FB 20. P Hidromassageador. Instruções de utilização

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "FB 20. P Hidromassageador. Instruções de utilização"

Transcrição

1 FB 20 P P Hidromassageador Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / Fax: +49 (0)731 / Mail: kd@beurer.de FB _P.indd :49:40 Uhr

2 Portugues Cara cliente, caro cliente! É com muito prazer que constatamos que optou por um produto da nossa gama. O nosso nome é sinónimo de produtos profundamente testados e da mais alta qualidade nas áreas do calor, peso, tensão arterial, temperatura do corpo, pulso, terapia suave, massagem e ar. Leia estas instruções com atenção, guarde-as num lugar seguro para utilizações posteriores, torneas acessíveis aos outros utilizadores e respeite os avisos. Com os nossos cumprimentos A equipa Beurer Legenda Serão utilizados os seguintes símbolos neste manual de instruções, bem como na placa de características: ADVERTÊNCIA Alerta para situações que implicam riscos de ferimento ou riscos para a sua saúde. ATENÇÃO Aviso de segurança que informa sobre possíveis danos no aparelho e/ou nos acessórios. Indicação de informações importantes. O aparelho está protegido por um isolamento duplo e, por isso, corresponde à classe de protecção 2. Só usar em recintos fechados. 1. O seu aparelho Descanso para os seus pés Os pés desempenham um papel importante na nossa vida, uma vez que suportam todo o peso do nosso corpo. Por isso, os seus pés precisam de ser cuidados. Para isso existem várias possibilidades: Pedilúvios segundo o método de Kneipp: Banhos alternados (quente/frio) constituem a base da filosofia de saúde de Sebastião Kneipp. Reflexoterapia podal: A reflexoterapia podal é uma técnica de massagem bastante popular, em que o tratamento dos pés pretende exercer uma influência sobre todo o corpo. Banho de borbulhas para os pés: Uma aplicação simples e agradável para o tratamento dos pés em casa é o banho de borbulhas! Com a ajuda de um banho de borbulhas para os pés cada um pode fazer bem aos seus pés, e com a frequência que desejar. Este banho de borbulhas possui um vasto equipamento: Suporte para os pés que ajuda à massagem, 3 acessórios intercomutáveis para o cuidado dos pés: Acessório de massagem, Escova, Removedor de calosidades, 3 níveis de funcionamento: vibromassagem, hidromassagem e regulação da temperatura da água, Campo de luz de infravermelhos. 2 FB _P.indd :49:40 Uhr

3 Relaxe os seus pés e todo os seu corpo ao utilizar esta banheira dos pés. Os efeitos benéficos podem ser os seguintes: Estimulação da circulação sanguínea. Fomento da regeneração celular. Revitalização dos pés. Relaxamento de músculos tensos. Banhos quentes com arnica, rosmaninho ou extractos de sal marinho incentivam a circulação. Banhos mornos com lavanda ou tomilho são relaxantes e um alívio para pés cansados. 2. Destino previsto Este aparelho destina-se exclusivamente ao cuidado dos seus pés. Advertência O hidromassageador não deve ser utilizado em caso de alterações patológicas ou ferimentos na zona dos pés (por ex. feridas abertas, verrugas, pé-de-atleta), em crianças, em animais, por mais de 20 minutos (risco de sobreaquecimento), devendo deixar o aparelho arrefecer, pelo menos, 15 minutos antes de voltar a utilizá-lo. Este aparelho não se destina a ser usado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades psíquicas, sensoriais ou mentais limitadas ou que não disponham da experiência e/ou conhecimentos necessários à sua utilização, a não ser que sejam vigiadas por uma pessoa responsável pela sua segurança ou que tenham recebido instruções dessa pessoa sobre a utilização correcta do aparelho. Nunca utilize o aparelho sem vigilância. As crianças devem ser vigiadas, por forma a evitar que brinquem com o aparelho. Consulte o seu médico antes de utilizar o hidromassageador, sobretudo quando não tiver a certeza de que o hidromassageador é adequado ao seu caso, quando sofre de uma doença grave ou quando foi recentemente operado no pé, em caso de diabetes, tromboses, em caso de doenças das pernas ou nos pés (por ex. veias inflamadas ou varizes), em caso de dores de origem desconhecida. O aparelho só está previsto para a finalidade descrita nestas instruções de utilização. O fabricante não se responsabiliza por danos decorrentes de uma utilização incorrecta ou imprudente. Este aparelho só se destina ao uso doméstico e não está previsto para fins comerciais ou médicos. 3. Instruções de segurança Leia estas instruções de utilização com atenção! A não observância das instruções seguintes pode originar lesões em pessoas ou danos materiais. Guarde este manual de instruções e faculte-o também a outros utilizadores. Entregue este manual quando passar o aparelho a outras pessoas. Guarde os materiais de embalagem fora do alcance das crianças. Existe perigo de sufocação. Antes de utilizar, assegurar que o aparelho e os acessórios estão livres de danos visíveis. Em caso de dúvida, não use o aparelho e contacte o seu revendedor ou o endereço da assistência técnica, indicado nestas instruções. Se surgir uma falha durante a utilização, desligue o aparelho imediatamente e tire a ficha da tomada. Não faça reparações no aparelho, consulte o serviço de assistência ao cliente da Beurer. Uma reparação incorrecta pode provocar perigos consideráveis para o utilizador. 3 FB _P.indd :49:41 Uhr

