não acima desta. 7 Coloque o AAD no scanner. 8 Coloque o conector do AAD no scanner e, em seguida, conecte o cabo de alimentação ao scanner. 9 Utilize o AAD para digitalizar até cinco documentos. Veja os resultados. Se ainda aparecerem listras nas imagens digitalizadas, entre em contato com o Suporte ao cliente HP. Pode ser necessário solicitar uma nova janela transparente do AAD/conjunto ótico (C ). limpar manualmente o conjunto do cilindro de alimentação 1 Abra o acesso e levante a guia verde até a posição totalmente aberta. O conjunto do cilindro de alimentação deve ficar quase na vertical. Levante a guia verde para expor os cilindros de alimentação 2 Utilize o pano de limpeza HP AAD (C ) para limpar cada um dos cilindros de alimentação e o pequeno protetor de borracha localizado abaixo dos cilindros. Nota: Se não tiver o pano de limpeza HP AAD, utilize um pano sem felpas umedecido com álcool. 3 Limpe a área em volta do pequeno protetor de borracha para tirar o pó do papel. 4 Abaixe a guia verde e o conjunto do cilindro de alimentação. 5 Feche o acesso. manual do usuário 18
24 capítulo 4 manter o AAD Se houver problemas freqüentes de alimentação, siga os passos a seguir: 1 Limpe manualmente o conjunto do cilindro de alimentação. Veja limpar e manter o AAD. 2 Consulte a Ajuda on-line para obter informações sobre como solucionar problemas do AAD. 3 Se os problemas de alimentação continuarem, solicite e instale o kit de Substituição do cilindro do AAD (C ). O kit de Substituição do cilindro do AAD contém um mecanismo de cilindro, um protetor de separação, parafusos novos para o protetor de separação e instruções sobre a substituição (consulte solicitar suprimentos de manutenção para obter mais informações). solicitar suprimentos de manutenção É possível comprar peças de manutenção via on-line no endereço Itens como os panos de limpeza HP AAD ou o kit de Substituição do cilindro do AAD estão disponíveis para entrega no mundo inteiro. 19 scanner de mesa digital hp scanjet 5590
25 5 solução de problemas Essa seção contém soluções para problemas comuns com o scanner, o alimentador automático de documentos (AAD) e o adaptador de materiais transparentes (TMA). problemas de configuração ou de instalação do scanner Esta seção contém soluções para os problemas de instalação e configuração. verifique o seu computador Verifique se o seu computador atende os requisitos mínimos do sistema que estão relacionados na caixa do scanner na seção problemas de configuração ou de instalação do scanner do arquivo da Ajuda on-line. Se você não dispuser de espaço suficiente na unidade de disco rígido, remova os arquivos desnecessários ou instale o software em uma unidade de disco diferente. use privilégios de administrador Se estiver instalando o scanner em um computador com Microsoft Windows 2000 ou Windows XP, você deverá efetuar login como Administrador. Consulte a Ajuda do seu sistema operacional para obter informações sobre como fazer login como Administrador. use uma pasta válida Em um computador com Microsoft Windows, se você receber uma mensagem como Diretório de destino inválido ou Pasta de programa inválida durante a instalação, talvez não tenha permissões de leitura/gravação para essa pasta. verifique os cabos Tipo de cabo Ação Cabo de alimentação O cabo de alimentação está conectado entre o scanner e uma tomada CA. Certifique-se de que o cabo de alimentação esteja firmemente conectado entre o scanner e uma tomada elétrica ativa ou um filtro de linha. Se o cabo de alimentação estiver conectado a um filtro de linha, certifique-se de que o filtro de linha esteja conectado a uma tomada e ligado. Desconecte o cabo de alimentação do scanner e desligue o computador. Após 60 segundos, reconecte o cabo de alimentação ao scanner e ligue o computador, nessa ordem. 20
26 capítulo 5 Tipo de cabo Ação cabo USB O cabo USB está conectado entre o scanner e o computador. Use o cabo que acompanha o scanner. Outro cabo USB pode não ser compatível com o scanner. Certifique-se de que o cabo USB esteja firmemente conectado entre o scanner e o computador. Para obter informações adicionais sobre solução de problemas com o USB, consulte selecione o seu país/região e, em seguida, use a ferramenta de pesquisa para encontrar tópicos sobre solução de problemas com o USB. Usuários do Macintosh: use o Apple System Profiler para verificar se o scanner está conectado corretamente ao computador. problemas de hardware ou de inicialização do scanner Esta seção contém soluções de problemas de inicialização e de hardware. redefinir o scanner Se você receber uma mensagem de erro similar a Falha na inicialização do scanner ou Scanner não encontrado, ao tentar usar o scanner, utilize o seguinte procedimento: a. Feche o software de digitalização HP, se ele estiver aberto. b. Desconecte o cabo que conecta o scanner ao computador. c. Desligue o scanner retirando o cabo de alimentação da tomada. d. Desligue o computador, aguarde por 60 segundos e, em seguida, ligue-o novamente. e. Ligue o scanner novamente reconectando o cabo de alimentação. f. Reconecte o cabo que conecta o computador e o scanner (use uma porta USB diferente no computador, se possível). Um 00 no monitor do painel frontal do scanner indica que ocorreu um erro na conexão USB. Verifique se o cabo USB está firmemente conectado entre o scanner e o computador. Certifique-se de que o cabo USB esteja conectado corretamente à parte posterior do scanner. O símbolo USB na extremidade do cabo (o conector) deverá estar voltado para cima. Quando conectado corretamente, o conector USB parecerá levemente solto. Quando conectado incorretamente, o plugue USB parecerá apertado demais. Tente conectar o cabo USB a uma porta USB diferente em seu computador. Se o scanner continuar falhando ao inicializar, execute o utilitário de Reparo (apenas em computadores Windows). Para obter mais informações sobre o utilitário de Reparo, consulte o scanner parou de funcionar adequadamente. 21 scanner de mesa digital hp scanjet 5590
