MANUAL DO USUÁRIO PILOT 575 (PR-2575)
|
|
|
- Ronaldo Gabriel Domingues Castelhano
- 9 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 MANUAL DO USUÁRIO PILOT 575 (PR-2575) Este manual de produto contém informações importantes sobre instalação segura e uso deste aparelho. Por favor leia com atenção e siga todas as instruções com cuidado, mantendo este manual em um local seguro e de fácil acesso para consultas futuras.
2 ÍNDICE 1. USO SEGURO DO EQUIPAMENTO 2. INSTALANDO O EQUIPAMENTO 3. INSTALANDO A LÂMPADA 4. FONTE DE ENERGIA PRINCIPAL 5. CONEXÕES DE CONTROLE 6. CHAVEADOR DE SINAL DMX (TERMINATOR) 7. OPÇÕES DE CONFIGURAÇÃO 8. COMO ENDEREÇAR OS CANAIS DMX 9. DISPLAY DE FUNÇÕES 10. SUBSTITUINDO GOBOS 11. SUBSTITUINDO CORREIAS 12. FUNÇÕES DE CANAL DE CONTROLE DMX 13. MANUTENÇÃO 14. LUBRIFICAÇÃO 15. MANTENDO O EQUIPAMENTO SEMPRE LIMPO 16. PROBLEMAS FREQUENTES 17. DADOS TÉCNICOS 18. DIAGRAMA ELÉTRICO 19. CÓDIGOS DOS COMPONENTES 20. GARANTIA ACESSÓRIOS Os seguintes itens acompanham o equipamento: Ganchos G (2 pçs) Cabo XLR com plugue de 3 pinos e soquete de lâmpada (1 pç) Cabos de segurança (2 pçs) Gobos reserva (3 pçs) Manual do Usuário (1 pç) INTRODUÇÃO Obrigado por adquirir o moving head Pilot 575 da PR. Este manual do usuário contém informações importantes sobre segurança de instalação e uso do equipamento. Por favor leia com atenção todas as instruções e mantenha este manual em local de fácil acesso para consultas futuras. O PILOT 575 é um moving head inovador com um acabamento refinado, que possui travas de segurança para o PAN e TILT e ventiladores de resfriamento de altíssimo padrão de qualidade, livre de ruídos. Este equipamento possui dois tipos de ganchos para instalação em qualquer direção ou posicionamento, que atende as normas CE internacionais e utiliza padrão de comunicação com protocolo DMX. Este moving head utiliza uma lâmpada à gás Philips MSR575W e um sistema óptico de última geração, que proporciona uma saída de luz intensa e extremamente brilhante, com 60% mais lumens que seus concorrentes semelhantes que utilizam a mesma potência de lâmpada. Possui efeitos de strobo, luz congelante, mistura de cores e arco-íris, perfeito para aplicações em palcos de TV, discotecas, palcos de dança e canto, boates, etc.
3 USO SEGURO DO EQUIPAMENTO Quando desembalar e antes de jogar a caixa fora, por favor verifique se não há nenhum dano causado ao equipamento ocorrido durante o transporte. Caso houver algum sinal de dano, por favor entre em contato com o seu distribuidor local e não use o equipamento. Este equipamento é para uso interno apenas. Utilize-o somente em locais secos e mantenha-o longe da chuva e umidade excessiva, assim como também calor e poeira excessiva. Nunca permita contato com água ou qualquer outro líquido. Este equipamento não foi desenvolvido ou desenhado para ser instalado diretamente em superfícies inflamáveis. O uso deste aparelho, assim como sua instalação e manutenção, deve ser indicado a pessoas qualificadas apenas. O moving head deve ser instalado em áreas bem ventiladas, com pelo menos 50cm de distâncias de paredes adjacentes. Tenha certeza que nenhuma entrada de ar do mesmo seja bloqueada. Nunca projete a luz sob superfícies inflamáveis, respeitando uma distância mínima de 5 metros. Evite contato direto com a luz da lâmpada, pois a mesma é muito prejudicial ao olho humano. Nunca tente desmontar ou modificar o equipamento em hipótese alguma, pois isso causará a perda de garantia. Conexão elétrica deve ser instalada somente por técnicos qualificados ao trabalho. Antes de instalar, tenha certeza que a voltagem e freqüência de energia estão de acordo com as especificações do aparelho. É essencial que todo moving head seja aterrado adequadamente e que a instalação elétrica local venha de encontro com todos os padrões mínimos de segurança. Nunca conecte este equipamento a nenhum tipo de dimmer. Tenha certeza que o cabo de força nunca seja cortado ou danificado por pontas afiadas. Nunca deixe o cabo de energia em contato com outros cabos e fios. Manuseie-o através do plugue apenas. Nunca desligue o cabo de força puxando-o pelo próprio cabo. Mantenha a lâmpada sempre limpa. Nunca toque a lâmpada diretamente com as mãos. O moving head deve sempre ser instalado com um segundo cabo de segurança. Um cabo é fornecido junto com o equipamento, e o mesmo deve ser instalado conforme mostrado na seção instalando o moving head. A lâmpada utilizada neste equipamento é uma Philips MSR 575W à gás. Depois de desligar o equipamento, não tente religá-lo até que a lâmpada resfrie totalmente, o que deve durar cerca de 20 minutos. Ligar e desligar a lâmpada em curtos espaços de tempo encurtam a vida útil da mesma, assim como também do próprio equipamento. Já pausas ocasionais em maior espaço de tempo prolongam a vida de ambos. Nunca ligue o equipamento sem a lâmpada instalada.
4 Não há qualquer peça de reposição dentro do aparelho. Não abra-o e nem ligue-o com as partes de cobertura desinstaladas. Sempre desligue o equipamento da sua fonte de energia antes de qualquer manutenção ou limpeza do mesmo. Em caso de qualquer dúvida, entre em contato com o seu revendedor ou distribuidor. INSTALANDO O EQUIPAMENTO Pegue 2 ganchos e 2 cabos de segurança que acompanham o equipamento e fixe os dois ganchos na parte de baixo do aparelho, com dois sustentadores instalados em cada gancho. Pendure o moving head na estrutura e aperte os parafusos fixados em cada gancho. (veja a nota de AVISO na base do equipamento conforme mostrado na figura acima PASSAR 2 CABOS DE SEGURANÇA ATRAVÉS DOS $ BURACOS PARA MAIOR SEGURANÇA). Sempre tenha absoluta certeza que o equipamento está firmemente instalado para evitar vibrações e escorregões enquanto estiver funcionando. Tenha certeza que a estrutura onde estiver instalando o equipamento é segura e forte o suficiente para suportar o peso do Pilot 575. AVISO 1: Destrave o PAN e TILT antes da primeira utilização do moving head para sua segurança. AVISO 2: Este equipamento DEVE ser carregado ou levantado pelos PEGADORES e nunca pelos ganchos.