4 Não puxe pelo fio eléctrico, não o torça nem o dobre. Não espetar agulhas ou outros objectos pontiagudos na esteira. Evite que o fio eléctrico seja colocado ou puxado sobre objectos cortantes ou pontiagudos. Meta a ficha numa tomada devidamente protegida da humidade, líquidos e salpicos de água. As crianças deve ser vigiadas durante a utilização do aparelho. Para encher a banheira dos pés não a coloque dentro do duche, da banheira ou do lavatório. Não abra de modo algum a caixa. Se o aparelho cair ao chão ou se sofrer outros danos, é proibido utilizar o aparelho. As reparações nos aparelhos eléctricos só podem ser feitas por técnicos especializados. No caso de reparações incorrectas, podem ocorrer riscos consideráveis para os utilizadores. No caso de necessitar reparações, contacte o serviço de assistência técnica ou um revendedor autorizado. Se o aparelho começar a verter água, deixe de o utilizar. A superfície do aparelho aquece. As pessoas com alguma insensibilidade ao calor devem ter atenção ao utilizar o aparelho. Choque eléctrico ADVERTÊNCIA Tal como acontece com todos os aparelhos eléctricos, também este hidromassageador deve ser utilizado com cuidado e prudência, de modo a evitar perigos por choques eléctricos. Por isso, tenha em atenção o seguinte: Utilize o aparelho apenas com a tensão de rede indicada no aparelho. Nunca utilize o aparelho ou os acessórios quando estes apresentam danos visíveis. Não utilize o aparelho durante uma trovoada. No caso de defeitos ou falhas de funcionamento, desligue imediatamente o aparelho e isole-o da rede de corrente. Não puxe pelo fio eléctrico nem pelo aparelho para tirar a ficha da tomada. Nunca segure nem transporte o aparelho pendurado no fio eléctrico. Mantenha uma distância suficiente entre os fios eléctricos e as superfícies quentes. Em caso algum ligue a banheira para os pés à rede eléctrica quando os seus pés já estão dentro da água. Se o aparelho estiver danificado podem ser provocados choques eléctricos mortais. Assegure que a ficha e o fio eléctrico não podem entrar em contacto com a água ou outros líquidos. Por isso, tenha em atenção o seguinte: utilize o aparelho apenas em edifícios secos (por ex. na banheira, sauna), utilize o aparelho apenas com as mãos secas. Nunca mergulhe o aparelho na água. Não pegue no aparelho quando este tiver caído na água. Puxe imediatamente a ficha da tomada. O aparelho tem de ser alimentado através de um disjuntor diferencial (RCD) com uma corrente de defeito presumida superior a 30 ma. Perigo de incêndio ADVERTÊNCIA No caso de uso impróprio ou uso não conforme as instruções de utilização presentes, existe, em determinadas condições, perigo de incêndio! Por isso, não nunca utilize o massageador sem vigilância, sobretudo na presença de crianças, tapado, por exemplo, com cobertor, almofada,... nas proximidades de gasolina ou de outras substâncias facilmente inflamáveis. 4 FB _P.indd :49:41 Uhr

5 Manuseamento ATENÇÃO Depois de cada utilização e antes de cada limpeza, deve desligar o aparelho e tirar a ficha da tomada. Proteja o aparelho de temperaturas elevadas. Nunca se ponha em pé dentro do pedilúvio. Durante o enchimento o aparelho não deve estar ligado à rede eléctrica. Desligue sempre o aparelho e tire a ficha da tomada, antes de o movimentar ou limpar. 4. Descrição do aparelho Protecção anti-salpicos 2. Comutador rotativo 3. Marcação de níveis 4. Régua de pulverizadores 5. Rolo de massagem 6. Acessórios intercambiáveis para pedicura a Removedor de calosidades b Escova c Acessório de massagem 7. Pés de borracha (lado de baixo) 8. Leito dos pés apoiando a massagem 9. Enrolador do fio (lado de baixo) a b 9 c 5. Utilização Colocação em funcionamento Remova a embalagem. Verifique se o aparelho, a ficha e o fio eléctrico estão livres de danos. Antes de ligar a ficha à tomada, encha o hidromassageador com água quente até à marcação máxima (aprox. 4-5 cm). Depois da massagem dos pés, volte a colocar o comutador na posição da tomada. Assente o fio eléctrico de forma a evitar tropeçar nele. e tire a ficha eléctrica Sentado numa posição confortável, ponha os seus pés sobre o leito de pés que apoia a massagem, exercendo uma leve pressão com os pés Nunca se ponha em pé no pedilúvio. Um escorregamento do aparelho é impedido pelos pés de borracha na parte inferior do aparelho. 5 FB _P.indd :49:42 Uhr

6 Escolha agora a função pretendida com o botão rotativo : - Desligar - Massagem por vibração + luz de infravermelhos, - Calor + massagem por bolhas de ar, - Calor + massagem por bolhas de ar e vibração + luz de infravermelhos,,, Rolo massageador Poderá conseguir um efeito especial de massagem movendo os pés para a frente e 4 para trás na bacia sobre os rolos massageadores integrados. Os rolos massageadores podem ser removidos opcionalmente puxando-os firmemente para cima. Ao colocar os rolos de massagem, assegure-se de que a fixação dos rolos fica virada para baixo, cf. ilustrado na figura. Acessórios intercambiáveis Coloque o acessório pretendido no dispositivo previsto para tal no centro. A escova destina-se a estimular os pontos reflexos nas plantas dos pés. O acessório de massagem proporciona uma massagem agradável dos pés e estimula a circulação sanguínea. O removedor de calosidades destina-se a remover as células de pele mortas e as calosidades. Através da massagem de um determinado ponto da planta do pé consegue-se influenciar o restante organismo. No entanto, antes de aplicar a reflexoterapia, é recomendável informar-se através da literatura ou junto do seu médico, por forma a obter os efeitos desejados. O hidromassageador também pode ser utilizado sem água. Depois de utilizar o hidromassageador, despeja a água através do lado estreito da bacia. 6. Conservação e armazenamento Depois do uso lave o aparelho com água da torneira. Pode lavar o pedilúvio de hidromassagem com um produto de limpeza doméstico suave (não espumoso), como, por exemplo, vinagre. Para secar as condutas de ar, ligue depois da limpeza a hidromassagem sem água, durante cerca de 1 minuto. Tenha cuidado em não deixar entrar água no interior do aparelho! Guarde o hidromassageador dentro da embalagem original num lugar seco. Não deixe o aparelho aberto por um período mais prolongado. 7. Dados técnicos Ligação à rede V ~ 50 Hz 120 W 8. Eliminação Siga as disposições locais relativas à eliminação dos materiais. Elimine o aparelho de acordo com o Regulamento do Conselho Europeu relativo a resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos 2002/96/CE (REEE). No caso de perguntas, queira dirigir-se à autoridade municipal competente em matéria de eliminação de resíduos. 6 FB _P.indd :49:43 Uhr