27 o scanner parou de funcionar adequadamente solução de problemas Se o scanner parar de digitalizar, complete as seguintes etapas, na ordem. Depois de cada etapa, inicie uma digitalização para verificar se o scanner está funcionando. Se o problema persistir, continue na próxima etapa. Pode haver um cabo solto. Certifique-se de que o cabo USB e o cabo de alimentação estejam firmemente conectados. Desconecte o cabo de alimentação da fonte de alimentação, aguarde por 60 segundos e, então, conecte-o novamente. Reinicie o seu computador. Um conflito de software pode existir no seu computador. Talvez você precise reinstalar o software Foto e imagem HP. Para isso, execute o utilitário Reparar (somente computadores com Windows). a. Clique em Iniciar, em Configurações e, em seguida, em Painel de controle (no Windows XP, clique em Iniciar e, em seguida, em Painel de controle). b. Clique em Adicionar/Remover programas e, em seguida, selecione osoftware Foto e imagem HP. c. Clique em Adicionar/remover (ou Alterar, dependendo de sua versão do Windows). d. Siga as instruções da tela do computador e, em seguida, clique em Reparar. Instale o scanner em um outro computador. Isso ajuda a determinar se o problema está relacionado ao computador ou ao scanner. Se o scanner não funcionar, visite ou entre em contato com a Assistência ao cliente HP. Para obter mais informações sobre suporte, consulte suporte ao produto na página 23. informações adicionais de resolução de problemas Para solucionar outros problemas com o scanner, acesse o sistema da Ajuda. Para obter acesso à Ajuda, abra o Diretivo HP, clique em Ajuda, e, em seguida, clique em scanner HP Scanjet 5590 ajuda. Esse sistema de Ajuda fornece informações sobre o scanner HP Scanjet 5590 e sobre o próprio software Foto e imagem HP. manual do usuário 22
28 6 suporte ao produto Esta seção contém informações de suporte, incluindo números de telefone e informações sobre o site na web. site de acessibilidade na web Clientes portadores de deficiências podem obter ajuda visitando site do hp scanjet na web processo de suporte Visite para obter diversos tipos de informação: dicas de como digitalizar de maneira mais eficiente e criativa acesso ao software e às atualizações do driver do HP Scanjet registro do seu produto assinatura de boletins informativos, atualizações de driver e de software e alertas de suporte aquisição de acessórios O processo de suporte da HP funciona de maneira mais eficaz quando as etapas a seguir são executadas na ordem especificada: 1 Reveja a Ajuda eletrônica para o software e o scanner, incluindo a seção Solução de problemas. 2 Acesse o site de Assistência ao cliente HP na web para obter suporte. Se você possui acesso à Internet, é possível obter uma ampla variedade de informações sobre o scanner. Visite o site da HP na web para obter ajuda sobre produtos, drivers e atualizações de software em O site de Assistência ao cliente HP na web está disponível nos seguintes idiomas: holandês, inglês, francês, alemão, italiano, português, espanhol, sueco, chinês tradicional, chinês simplificado, japonês e coreano. (As informações de suporte para a Dinamarca, Finlândia e Noruega estão disponíveis somente em inglês.) 3 Utilize o suporte eletrônico HP. Se você possui acesso à Internet, entre em contato com a HP por em Você receberá a resposta pessoal de um técnico do Suporte ao produto HP. O suporte por está disponível nos idiomas relacionados nesse site na web. 4 Entre em contato com o fornecedor local HP. Se ocorrerem falhas de hardware do scanner, leve-o ao revendedor local HP para obter uma solução. O serviço é gratuito durante o período da garantia limitada do scanner. Após esse período, o fornecedor fará um orçamento do serviço. 23
29 suporte ao produto 5 Entre em contato com o Centro de suporte ao produto HP para obter suporte por telefone. Consulte o seguinte site na web para verificar detalhes e condições de suporte por telefone em seu país/região: Como parte dos esforços contínuos da HP para aprimorar o serviço de informações de suporte por telefone, recomendamos visitas regulares ao site da HP na web para obter novas informações sobre fornecimento e recursos de serviços. Se não for possível solucionar o problema usando as opções acima, entre em contato com a HP enquanto estiver na frente do computador e do scanner. Para agilizar o serviço, esteja preparado para fornecer as seguintes informações: número do modelo do scanner (localizado no scanner) o número de série do scanner (localizado no scanner) sistema operacional do computador versão do software do scanner (localizada na etiqueta do CD do scanner) mensagens exibidas no momento em que ocorreu o problema As condições aplicáveis ao suporte por telefone da HP estão sujeitas a alterações sem aviso. O suporte por telefone é gratuito a partir da data da compra pelo período especificado, exceto se notificado em contrário. Locais África Ásia - Pacífico Canadá Europa América Latina Oriente Médio Estados Unidos Período do suporte por telefone 30 dias 1 ano 1 ano 1 ano (Consulte as seguintes tabelas para detalhes de cada país/região.) 1 ano 30 dias 1 ano suporte por telefone nos Estados Unidos O suporte está disponível durante e após o período de garantia. No período da garantia, o suporte por telefone é fornecido gratuitamente. Entre em contato através do número 800-HPINVENT ( ). O suporte por telefone nos EUA está disponível em inglês e em espanhol 24 horas por dia, 7 dias da semana (os dias e as horas de suporte podem ser alterados sem aviso prévio). Depois do período de garantia, ligue para 800-HPINVENT ( ). É cobrada uma tarifa de US$25,00 por assunto que é debitada do seu cartão de crédito. Se você observar que o seu produto HP necessita de serviços, entre em contato com o Centro de suporte ao produto da HP, que poderá ajudá-lo a definir se o serviço é necessário. manual do usuário 24