5 INSTALANDO A LÂMPADA Trave o TILT antes de instalar/substituir a lâmpada. (conforme mostrado na figura acima) Solte os dois parafusos de sustentação da lâmpada conforme mostrado acima, e retire o suporte. Retire a lâmpada velha deste suporte. Instale uma nova lâmpada no aparelho, e aperte os dois parafusos de sustentação. Depois que estiver pronto, ligue o moving head e depois de 5 minutos ajuste os 3 parafusos de foco para melhor aproveitamento da saída de luz. NOTA: nunca toque a lâmpada diretamente com as mãos para que a luminosidade da mesma não seja prejudicada. AVISO: a linha MSR são lâmpadas de alta pressão com ignitores externos. Tenha sempre muito cuidado ao manusear esta lâmpadas. Sempre leia o manual de instrução do fabricante que acompanha cada lâmpada. FONTE DE ENERGIA PRINCIPAL Conecte o cabo de força conforme demonstrado abaixo: L (VIVO) = marrom E (TERRA) = amarelo/verde N (NEUTRO) = azul Utilize o plugue que acompanha o produto para ligar na fonte de energia principal sempre prestando atenção na voltagem e freqüência marcados no painel do equipamento. É recomendado que cada projetor seja instalado separadamente para que cada um possa ser desligado individualmente. IMPORTANTE: é essencial que cada moving head esteja corretamente aterrado e que o sistema elétrico local respeite as normas de segurança mínimas exigidas. O consumo de energia do Pilot 575 é 780W.
6 CONEXÕES DE CONTROLE As conexões entre o console de controle e o moving head e também a conexão entre os demais moving heads deve ser feita com um cabo de sinal de dupla fiação, tendo cada fio interno no mínimo 0,5mm de diâmetro. Conexão para e do moving head é feito com cannon de 3 pinos (incluídos no equipamento) ou ainda plugues de 5 pinos com soquete de lâmpada. Os plugues XLR são conectados conforme mostrado na figura acima. NOTA: é preciso tomar cuidado para que nenhum dos pinos toque na parte metálica do plugue ou um no outro. O corpo do plugue não é conectado de forma alguma. O Pilot 575 aceita controles de sinais digitais no protocolo DMX 512. Conecte a saída do controle na entrada do primeiro equipamento, e conecte a saída do primeiro equipamento na entrada do segundo aparelho, e assim sucessivamente. Logicamente conecte a saída do último aparelho a um receptor DMX conforme mostrado na figura abaixo.
7 CHAVEADOR DE SINAL DMX (TERMINATOR) No modo de controle, no último moving head da cadeia, a saída DMX tem que ser conectada a um chaveador de sinal DMX. Isso previne o barulho elétrico de perturbar e interferir no controle de sinal DMX. O chaveador DMX é simplesmente um conector XLR com um resistor de 120 ohms conectados através dos pinos 2 e 3, no qual é então conectado na saída do soquete do último moving head da cadeia. Estas conexões são demonstradas abaixo: Conecte um resistor de 120Ohms nos pinos 2 e 3 num plugue XLR e insira dentro de um soquete de saída DMX do último aparelho da cadeia. OPÇÕES DE CONFIGURAÇÃO A configuração do seu moving head pode ser feira convenientemente através dos botões de acesso e display digital. Ao ligar o equipamento, este display mostra o endereço DMX salvo na última vez que tenha sido utilizado. O mesmo pode ser mudado e salvo novamente conforme sua preferência. Pressione o botão UP ou DOWN se quiser navegar através das várias opções de configuração. Pressione o botão ENTER para salvar suas configurações ou acessar o próximo Menu. Pressione novamente o botão UP ou DOWN para alternar o display entre ON (ligado) ou OFF (desligado), ou ainda mudar o endereço no display. Pressione o botão FUNC para retornar ao menu anterior um a um. Caso o display fique inativo por cerca de 60 segundos, o mesmo retornará automaticamente ao menu de endereçamento inicial.
8 COMO CONFIGURAR OS CANAIS DMX Cada moving head PILOT 575 deve receber um endereçamento DMX a fim de que o aparelho responda corretamente aos respectivos comandos de DMX. Este endereço DMX é o número de canal que o equipamento começa a receber informações do controle digital. O Pilot 576 possui ao todo 19 canais, então configure o primeiro moving head da cadeia como número 001. Já o segundo aparelho, deverá receber o endereço 020 ; o terceiro aparelho receberá o endereço 039, o quarto aparelho receberá o endereço 058, e assim por diante. Inicie a operação do aparelho. Pressione o botão ENTER mais de 5 segundos para desbloquear o painel. Pressione depois o botão FUNC até aparecer Addr ; pressione o botão ENTER novamente para mostrar o endereço corrente; pressione em seguida os botões UP ou DOWN até chegar ao número de endereço desejado, e pressione ENTER para confirmar.
9 DISPLAY DE FUNÇÕES Continua...
10
11 SUBSTITUINDO GOBOS Trave o TILT. Solte as duas alavancas de trava na parte superior e empurre deslizando para fora o disco do seu prato de suporte. Você pode visualizar esta operação através da figura acima. Para substituição de gobos no disco de gobos rotantes: pegue um instrumento adequado para puxar para fora a mola de retenção e retirar o gobo rotante junto com o seu suporte; puxe a cabeça da mola de retenção e utilize a outra mão para retirar toda a mola do equipamento; retire o gobo; coloque um novo gobo em seu lugar e reinstale a mola de retenção; encaixe o suporte da lâmpada novamente. NOTA: o gobo NUNCA pode ser tocado diretamente com as mãos. Tenha muito cuidado ao manusear o gobo durante sua substituição e cuide para não deixar cair. Para substituição de gobos no disco de gobos fixos: primeiramente gire o disco de gobo rotantes para uma posição adequada; retire um gobo do seu disco cuidadosamente; coloque um novo gobo. NOTA: caso seja um gobo de vidro, o mesmo só deve ser tocado com um pano macio, limpo e de superfície lisa, posicionando-o corretamente na mão para manuseio. Feche a cobertura frontal do moving head e aperte as duas alavancas de travamento. SUBSTITUINDO CORREIAS CORREIAS DE PAN Solte os dois parafusos na porta de manutenção do PAN e abra a porta; mude as correias; feche a porta e aperte de volta os parafusos. CORREIAS DE TILT A troca das correias de TILT para pessoas não qualificadas não é recomendada. Por favor deixe esta função ao cargo de um técnico autorizado.
