CERTIFICADO DE GARANTIA
|
|
- Cíntia Coimbra da Conceição
- 5 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 CONHEÇA A LINHA DE PRODUTOS RINNAI AQUECEDOR DE ÁGUA INSTANTÂNEO A GÁS MODELOS: REU-1601FEH REU-1301FEH Rinnai Brasil Tecnologia de Aquecimento Ltda. Rua Tenente Onofre Rodrigues de Aguiar, 200 CEP Vila Industrial - Mogi das Cruzes - SP CNPJ / Indústria Brasileira site: Sua casa com mais conforto.
2 AQUECEDOR DE DE ÁGUA INSTANTÂNEO A GÁS CERTIFICADO DE GARANTIA LINHA DIGITAL MODELOS: REU 1601FEH REU 1301FEH A Rinnai Brasil Tecnologia de Aquecimento Ltda., oferece GARANTIA do aparelho abaixo indicado, contra defeito de material ou de fabricação que ele apresentar, nos prazos adiante previstos, desde que o mesmo seja instalado com observância da NBR : a)período de 03 (três) anos, compreendendo neste prazo a garantia legal, a partir da data da venda, indicada na respectiva nota fiscal, desde que instalado pela rede de assistência técnica credenciada. b)caso o aparelho seja instalado por pessoa não credenciada, o prazo de garantia será de 90 (noventa) dias, conforme previsto no Código de Defesa do Consumidor (Lei 8078/1990). As peças defeituosas ou avariadas serão consertadas ou substituídas gratuitamente durante o período de GARANTIA. Não estão cobertas pela garantia as peças cujos defeitos ou avarias forem decorrentes de mau uso do aparelho. Agarantia perderá seu efeito para os seguintes casos: a)se o aparelho apresentar sinais de violação; b)danos em consequência de utilização inadequada ou abusiva, descuido no manuseio, transporte ou remoção; c)danos decorrentes de caso fortuito ou força maior, além de outros agentes da natureza como incêndio, inundações, queda de raio, etc. ; d)danos causados ao aparelho decorrente da utilização de combustíveis em desacordo ao constante na etiqueta de identificação; e)danos causados ao aparelho por terceiros; f)desgastes naturais das peças ou componentes; g)não apresentação deste Certificado de Garantia preenchido e a respectiva nota fiscal de compra; h)danos causados ao aparelho decorrentes de não observância do disposto no manual de instruções; i)quando o aparelho for utilizado para aquecimento de piscinas e/ou similares, sistemas conjugados (para qualquer finalidade) e outras aplicações que não sejam consideradas uso residencial; j)problemas ocasionados por ligação do aparelho em tensão diferente ao da especificada ou com variação da tensão elétrica (quando aplicável) ; k)danos causados ao aparelho devido à alteração do sistema de segurança realizada pelo comprador ou consumidor, tal como a retirada ou anulação do termostato do trocador. A garantia é válida somente nas lojas da rede autorizada, localizada em território nacional, conforme lista no manual ''REDE AUTORIZADA'' que acompanha o aparelho. O preenchimento do formulário abaixo deverá ser feito pelo INSTALADOR ou USUÁRIO. Loja que adquiriu o aparelho: Número da Nota Fiscal: Data: Modelo do Aquecedor: Tipo de Gás: Nº de Série: Instaladora Autorizada: Telefone: PARABÉNS!!! VOCÊ ACABOU DE ADQUIRIR UM DOS MELHORES APARELHOS DE AQUECIMENTO DE ÁGUA A GÁS. LEIA COM ATENÇÃO ESTE MANUAL ANTES DO MANUSEIO DO APARELHO E GUARDE-O PARA POSTERIOR CONSULTA. ATENÇÃO: Este aparelho foi desenvolvido para aquecimento exclusivo de água de uso residencial. A utilização para outros fins como aquecimento especial de qualquer tamanho, acarreta na perda da garantia. Este aparelho só deve ser instalado por empresas credenciadas pela Rinnai (rede de assistência técnica), sob pena de perda da garantia. Declaro ter instalado o aparelho conforme descrito neste manual. Instalador Obs.: As figuras contidas neste manual são de caráter meramente ilustrativo ( sem escala ). Reservamos o direito de realizar alterações sem aviso prévio. ATENDIMENTO RINNAI SAC: Telefax (011) atendimento@rinnai.com.br 15 Rev ENR1301/1601FEH