30 capítulo 6 suporte por telefone na Europa, Oriente Médio e África Os números de telefone e as políticas do Centro de suporte ao produto HP podem ser alterados. Visite o seguinte site na web para verificar os detalhes e as condições de suporte por telefone em seu país/região: África do Sul (dentro da RSA) (fora da RSA) Alemanha +49 (0) (Euro 0,12/min.) Arábia Saudita Argélia +213 (0) Áustria +43 (0) Bahrain Bélgica (holandês) (francês) Dinamarca Egito Emirados Árabes Unidos Eslováquia Espanha Federação Russa (Moscou) (São Petersburgo) Finlândia +358 (0) França +33 (0) (Euro 0,34/min.) Grécia Hungria +36 (0) Irlanda Israel +972 (0) Itália Luxemburgo (francês) (alemão) Marrocos Noruega Países Baixos (Euro 0,10/min.) Polônia Portugal Reino Unido +44 (0) República Checa +42 (0) Romênia Suécia +46 (0) Suíça (alemão, francês, italiano Horário de pico 0,08 CHF/horário normal 0,04 CHF) Tunísia Turquia Ucrânia +7 (380 44) scanner de mesa digital hp scanjet 5590
31 suporte ao produto outros suportes por telefone em todo o mundo Os números de telefone e as políticas do Centro de suporte ao produto HP podem ser alterados. Visite o seguinte site na web para verificar os detalhes e as condições de suporte por telefone em seu país/região: América Central ecaribe Argentina Austrália +63 (3) (ou local (03) ) Brasil (11) Canadá hp invent (ou ) (Dentro da área de Mississauga) Chile China +86 (21) Cingapura Colômbia Coréia do Sul (Seul) (fora de Seul) Costa Rica Estados Unidos (800 HPINVENT) Filipinas + 63 (2) Guatemala Hong Kong RAE Índia Indonésia +62 (21) Jamaica Japão (dentro do Japão) (fora do Japão) Malásia México (55) Nigéria Nova Zelândia +64 (9) Panamá Peru Porto Rico República Dominicana Tailândia +66 (0) Taiwan Trinidad e Tobago Venezuela Vietnã +84 (0) manual do usuário 26
32 7 informações regulamentares e especificações do produto Essa seção contém informações regulamentares e especificações do produto para o scanner HP Scanjet 5590 e acessórios. especificações do scanner (com AAD onde for indicado) Nome Tipo do scanner Peso com AAD Tamanho com AAD Elemento digitalizador Interface Resolução óptica Resolução selecionável Tensão de linha AC Consumo de energia e informações regulamentares Descrição De mesa com alimentador automático de documentos (AAD) 5.7 kg (12,6 libras) 488 mm por 340 mm por 162 mm (19,21 por 13,39 por 6,38 polegadas) Dispositivo de carga acoplada USB 2.0 de alta velocidade por dpi por hardware de 12 dpi a dpi aprimorada em escala de 100 % V 60 Hz América do Norte V 50 Hz Europa Continental, Reino Unido, Austrália V 50 Hz/60 Hz Outras partes do mundo Para os dados de consumo de energia, informações sobre alimentação de energia e informações regulamentares, consulte o arquivo regulatory_supplement.htm no CD do software Foto e Imagem HP. O scanner HP Scanjet 5590 é compatível com ENERGY STAR. Como uma parceira da ENERGY STAR, a Hewlett-Packard Company garante que esse produto atende as diretrizes da ENERGY STAR para eficiência de energia. especificações do adaptador de materiais transparentes (TMA) Nome Tipos de mídia Capacidade de mídia Tamanho Peso Descrição Três slides de 35 mm ou uma tira de negativos de 35 mm Slide: 1.05 mm a 1,9 mm de espessura e 49,8 mm a 50,8 mm em cada lado 287 mm por 84 mm por 50 mm (11,3 por 3,3 por 1,97 polegadas) 346 g (0,763 libras) Requisitos de energia 12,0 V CC, 575 ma, 6,9 Watts< (fornecidos pelo scanner) 27
33 informações regulamentares e especificações do produto especificações do alimentador automático de documentos (AAD) Nome Tamanho Peso Capacidade da bandeja de papel Tamanho máximo do papel Tamanho mínimo do papel Peso máximo do papel Requisitos de energia Descrição 475 mm por 320 mm por 92 mm (18,7 por 12,6 por 3,6 polegadas) 2.46 kg (5,4 libras) 50 páginas de 75 g/m 2 (20-libras) Digitalização de face simples: 210 mm por 355,6 mm (8,5 por 14 polegadas). Digitalização de dupla face: 210 mm por 304,8 mm (8,5 por 12 polegadas). Digitalização de face simples: 89 mm por 127 mm (3,5 por 5 polegadas). Digitalização de dupla face: 127 mm por 127 mm (5 por 5 polegadas). 90g/m 2 (24 libras) 1,0 A, 32 V, 32 watts (fornecido pelo scanner) 800 ma, 19 watts (pico) 625 ma, 15 watts (nominal) especificações ambientais para o scanner, AAD e TMA Nome Descrição Temperatura Operação do scanner e do TMA: de 10 a 35 C (de 50 a 95 F) Umidade relativa aquisição de acessórios Operação do AAD: de 10 a 30 C (de 50 a 85 F) Armazenamento: de -40 a 60 C (de -40 a 140 F) Operação do scanner, do AAD e do TMA: de 15 a 80 porcento sem condensação, de 10 a 35 C (de 50 a 95 F) Armazenamento: até 90 porcento de 0 a 60 C ou (32 a 140 F) Você pode comprar acessórios no revendedor local ou on-line em (apenas nos EUA). Para outros países/regiões, use e selecione o idioma. Em seguida, selecione a seção de compras. manual do usuário 28