12 FUNÇÕES DE CANAL DE CONTROLE DMX O Pilot 575 utiliza 19 canais DMX. Os mesmos estão descritos na tabela abaixo: CANAL FUNÇÃO VALOR DMX DESCRIÇÃO Strobo Blackout Aberto Strobo Strobo Strobo Strobo Strobo Strobo Strobo Strobo Strobo Strobo Strobo Strobo Strobo Strobo Strobo Strobo Aberto 2 Dimmer Dimmer 0 a 100% 3 Iris Ajuste linear da Íris de aberto a fechado Aberto Gobo Gobo Gobo Gobo Gobo Gobo Gobo rotação 1 (mais lento) rotação 2 4 Gobos Fixos rotação rotação 4 (mais rápido) Parar rotação Reverter velocidade de rotação 1 (mais lento) Reverter velocidade de rotação Reverter velocidade de rotação Reverter
13 velocidade de rotação 4 (mais rápido) 5 Rotação de PAN Rotação de PAN de 0 a 540º 6 Rotação de TILT Rotação de TILT de 0 a 270º 7 Foco Ajuste linear da Íris de perto a longe Nulo Ângulo 1 (mais aberto) 8 Zoom Ângulo 2 (mais fechado) Efeito UV Congelante 9 Disco de Cores Branco Nota: permaneça por 5 segundos enquanto o valor dmx for 5, 6 ou 7 para executar a função reset Branco/Filtro Cor Filtro Cor Filtro Cor 1 e Filtro Cor Filtro Cor 2 e Filtro Cor Filtro Cor 3 e Filtro Cor Filtro cor 4 e Filtro Cor Filtro Cor 5 e Filtro Cor Filtro Cor 6 / Branco Branco Rotação Rotação Rotação Rotação Rotação Rotação Rotação Rotação Rotação Rotação 10
14 10 Disco de Cores Parar Rotação Velocidade Velocidade Velocidade Velocidade Velocidade Velocidade Velocidade Velocidade Velocidade Velocidade Branco Branco/Filtro Cor Filtro Cor Filtro Cor 1 e Filtro Cor Filtro Cor 2 e Filtro Cor Filtro Cor 3 e Filtro Cor Filtro cor 4 e Filtro Cor Filtro Cor 5 e Filtro Cor Filtro Cor 6 / Branco Branco Rotação Rotação Rotação Rotação Rotação Rotação Rotação Rotação Rotação Rotação Parar Rotação
15 11 Disco de Rotação de Gobos 12 Rotação de Gobo Velocidade Velocidade Velocidade Velocidade Velocidade Velocidade Velocidade Velocidade Velocidade Velocidade Livre Gobo Gobo Gobo Gobo Gobo Gobo Rotante 0~540º Gobo Rotante Velocidade Gobo Rotante Velocidade Gobo Rotante Velocidade Gobo Rotante Velocidade Gobo Rotante Velocidade Gobo Rotante Velocidade Gobo Rotante Velocidade Gobo Rotante Velocidade Parar Rotação Rotação Velocidade Rotação Velocidade Rotação Velocidade Rotação Velocidade Rotação
16 13 PRISMA 14 Rotação de Prisma 15 PAN e TILT (função Velocidade Rotação Velocidade Rotação Velocidade Rotação Velocidade Livre Prisma Prisma CTB CTO Prisma 0~540º Rotação Velocidade 1 Rotação Velocidade 2 Rotação Velocidade 3 Rotação Velocidade 4 Rotação Velocidade 5 Rotação Velocidade 6 Rotação Velocidade 7 Rotação Velocidade Parar Rotação Rotação Velocidade Rotação Velocidade Rotação Velocidade Rotação Velocidade Rotação Velocidade Rotação Velocidade Rotação Velocidade Rotação Velocidade 1 Ajuste de velocidade de PAN
17 extra) e TILT PAN Fino 16 Bits Ajuste de PAN em (função extra) 16 bits TILT Fino 16 Bits Ajuste de TILT em (função extra) 16 bits 18 Rotação de Gobo Fino 16 Bits (função extra) Ajuste de rotação de gobo em ajuste fino 16 bits Livre Resetar CONTROLE (quando as Livre Desliga lâmpada funções extras são (manter por inválidas, troque segundos) este canal para o 15º) Livre Liga lâmpada (veja observação abaixo da tabela) OBS.: Caso você queira ligar/desligar a lâmpada através do canal 19, nunca posicione o fader do respectivo canal para valores entre imediatamente após desligar, ou logo após resfriar. Sob tais circinstâncias, a lâmpada NÃO acenderá. A operação correta será: 1 desligar 2 resfriar 3 posicionar fader para ligar a lâmpada MANUTENÇÃO Caso as lentes do moving head sofrerem algum dano ou quebrarem, as mesmas devem ser substituídas imediatamente. Caso a luz do equipamento pareça mais fraca, geralmente é porque a mesma já está no fim da sua vida útil e deve ser substituída imediatamente. Usar lâmpadas até ao extremo das suas últimas horas de vida útil pode causar explosão. Se o equipamento não funcionar, verifique os fusíveis no soquete de energia. Eles devem ser substituídos somente por fusíveis com as mesmas especificações. Caso estejam danificados, chame um técnico autorizado para manutenção. O moving head possui um dispositivo de protetor termal que desligará o equipamento em caso de superaquecimento. Caso isso acontecer, verifique se as entradas de ar não estão bloqueadas, e caso estiverem sujas, limpe bem antes de voltar a ligar o equipamento. Se depois disso os ventiladores de resfriamento ainda não funcionarem, entre em contato com uma assistência técnica autorizada mais próxima. NOTA: Qualquer trabalho de manutenção deve ser feito por uma assistência técnica autorizada apenas, pois a manutenção de equipamentos por pessoas não autorizadas, acarretará na PERDA DE GARANTIA do equipamento. LUBRIFICAÇÃO Para garantir a rotação contínua dos gobos rotantes e movimento linear das lentes para foco, é recomendado que os suportes dos gobos rotantes e as três hastes de sustentação para as lentes de foco sejam periodicamente lubrificadas, de preferência a cada 2 meses. Use somente lubrificantes de alta qualidade e de resistência a altas temperaturas, em vez de qualquer tipo de óleo. Quando for lubrificar os suportes, uma seringa com uma agulha fina é a maneira mais fácil de injetar o lubrificante nos suportes ao redor de cada gobo.
18 MANTENDO O EQUIPAMENTO SEMPRE LIMPO Para assegurar a confiabilidade do moving head, o mesmo deverá ser mantido sempre limpo. É recomendável limpar os ventiladores de resfriamento a cada 15 dias. As lentes e filtros de cores dicróicas também devem ser regularmente limpas para manter uma excelente saída de luz. NUNCA COLOQUE QUALQUER TIPO DE SOLVENTE NOS FILTROS DE CORES DICRÓICAS. A freqüência de limpeza depende do ambiente no qual o aparelho é utilizado: umidade, fumaça ou arredores particularmente sujos podem causar um grande acúmulo de resíduos no sistema óptico do moving head. Um pano macio e um típico produto de limpeza de vidros deve ser usado para limpeza. É recomendável limpar as lentes externas do equipamento pelo menos uma vez a cada 20 dias, e suas lentes internas pelo menos uma vez a cada 30 ou 60 dias, dependendo do ambiente de operação do moving head. NUNCA USE QUALQUER SOLVENTE ORGÂNICO, COMO POR EXEMPLO ÁLCOOL, PARA LIMPAR O VIDRO REFLETOR, FILTROS DE CORES DICRÓICAS OU O CORPO EXTERNO SO APARELHO. PROBLEMAS FREQUENTES PROBLEMAS POSSÍVEL CAUSA AÇÃO A SER TOMADA O moving head não liga * O cabo de força não está conectado * A lâmpada não funciona * Verifique o fusível no soquete de energia * Substitua a lâmpada A lâmpada acende mas o moving head não