3 UTILIZAÇÃO acima 60cm Figura 12 DICA DE ECONOMIA Se o isolamento térmico da tubulação de água quente não foi instalado adequadamente, haverá aquecimento excessivo da parede por onde passa a tubulação e, consequentemente, perda de calor. INSTALAÇÃO SUMÁRIO 1. ORIENTAÇÃO SOLICITAÇÃO PARA O INSTALADOR OBSERVAÇÕES IMPORTANTES RECOMENDAÇÕES IMPORTANTES INSTRUÇÕES PARA INSTALAÇÃO CRITÉRIOS BÁSICOS PARA A INSTALAÇÃO DA CHAMINÉ CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS SUMÁRIO DICAS DE SEGURANÇA 8. CHECAGEM APÓS INSTALAÇÃO E TESTE DE FUNCIONAMENTO E ACENDIMENTO CHEIRO DE GÁS / VAZAMENTOS É sempre anormal sentir cheiro de gás no ambiente. Caso isso ocorra, tome as seguintes providências: Não acenda luzes, nem risque fósforos. Ventile o ambiente, abrindo portas e janelas. Verifique se o cheiro existe somente no local ou se vem do exterior do imóvel. UTILIZAÇÃO AQUECEDORES DE ÁGUAAGÁS O aquecedor deve ter chaminé. A queima do gás produz outros gases que devem ser conduzidos para o exterior do imóvel. 3 - VENTILAÇÃO DOAMBIENTE O ar consumido pelos aparelhos de gás durante a combustão deve ser renovado. Por isso, o ambiente deve possuir ventilação permanente. 1. PROVIDÊNCIAS NECESSÁRIAS ANTES DE LIGAR O APARELHO INSTRUÇÕES DE USO RECOMENDAÇÕES PARA A UTILIZAÇÃO CORRETA DO APARELHO DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA CUIDADOS ESPECIAIS CONSERVAÇÃO DEAPARELHOSAGÁS O bom e seguro funcionamento de um aparelho a gás é obtido mantendo-o limpo e regulado. Os aparelhos que utilizam gás devem ser revisados pelo menos uma vez por ano, por empresa credenciada. 6. INSPEÇÃO E CUIDADOS BÁSICOS MANUTENÇÃO E ASSISTÊNCIA TÉCNICA MUDANÇA DE RESIDÊNCIA INSPEÇÃO DE ROTINA Antes de sair, verifique se o registro de gás está fechado. 9. AUTO DIAGNÓSTICO FORMA DE ATUAÇÃO EM SITUAÇÕES ANORMAIS 13 Sempre que o aquecedor ficar submetido a poeiras, areia e resíduos de construção ou qualquer outra partícula sólida, seja por intermédio do ar, água ou gás, a manutenção preventiva incluindo limpeza, deve ser feita de imediato ou na periodicidade necessária a remoção dessas partículas, para evitar danos ao aquecedor e permitir o adequado funcionamento do mesmo. A garantia não cobre mão de obra de manutenção preventiva ou limpeza efetuada nos componentes do aquecedor. Dica de Economia 14 Dicas de Segurança 14 CERTIFICADO DE GARANTIA
4 INSTALAÇÃO 1 - ORIENTAÇÃO É obrigatório que a instalação e o ajuste do aparelho ( tensão, comprimento de chaminé, vazão de água, etc ) seja efetuada por pessoa treinada e autorizada pela RINNAI É obrigatório o uso da chaminé. (Não acompanha o aparelho) Antes de conectar a tubulação de água e gás fazer uma purga para limpeza É importante que a bateria de gás tenha evaporação suficiente para fornecimento de gás (GLP) ao aquecedor, assim como a capacidade do regulador do gás e tubulação para fornecimento de gás GN e GLP. Evaporação do cilindro GLP : P13-0,6kg/h P45-1,0kg/h P90-2,0kg/h P190-3,5kg/h 2 - SOLICITAÇÃO PARA O INSTALADOR FORMA DE ATUAÇÃO EM SITUAÇÕES ANORMAIS Ventoinha com problema de funcionamento ( rotação ) Válvula solenóide com problema de acionamento (Placa) Sensor de chama com problema Após verificar os itens 11 e 12, e não resolver o problema, feche o registro de gás e da água e desconecte o plug da tomada e ligue imediatamente para aassistênciatécnicaautorizadarinnai. SITUAÇÃO CAUSA SOLUÇÃO UTILIZAÇÃO Antes de iniciar a instalação do aquecedor RINNAI, leia com bastante atenção as instruções contidas neste manual Verifique se a tensão 127V ou 220V indicado no aparelho corresponde a rede local Ainstalação adequada