34 Printed in U.S.A. 2004
Seu manual do usuário HP SCANJET 3800 PHOTO SCANNER http://pt.yourpdfguides.com/dref/921220
Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para HP SCANJET 3800 PHOTO SCANNER. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre
Seu manual do usuário HP SCANJET 4370 PHOTO SCANNER http://pt.yourpdfguides.com/dref/921250
Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para HP SCANJET 4370 PHOTO SCANNER. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre
Scanner de foto HP Scanjet 4370 Manual do usuário
Scanner de foto HP Scanjet 4370 Manual do usuário HP Scanjet 4370 Manual do usuário Direitos autorais e licença 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. É proibida a reprodução, adaptação
HP Scanjet G3010. Guia do usuário
HP Scanjet G3010 Guia do usuário Conteúdo 1 Como utilizar o scanner...2 Onde obter informações adicionais...2 Acessibilidade...2 Como utilizar o software HP Photosmart...4 Visão geral do painel frontal
HP Scanjet série G4000. Guia do usuário
HP Scanjet série G4000 Guia do usuário Conteúdo 1 Como utilizar o scanner...2 Onde obter informações adicionais...2 Acessibilidade...2 Como utilizar o software HP Photosmart...3 Visão geral do painel
Scanner de foto HP Scanjet série 4800. Manual do usuário
Scanner de foto HP Scanjet série 4800 Manual do usuário HP Scanjet série 4800 Manual do usuário Direitos autorais e licença 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. É proibida a reprodução,
LASERJET PRO CM1410 COLORIDA MFP SÉRIE. Guia de referência rápida
LASERJET PRO CM1410 COLORIDA MFP SÉRIE Guia de referência rápida Imprimir em papel especial, etiquetas ou transparências 1. No menu Arquivo do programa de software, clique em Imprimir. 2. Selecione o produto
2400 Series Primeiros passos
Conteúdo 2400 Series Primeiros passos Consute o Guia do usuário completo no CD para obter informações mais detalhadas sobre as seguintes tarefas: Configurando a impressora Conhecendo a impressora Colocando
LASERJET ENTERPRISE M4555 SÉRIE MFP. Guia de instalação do software
LASERJET ENTERPRISE M4555 SÉRIE MFP Guia de instalação do software HP LaserJet Enterprise M4555 MFP Series Guia de instalação do software Direitos autorais e licença 2011 Copyright Hewlett-Packard Development
Guia de instalação. Cabo de eletricidade. Guia do alimentador traseiro
EPSON Stylus Pro 3880 Guia de instalação Por favor, leia as instruções antes de utilizar o produto. Desembale a impressora 1 Certifique-se de que tem todos estes itens: Impressora Cabo de eletricidade
Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a instalar e começar a usar o IRIScan Express 3.
Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a instalar e começar a usar o IRIScan Express 3. O software fornecido com este produto é o Readiris Pro 12. Para obter informações detalhadas sobre todos os recursos
Etapa 1: Limpar o computador e executar o Windows Update
Usuários do Windows 7: Tente usar o utilitário de diagnóstico gratuito da HP para ajudá-lo a encontrar o melhor driver! IMPORTANTE: Você deve seguir estas soluções na ordem que são apresentadas para resolver
2 de maio de 2014. Remote Scan
2 de maio de 2014 Remote Scan 2014 Electronics For Imaging. As informações nesta publicação estão cobertas pelos termos dos Avisos de caráter legal deste produto. Conteúdo 3 Conteúdo...5 Acesso ao...5
Z13 Color Jetprinter Z23 Color Jetprinter Z33 Color Jetprinter
Z13 Color Jetprinter Z23 Color Jetprinter Z33 Color Jetprinter Da instalação até a impressão Da instalação até a impressão para Windows 98, Windows Me, Windows 2000, Mac OS 8.6 à 9.1 e Mac OS X Abril 2001
Sumário. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse 2.
Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse 2. As descrições fornecidas nesta documentação são baseadas nos sistemas operacionais Windows 7 e Mac OS X Mountain Lion. Leia
Capture Pro Software. Guia de referência. A-61640_pt-br
Capture Pro Software Guia de referência A-61640_pt-br Iniciando o Kodak Capture Pro Software Este guia foi projetado para fornecer instruções simples para início rápido, incluindo a instalação e a inicialização
HP Scanjet G2410/G2710. Guia do usuário
HP Scanjet G2410/G2710 Guia do usuário Conteúdo 1 Como utilizar o scanner Onde obter informações adicionais...3 Acessibilidade...3 Acessar o guia do usuário com um software de leitura de telas...3 Utilitário
Scanner de mesa digital HP Scanjet 3770
Scanner de mesa digital HP Scanjet 3770 Manual do usuário Scanner de mesa digital HP Scanjet 3770 Manual do usuário Copyright e licença 2004 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. A reprodução,
HP Scanjet G3010. Guia de Configuração e Suporte
HP Scanjet G3010 Guia de Configuração e Suporte Direitos autorais e licença 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. É proibida a reprodução, adaptação ou tradução sem permissão prévia
Impressora HP DeskJet 720C Series. Sete passos simples para configurar a sua impressora
Impressora HP DeskJet 720C Series Sete passos simples para configurar a sua impressora Parabéns pela aquisição de sua impressora HP DeskJet 720C Series! Aqui está uma lista dos componentes da caixa. Se
Capture Pro Software. Introdução. A-61640_pt-br
Capture Pro Software Introdução A-61640_pt-br Introdução ao Kodak Capture Pro Software e Capture Pro Limited Edition Instalando o software: Kodak Capture Pro Software e Network Edition... 1 Instalando
Como instalar uma impressora?