responde ao controle O moving head só funciona intermitentemente A projeção da luz está defeituosa A imagem projetada parece ter um círculo externo O raio de luz parece apagado * Configuração e/ou endereçamento de DMX está incorreto * Cabo DMX está defeituoso * O ventilador de resfriamento não funciona * As lentes estão quebradas * Há sujeira ou gordura nas lentes * A instalação da lâmpada não está correta * Existe sujeira ou gordura no sistema óptico * Existe sujeira ou gordura no sistema óptico * A lâmpada está no fim de sua vida útil * Tenha certeza que o endereçamento DMX está corretamente configurado * Substitua ou repare o cabo DMX com defeito * Tenha certeza que o ventilador está em perfeito funcionamento e que não está sujo * Verifique se as lentes estão quebradas * Retire a sujeira e gordura das lentes com um pano limpo e macio * Tenha certeza que a lâmpada foi instalada corretamente * Limpe cuidadosamente o conjunto óptico do aparelho assim como também todos os seus componentes * Verifique se o sistema óptico está limpo * Substitua a lâmpada por outra do mesmo tipo e especificação técnica
19 SAÍDA DE LUZ DADOS TÉCNICOS VOLTAGEM: 220V ~ 60Hz CONSUMO DE ENERGIA: 700W LÂMPADA: Philips MSR 575/2 à gás Temperatura de Cor: 7200º K Soquete: GX9.5 Tempo de Vida Útil do Fabricante: 1000 horas CORES: 2 discos de cores 6 cores dicróicas + aberto em cada disco Velocidade ajustável com efeito de arco-íris bi-direcional CORREÇÃO DE TEMPERATURA DE COR: 1 filtro corretivo de temperatura de cor. GOBOS: 1 Disco de Gobos Rotantes 5 gobos intercambiáveis + aberto, indexáveis, bidirecionais rotantes com velocidade ajustável respectivamente 1 Disco de Gobos Fixos 7 gobos intercambiáveis + aberto, bidirecionais, rotantes com velocidade ajustável Diâmetro do Gobo: 36.3mm Diâmetro de imagem do Gobo: 31.5mm DISCO DE PRISMA: 1x Branco, 1x 5 faces, 1x 3 faces, 1x CTO, 1x Congelante FOCO: Foco via controle DMX DISCO DE EFEITOS: 1x Branco, 1x Filtro de ângulo grande, 1x Filtro de ângulo pequeno, 1x Filtro ultra-violeta, 1x Filtro cor dupla SHUTTER: Lâminas de shutter dupla, 0~100% ajustável linearmente STROBO: 0.3~6 f.p.s. MOVIMENTO DA CABEÇA: PAN 540º / TILT 270º ÂNGULO DE RAIO: 12º / 19º / 22º CONTROLE: DMX 512, 19 canais
20 CORPO EXTERNO: Plástico Composite (IP20( PESO LÍQUIDO: 33 Kg. DIMENSÕES:
21 DIAGRAMA ELÉTRICO
22 CÓDIGO DOS COMPONENTES NOME No QUANTIDADE OBSERVAÇÃO COMPONENTE /230V TRANSFORMADOR /120V /245V TERMOSTATO KSD º C / 15A / 250V CAPACITOR uF/370V BALASTRO V/50~60Hz, 575W IGNITOR ~1200W 3~5KV LÂMPADA MSR 575W/2 FUSÍVEL TS 10A/250V 6.35*20 CORREIA DE PAN / TILT HTD459-3M-6 VENTILADORES KD2409PTB1-6 24VDC VENTILADORES KD2406PTS1-6 24VDC\2.6W MOTOR DE PAN HS2039L 6.35X25 MOTOR DE TILT HS2039L 6.35X25 MOTOR DE FOCO / 16HY L TR ZOOM L77 MOTOR DE DISCO DE 42BYGH016-15A 5* PRISMA MOTOR DE IRIS BYGH016-14A DISCO DE GOBO FIXO BYGH016-3A MOTOR DE ROTAÇÃO DO PRISMA BYGH016-3A MOTOR DE DISCO DE CORES BYGH016-3A MOTOR DE DISCO DE ÂNGULO BYGH016-11A DISCO DE ROTAÇÃO DE GOBO BYGH016-11A MOTOR DE STROBO BYGH016-11A MOTOR DE GOBO ROTANTE BYGH016-13A MOTOR DO DISCO DE CORES BYGH016-13A DRIVER DE PAN E TILT DRIVER DE MOTOR PCB DRIVER DIGITAL PCB PCB DE ENERGIA
23 GARANTIA Este produto foi cuidadosamente avaliado em todas as fases do seu processo de fabricação. Entretanto, na improvável ocorrência de alguma falha, A Pro Shows Comércio de Eletroeletrônicos Ltda / PR assegura ao comprador original deste produto garantia contra qualquer defeito de material ou de fabricação no período de 360 DIAS a partir da data de aquisição, apresentando nota fiscal de compra, número de serial do produto e carimbo da loja datado neste Manual. A garantia cobre eventuais defeitos no material empregado ou na fabricação. Condições de Garantia: a garantia perde sua validade se: O solicitante da garantia não for o comprador original, não estando a compra comprovada por nota fiscal para todos os fins legais. O número de série do produto esteja raspado ou tenha sido retirado. Alguma parte, peça ou componente do produto estiver violado. Cobertura da Garantia: a Pro Shows dá cobertura a todas as partes, peças ou componentes que apresentem falha de fabricação dentro do prazo de garantia. A Pro Shows não dá cobertura às despesas: Geradas no conserto do produto danificado por mau acondicionamento pelo comprador para o transporte. Manutenção periódica e reparação ou peças devido ao desgaste normal do produto. Decorrentes do transporte do produto em garantia na cidade onde exista Assistência Técnica autorizada. Oriunda do produto que contenha adulteração ou rasuras no número de série. Decorrentes da fadiga esperada na utilização normal do produto. Com acidentes, embalagens, seguros de qualquer natureza, inclusive no transporte, e decorrentes do uso indevido do produto ou sem a devida observação às recomendações técnicas da PR / Pro Shows. Nenhum valor será devido ao comprador pelo período em que o seu equipamento permanecer inoperante, nem, tampouco, o comprador poderá pedir/reclamar compensação ou indenização, por despesas diretas ou indiretas, decorrentes da reparação ou substituição do produto. Caso fique impossibilitado o uso do produto, dentro do prazo de garantia, em razão de defeito de fabricação, e, não existindo mais peças para reposição, a Pro Shows poderá substituir o produto por um modelo similar, sem ônus para o cliente. A Pro Shows não responsabiliza-se e não cobre qualquer custo ou indenização decorrente de eventual falha do equipamento que resulte em danos ao usuário a não ser o conserto ou a reposição do próprio equipamento por ela produzido. Importado por: PROSHOWS COMÉRCIO DE ELETROELETRÔNICOS LTDA. Rua Vinte de Setembro, 65 - Bairro São João Batista CEP: SÃO LEOPOLDO RS - Brasil CNPJ: / Insc. Estadual: 124/ Fone/Fax: (51) (MATRIZ) / (11) (FILIAL)
MANUAL DO USUÁRIO 1500W DMX STROBE MKP-1500ST
MANUAL DO USUÁRIO 1500W DMX STROBE MKP-1500ST Por favor, leia o Manual do Usuário antes de utilizar o produto e guarde-o para futuras pesquisas. 1500W DMX STROBE (MKP-1500ST) INTRODUÇÃO Este aparelho
MANUAL DO USUÁRIO 16*12W QUAD LED BEAM MOVING HEAD MKP-4016MH-WB
MANUAL DO USUÁRIO 16*12W QUAD LED BEAM MOVING HEAD MKP-4016MH-WB Por favor, leia o Manual do Usuário antes de utilizar o produto e guarde-o para futuras pesquisas. 16*12W QUAD LED BEAM MOVING HEAD (MKP-4016MH-WB)
MANUAL DO USUÁRIO 45W LED MOVING HEAD LP - 45MS. Por favor, leia o Manual do Usuário antes de utilizar o produto e guarde-o para futuras pesquisas.