do aparelho é condição fundamental para o seu bom funcionamento. A temperatura da água quente do aparelho diferente da temperatura selecionada no controle remoto Fumaça branca saindo do exaustor (chaminé). Quando o fluxo de água é menor que o limite para Quando o aparelho não atinge a temperatura operar na temperatura mínima de 35 a baixa, aumentar o fluxo de água e quando não temperatura tende a ser maior ou temperatura atinge a temperatura alta, reduzir fluxo de ser menor que a selecionada, quando fluxo de água é maior que a capacidade de aquecimento água. do aparelho. Temperatura ambiente muito baixa. Não é problema O serviço deverá ser executado por técnico especializado e que tenha sido treinado pela Rinnai ( ver rede de Assistência Técnica Autorizado Rinnai ), aplicando as NORMAS da ABNT (Associação Brasileira de Normas Técnicas) e as normas da Companhia Distribuidora de Gás ( Comgás, CEG, outros ) caso o aparelho seja GN. Durante o uso, ligando e desligando o aparelho várias vezes, a temperatura se altera por alguns instantes. Ligar e desligar o aparelho consecutivamente ocasiona atraso no funcionamento normal do mesmo, causando alterações de temperatura por alguns instantes. Otimizar a utilização do aparelho, evitando mexer excessivamente no mesmo Após o término da instalação, utilizando o Manual de Instruções, orientar o cliente detalhadamente sobre o manuseio, as partes de SEGURANÇAe as exigências da GARANTIA. 3 - OBSERVAÇÕES IMPORTANTES Este aparelho pode operar com os seguintes tipos de gases: GLP e NATURAL desde que seja efetuada a devida conversão por técnicos especializados UTILIZAR SOMENTE O GÁS INDICADO NA ETIQUETA DE IDENTIFICAÇÃO localizada na lateral do aparelho Antes de ligar o aparelho leia atentamente as instruções contidas na ETIQUETA DE ATENÇÃO localizada na lateral do aparelho. Reduzindo a vazão, a água não esquenta. Quando a temperatura da água fria é muito baixa não sai água quente. Quando a temperatura da água na rede é alta não sai água morna. A vazão caindo para menos do que o necessário para acionar o aparelho, automaticamente apagará a chama do queimador. A temperatura da água muito baixa e o registro de água quente aberta ao máximo, aumenta a vazão e a água fica fria. No verão a temperatura da água fria é mais alta, se reduzir a vazão aumenta a temperatura da água quente. Manter vazão mínima especificada no manual. Fechar o registro de água quente gradativamente para reduzir a vazão até atingir a temperatura desejada. Abrir mais o registro de água quente, porque aumentando a vazão, poderá baixar a temperatura Nunca instale o aparelho em locais de difícil acesso tais como: locais altos que necessitem de escada, muito apertados para manutenção e locais com alta concentração de poluentes Remova a etiqueta do Programa de Etiquetagem Brasileira (ENCE), que está fixada na tampa do aquecedor, antes de efetuar o primeiro acendimento do aparelho. ATENÇÃO Utilizar apenas para o sistema de aquecimento de uso residencial. Só deve ser instalada por empresas credenciadas pelo fabricante (relação de instaladores que acompanham o aquecedor), sob pena de perda de garantia concedida pela fábrica. Outrossim, a responsabilidade pela instalação, manuseio e reparos no sistema de aquecimento será da empresa que projetou e instalou o sistema (tubulações, registros, filtros, moto-bomba, qualidade da água, etc.), bem como a assistência técnica e manutenção do mesmo. Mesmo fechando a água, a ventoinha do aparelho não para. Visor digital não acende. Não sai água quente, a lâmpada de acionamento não acende e o fogo apaga durante o uso. A ventoinha está programada para continuar funcionando durante 75 segundos após a parada do aquecedor, para caso haja um reacendimento