Como instalar uma impressora? Antes de utilizar uma impressora para imprimir seus documentos, arquivos, fotos, etc. é necessário instalá-la e configurá-la no computador. Na instalação o computador se prepara
Backup e recuperação. Guia do Usuário
Backup e recuperação Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada nos Estados Unidos da Microsoft Corporation. As informações contidas neste documento
Digitalização. Copiadora e Impressora WorkCentre C2424
Digitalização Este capítulo inclui: Digitalização básica na página 4-2 Instalando o driver de digitalização na página 4-4 Ajustando as opções de digitalização na página 4-5 Recuperando imagens na página
Suprimentos 1. Cartuchos de toner. Imprimindo. Usando cores. Manuseio de papel. Manutenção. Solução de problemas. Administração.
Cartuchos de toner Suprimentos 1 Aviso: Não toque no rolo do cartucho de toner, localizado sob a tampa. Tampa Sua impressora utiliza quatro cartuchos de toner separados, um para cada cor: ciano, amarelo,
Motorola Phone Tools. Início Rápido
Motorola Phone Tools Início Rápido Conteúdo Requisitos mínimos... 2 Antes da instalação Motorola Phone Tools... 3 Instalar Motorola Phone Tools... 4 Instalação e configuração do dispositivo móvel... 5
Seu manual do usuário HP SCANJET 4600 http://pt.yourpdfguides.com/dref/922109
Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,
Sumário Etapa 1: Verificar os acessórios
Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o scanner IRIScan Pro 3 Cloud. Esse scanner é fornecido com os aplicativos de software Readiris Corporate 14 (PC e Mac), Cardiris Corporate 5 for
Fluxo de trabalho do Capture Pro Software: Indexação de OCR e separação de documentos de código de correção
Este procedimento corresponde ao fluxo de trabalho de Indexação de OCR com separação de código de correção no programa de treinamento do Capture Pro Software. As etapas do procedimento encontram-se na
LASERJET PRO M1530 MFP SÉRIE. Guia de referência rápida
LASERJET PRO M1530 MFP SÉRIE Guia de referência rápida Imprimir em papel especial, etiquetas ou transparências 1. No menu Arquivo do programa de software, clique em Imprimir. 2. Selecione o produto e,
Leia antes de utilizar. Sistema de Software de Desenho de Bordados Personalizados. Guia de Instalação
Leia antes de utilizar Sistema de Software de Desenho de Bordados Personalizados Guia de Instalação Leia este guia antes de abrir o pacote do CD-ROM Obrigado por adquirir este software. Antes de abrir
Boot Camp Guia de Instalação e Configuração
Boot Camp Guia de Instalação e Configuração Índice 3 Introdução 4 Requisitos Necessários 5 Visão Geral da Instalação 5 Passo 1: Buscar atualizações 5 Passo 2: Preparar o Mac para Windows 5 Passo 3: Instalar
GUIA DE CONSULTA RÁPIDA PARA. Instalação do Nokia Connectivity Cable Drivers
GUIA DE CONSULTA RÁPIDA PARA Instalação do Nokia Connectivity Cable Drivers Conteúdo 1. Introdução...1 2. Requisitos obrigatórios...1 3. Instalação do Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Antes da
GUIA DE CONSULTA RÁPIDA PARA. Instalação do Nokia Connectivity Cable Drivers
GUIA DE CONSULTA RÁPIDA PARA Instalação do Nokia Connectivity Cable Drivers Conteúdo 1. Introdução...1 2. Requisitos obrigatórios...1 3. Instalação do Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Antes da
Impressora HP Color LaserJet Série CP1510 Guia para papel e mídia de impressão
Impressora HP Color LaserJet Série CP1510 Guia para papel e mídia de impressão Copyright e licença 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. A reprodução, adaptação ou tradução sem permissão
HP Color LaserJet série CM1312 MFP Guia de papel e mídia de impressão
HP Color LaserJet série CM1312 MFP Guia de papel e mídia de impressão Copyright e licença 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. A reprodução, adaptação ou tradução sem permissão prévia
INSTALAÇÃO DOS NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS
GUIA DE CONSULTA RÁPIDA PARA INSTALAÇÃO DOS NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS 1/6 Copyright 2003-2004 Nokia. Todos os direitos reservados. Conteúdo 1. INTRODUÇÃO...3 2. REQUISITOS DO SISTEMA...3 3. INSTALAÇÃO
Microsoft Windows 7: Guia de primeiros passos
Microsoft Windows 7: Guia de primeiros passos Configure o Windows 7 O seu computador Dell é fornecido pré-configurado com o sistema operacional Microsoft Windows 7. Para configurar o Windows pela primeira
INSTALAÇÃO DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS
GUIA DE CONSULTA RÁPIDA DA INSTALAÇÃO DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS 1/6 Copyright 2003-2004 Nokia. Todos os direitos reservados. Conteúdo 1. INTRODUÇÃO...3 2. REQUISITOS DO SISTEMA...3 3. INSTALANDO
Atualização, Backup e Recuperação de Software. Número de Peça: 405533-201
Atualização, Backup e Recuperação de Software Número de Peça: 405533-201 Janeiro de 2006 Sumário 1 Atualizações de Software Recebimento Automático de Atualizações de Software HP...................................