MANUAL DO USUÁRIO 45W LED MOVING HEAD LP - 45MS Por favor, leia o Manual do Usuário antes de utilizar o produto e guarde-o para futuras pesquisas. 45W LED MOVING HEAD (LP - 45MS) Manutenção 01. Por favor
MANUAL DO USUÁRIO LED 40W SPOT MOVING LIGHT LL 40MS. Por favor, leia o Manual do Usuário antes de utilizar o produto e
MANUAL DO USUÁRIO LED 40W SPOT MOVING LIGHT LL 40MS Por favor, leia o Manual do Usuário antes de utilizar o produto e guarde-o para futuras pesquisas. 1. Manutenção O suporte deve ser mantido seco, evitar
MANUAL DO USUÁRIO. LED Pixel Starlit Video Dance Floor LL 6060 LDVDF. Por favor, leia o Manual do Usuário antes de utilizar o produto e
MANUAL DO USUÁRIO LED Pixel Starlit Video Dance Floor LL 6060 LDVDF Por favor, leia o Manual do Usuário antes de utilizar o produto e guarde-o para futuras pesquisas. ATENÇÃO: Por favor leia o manual do
Manual do usuário LWM-58
Manual do usuário LWM-58 Copyright 2009 Garantia Especificações Técnicas Este produto foi cuidadosamente avaliado em todas as fases do seu processo de fabricação. Entretanto, na improvável ocorrência de
MANUAL DO USUÁRIO 1500W HAZE MACHINE LL HZ1500 FG. Por favor, leia o Manual do Usuário antes de utilizar o produto e. guarde-o para futuras pesquisas.
MANUAL DO USUÁRIO 1500W HAZE MACHINE LL HZ1500 FG Por favor, leia o Manual do Usuário antes de utilizar o produto e guarde-o para futuras pesquisas. ATENÇÃO: Por favor leia o manual do usuário cuidadosamente,
MANUAL DO USUÁRIO. Led 7*10 LED Moving Head - Wash Light LP-70MMW
MANUAL DO USUÁRIO Led 7*10 LED Moving Head - Wash Light LP-70MMW Por favor, leia o Manual do Usuário antes de utilizar o produto e guarde-o para futuras pesquisas. Led 7*10 LED Moving Head - Wash Light
MANUAL DO USUÁRIO 8*10W Led Beam Moving Head Bar Light LP-8MHB
MANUAL DO USUÁRIO 8*10W Led Beam Moving Head Bar Light LP-8MHB Por favor, leia o Manual do Usuário antes de utilizar o produto e guarde-o para futuras pesquisas. 8*10W Led Beam Moving Head Bar Light (
MANUAL DO USUÁRIO 12 WATT 4 EM 1 RGBW 18 PCS HIGH POWER LED ALUMINUM PAR LIGHT MKP 1812QU
MANUAL DO USUÁRIO 12 WATT 4 EM 1 RGBW 18 PCS HIGH POWER LED ALUMINUM PAR LIGHT MKP 1812QU Por favor, leia o Manual do Usuário antes de utilizar o produto e guarde-o para futuras pesquisas. 1. Agradecimento
MANUAL DO USUÁRIO. 7PCS LED PAR LIGHT RGBWA 5 em 1 MKP 7010RGBWA. Por favor, leia o Manual do Usuário antes de utilizar o produto e
MANUAL DO USUÁRIO 7PCS LED PAR LIGHT RGBWA 5 em 1 MKP 7010RGBWA Por favor, leia o Manual do Usuário antes de utilizar o produto e guarde-o para futuras pesquisas. 1. Início Muito obrigado por escolher
MANUAL DO USUÁRIO XL 700 (PR-2700)
MANUAL DO USUÁRIO XL 700 (PR-2700) Este manual de produto contém informações importantes sobre instalação segura e uso deste aparelho. Por favor leia com atenção e siga todas as instruções com cuidado,
MANUAL DO USUÁRIO. LED Cast Aluminum Par Light LL 324FL. Por favor, leia o Manual do Usuário antes de utilizar o produto e
MANUAL DO USUÁRIO LED Cast Aluminum Par Light LL 324FL Por favor, leia o Manual do Usuário antes de utilizar o produto e guarde-o para futuras pesquisas. ATENÇÃO: Por favor leia o manual do usuário cuidadosamente,
MANUAL DO USUÁRIO. LWM Sistema de Microfone Sem Fio
MANUAL DO USUÁRIO LWM - 258 Sistema de Microfone Sem Fio CONTEÚDO 1. INTRODUÇÃO 2. COMPONENTES E CONEXÕES 3. AVISOS 4. INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO 5. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 6. GARANTIA 1. INTRODUÇÃO Muito obrigado
PAR LED 64 PAR LED 56
PAR LED 64 PAR LED 56 MANUAL DO USUÁRIO CONTEÚDO 1. INSTRUÇOES DE SEGURANÇA 2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 3. INSTALAÇÃO 4. CONFIGURAÇÃO DMX 512 5. COMO CONTROLAR O EQUIPAMENTO 6. CONEXÕES DMX 7. PROBLEMAS
MANUAL DO USUÁRIO. Ip65 10 Watt 4in1 RGBW 18pcs High Power LED Aluminum Par LP-180WW
MANUAL DO USUÁRIO Ip65 10 Watt 4in1 RGBW 18pcs High Power LED Aluminum Par LP-180WW Por favor, leia o Manual do Usuário antes de utilizar o produto e guarde-o para futuras pesquisas. Ip65 10 Watt 4in1
MANUAL DO USUÁRIO. Led Strobe Light LL 312 LDST. Por favor, leia o Manual do Usuário antes de utilizar o produto e. guarde-o para futuras pesquisas.
MANUAL DO USUÁRIO Led Strobe Light LL 312 LDST Por favor, leia o Manual do Usuário antes de utilizar o produto e guarde-o para futuras pesquisas. TENÇÃO: Por favor leia o manual do usuário cuidadosamente,
MANUAL DO USUÁRIO 60W LED MOVING HEAD BEAM LL 60MB. Por favor, leia o Manual do Usuário antes de utilizar o produto e
MANUAL DO USUÁRIO 60W LED MOVING HEAD BEAM LL 60MB Por favor, leia o Manual do Usuário antes de utilizar o produto e guarde-o para futuras pesquisas. 1. Referências Tecnológicas 1) Tensão: 100-240V, 50-60Hz
MANUAL DO USUÁRIO ALTO FALANTE PW8 / PW10 / PW12 / PW15
MANUAL DO USUÁRIO ALTO FALANTE PW8 / PW10 / PW12 / PW15 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Especificações DIÂMETRO NOMINAL 8 10 12 15 IMPEDÂNCIA 8 Ohms 8 Ohms 8 Ohms 8 Ohms POTÊNCIA RMS 120W 180W 250W 250W SENSIBILIDADE
MANUAL DO USUÁRIO 2 WAY ACTIVE SPEAKER BOX MK - PML10AU
MANUAL DO USUÁRIO 2 WAY ACTIVE SPEAKER BOX MK - PML10AU Por favor, leia o Manual do Usuário antes de utilizar o produto e guarde-o para futuras pesquisas. MK - PML10AU (2 WAY ACTIVE SPEAKER BOX) PRECAUÇÕES
MANUAL DO USUÁRIO 6W RGBYWV Mp3 CRYSTAL BALL LED LIGHT (com controle remoto) MKP-0701
MANUAL DO USUÁRIO 6W RGBYWV Mp3 CRYSTAL BALL LED LIGHT (com controle remoto) MKP-0701 Por favor, leia o Manual do Usuário antes de utilizar o produto e guarde-o para futuras pesquisas. 6W RGBYWV Mp3 CRYSTAL
PRO COLOR PAR (CP-64UHP) Manual do Usuário Leia este manual com atenção antes de utilizar o equipamento. Conteúdo. 1. Instruções de Segurança
PRO COLOR PAR (CP-64UHP) Conteúdo 1. Instruções de Segurança 2. Especificações Técnicas 3. Instalação 4. Como configurar o equipamento 5. Como controlar o equipamento 6. Configuração DMX512 7. Conexões
MANUAL DO USUÁRIO ALTO FALANTE CV10 / CV12 / CV15
MANUAL DO USUÁRIO ALTO FALANTE CV10 / CV12 / CV15 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Especificações DIÂMETRO NOMINAL 10 12 15 IMPEDÂNCIA 8 Ohms 8 Ohms 8 Ohms POTÊNCIA RMS 120W 170W 170W SENSIBILIDADE 96db 97db 98db
MANUAL DO USUÁRIO. Philips 5R Moving Head Beam Light LP-200MB