imediato, este ocorra o mais rápido possível. Má conexão do plug, falta energia na rede, disjuntor desligado. Registro de gás, registro de água quente, falta de gás, filtro de água sujo. Não é problema. Conectar o plug, aguardar o restabelecimento da luz e ligar o disjuntor. Abrir o registro de gás e água quente e limpar o filtro de água (Figura 11). Verificar o gás. NOTA: Se depois de verificar todos os itens acima ainda não sair água quente, retire o plug da tomada, recoloque-o novamente e acione o aquecedor. Se mesmo com este procedimento não conseguir resolver, ligue imediatamente para aassistênciatécnicaautorizadarinnai. 4 13
5 UTILIZAÇÃO 7 - MANUTENÇÃO E ASSISTÊNCIA TÉCNICA Caso seu aparelho apresente mau funcionamento, e o usuário constate algo que não esteja referida neste manual, deve imediatamente desligar o aquecedor e ligar para ASSISTÊNCIA TÉCNICA AUTORIZADA RINNAI. 8 - MUDANÇA DE RESIDÊNCIA Figura 11 a) Na ocasião da mudança, antes de instalar o aparelho, verifique se o tipo de gás é a tensão elétrica é compatível com o mesmo. b) É necessário o auxílio de um técnico autorizado para efetuar a nova instalação. c) As despesas das obras efetuadas neste caso, mesmo estando o aparelho dentro da garantia, serão de responsabilidade do cliente. 9 - AUTO DIAGNÓSTICO Quando o aparelho constatar alguma anomalia em uso, desligará automaticamente e aparecerá piscando no visor do controle remoto o código indicando o problema. RECOMENDAÇÕES BÁSICAS Sobre ÁGUA : A garantia concedida de fábrica não cobre o uso de água fora dos padrões de abastecimento da rede pública ; A água deve atender aos padrões, conforme descritos na Portaria MS Nº 2914 do Ministério da Saúde, exceto os índices de ph que devem estar entre 7,2 a 7,6, e a alcalinidade que deve estar entre 80 a 120 ppm. O teor máximo de cloro residual deve estar entre 1,0 a 3,0 ppm. Em caso de uso de água de poço artesiano: "Efetuar a análise físico-química da mesma, e adequá-la aos padrões acima descritos. Recomenda-se o uso de água proveniente da caixa d água para o aquecedor. Não se deve ligar o aparelho diretamente na água encanada da rua, pois a variação de pressão e o excesso de cloro pode danificar o aparelho. Antes de ligar seu novo aquecedor verifique se a tensão 127V ou 220V (50/60Hz) indicada no aparelho corresponde a da rede local. 4 - RECOMENDAÇÕES IMPORTANTES Instalar o aparelho corretamente e com segurança. Ao escolher o local a ser instalado, siga as seguintes informações:. a) Em construção nova definir desde o projeto, o local e a forma a ser instalado. b) Este aparelho não pode ser instalado em recinto fechado sem circulação de ar, mesmo instalando a chaminé. Ao instalar a chaminé, a mesma deverá sair do ambiente interno para externo, e nunca deve ser instalado em local de alta temperatura. c) Não acoplar o duto da chaminé no mesmo duto de exaustão do fogão. d) Não instale o aquecedor em locais onde haja exposição ao sol e a chuva. e) Por razões de segurança, é proibida a instalação do aparelho em banheiros e dormitórios. f) A pressão de entrada de água fria deve ser 7-30m.c.a. Para manter conforto térmico e durabilidade do aparelho, não deve haver variações na alimentação. (Ver CaracterísticasTécnicas ). g) Colocar um registro de gaveta na tubulação de alimentação de água. h) Utilizar regulador de pressão de gás adequado com a vazão máxima especificada do aquecedor. i) Colocar um registro de esfera de 1/2 *ou 3/4"* na tubulação de alimentação de gás na entrada do aquecedor. j) Verificar se o dimensionamento datubulação DE GÁS atende a vazão necessária do aquecedor. INSTALAÇÃO Neste caso, feche a torneira de água quente e abra novamente, ou pela tecla de acionamento do controle remoto, desligue e