Impressora HP Color LaserJet Série CP1210
Impressora HP Color LaserJet Série CP1210 Guia para papel e mídia de impressão Copyright e licença 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. A reprodução, adaptação ou tradução sem permissão
Boot Camp Guia de Instalação e
Boot Camp Guia de Instalação e Índice 3 Introdução 4 Requisitos Necessários 5 Visão Geral da Instalação 5 Passo 1: Buscar atualizações 5 Passo 2: Preparar o Mac para Windows 5 Passo 3: Instalar o Windows
Manual Rápido de Utilização
Brother MFC - 8912DW - Guia Rápido Manual Rápido de Utilização A- Usando o alimentador automático para cópia/digitalização de documentos 1- Desdobre o suporte de documentos do alimentador (1). Levante
Sumário. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse Executive 2.
Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse Executive 2. As descrições fornecidas nesta documentação são baseadas nos sistemas operacionais Windows 7 e Mac OS X Mountain
Sumário. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRISPen TM Executive 7.
Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRISPen TM Executive 7. As descrições fornecidas neste guia são baseadas no sistema operacional Windows 7. Leia este guia antes de operar este
Procedimentos para Reinstalação do Sisloc
Procedimentos para Reinstalação do Sisloc Sumário: 1. Informações Gerais... 3 2. Criação de backups importantes... 3 3. Reinstalação do Sisloc... 4 Passo a passo... 4 4. Instalação da base de dados Sisloc...
mobile PhoneTools Guia do Usuário
mobile PhoneTools Guia do Usuário Conteúdo Requisitos...2 Antes da instalação...3 Instalar mobile PhoneTools...4 Instalação e configuração do telefone celular...5 Registro on-line...7 Desinstalar mobile
Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guia de instalação e configuração
Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guia de instalação e configuração Leia este documento antes de instalar o Mac OS X. Ele inclui informações importantes sobre como instalar o Mac OS X. Requisitos do sistema Para
Março 2012. Como o Eye-Fi funciona Fluxogramas da visão geral
Março 2012 Como o funciona Fluxogramas da visão geral 2012 Visioneer, Inc. (licenciada da marca Xerox) Todos os direitos reservados. XEROX, XEROX and Design e DocToMe são marcas comerciais da Xerox Corporation
h Cabo de alimentação h Unidade de Disquete Nota: Alguns modelos podem conter itens adicionais que não foram relacionados.
Número da Peça: 46P4550 Obrigado por adquirir o computador IBM ThinkPad Série T. Compare os itens desta lista com os itens da caixa. Se algum item estiver faltando ou estiver danificado, entre em contato
Guia de Instalação Rápida. Guia de Instalação Rápida. Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150. Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150
Guia de Instalação Rápida Guia de Instalação Rápida Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150 Encore Electronics, Inc. Todos os direitos reservados. CAPA Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150 Encore Electronics, Inc.
HP Color LaserJet série CM2320 MFP Guia de papel e mídia de impressão
HP Color LaserJet série CM2320 MFP Guia de papel e mídia de impressão Copyright e licença 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. A reprodução, adaptação ou tradução sem permissão prévia
Xerox ColorQube 8700 / 8900 Painel de controle
Painel de controle Os serviços disponíveis podem variar de acordo com a configuração da impressora. Para obter detalhes sobre serviços e configurações, consulte o Guia do Usuário. 3 5 Liberação da porta
Guia Rápido do Usuário. 1. Instalação do Readiris TM. 2. Como iniciar o Readiris TM
Guia Rápido do Usuário Este Guia Rápido do Usuário foi elaborado para ajudar você a instalar e começar a usar o Readiris TM 15. Para obter informações detalhadas sobre todos os recursos do Readiris TM,
Leia isto primeiro primeir
Leia isto primeiro Comece aqui Este manual vai ajudá-lo a: Carregar e configurar o computador de mão. Instalar o software Palm Desktop e outros softwares. Sincronizar o computador de mão com o de mesa.