MANUAL DO USUÁRIO Philips 5R 200 - Moving Head Beam Light LP-200MB Por favor, leia o Manual do Usuário antes de utilizar o produto e guarde-o para futuras pesquisas. Philips 5R 200 - Moving Head Beam
MANUAL DO USUÁRIO WIRELESS MICROPHONE MK - UHF 408
MANUAL DO USUÁRIO WIRELESS MICROPHONE MK - UHF 408 Por favor, leia o Manual do Usuário antes de utilizar o produto e guarde-o para futuras pesquisas. CARACTERÍSTICAS - Desktop receptor e reforço de silenciamento,
MANUAL DO USUÁRIO. 6 x 15W 4 em 1 LED Mini B-eye LL BEE 90. Por favor, leia o Manual do Usuário antes de utilizar o produto e
MANUAL DO USUÁRIO 6 x 15W 4 em 1 LED Mini B-eye LL BEE 90 Por favor, leia o Manual do Usuário antes de utilizar o produto e guarde-o para futuras pesquisas. ATENÇÃO: Por favor leia o manual do usuário
MANUAL DO USUÁRIO MK - PM808A - MPL3L
MANUAL DO USUÁRIO MK - PM808A - MPL3L Por favor, leia o Manual do Usuário antes de utilizar o produto e guarde-o para futuras pesquisas. MK - PM808A - MPL3L DESCRIÇÃO DOS CANAIS 1. LOW EQ O controle tem
Instruções Gerais. Introdução ao Produto. Introdução às funções. Introdução. STU-G30DMX Página 2
Instruções Gerais Obrigado por adquirir o Projetor de Laser STU-G30. Para segurança e melhor operação, leia este manual cuidadosamente antes de utilizar o projetor, para que não ocorra algum dano pessoal
MANUAL DO USUÁRIO 1M 28W INDOOR LED BAR LIGHT MKP
MANUAL DO USUÁRIO 1M 28W INDOOR LED BAR LIGHT MKP-1028-1 Por favor, leia o Manual do Usuário antes de utilizar o produto e guarde-o para futuras pesquisas. INSTRUÇÕES PRINCIPAIS Obrigado por adquirir
MANUAL DO USUÁRIO MK - PM408A - MPL3L
MANUAL DO USUÁRIO MK - PM408A - MPL3L Por favor, leia o Manual do Usuário antes de utilizar o produto e guarde-o para futuras pesquisas. MK - PM408A - MPL3L DESCRIÇÃO DOS CANAIS 1. LOW EQ O controle tem
MOVING MINI LED. Manual de Operações
MOVING MINI LED Manual de Operações INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Este equipamento foi desenvolvido para uso interno. Mantenha-o protegido contra umidade, respingos ou excesso de poeira e calor. Para prevenir
ÍNDICE: 1. ABRA A CAIXA E VERIFIQUE 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
ÍNDICE: 1. Abertura e Verificação 2. Instruções de Segurança 3. Instalação e Inicio 4. Painel de Controle 5. Funções dos Botões Usando o Menu 6. Configurações do Menu 7. Canais DMX 8. Informações Técnicas
FONTE FITA LED RGB 20M
FONTE FITA LED RGB 20M Obrigado por ter escolhido um produto da Star Lighting Division. Você tem agora um produto de qualidade e confiabilidade. Esse produto deixou a fábrica em perfeitas condições. Para
MANUAL DO USUÁRIO UHF PLL WIRELESS IN EAR MONITOR SYSTE, MK 101MI. Por favor, leia o Manual do Usuário antes de utilizar o produto e
MANUAL DO USUÁRIO UHF PLL WIRELESS IN EAR MONITOR SYSTE, MK 101MI Por favor, leia o Manual do Usuário antes de utilizar o produto e guarde-o para futuras pesquisas. 1. Partes do Aparelho 2. Transmissor
MOONFLOWER 61 MANUAL DE OPERAÇÃO
MOONFLOWER 61 MANUAL DE OPERAÇÃO INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Este equipamento foi desenvolvido para uso interno. Mantenha-o protegido contra umidade, respingos ou excesso de poeira e calor. Para prevenir fogo
Obrigado por ter escolhido um produto da Star Lighting Division.
Ribalta White CTC Obrigado por ter escolhido um produto da Star Lighting Division. Você tem agora um produto de qualidade e confiabilidade. Esse produto deixou a fábrica em perfeitas condições. Para manter
SUPER SCAN DE LED. Manual de Operações
SUPER SCAN DE LED Manual de Operações INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Este equipamento foi desenvolvido para uso interno. Mantenha-o protegido contra umidade, respingos ou excesso de poeira e calor. Para prevenir
MANUAL DO USUÁRIO SPIDER LIGHTING LL LSPD MH. Por favor, leia o Manual do Usuário antes de utilizar o produto e. guarde-o para futuras pesquisas.
MANUAL DO USUÁRIO SPIDER LIGHTING LL LSPD MH Por favor, leia o Manual do Usuário antes de utilizar o produto e guarde-o para futuras pesquisas. 1. Início 1.1 O que está incluso 1 x Spider Light 1 x Suporte
Mini Derby Duplo LED. Manual de Operações
Mini Derby Duplo LED Manual de Operações INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Este equipamento foi desenvolvido para uso interno. Mantenha-o protegido contra umidade, respingos ou excesso de poeira e calor. Para prevenir
CONTROLADORA LED CC MANUAL DO USUÁRIO
CONTROLADORA LED CC MANUAL DO USUÁRIO Mesa controladora de LEDs COLOR TUBE (CT-100 / CT-50/ CT-20) COLOR PANEL (CI-100 / CI-200) COLOR SPOT (CS-100) COLOR WASH (CW-100) CONTEÚDO 1. INSTRUÇOES DE SEGURANÇA
Manual de Instruções
Manual de Instruções Modelo: Máquina de Gelo TH08 Parabéns! Você acaba de adquirir a máquina de gelo em cubos maciços TH08 da Thermomatic. Este equipamento fabrica cerca de 160 kg de gelo por dia, se operada
MOONFLOWER 342 MANUAL DE OPERAÇÃO
MOONFLOWER 342 MANUAL DE OPERAÇÃO INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Este equipamento foi desenvolvido para uso interno. Mantenha-o protegido contra umidade, respingos ou excesso de poeira e calor. Para prevenir
MANUAL DE INSTRUÇÕES ALFA
MANUAL DE INSTRUÇÕES ALFA motor de bancada (16) 3610-9636 www.odontomega.com.br [email protected] NOVO MOTOR ALFA Leia todas as instruções com cuidado e conheça bem o aparelho antes de usá-lo.
Manual de Instruções. Máquina de Costura Galoneira Industrial SM-500-5Z SM-500-Z SM-500 W500
Manual de Instruções Máquina de Costura Galoneira Industrial Máquina de Costura Galoneira Industrial SM-500-5Z SM-500-Z SM-500 W500 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. A. LUBRIFICAÇÃO COM ÓLEO. B. LUBRIFICAÇÃO COM
1 INSTRUÇÔES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
1 INSTRUÇÔES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as intruções antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança. Condições de Instalação Verifique
Instruções Gerais. Especificações Técnicas. Instruções de Segurança. LM-RGB1W Página 2
Instruções Gerais Obrigado por adquirir este produto. Para segurança e melhor operação, leia este manual cuidadosamente antes de utilizar o projetor para que não ocorra algum dano pessoal ou ao produto.