ligue imediatamente o aparelho. Após este ato, acione novamente. Se o problema persistir, chame a assistência técnica Rinnai. CÓDIGOS DO AUTODIAGNÓSTICO 02 MOTIVOS Desligamento pelo timer. ( 60 minutos ) a) Saída de Água Quente b) Entrada de Gás c) Saída de Cabo de Força d) Entrada de Água Fria e) Chaminé ½ BSP ½ BSP Cabo com plug ½ GLP ou GN BSP Diam. 60mm e 10 Problema na ventoinha ou obstrução no fluxo, sujeira na hélice, no duto, etc. * Vide tipo de gás 11 Ao ligar não acende ( falta gás,... ) a b c d Figura (mm) 12 Em uso, apaga chama ( falta gás,...) 5 - INTRUÇÕES PARA INSTALAÇÃO Rompido ( fusível temperatura, termostato ) Alta temperatura da água (não consegue o ajuste,do termistor (tipo pino) acima de 105ºC Termistor com problema Seguir rigorosamente a norma NBR (adequação de ambientes residenciais para a instalação de aparelhos que utilizam gás combustível) O aquecedor deve ser instalado em recinto com, no MÍNIMO, uma abertura de ventilação permanente, onde a mesma deverá conter a área igual ou maior que a da saída do diâmetro da chaminé. (Conforme Figura 2). 52 Válvula moduladora de gás (POV) com problema OBS: Nunca instalar o aparelho em área móvel como trens, navios, aviões, etc. 12 5
6 2º INSTALAÇÃO Ideal 30cm Terminal T ou Chapéu Chinês Figura 2 Comprimento do duto da chaminé - Máx. 5m Duto da Chaminé máx.=1m Abertura de Ventilação Permanente a) Acolocação do aparelho, da chaminé e os ajustes necessários devem ser realizados por técnicos especializados, assim como as instalações dos equipamentos a gás. b) Achaminé deve ser instalada voltada para o ambiente externo com a utilização de materiais específicos para esse fim.a chaminé e seus acessórios não acompanham o aparelho. c) Oserviço autorizado RINNAI mantém em estoque material adequado para instalação da chaminé. d) Aaltura entre o aparelho e a saída da chaminé deve estar dentro da norma especificada pelo fabricante. (Figura 2). e) Aconselha-se a instalação de 1m de tubulação de água quente ( CPVC ou cobre ) na entrada do aquecedor para caso haja retorno involuntário de água. f) Em locais onde existe probabilidade de congelamento da água da tubulação, é necessário colocar isolamento térmico na entrada e saída de água. E se o aparelho ficar sem uso, drenar a água do aparelho e tubulação. O aparelho deve estar em operação em intervalos inferiores ao tempo de congelamento da água, caso contrário, é necessário a drenagem da água. 6 - CRITÉRIOS BÁSICOS PARA INSTALAÇÃO DA CHAMINÉ a) O duto deve ser fixado de modo a ter uma inclinação para baixo de 2%. (Figura 3) b) Ocomprimento máximo da chaminé deve ser de cinco metros com, no máximo, três curvas de 90º. (Ver características técnicas). c) Instale o aparelho em local incombustível, que apresente requisitos de segurança contra incêndios. Não deve instalar o aquecedor em superfície de madeira, mesmo com isolamento térmico. d) Utilizar duto de chaminé 60 ou 80mm (neste último com adaptador) obrigatório o uso de abraçadeira. (Figura 3) e) Avedação da chaminé e uniões devem ser garantida para que não tenha retorno dos gases ao aparelho. f) A interligação do produto ao ambiente externo deve ser realizada através de chaminé individual, por dutos fabricados em materiais apropriados e resistentes à corrosão ( recomendamos aço inox 304 ), pelos gases e intempéries da natureza, às solicitações mecânicas normais ao calor e às condições do ambiente onde está instalado o produto. O duto dos gases de combustão não deve ter o seu diâmetro reduzido a valores menores do que os determinados neste manual (diâmetro da chaminé). Y cm mín. 10cm 4 2º Z Figura 3 1- Registro de gás 2- Tubo Flexível para gás 3- (Luva de redução macho) 4- Terminal T ou similar 5- Duto para chaminé 6- Anel (Aro) de acabamento 7- Abraçadeira Nota: O ponto Z deve ter uma inclinação de 2% em relação ao ponto Y PREVENÇÃO CONTRAINCÊNDIOS a) Não coloque objetos de fácil combustão ao redor, em cima e na saída do tubo de exaustão do aquecedor (chaminé). b) Nunca obstrua a saída de exaustão, e mantenha o recinto sempre ventilado. c) Ao constatar cheiro de gás ou qualquer cheiro ou ruído anormais (estalos) deve-se fechar a registro de gás, verificar o Item Forma de atuação em situações anormais. Caso tenha dúvidas, ligar para a Assistência TécnicaAutorizada Rinnai CUIDADOS IMPORTANTES PARAASUASEGURANÇA Este aparelho não pode ser instalado em ambiente fechado e sem circulação de ar, pois isto pode causar grande risco à saúde. Ex: poderá ocorrer a escassez do oxigênio no ambiente, causando combustão incompleta do gás e emitindo grande quantidade de gás carbônico (CO2) e monóxido de carbono (CO) pela chaminé. A Rinnai recomenda a inspeção periódica do duto de exaustão dos gases queimados (duto da chaminé), a fim de verificar furos ou partes rasgadas em toda extensão do mesmo. Caso verifique alguma anomalia, favor entrar em contato com a Assistência Técnica Autorizada Rinnai. TOMAR CUIDADO NOS SEGUINTES CASOS Após fechar ou abrir a torneira de água quente e diminuir repentinamente o volume de água quente. Neste dois casos, ao reabrir a torneira, poderá sair água com alta temperatura por alguns instantes; por tanto, evite colocar as mãos ou banhar-se imediatamente após o acionamento do aparelho. Constatando VAZAMENTO DE GÁS em qualquer ponto da instalação, enquanto não forem tomadas todas as providências para ELIMINAR O VAZAMENTO, siga os procedimentos abaixo: a) Não ligar ou desligar lâmpadas e aparelhos eletrodomésticos como ar-condicionado, etc. b) Não utilizar telefone em local onde haja cheiro de gás. c) Não retirar ou introduzir pinos na tomada elétrica. d) Abrir janelas e portas para ventilar o local. e) Fechar o registro de gás. f) Verificar as conexões com espuma (detergente) g) Não acender fogo. h) Acionar aassistênciatécnica ou Companhia de Gás. 6 - INSPEÇÃO E CUIDADOS BÁSICOS Antes de efetuar a inspeção e os cuidados básicos, feche o registro de gás, desligue o aparelho e espere a tubulação e chaminé esfriarem. UTILIZAÇÃO ITENS QUE ACOMPANHAM O APARELHO Manual de Instalação e Utilização Relação de Assistência Técnica Autorizada. Parafusos e buchas Figura 4 Evitar sifões na tubulação da água Ar Quando o aparelho estiver sujo, passe levemente um pano umedecido com detergente neutro e depois passe um pano seco. NÃO FAÇA LIMPEZA COM O AQUECEDOR FUNCIONANDO. NÃO USE THINNER ou BENZINA, nem outros produtos abrasivos na limpeza Durante ou logo após o uso, tomar cuidado de não tocar o tubo de exaustão e região próximo a ele, devido à alta temperatura Não convém utilizar o aquecedor durante um temporal com relâmpagos pois pode afetar o funcionamento e uma sobrecarga elétrica pode danificar os componentes eletrônicos Limpar o filtro, na entrada de água, periodicamente.(figura 11) Manter o ambiente, livre de poluentes tais como: gordura, pó de algodão (secadora). 6 11
7 UTILIZAÇÃO 4 - DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA CONTRAPRESSÃO EXCESSIVADE ÁGUA(VÁLVULADRENO SEGURANÇA). Se a pressão aumentar a um nível anormal, este dispositivo entrará em funcionamento, diminuindo a pressão e evitando danos. Para isto, o dreno abrirá o registro que liberará o fluxo de água para fora do aparelho CONTRAAFALTADE ÁGUA(SENSOR DE FLUXO). Se o fluxo de água diminuir para menos de 2,4 l/min., o aquecedor desligará automaticamente. Neste caso abra consideravelmente o registro de água quente. Se mesmo assim não houver aumento de fluxo, limpe o filtro de alimentação de água fria, que se encontra na conexão direita (Figura 1) do aquecedor. Observe, ainda, se o registro de água está fechado e o aquecedor frio PARAINTERRUPÇÃO DE SUPERAQUECIMENTO DOAPARELHO. No aumento excessivo da temperatura do aparelho, o fornecimento de gás é interrompido automaticamente. 