7 7 FB _P.indd :49:43 Uhr

8 FB _P Salvo erros e alterações 8 FB _P.indd :49:43 Uhr

FB 50. P Hidromassageador. Instruções de utilização

FB 50. P Hidromassageador. Instruções de utilização FB 50 P P Hidromassageador Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Portugues

Leia mais

FB 50. P Hidromassageador. Instruções de utilização. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany

FB 50. P Hidromassageador. Instruções de utilização. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany FB 50 P P Hidromassageador Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com Portugues Conteúdo 1. O seu aparelho... 3 2. Destino previsto... 4 3. Instruções de

Leia mais

MG 120. P Massageador eléctrico de shiatsu Instruções de utilização

MG 120. P Massageador eléctrico de shiatsu Instruções de utilização MG 120 P P Massageador eléctrico de shiatsu Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de

Leia mais

P Hidromassageador. Instruções de utilização FB 21

P Hidromassageador. Instruções de utilização FB 21 P Hidromassageador Instruções de utilização FB 21 PORTUGUES Leia atentamente estas instruções de uso, guarde-as para utilização futura, disponibilize-as a outros utilizadores e respeite as indicações nelas

Leia mais

FM 60. P Massageador shiatsu para pés. Instruções de utilização

FM 60. P Massageador shiatsu para pés. Instruções de utilização FM 60 P P Massageador shiatsu para pés Instruções de utilização PORTUGUES Conteúdo 1. Componentes fornecidos...2 2. Legenda...3 3. Sobre a massagem shiatsu...3 4. O seu aparelho...3 5. Destino previsto...3

Leia mais

FB 35. P Hidromassageador. Instruções de utilização

FB 35. P Hidromassageador. Instruções de utilização FB 35 P P Hidromassageador Instruções de utilização PORTUGUES Conteúdo 1. O seu aparelho... 3 2. Destino previsto... 4 3. Instruções de segurança... 4 4. Descrição do aparelho... 6 5. Utilização... 6 6.

Leia mais

FB 12. P Hidromassageador. Instruções de utilização. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany

FB 12. P Hidromassageador. Instruções de utilização. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany FB 12 P P Hidromassageador Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com Portugues Conteúdo 1. Zum Kennenlernen...3 2. Utilizare corespunzătoare...3 3. Instrucţiuni

Leia mais

FM 38 P Massageador shiatsu para pés Instruções de utilização

FM 38 P Massageador shiatsu para pés Instruções de utilização FM 38 P P Massageador shiatsu para pés Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de

Leia mais

FM 100. P Massageador para a barriga. da perna Instruções de utilização

FM 100. P Massageador para a barriga. da perna Instruções de utilização FM 100 P P Massageador para a barriga da perna Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de

Leia mais

FM 38. P Massageador shiatsu para pés Instruções de utilização

FM 38. P Massageador shiatsu para pés Instruções de utilização FM 38 P P Massageador shiatsu para pés Instruções de utilização PORTUGUES Conteúdo 1. Sobre a massagem shiatsu... 3 2. O seu aparelho... 3 3. Destino previsto... 3 4. Instruções de segurança... 4 5. Descrição

Leia mais

MG 48. P Massageador de infravermelhos Instruções de utilização

MG 48. P Massageador de infravermelhos Instruções de utilização MG 48 P P Massageador de infravermelhos Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de

Leia mais

MG 150. P Massajador para a nuca Instruções de utilização

MG 150. P Massajador para a nuca Instruções de utilização MG 150 P P Massajador para a nuca Instruções de utilização PORTUGUES Conteúdo 1. O seu aparelho... 3 2. Destino previsto... 3 3. Instruções de segurança... 4 4. Descrição do aparelho... 5 5. Colocação

Leia mais

MG 21. P Massageador de infravermelhos Instruções de utilização

MG 21. P Massageador de infravermelhos Instruções de utilização MG 21 P P Massageador de infravermelhos Instruções de utilização 1 PORTUGUES Conteúdo 1. O seu aparelho...3 2. Destino previsto...3 3. Instruções de segurança...4 4. Descrição do aparelho...5 5. Colocação

Leia mais

LA 50. P Difusor de aromas Instruções de uso. BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com

LA 50. P Difusor de aromas Instruções de uso. BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com LA 50 P Difusor de aromas Instruções de uso BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com PORTUGUÊS Leia atentamente estas instruções de uso, guarde-as para utilização futura, disponibilize-as

Leia mais

JBY 08 P Termómetro digital para a banheira Instruções de utilização

JBY 08 P Termómetro digital para a banheira Instruções de utilização P JBY 08 P Termómetro digital para a banheira Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de