1. S e u f r i g o b a r D a d o s t é c n i c o s D i a g r a m a e l é t r i c o... 4
Conteudo: 1. S e u f r i g o b a r.................................. 3 2. D a d o s t é c n i c o s............................. 3 3. D i a g r a m a e l é t r i c o.............................. 4 4.
1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança. Condições de Instalação Verifique
Instruções Gerais. Anexos: 1. Equipamento com Laser: 1PÇ 2. Cabo de Força: 1PÇ 3. Cabo DMX: 1PCS 4. Certificado de Garantia: 1PCS
Instruções Gerais Retirando da embalagem: Obrigada por comprar este produto. Por favor, leia o manual do usuário e as informações de operações por segurança antes de utilizá-lo. Guarde o manual para futuras
DERBY DUPLO DE LED. Manual de Operações
DERBY DUPLO DE LED Manual de Operações INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Este equipamento foi desenvolvido para uso interno. Mantenha-o protegido contra umidade, respingos ou excesso de poeira e calor. Para prevenir
ASPIRADOR DE PÓ VCL-002
Manual de Instruções ASPIRADOR DE PÓ VCL-002 Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente as
MEIA BOLA DE LED. Manual de Operações
MEIA BOLA DE LED Manual de Operações INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Este equipamento foi desenvolvido para uso interno. Mantenha-o protegido contra umidade, respingos ou excesso de poeira e calor. Para prevenir
Advertência Para evitar choques elétricos e ferimentos pessoais, leia as Regras para Operação Segura cuidadosamente antes de usar o instrumento.
ÍNDICE VISÃO GERAL... 02 ITENS INCLUSOS... 02 REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA... 03 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO... 04 ESPECIFICAÇÕES GERAIS... 04 INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO... 05 MANUTENÇÃO... 05 A. Serviço Geral...
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS VISÃO GERAL DO PRODUTO
A Luminária de Mesa LED Touch SLM-102, é portátil, com design moderno, haste flexível e ideal para uso em escritório, dormitório, sendo indispensável para estudo, trabalho e leitura. Foi desenvolvida para
Manual de Instruções. Ari Jr. Alexandre Thamy. Folheto de Instruções Ari Jr. Arquivo Liberado PODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS
Nº MODIFICAÇÃO VISTO REG. MDE. POR 1 Arquivo Liberado - Ari Jr ESTE DESENHO É PROPRIEDADE EXCLUSIVA 05/11 693-09-05 774991 REV.0 DA BRITÂNIA ELETRODOMÉSTICOS LTDA. E NÃO PODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS
INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA CUIDADOS E MANUTENÇÃO
Agradecemos a preferência por este produto. Leia todas as instruções antes de utilizar este produto e guarde este manual para referência futura. INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA Ao utilizar um aparelho
MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE SOLDA MODELO TS-940
MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE SOLDA MODELO TS-940 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento 1. INTRODUÇÃO A TS-940 é uma estação de solda de temperatura
USB MANUAL DO USUÁRIO. De ar
USB De ar MANUAL DO USUÁRIO Reserve um tempo para ler e entender este manual, assim você pode começar a usufruir das conveniências e recursos que o produto tem a oferecer. Apresentação Cuidados Descrição
TERMÔMETRO DIGITAL Digital Thermometer Termómetro Digital MT-242
TERMÔMETRO DIGITAL Digital Thermometer Termómetro Digital MT-242 * Imagem meramente ilustrativa./only illustrative image./imagen meramente ilustrativa. MANUAL DE INSTRUÇÕES Instructions Manual Manual de
ATENÇÃO! Por favor, leia as instruções cuidadosamente pois elas contém informações importantes sobre a instalação, operação e manutenção da unidade.
ÍNDICE 1. Instruções de Segurança 2. Especificações Técnicas 3. Instalação 3.1. Substituição do fusível 4. Como Configurar a Unidade 4.1. Painel de Controle 4.2. Funções Principais 5. Programação do Endereço
II. Especificação da Rosqueadeira Portátil Elétrica Merax
0 I. Precauções gerais 1. Mantenha o local de trabalho limpo e arrumado. Acidentes acontecem com mais frequência em locais desorganizados. 2. Não deixe a sua Rosqueadeira Portátil Merax na chuva. Não opere
/! \ CUIDADO PREFÁCIO
PREFÁCIO Parabéns e muito obrigado por adquirir um equipamento NAGANO. Nosso objetivo é fornecer um conjunto gerador de alta qualidade que satisfaça as expectativas dos nossos clientes, e temos certeza
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUÇÕES ASPIRADOR DE PÓ 1.200W Equipamento somente para uso doméstico. Obrigado por escolher um produto com a marca Tramontina. Por favor, leia o Manual de Instruções por completo antes de
Certifi cado de Garantia 9
8 CERTIFICADO DE GARANTIA O seu Aquecedor Ceramic Cadence, Modelo AQC405, tem garantia contra defeitos de fabricação pela Cadence Indústria e Comércio Ltda., por um período superior ao estabelecido por
VENTILADOR TURBO ACTION 45 CM
V-91 VENTILADOR TURBO ACTION 45 CM Parabéns, agora você possui um VENTILADOR TURBO ACTION 5000 com alto padrão de eficiência e qualidade. Antes da utilização, leia atentamente as instruções de uso, pois
MÁQUINA DE CORTAR CABELO
www.eterny.com.br MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE CORTAR CABELO PROFISSIONAL ET37010A 127V - 12W PARABÉNS Parabéns pela sua compra! Este produto foi projetado para um funcionamento eficiente e seguro.
Refrigerador de Vinho Termelétricos
Refrigerador de Vinho Termelétricos Adega Modelo ADG02 1 Manual de Instrução Por favor, leia com cuidado e siga todas as normas de segurança e instruções de funcionamento antes de usar. I. Importantes
CUIDADOS E DICAS DE USO
Parabéns pela escolha dos Produtos da MQ Professional. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, leia atentamente as instruções a seguir. Recomenda-se guardar este Manual de Instruções para eventuais
SS-3000X. High-Output Fog Machine with Time Control and Digital Display. Manual do Usuário
SS-3000X High-Output Fog Machine with Time Control and Digital Display Manual do Usuário Introdução Obrigado por ter escolhido este produto. Você verá que adquiriu um aparelho poderoso e versátil. Desembale-o
MANUAL DO USUÁRIO INSTRUÇÃO E OPERAÇÃO DO CORTADOR ALUMINIUM
ATENÇÃO Antes de retirar o cortador da embalagem, leia atentamente este manual. MANUAL DO USUÁRIO INSTRUÇÃO E OPERAÇÃO DO CORTADOR ALUMINIUM ÍNDICE 1. PRECAUÇÕES 2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 3. INSTRUÇÕES
MOON FLOWER DUPLO DE LED DMX
MOON FLOWER DUPLO DE LED DMX Manual de Operações INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Este equipamento foi desenvolvido para uso interno. Mantenha-o protegido contra umidade, respingos ou excesso de poeira e calor.