7 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MODELO REU1301FEH REU1601FEH Tipo de Gás Gás Natural GLP Gás Natural GLP Pressão de gás na entrada do aquecedor ( dinâmica ) Vazão aproximada de água com elevação de temperatura à t 20ºC (com misturador) Rendimento Consumo Máximo de Gás 200mm.c.a. 280mm.c.a. 200mm.c.a. 280mm.c.a. 17,0 200 l/min. 18,0280 l/min. 22,5200 l/min. 22,5280 l/min. 84 % 84 % 84 % 84 % 2,56m³/h 200 2,16kg/h 280 3,37m³/h 200 2,74kg/h 280 INSTALAÇÃO CONTRAINTERRUPÇÃO DACHAMA. Se a chama do queimador apagar subitamente, o dispositivo do sensor de chama entra em funcionamento interrompendo o fornecimento de gás. Consumo Elétrico Stand-by. Consumo Elétrico Máximo W W W 85W W PARAESTABILIZARAPRESSÃO DE GÁS. O funcionamento do aquecedor não sofre com a variação de pressão do gás fornecido, dentro dos limites estipulados (GLP = 280 ± 70 mm.c.a. / Natural = 200 ± 50 mm.c.a.). Dimensões A x L x E 548 x 353 x 150 (mm) Peso 14,0 kg 15,0 kg CONTRASUPERAQUECIMENTO DE ÁGUAQUENTE. Na elevação da temperatura de saída de água quente acima do que havia sido previamente programado pelo usuário, o fornecimento de gás é interrompido automaticamente, evitando que a água entre em ebulição e cause queimaduras no usuário. Potência Nominal - kw/h Potência Nominal - kcal/h Tensão Elétrica ( AC ) 28,4 kw/h 29,8 kw/h 37,3 kw/h 37,8 kw/h kcal/h kcal/h kcal/h kcal/h V ou 220 V 127 V ou 220 V 5 - CUIDADOS ESPECIAIS Vazão mínima de água p/ funcionamento 3,6 L/min. 2,8 L/min. Pressão mínima de água p/ funcionamento Pressão ideal de água p/ funcionamento Diâmetro da chaminé 1 m.c.a 7 m.c.a. a 40 m.c.a. 60 mm Recomendamos utilizar duchas com vazão máxima de 8 litros/min. Figura 8 Realizar limpeza periódica. Manter o local ventilado. Veneziana Fixa Tempo de acionamento da válvula de segurança para o acendimento: Aproximadamente 4 seg. Válvula reguladora de pressão de gás: Vazão mínima 3kg/h (p/ GLP) 8 - CHECAGEM APÓS INSTALAÇÃO E TESTE DE FUNCIONAMENTO E ACENDIMENTO Verificar se está tudo em ordem, se os materiais de fácil combustão estão distantes do aquecedor, verificar se não há vazamento nas conexões e tubulações de água fria, quente e gás (com espuma). Figura 9 Janela Figura 10 a) Acione a tecla LIGA. b) Abrir totalmente o registro de água quente e verificar se o aquecedor acendeu. c) Após 15 segundos, fechar o registro de água quente. d) Repetir os passos b e c e verificar. e) Terminado o acionamento, se não for utilizar o aparelho imediatamente, feche o registro de gás e água. 10 7
8 UTILIZAÇÃO 1 - PROVIDÊNCIAS NECESSÁRIAS ANTES DE LIGAR O APARELHO Verifique se os registros de água fria (2) e de gás (1) estão abertos, e se a tensão elétrica (3) está de acordo, em seguida conecte o plug na tomada. 3 NOTA: O ajuste de temperatura pode ser feito com o aparelho em operação ( 35-43ºC ) e com aparelho parado( 35-60ºC ). O tempo para estabilização da temperatura no aquecedor é de aproximadamente 9 segundos. Mesmo desligando o aparelho, a temperatura ajustada não se altera, a não ser que desligue o controle remoto. Controle a quantidade de água e a temperatura desejada através do misturador de água fria, quando necessário. CUIDADOS a) Evite abrir demasiadamente a água fria, para que não ocorra choque de pressão. b) Se houver ducha higiênica, manter os registros sempre fechados. c) Na interrupção prolongada de uso (ausência por motivo de viagem) deve-se fechar bem o registro de gás, e desconectar o plug da tomada elétrica. UTILIZAÇÃO Válvula dreno com segurança 2 - INSTRUÇÕES DE USO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DO CONTROLE DE TEMPERATURA A) Visor Digital. B) Tecla de controle de temperatura (AUMENTAR). C) Tecla de controle de temperatura (DIMINUIR). D) Tecla de acionamento (LIGA/DESLIGA). E)Lâmpada Piloto (indica a operação do aquecedor). 