Leia mais

MG 130. P Massageador eléctrico de shiatsu Instruções de utilização

MG 130. P Massageador eléctrico de shiatsu Instruções de utilização MG 130 P P Massageador eléctrico de shiatsu Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de

Leia mais

MG 310 P Cadeira de massagem Shiatsu Instruções de utilização

MG 310 P Cadeira de massagem Shiatsu Instruções de utilização MG 310 P P Cadeira de massagem Shiatsu Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de

Leia mais

CM 50. P Aparelho Anti-celulite. Instruções de utilização

CM 50. P Aparelho Anti-celulite. Instruções de utilização CM 50 PT P Aparelho Anti-celulite Instruções de utilização Índice 1. Sobre a celulite... 3 2. O seu aparelho... 3 3. Destino previsto... 3 4. Instruções de segurança... 4 Componentes fornecidos Aparelho

Leia mais

HD 90 HD 100. P Cobertor Térmico. Instruções de utilização

HD 90 HD 100. P Cobertor Térmico. Instruções de utilização HD 90 HD 100 P P Cobertor Térmico Instruções de utilização 06.0.43510 Hohenstein BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de

Leia mais

P Almofada massageadora shiatsu Instruções de utilização MG 149

P Almofada massageadora shiatsu Instruções de utilização MG 149 P Almofada massageadora shiatsu Instruções de utilização MG 149 PORTUGUES Conteúdo 1. Sobre a massagem shiatsu...3 2. O seu aparelho...3 3. Destino previsto...3 4. Instruções de segurança...4 5. Descrição

Leia mais

MG 145. P Almofada massageadora shiatsu Instruções de utilização

MG 145. P Almofada massageadora shiatsu Instruções de utilização MG 145 P P Almofada massageadora shiatsu Instruções de utilização PORTUGUES Conteúdo 1. Sobre a massagem shiatsu...3 2. O seu aparelho...3 3. Destino previsto...3 4. Instruções de segurança...4 5. Descrição

Leia mais

UB 85. P Colchão térmico anti-alérgico Instruções de utilização

UB 85. P Colchão térmico anti-alérgico Instruções de utilização UB 85 P 06.0.43510 Hohenstein P Colchão térmico anti-alérgico Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de

Leia mais

HK 25, 35, 63 HK 35 HK 25 HK 63. P Almofada eléctrica Instruções de utilização

HK 25, 35, 63 HK 35 HK 25 HK 63. P Almofada eléctrica Instruções de utilização P HK 25, 35, 63 HK 25 HK 35 HK 63 06.0.43510 Hohenstein P Almofada eléctrica Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39

Leia mais

P Escova facial Instruções de uso FC 95

P Escova facial Instruções de uso FC 95 P Escova facial Instruções de uso FC 95 PORTUGUÊS Leia atentamente estas instruções de uso, guarde-as para utilização futura, disponibilize-as a outros utilizadores e respeite as indicações nelas contidas.

Leia mais

Bloco de tomadas para jardim com estaca

Bloco de tomadas para jardim com estaca Bloco de tomadas para jardim com estaca PT Manual de instruções GS 2 DE GS 4 DE Importante: leia e guarde este manual de instruções. Respeite as instruções de segurança. Índice Página 1 Introdução...37

Leia mais

FM 60 P Massageador shiatsu para pés Instruções de utilização

FM 60 P Massageador shiatsu para pés Instruções de utilização FM 60 P P Massageador shiatsu para pés Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de

Leia mais

CM 50 P Aparelho anti-celulite Instruções de utilização

CM 50 P Aparelho anti-celulite Instruções de utilização CM 50 P P Aparelho anti-celulite Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Portugues

Leia mais

MG 300 HD-XL P Esteira de massagem shiatsu Instruções de utilização

MG 300 HD-XL P Esteira de massagem shiatsu Instruções de utilização MG 300 HD-XL P P Esteira de massagem shiatsu Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com Mail: kd@beurer.de Portugues Conteúdo 1. Sobre a massagem shiatsu...

Leia mais

HK 48 Cosy. 06.0.43510 Hohenstein. P Almofada térmica para sofá Instruções de utilização

HK 48 Cosy. 06.0.43510 Hohenstein. P Almofada térmica para sofá Instruções de utilização HK 48 Cosy P 06.0.43510 Hohenstein P Almofada térmica para sofá Instruções de utilização PORTUGUES Conteúdo 1. Volume de fornecimento...3 1.1 Descrição do aparelho...3 2. Indicações importantes...3 3.

Leia mais

MG 147. P Almofada massageadora shiatsu. Instruções de utilização

MG 147. P Almofada massageadora shiatsu. Instruções de utilização MG 147 P P Almofada massageadora shiatsu Instruções de utilização PORTUGUES Conteúdo 1. Sobre a massagem shiatsu... 3 2. O seu aparelho... 3 3. Destino previsto... 3 4. Instruções de segurança... 4 5.