Leia antes de instalar Mac OS X
Leia antes de instalar Mac OS X Leia este documento antes de instalar o Mac OS X. Ele inclui informações sobre os computadores compatíveis, requisitos do sistema e como instalar o Mac OS X. Para obter
Solucionando Problemas
Solucionando Problemas Por favor leia as sugestões abaixo quando a digitalização não está a processarse como esperava ou se encontrar qualquer problema no funcionamento do scanner. Se as soluções abaixo
X84-X85 Scan/Print/Copy
X84-X85 Scan/Print/Copy Introdução Junho de 2002 www.lexmark.com Declaração sobre informações de compatibilidade da FCC (Federal Communications Commission) Este produto está em conformidade com os limites
Usar Serviços Web para escanear em sua rede (Windows Vista SP2 ou superior, Windows 7 e Windows 8)
Usar Serviços Web para escanear em sua rede (Windows Vista SP2 ou superior, Windows 7 e Windows 8) O protocolo de Serviços Web permite aos usuários do Windows Vista SP2 ou superior, Windows 7 e Windows
Boot Camp Guia de Instalação e Configuração
Boot Camp Guia de Instalação e Configuração Conteúdo 3 Introdução 4 Visão geral da instalação 4 Passo 1: Buscar atualizações 4 Passo 2: Preparar o Mac para Windows 4 Passo 3: Instalar o Windows no seu
Cópia. Copiadora e Impressora WorkCentre C2424
Cópia Este capítulo inclui: Cópia básica na página 3-2 Ajustando as opções de cópia na página 3-4 Configuração básica na página 3-5 Ajustes de imagem na página 3-9 Ajustes de posicionamento de imagem na
Atualização, backup e recuperação de software
Atualização, backup e recuperação de software Guia do usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada nos Estados Unidos da Microsoft Corporation. As informações
Impressora HP LaserJet Série P2050 Guia de papel e mídia de impressão
Impressora HP LaserJet Série P2050 Guia de papel e mídia de impressão Copyright e licença 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. A reprodução, adaptação ou tradução sem permissão prévia
Atualizações de Software Guia do Usuário
Atualizações de Software Guia do Usuário Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista são marcas registradas da Microsoft Corporation nos EUA. Aviso sobre o produto
Verificando os componentes
PPC-4542-01PT Agradecemos a aquisição do scanner de imagem em cores fi-65f. Este manual descreve os preparativos necessários para o uso deste produto. Siga os procedimentos aqui descritos. Certifique-se
Manual do Usuário QL-700
Manual do Usuário QL-700 Certifique-se de ler e compreender este manual antes de usar a máquina. Recomendamos que você mantenha este manual em local acessível para referência futura. www.brother.com.br
Por que você precisa alterar o tipo de AppleTalk. Antes de alterar a configuração. Alterar o tipo de AppleTalk
Por que você precisa alterar o tipo de AppleTalk 1 A impressora J110 requer que você altere o tipo de AppleTalk para poder imprimir trabalhos de em rede AppleTalk. Antes de alterar a configuração Verifique
RESTAURAÇÃO NO WINDOWS 8
RESTAURAÇÃO NO WINDOWS 8 Este documento se aplica aos computadores HP e Compaq com Windows 8, mas a lógica de funcionamento é a mesma para os demais computadores. Este documento explica como usar e solucionar
Como obter Ajuda. Mensagens do sistema. Acessar. Ícones do painel de controle
Como obter Ajuda Para obter informações/assistência, verifique o seguinte: Guia do Usuário, para obter informações sobre como usar a Xerox 4595. Para obter assistência on-line, visite: www.xerox.com Clique
Leia-me Criação de perfis de saída personalizados para a controladora de impressão Fiery usando o Fiery Color Profiler Suite: System 9R2
Leia-me Criação de perfis de saída personalizados para a controladora de impressão Fiery usando o Fiery Color Profiler Suite: System 9R2 Este documento descreve o processo de criação de um perfil de saída
Bem-vindo! O que há de novo no PaperPort 10?
Bem-vindo! O ScanSoft PaperPort é um pacote de softwares para gerenciamento de documentos que ajuda o usuário a organizar, acessar, compartilhar e gerenciar documentos em papel e digitais no computador
Guia do usuário do PrintMe Mobile 3.0
Guia do usuário do PrintMe Mobile 3.0 Visão geral do conteúdo Sobre o PrintMe Mobile Requisitos do sistema Impressão Solução de problemas Sobre o PrintMe Mobile O PrintMe Mobile é uma solução empresarial
HP Visual Collaboration Desktop. Introdução
HP Visual Collaboration Desktop Introdução HP Visual Collaboration Desktop v2.0 First edition: December 2010 Notificação legal Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas
KODAK D4000 Duplex Photo Printer. Photo Printer. D4000 Duplex Photo Printer. Guia do usuário do aplicativo de calibração
Advance/Load Rewind/Unload KODAK D4000 Duplex Photo Printer Photo Printer D4000 Duplex Photo Printer Guia do usuário do aplicativo de calibração Novembro de 2011 Eastman Kodak Company Rochester, New York
ATENÇÃO: * Arquivos com tamanho superior a 500 KB NÃO SERÃO ACEITOS * SOMENTE serão aceitos documentos do formato: PDF
TUTORIAL DE DIGITALIZAÇÃO DIRIGIDO AO USO DO PROCESSO ELETRÔNICO Adaptado do tutorial elaborado pelo colega MAICON FALCÃO, operador de computador da subseção judiciária de Rio Grande. Introdução Este tutorial
Atualização do seu computador com Windows 8 da Philco para o Windows 8.1
Atualização do seu computador com Windows 8 da Philco para o Windows 8.1 O Windows 8.1 foi concebido para ser uma atualização para o sistema operacional Windows 8. O processo de atualização mantém configurações
Guia de instalação Command WorkStation 5.5 com o Fiery Extended Applications 4.1