Manual de Instruções
Manual de Instruções Modelo: Desidrat Cristal Obrigado por escolher os desumidificadores Incoterm. Para garantir o uso correto das operações, por favor, leia atentamente o manual de instruções e depois
1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
[M03 16062011] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções contidas neste manual antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança
SKY SHOW Manual de Operações
SKY SHOW Manual de Operações INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Este equipamento foi desenvolvido para uso interno. Mantenha-o protegido contra umidade, respingos ou excesso de poeira e calor. Para prevenir fogo
5. Utilizar pano limpo para remover a poeira absorvida pelas lentes externas periodicamente para otimizar a saída de luz.
Instruções Gerais Retirando da embalagem: Obrigada por comprar este produto. Por favor leia o manual do usuário e as informações de o- perações por segurança antes de utilizá-lo. Guarde o manual para futuras
Manual de Instruções
Manual de Instruções (Máquinas de gelo em cubo) Obrigado por escolher as máquinas de gelo Thermomatic. Para garantir o uso correto das operações, por favor, leia atentamente o manual de instruções e depois
ÍNDICE. Instruções Importantes...2. Especificações Gerais...4. Operação e Funcionamento...5. Diagnósticos de Falhas...7. Limpeza dos Filtros...
ÍNDICE Instruções Importantes...2 Especificações Gerais...4 Operação e Funcionamento...5 Diagnósticos de Falhas...7 Limpeza dos Filtros...9 Componentes...9 Garantia...10 INSTRUÇÕES IMPORTANTES O descumprimento
Série 568 BOREMATIC. Micrômetro Interno
Série 568 BOREMATIC Micrômetro Interno PRECAUÇÕES Para garantir a segurança do operador, use este instrumento conforme as diretrizes especificadas nesse manual do usuário. A bateria de oxido de prata utilizada
DIMMER DMX FX4 MANUAL DE OPERAÇÃO
DIMMER DMX FX4 MANUAL DE OPERAÇÃO INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Este equipamento foi desenvolvido para uso interno. Mantenha-o protegido contra umidade, respingos ou excesso de poeira e calor. Para prevenir
MANUAL DO USUÁRIO ADEGA CADENCE GOURMET ADE160 [M ]
MANUAL DO USUÁRIO ADEGA CADENCE GOURMET ADE160 [M00 20102011] Obrigado por adquirir a Adega Cadence Gourmet, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este
Instruções Gerais. Anexos: 1. Equipamento com Laser: 1PC 2. Cabo de Força: 1PC 3. Manual do usuário: 1PC
Instruções Gerais Retirando da embalagem: Obrigada por comprar este produto. Por favor, leia o manual do usuário e as informações de operações por segurança antes de utilizá-lo. Guarde o manual para futuras
Manual de Instruções Luminária com lupa
Manual de Instruções Luminária com lupa ATENÇÃO: Certifique-se de que todos usuários deste produto leiam e compreendam integralmente as instruções antes de operá-lo. Por favor, conserve este manual para
TERMÔMETRO DIGITAL Digital Thermometer Termómetro Digital MT-405
TERMÔMETRO DIGITAL Digital Thermometer Termómetro Digital MT-405 *Imagem meramente ilustrativa. Only illustrative image. Imagen meramente ilustrativa. MANUAL DE INSTRUÇÕES Instructions Manual Manual de
Manual do Usuário. Tanca.com.br TML-150 TML-190
Manual do Usuário Tanca.com.br TML-150 TML-190 Indíce A Tanca tem imensa satisfação em tê-lo como cliente. Para garantir um alto índice de satisfação de você nosso cliente, a equipe de colaboradores Tanca
ESPECIFICAÇÕES GERAIS
A Luminária LED com Sensor e Lanterna SLM-301, possui função de iluminação com sensor de movimento, luz de emergência e lanterna portátil. Ideal para uso em corredor, sala, escritório, dormitório, banheiro,
MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE SOLDA SMD MODELO TS-960D
MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE SOLDA SMD MODELO TS-960D Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...1
ESCOVA COMPLETE BEAUTY RB-SC272
1 MANUAL DE INSTRUÇÕES ESCOVA COMPLETE BEAUTY RB-SC272 2 Índice 1. CUIDADOS... 3 2. LIMPEZA... 5 3. MODO DE USAR... 5 4. DETALHES DO PRODUTO... 6 5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS... 6 6. TERMOS DE GARANTIA...
MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR TERMOVENTILADOR AQC418 AQC419
MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR TERMOVENTILADOR AQC418 AQC419 Obrigado por adquirir o Aquecedor Termoventilador Cadence AQC418 AQC419, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante
MANUAL DE INSTRUÇÕES UMIDIFICADOR DE AR FGU-06AZ-0 SAC: GDE. SÃO PAULO (11)
WWW.ELGIN.COM.BR MANUAL DE INSTRUÇÕES UMIDIFICADOR DE AR FGU-06AZ-0 Atenção: antes de usar o produto leia cuidadosamente as instruções deste manual. SAC: 0800 7035446 GDE. SÃO PAULO (11) 3383-5555 VANTAGENS
MANUAL DE INSTRUÇÕES MOTOR BETA
MANUAL DE INSTRUÇÕES MOTOR BETA WWW.ODONTOMEGA.COM.BR PARA SUA SEGURANÇA Instalação Não instale em uma superfície instável; Mantenha todas as saídas de ar abertas; Não instale em um lugar que recebe diretamente
FASÍMETRO MFA-840 MANUAL DE INSTRUÇÕES
FASÍMETRO MFA-840 MANUAL DE INSTRUÇÕES ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 02 2. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 02 3. ESPECIFICAÇÕES... 04 3.1 Especificações Gerais... 04 4. DESCRIÇÃO DO PAINEL FRONTAL... 05 5. OPERAÇÃO...
bambozzi Manual de Instruções TR 250 Turbo II (60 Hz - 110/220 V) +55 (16) 3383
A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 3383 3818 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668
Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 5500
Segurança do usuário Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua
MÁQUINA DE TOSA MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo QR-PET2505. Leia com atenção e guarde este manual para consultas futuras.
MÁQUINA DE TOSA MANUAL DE INSTRUÇÕES Leia com atenção e guarde este manual para consultas futuras. Modelo QR-PET2505 COMPONENTES DO PRODUTO A. Lâminas B. Botão liga/desliga C. Cabo de alimentação D. Parafuso
MANUAL DO USUÁRIO CIRCULADOR DE AR VENTILAR850 CIRCULER VTR850
MANUAL DO USUÁRIO CIRCULADOR DE AR VENTILAR850 CIRCULER VTR850 Obrigado por adquirir o Circulador de Ar Ventilar 850 Circuler, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É Muito importante ler
MANUAL DE OPERAÇÃO AQUECEDOR DE AMBIENTE A ÓLEO MAO-NYAK
MANUAL DE OPERAÇÃO AQUECEDOR DE AMBIENTE A ÓLEO MAO-NYAK Sumário Termo de garantia... 02 Informações gerais... 03 Características do Produto... 04 - Partes e Peças... 04 - Ficha Técnica... 04 - Instalação
LEIA E COMPREENDA O MANUAL DE INSTRUÇÃO
GARANTA SUA GARANTIA LEIA E COMPREENDA O MANUAL DE INSTRUÇÃO ASPIRADOR DE PÓ E ÁGUA CAR60 1 INTRODUÇÃO Parabéns por comprar um aspirador portátil de pó e água TEKNA Cleaning Machines. O modelo CAR60 é
FOTO TACÔMETRO DIGITAL MDT-2244B
FOTO TACÔMETRO DIGITAL MDT-2244B MANUAL DE INSTRUÇÕES ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 02 2. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 02 3. ESPECIFICAÇÕES... 03 3.1 Especificações Gerais... 03 3.2 Especificações Elétricas...