Leia mais

KR 40. P Colchão-capa térmico. Instruções de utilização

KR 40. P Colchão-capa térmico. Instruções de utilização KR 40 P P Colchão-capa térmico Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Legenda

Leia mais

HT 80. P Escova rotativa de ar quente Instruções de utilização. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com

HT 80. P Escova rotativa de ar quente Instruções de utilização. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com HT 80 P Escova rotativa de ar quente Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Conteúdo 1. Finalidade... 3 2. Explicação dos símbolos... 3 3. Utilização

Leia mais

MG 140 P Almofada massageadora shiatsu Instruções de utilização

MG 140 P Almofada massageadora shiatsu Instruções de utilização MG 140 P P Almofada massageadora shiatsu Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Portugues Conteúdo 1. O seu aparelho...3 2. Destino previsto...3 3. Instruções

Leia mais

ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM

ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM 1 MANUAL DE INSTRUÇÕES ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM 2 Índice 1. CUIDADOS... 3 2. LIMPEZA... 4 3. MODO DE USAR... 4 4. DETALHES DO PRODUTO... 5 5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS... 6 6. TERMOS DE

Leia mais

EPV-895 PANELA ELÉTRICA DE ARROZ

EPV-895 PANELA ELÉTRICA DE ARROZ EPV-895 PANELA ELÉTRICA DE ARROZ Manual de Instruções Leia e siga todas as instruções deste manual e guarde-o para consultas futuras. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Antes de utilizar o aparelho leia atentamente

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES VENTILADOR DE COLUNA

MANUAL DE INSTRUÇÕES VENTILADOR DE COLUNA MANUAL DE INSTRUÇÕES VENTILADOR DE COLUNA EE1000A/B (127V/220V) EE2000A/B (127V/220V) Leia atentamente este Manual, antes de usar seu VENTILADOR. Guarde-o em local seguro, para futuras consultas. SAC:

Leia mais

CM 50. P Aparelho Anti-celulite. Instruções de utilização

CM 50. P Aparelho Anti-celulite. Instruções de utilização CM 50 PT P Aparelho Anti-celulite Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de Componentes

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES ASSENTO SHIATSU PREMIUM RM-AS3605

MANUAL DE INSTRUÇÕES ASSENTO SHIATSU PREMIUM RM-AS3605 1 MANUAL DE INSTRUÇÕES ASSENTO SHIATSU PREMIUM RM-AS3605 2 Índice 1. CUIDADOS... 3 2. LIMPEZA... 4 3. MODO DE USAR... 5 4. MANUTENÇÃO E ARMAZENAMENTO... 6 5. DETALHES DO PRODUTO... 6 6. CARACTERÍSTICAS

Leia mais

MASSAGEADOR SHIATSU (MODELO: LG600) MANUAL DE INSTRUÇÕES

MASSAGEADOR SHIATSU (MODELO: LG600) MANUAL DE INSTRUÇÕES MASSAGEADOR SHIATSU (MODELO: LG600) MANUAL DE INSTRUÇÕES Leia atentamente este Manual, antes de usar seu MASSAGEADOR. Guarde-o em local seguro, para futuras consultas. WWW.G-LIFE.COM.BR SAC: (11) 5660.2600

Leia mais

HIDROMASSAGEADOR PARA PÉS

HIDROMASSAGEADOR PARA PÉS HIDROMASSAGEADOR PARA PÉS Modelo Breeze Relax MANUAL Manual Breeze.indd 1 3/13/08 2:50:06 PM Manual Breeze.indd 2 3/13/08 2:50:06 PM Apresentação O uso do HIDROMASSAGEADOR PARA PÉS G-TECH MODELO BREEZE

Leia mais

MG 160. P Esteira de massagem Instruções de utilização

MG 160. P Esteira de massagem Instruções de utilização MG 160 P P Esteira de massagem Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Portugues

Leia mais

FWM 50. P Electro-escalfeta Shiatsu Instruções de utilização

FWM 50. P Electro-escalfeta Shiatsu Instruções de utilização FWM 50 P P Electro-escalfeta Shiatsu Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de

Leia mais

MG 158 P Esteira de massagem Instruções de utilização

MG 158 P Esteira de massagem Instruções de utilização MG 158 P P Esteira de massagem Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Portugues

Leia mais

1964-P-2001 1964-P-2000

1964-P-2001 1964-P-2000 1964-P-2001 1964-P-2000 LEIA E SIGA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES Instruções da unidade de parede Keeler Antes de utilizar o produto Keeler, leia cuidadosamente as instruções. Para sua segurança e dos

Leia mais

MG 230 P Esteira de massagem Shiatsu Instruções de utilização

MG 230 P Esteira de massagem Shiatsu Instruções de utilização MG 230 P P Esteira de massagem Shiatsu Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de

Leia mais

Manual de Instruções. Escova Mágica. Leia atentamente antes de usar. Professional. www.lizz.com.br 11 3181 2244. en2000 CHOCOLATE en3000 VERMELHA

Manual de Instruções. Escova Mágica. Leia atentamente antes de usar. Professional. www.lizz.com.br 11 3181 2244. en2000 CHOCOLATE en3000 VERMELHA Manual de Instruções Escova Mágica Professional en2000 CHOCOLATE en3000 VERMELHA Leia atentamente antes de usar www.lizz.com.br 11 3181 2244 2 Manual de Instruções Manual de Instruções (Leia atentamente

Leia mais

FW 20 Cosy. P Aquecedor de pés Instruções de utilização

FW 20 Cosy. P Aquecedor de pés Instruções de utilização FW 20 Cosy P 06.0.43510 Hohenstein P Aquecedor de pés Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: + 49 (0)731 / 39 89-144 Fax: + 49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.com

Leia mais

COFFEE MILL CM 3260 PORTUGUÊS

COFFEE MILL CM 3260 PORTUGUÊS COFFEE MILL CM 3260 PORTUGUÊS A B C D E 3 SEGURANÇA E CONFIGURAÇÃO Por favor, leia na íntegra manual de instruções antes de usar este aparelho! Siga todas as instruções de segurança para evitar danos

Leia mais

FERRO A VAPOR SAPHIRO CADENCE IRO200

FERRO A VAPOR SAPHIRO CADENCE IRO200 FERRO A VAPOR SAPHIRO CADENCE IRO200 Obrigado por adquirir o Ferro a Vapor Saphiro Cadence, modelo IRO200, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual

Leia mais

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA [M03 09122009] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança. Condições de Instalação

Leia mais

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

VOLUME HOOD DRYER HS 6780 VOLUME HOOD DRYER HS 6780 F E C B D A 2 SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se apenas ao uso doméstico. 7 Este

Leia mais

MG 200 HD-enjoy P Esteira de massagem shiatsu Instruções de utilização

MG 200 HD-enjoy P Esteira de massagem shiatsu Instruções de utilização MG 200 HD-enjoy P P Esteira de massagem shiatsu Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail:

Leia mais

FOOT MASSAGER FM 8720 PORTUGUÊS

FOOT MASSAGER FM 8720 PORTUGUÊS FOOT MASSAGER FM 8720 PORTUGUÊS 2 G C H I J D F B E A K L P N O M Q 3 4 PORTUGUÊS 30-35 5 SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este

Leia mais

1 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Obrigado por adquirir a Adega Cadence Gourmet, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções, as informações contidas aqui ajudarão você

Leia mais

- Selecione a temperatura adequada para o seu cabelo, o painel de LCD irá indicar quando a temperatura selecionada for alcançada;

- Selecione a temperatura adequada para o seu cabelo, o painel de LCD irá indicar quando a temperatura selecionada for alcançada; Manual de Instruções Segredo dos Cachos Pro Prezado Cliente, Agradecemos por ter decidido pela compra de um produto Vizio. A tecnologia desenho e funcionalidade, além do rigoroso controle de qualidade

Leia mais

HK 25 / HK 35 / HK 63

HK 25 / HK 35 / HK 63 HK 25 / HK 35 / HK 63 P HK 25 HK 35 HK 63 06.0.43510 Hohenstein P Almofada térmica Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: + 49 (0)731 / 39 89-144 Fax: + 49 (0)731

Leia mais

Leia atentamente antes de usar BS3000 MANUAL DE INSTRUÇÕES

Leia atentamente antes de usar BS3000 MANUAL DE INSTRUÇÕES Leia atentamente antes de usar BS3000 MANUAL DE INSTRUÇÕES Obrigado por adquirir produtos LIZZ DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES Lâminas Pentes Ajustáveis Anel de Regulagem Fina: 0.8 à 2.0mm Fonte BIVOLT Botão

Leia mais

HK Comfort. P Almofada térmico Instruções de utilização. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany) Mail:

HK Comfort. P Almofada térmico Instruções de utilização. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)  Mail: HK Comfort P 06.0.43510 Hohenstein P Almofada térmico Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Mail: kd@beurer.de Conteúdo 1. Volume de fornecimento...

Leia mais

www.philco.com.br 02/13 975-09-05 782335 REV.0 MANUAL DE INSTRUÇÃO TRAVEL ÍON www.philco.com.br/faleconosco.aspx

www.philco.com.br 02/13 975-09-05 782335 REV.0 MANUAL DE INSTRUÇÃO TRAVEL ÍON www.philco.com.br/faleconosco.aspx www.philco.com.br 02/13 975-09-05 782335 REV.0 MANUAL DE INSTRUÇÃO www.philco.com.br/faleconosco.aspx TRAVEL ÍON INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor

Leia mais

NE1.1. Dispositivo de neutralização. Para a utilização com caldeiras de condensação a gás

NE1.1. Dispositivo de neutralização. Para a utilização com caldeiras de condensação a gás Instruções de instalação e de manutenção para técnicos especializados Dispositivo de neutralização NE1.1 Para a utilização com caldeiras de condensação a gás 6 720 801 637 (2010/01) PT Índice Índice 1

Leia mais

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 PT F E G D B C A 3 PORTUGUÊS 20-22 4 HAIR DRYER HD 3700 Segurança Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho

Leia mais

2. Segurança 64 2.1 Informações gerais 64 2.2 Indicações relativas à segurança durante a utilização do aparelho 64-65 2.

2. Segurança 64 2.1 Informações gerais 64 2.2 Indicações relativas à segurança durante a utilização do aparelho 64-65 2. 114.261 V1/0211 P 1. Informações gerais 62 1.1 Informações sobre o manual de instruções 62 1.2 Simbologia 62 1.3 Garantia 63 1.4 Direitos de autor 63 1.5 Declaração de conformidade 63 2. Segurança 64 2.1

Leia mais

PM 250. P Medição da frequência cardíaca com smartphones Instruções de utilização...2 11

PM 250. P Medição da frequência cardíaca com smartphones Instruções de utilização...2 11 powered b y PM 250 P Medição da frequência cardíaca com smartphones Instruções de utilização...2 11 Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39

Leia mais

HAIR DRYER IONIC HD 6862

HAIR DRYER IONIC HD 6862 HAIR DRYER IONIC HD 6862 PT G F E D B C A 3 PORTUGUÊS 25-28 4 SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se apenas

Leia mais

BALANÇA DIGITAL EAT SMART RM-BD117 MANUAL DE INSTRUÇÕES

BALANÇA DIGITAL EAT SMART RM-BD117 MANUAL DE INSTRUÇÕES BALANÇA DIGITAL EAT SMART RM-BD117 MANUAL DE INSTRUÇÕES Índice 1. CUIDADOS...3 2. LIMPEZA...4 3. FUNCIONAMENTO...4 4. AVISO...4 5. ATENÇÃO...4 6. INFORMAÇÕES TÉCNICAS...5 7. TERMOS DE GARANTIA...5 Apresentação:

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções a seguir. Recomenda-se

Leia mais

BC 20 P Instruções de utilização Computador de pressão arterial

BC 20 P Instruções de utilização Computador de pressão arterial BC 20 P P Instruções de utilização Computador de pressão arterial BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de