Guia de instalação Command WorkStation 5.5 com o Fiery Extended Applications 4.1 Sobre o Fiery Extended Applications O Fiery Extended Applications (FEA) 4.1 é um pacote dos seguintes aplicativos para uso
SISTEMAS OPERACIONAIS LIVRES. Professor Carlos Muniz
SISTEMAS OPERACIONAIS LIVRES Agendar uma tarefa Você deve estar com logon de administrador para executar essas etapas. Se não tiver efetuado logon como administrador, você só poderá alterar as configurações
SISTEMAS OPERACIONAIS LIVRES. Professor Carlos Muniz
SISTEMAS OPERACIONAIS LIVRES Professor Carlos Muniz Atualizar um driver de hardware que não está funcionando adequadamente Caso tenha um dispositivo de hardware que não esteja funcionando corretamente
IRISPen Air 7. Guia Rápido. (Windows & Mac OS X)
IRISPen Air 7 Guia Rápido (Windows & Mac OS X) Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRISPen Air TM 7. Leia este guia antes de utilizar o scanner e o respectivo software.todas as informações
Manutenção. Manutenção
Manutenção Esta seção inclui: "Adicionando tinta" na página 7-32 "Esvaziando a bandeja de cera" na página 7-36 "Substituindo o kit de manutenção" na página 7-39 "Limpando a lâmina de liberação de papel"
Comece aqui. Este manual vai ajudá-lo a: Atualizadores
Leia isto primeiro Comece aqui Este manual vai ajudá-lo a: Carregar e configurar o computador de mão. Instalar o software Palm Desktop e outros softwares importantes. Sincronizar o computador de mão com
Guia de Solução de Problemas do HASP
Guia de Solução de Problemas do HASP 1 Escritório corporativo: Trimble Geospatial Division 10368 Westmoor Drive Westminster, CO 80021 EUA www.trimble.com Direitos autorais e marcas registradas: 2005-2013,
Leia-me do Licenciamento em Rede
Leia-me do Licenciamento em Rede Trimble Navigation Limited Divisão de Engenharia e da Construção 935 Stewart Drive Sunnyvale, California 94085 EUA Fone: +1-408-481-8000 Ligação gratuita (nos EUA): +1-800-874-6253
Backup e Recuperação Guia do Usuário
Backup e Recuperação Guia do Usuário Copyright 2007-2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações contidas neste
MANUAL DE CONFIGURAÇÃO DO BACKUP
SISTEMA DE AUTOMAÇÃO COMERCIAL MANUAL DE CONFIGURAÇÃO DO BACKUP Apresentação Após o término da instalação você deverá configurar o Backup para que você tenha sempre uma cópia de segurança dos seus dados
Atualização de computadores CCE para Windows 8.1 ATUALIZAÇÃO LIMPA
Atualização de computadores CCE para Windows 8.1 ATUALIZAÇÃO LIMPA INSTALAÇÃO LIMPA O processo de Instalação Limpa irá remover todos os programas e arquivos de dados do seu computador, substituindo-os
Renovação Online de Certificados Digitais A3 (Com Boleto Bancário)
Renovação Online de Certificados Digitais A3 (Com Boleto Bancário) Guia de Orientação Todos os direitos reservados. Imprensa Oficial do Estado S.A. 2013 Página 1 de 47 Índice PRÉ-REQUISITOS PARA INSTALAÇÃO...
Atualização De Mapas GPS Apontador. 1º Acessar site: www.naviextras.com 2º Selecione o Idioma para Português no seu canto direito.
Atualização De Mapas GPS Apontador 1º Acessar site: www.naviextras.com 2º Selecione o Idioma para Português no seu canto direito. 3º Clique na Opção Registrar 4º Selecione o Dispositivo Apontador e o Modelo
Manual do usuário da impressora Xerox Phaser 6180MFP
Manual do usuário da impressora Xerox Phaser 6180MFP IMPORTANTE - Evite abrir a impressora.. Há várias peças sensíveis neste equipamento e qualquer dano à integridade física do mesmo não será coberto pela
Z13 Color Jetprinter Z23 Color Jetprinter Z33 Color Jetprinter
Z13 Color Jetprinter Z23 Color Jetprinter Z33 Color Jetprinter Da instalação até a impressão Da instalação até a impressão para Windows 98, Windows Me, Windows 2000, Windows XP, Mac OS 8.6 a 9.1 e Mac
Informações importantes de configuração. Usuários de cabo USB: não conecte o cabo USB até a etapa A2.
Comece aqui 1 Informações importantes de configuração Usuários de rede sem fio ou com fio: siga as instruções neste guia de configuração para que o HP All-in-One seja adicionado corretamente à sua rede.
Guia de instalação Command WorkStation 5.6 com o Fiery Extended Applications 4.2
Guia de instalação Command WorkStation 5.6 com o Fiery Extended Applications 4.2 O Fiery Extended Applications Package (FEA) v4.2 contém aplicativos do Fiery para realizar tarefas associadas a um Fiery
MANUAL CFTV DIGITAL - LINHA LIGHT 16 CANAIS 120 FPS / VID 120-LI CONFIGURAÇÃO DO COMPUTADOR 16 Canais - 120 FPS Processador Dual Core 2.0GHZ ou superior; Placa Mãe Intel ou Gigabyte com chipset Intel;
Licenciamento por volume da Adobe
Licenciamento por volume da Adobe Admin Console para clientes do VIP Guia do usuário do Value Incentive Plan (VIP) Versão 2.5 November 21, 2013 Sumário O que é o Admin Console para clientes do VIP?...
Como iniciar o P-touch Editor
Como iniciar o P-touch Editor Versão 0 BRA-POR Introdução Aviso importante O conteúdo deste documento e as especificações deste produto estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. A Brother se reserva
LASERTECK SOFTECK FC MANUAL DO USUÁRIO
LASERTECK SOFTECK FC MANUAL DO USUÁRIO 2015 SUMÁRIO 1 INTRODUÇÃO... 3 2 REQUISITOS DO SISTEMA... 3 3 INSTALAÇÃO... 3 4 O QUE MUDOU... 3 5 COMO COMEÇAR... 4 6 FORMULÁRIOS DE CADASTRO... 5 7 CADASTRO DE
PLANATC. Manual de Instalação. Scanner SC-7000
Manual de Instalação Scanner SC-7000 1 Sistema de comunicação e análise da injeção eletrônica - Scanner SC-7000. O Scanner SC-7000 é um equipamento de fácil utilização para profissionais em injeção eletrônica