Leia mais

HD Hohenstein. P Cobertor elétrico Instruções de utilização

HD Hohenstein. P Cobertor elétrico Instruções de utilização HD 100 P 06.0.43510 Hohenstein P Cobertor elétrico Instruções de utilização Conteúdo 1. Volume de fornecimento... 3 1.1 Descrição do aparelho... 3 2. Indicações importantes Convém guardar para consulta

Leia mais

PORTUGUÊS Cabo de Ligação de Dados e Carregador Nokia CA-126

PORTUGUÊS Cabo de Ligação de Dados e Carregador Nokia CA-126 Cabo de Ligação de Dados e Carregador Nokia CA-126 Este cabo permite-lhe transferir e sincronizar dados entre um PC compatível e um dispositivo Nokia. Também pode utilizar o cabo para carregar, simultaneamente,

Leia mais

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA [M06 14112011] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções contidas neste manual antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança.

Leia mais

por favor, leia o rótulo.

por favor, leia o rótulo. O que precisa saber para garantir a utilização segura de detergentes e produtos de limpeza em casa Novos avisos vão aparecer, em breve, nos rótulos dos produtos de limpeza doméstica. Alguns dos símbolos

Leia mais

FT 78. P Termómetro de ouvido Instruções de utilização. BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com

FT 78. P Termómetro de ouvido Instruções de utilização. BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com FT 78 P Termómetro de ouvido Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Índice Leia atentamente estas instruções de utilização, guarde-as para utilização

Leia mais

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760 HAIR DRYER CERAMIC HD 6760 F G E D B C A 2 Segurança Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se apenas ao uso doméstico. 7

Leia mais

Poltrona leisure Chair SX-7650 Manual de instrução

Poltrona leisure Chair SX-7650 Manual de instrução Relaxmedic Poltrona leisure Chair SX-7650 Manual de instrução Indice Itens inclusos na embalagem Especifi cações do Produto Precauções Importantes Precauçoes Montagem Controle remoto Instruções de uso

Leia mais

Novo sistema de classificação CLP

Novo sistema de classificação CLP Novo sistema de classificação CLP CLP // Novas regras internacionais para a classificação, rotulagem e embalamento de produtos químicos. Os novos pictogramas CLP nos rótulos dos produtos fitofarmacêuticos

Leia mais

BY 76. P Esterilizador a vapor digital Instruções de utilização

BY 76. P Esterilizador a vapor digital Instruções de utilização BY 76 P P Esterilizador a vapor digital Instruções de utilização Português Conteúdo 1. Conhecer o equipamento...3 2. Explicação dos símbolos...3 3. Utilização prevista...3 4. Nota...3 5. Descrição do dispositivo...4

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES E INFORMAÇÕES DE GARANTIA POR FAVOR, LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES E INFORMAÇÕES DE GARANTIA POR FAVOR, LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES FBV-100 VIBRASPA PLUS Banho para os pés com Calor MANUAL DE INSTRUÇÕES E INFORMAÇÕES DE GARANTIA POR FAVOR, LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES ÍNDICE PRECAUÇÕES IMPORTANTES ADVERTÊNCIA ADVERTÊNCIAS ESPECIAIS

Leia mais

Aroma HK 65. P Almofada termo-aromática. Instruções de utilização

Aroma HK 65. P Almofada termo-aromática. Instruções de utilização Aroma HK 65 P P Almofada termo-aromática Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de

Leia mais

BMW Motorrad. Instruções de montagem da oficina. Almofada de encosto para a Topcase de alumínio

BMW Motorrad. Instruções de montagem da oficina. Almofada de encosto para a Topcase de alumínio BMW Motorrad Instruções de montagem da oficina Almofada de encosto para a Topcase de alumínio N.º de encomenda 77 01 8 537 533 BMW Motorrad 06/2013 É indispensável a leitura minuciosa e completa destas

Leia mais

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA MOD.QAS.033 / 03

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA MOD.QAS.033 / 03 1/5 1. IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA: 1.1. Nome: Agregado leve artificial obtido por processamento de materiais naturais para 1.2. Aplicações: utilização em betão, prefabricação, argamassas, caldas

Leia mais

Dados técnicos. Polaridade de saída Intervalo seguro de comutação s a 0... 1,62 mm Factor de redução r Cu 0,2

Dados técnicos. Polaridade de saída Intervalo seguro de comutação s a 0... 1,62 mm Factor de redução r Cu 0,2 0102 Designação para encomenda Características 2 mm nivelado Pode ser aplicado até SIL 2 conforme IEC 61508 Dados técnicos Dados gerais Função do elemento de comutação Contacto de ruptura NAMUR Intervalo

Leia mais

P Escova para alisar Instruções de uso... 2 HS 60

P Escova para alisar Instruções de uso... 2 HS 60 P Escova para alisar Instruções de uso... 2 HS 60 PORTUGUÊS Leia atentamente estas instruções de uso, guarde-as para utilização futura, disponibilize-as a outros utilizadores e respeite as indicações nelas

Leia mais

56K ESP-2 Modem 56K ESP-2 MODEM. Manual de instalação rápida. Versão 1.0

56K ESP-2 Modem 56K ESP-2 MODEM. Manual de instalação rápida. Versão 1.0 56K ESP-2 MODEM Manual de instalação rápida Versão 1.0 1 1. Introdução Este manual foi concebido para os utilizadores do 56K ESP-2 Modem. Não são necessários conhecimentos prévios para a instalação e utilização

Leia mais

HK 58 Cosy. HK 115 Cosy HK 125 XXL. P Almofada eléctrica. Instruções de utilização

HK 58 Cosy. HK 115 Cosy HK 125 XXL. P Almofada eléctrica. Instruções de utilização P HK 58 Cosy HK 115 Cosy HK 125 XXL 06.0.43510 Hohenstein P Almofada eléctrica Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 /

Leia mais

11/2010. Mod: PV600X. Production code: UR600/OUT430

11/2010. Mod: PV600X. Production code: UR600/OUT430 11/2010 Mod: PV600X Production code: UR600/OUT430 Model: UR200-UR400-UR600 UF200-UF400-UF600 Manual de instrucción PT PT Instruções importantes de segurança 1. Para se obter uma utilização plena desta

Leia mais

Manual de Instruções. Computador Portátil INV-P-14AL. electrónica de angola

Manual de Instruções. Computador Portátil INV-P-14AL. electrónica de angola Manual de Instruções Computador Portátil INV-P-14AL electrónica de angola PREFÁCIO Alerta de segurança As precauções de segurança seguintes permitem prolongar a duração do computador. Siga todas as precauções

Leia mais

JBY 76. P Esterilizador a vapor digital Instruções de utilização

JBY 76. P Esterilizador a vapor digital Instruções de utilização P JBY 76 P Esterilizador a vapor digital Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Português Conteúdo 1 Conhecer o equipamento...2

Leia mais

P Aquecedor de pés. Instruções de utilização FWM 45

P Aquecedor de pés. Instruções de utilização FWM 45 P Aquecedor de pés Instruções de utilização FWM 45 PORTUGUÊS Conteúdo 1. Material fornecido...3 1.1 Descrição do aparelho...3 2. Indicações importantes...3 3. Utilização prevista...5 4. Utilização...5

Leia mais

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 PORTUGUÊS

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 PORTUGUÊS CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 PORTUGUÊS A B C D E F 1 2 3 SEGURANÇA Por favor, leia na íntegra manual de instruções antes de usar este aparelho! Siga todas as instruções de segurança para evitar

Leia mais

MG 250 / 255 P Esteira de massagem shiatsu Instruções de utilização

MG 250 / 255 P Esteira de massagem shiatsu Instruções de utilização MG 250 / 255 P P Esteira de massagem shiatsu Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com Portugues Conteúdo 1. Sobre a massagem shiatsu... 3 2. O seu aparelho...

Leia mais

pt Manual do utilizador

pt Manual do utilizador Manual do Utilizador pt 1 Suunto Cadence POD................................................... 3 2 Acerca do Suunto Cadence POD........................................ 5 2.1 INTRODUÇÃO.................................................

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES XT2020 - Ferro a Vapor Base revestida com cerâmica Leia estas instruções antes de usar o produto

MANUAL DE INSTRUÇÕES XT2020 - Ferro a Vapor Base revestida com cerâmica Leia estas instruções antes de usar o produto MANUAL DE INSTRUÇÕES XT2020 - Ferro a Vapor Base revestida com cerâmica Leia estas instruções antes de usar o produto Montagem ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO! Advertência Antes da montagem, certifique-se

Leia mais

BY 52. P Aquecedor para biberões e comida de bebé. Instruções de utilização

BY 52. P Aquecedor para biberões e comida de bebé. Instruções de utilização BY 52 P P Aquecedor para biberões e comida de bebé Instruções de utilização PORTUGUÊS Conteúdo 1. Conhecer o equipamento...3 2. Explicação dos símbolos...3 3. Utilização prevista...3 4. Indicações de segurança...3

Leia mais

P Cobertor térmico Instruções de utilização HD 100

P Cobertor térmico Instruções de utilização HD 100 P Cobertor térmico Instruções de utilização HD 100 PORTUGUES Conteúdo 4.4 Regular a temperatura...5 4.5 Desligar...6 4.6 Função de desligamento automático...6 5. Limpeza e conservação...6 6. Armazenamento...7

Leia mais

Manual de utilizador KB-7230

Manual de utilizador KB-7230 PT Manual de utilizador KB-7230 Geleira Estimado cliente, Parabéns e obrigado por ter adquirido este produto de elevada qualidade. Leia este manual de instruções cuidadosamente para que possa utilizar

Leia mais

Relaxmedic Relax Touch Modelo: RM- LM9033 Manual de Instruções

Relaxmedic Relax Touch Modelo: RM- LM9033 Manual de Instruções Relaxmedic Relax Touch Modelo: RM- LM9033 Manual de Instruções índice Características do Produto... 1 Aplicação... 1 1. Instruções... 2 2. Uso adequado... 3-4 3. Informações sobre segurança... 4-7 Características

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-637 SECADOR DE CABELO

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-637 SECADOR DE CABELO Modelo TS-637 SECADOR DE CABELO Para prevenir ferimentos ou danos, antes de usar o aparelho leia e siga atentamente a todas as instruções contidas neste manual. MANUAL DE INSTRUÇÕES PRECAUÇÕES As instruções

Leia mais

Manual de Instruções POLITRIZ ROTO ORBITAL 9 1/2 PRO 324

Manual de Instruções POLITRIZ ROTO ORBITAL 9 1/2 PRO 324 Manual de Instruções POLITRIZ ROTO ORBITAL 9 1/2 PRO 324 ADVERTÊNCIA: Leia atentamente este manual antes de usar o produto. ÍNDICE SEÇÃO PÁGINA Introdução 3 Normas gerais de segurança 3 Uso e cuidados

Leia mais

HS 40. P Alisador de cabelos. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany Instruções de utilização

HS 40. P Alisador de cabelos. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany  Instruções de utilização HS 40 P Alisador de cabelos Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com Conteúdo 1. Finalidade... 3 2. Explicação dos símbolos... 4 3. Utilização prevista...

Leia mais