1 Figura FUNCIONAMENTO A) No controle, ao pressionar a tecla de Liga/Desliga (D) o visor digital (A) deverá acender imediatamente. Ao abrir a torneira de água quente, o aparelho entrará em funcionamento automaticamente, e a lâmpada piloto (E) acenderá, indicando que o aparelho está em operação. 2 Filtro de água A B C TEMP. APROX. DA ÁGUA Quente Morno Figura 5 C Em uso E D COMO PROCEDERAPÓSAINTERRUPÇÃO DAENERGIAELÉTRICA Havendo corte de energia elétrica, o gás cessará automaticamente, interrompendo o funcionamento do aquecedor de água. Neste caso, interrompa imediatamente o uso de água fechando as torneiras que estejam abertas e utilizando água quente, até que a energia seja restabelecida. Então, deverá se prosseguir as instruções anteriores (Item 2.2). 3 - RECOMENDAÇÕES PARA CORRETA UTILIZAÇÃO DO APARELHO a) Este aparelho é exclusivamente concebido para o aquecimento de água NÃO USE PARA OUTROS FINS. b) Use apenas acessórios indicados pelo fabricante. c) Não use torneiras acopladas ao filtro. d) Para maior segurança, quando estiver trovejando (relâmpago), desligue o aparelho e desconecte o plug da tomada, pois uma sobrecarga elétrica poderá danificar as peças eletrônicas. Atenção: No caso de danos causados por raio ou sobrecarga elétrica, a garantia não cobrirá o conserto. e) Antes de usar a ducha, verifique a temperatura da água. f) Para a execução do aterramento, observar a NormaABNT NBR-5410 SeçãoAterramento. g) Recomendamos utilizar duchas com vazão máxima de 8 litros/min. (Figura 7) B) Este aparelho é dotado de um temporizador de 60 minutos de funcionamento contínuo, que pode ser reiniciado cortando o fluxo de água do aparelho SOBREAUTILIZAÇÃO DADUCHA Verificar a temperatura da água antes de usar a ducha. NOTA: O controle ficará acionado durante todo o tempo de utilização de água quente. Para desligar o aparelho, feche a torneira de água quente ou aperte a tecla de acionamento (D). Mesmo após o seu desligamento, a ventoinha do aquecedor continuará funcionando por aproximadamente um minuto TIPOS DE DUCHA CONTROLE DE TEMPERATURA A última temperatura programada no controle digital será mantida, uma vez que o aquecedor não estiver em uso e for religado, exceto quando for ligado pela primeira vez. Após a interrupção do fornecimento de energia elétrica, aparecerá no visor digital a última temperatura programada. O controle permite a programação de 16 temperaturas diferentes conforme segue: e 60ºC. Para ajustá-la basta escolher a temperatura desejada e acionar as teclas de controle de temperatura (B) para AUMENTAR e (C) para DIMINUIR até aparecer a temperatura desejada no visor digital (A). Figura 7 25 litros: Não recomendada 8 litros: Recomendada 8 9
AQUECEDOR DE ÁGUA INSTANTÂNEO A GÁS MODELO : REU1300FEH REU1600FEH CONHEÇA A LINHA RINNAI
AQUECEDOR DE ÁGUA INSTANTÂNEO A GÁS MODELO : REU1300FEH REU1600FEH CONHEÇA A LINHA RINNAI Aquecedor de Água a Gás Sistema Solar Panela de Arroz a Gás Secadora de Roupas a Gás Computadorizada Aquecedor
CONHEÇA A LINHA DE PRODUTOS RINNAI
Criando tecnologia com segurança. AQUECEDOR DE ÁGUA INSTANTÂNEO A GÁS MODELO : REU1601FEH REU1300FEH CONHEÇA A LINHA DE PRODUTOS RINNAI Aquecedor de Água a Gás Sistema Solar Panela de Arroz a Gás Secadora
Sua casa com mais conforto.
CONHEÇA A LINHA DE PRODUTOS RINNAI Trocador de Calor Indireto Válvula Mix e Diverting AQUECEDOR DE ÁGUA INSTANTÂNEO A GÁS MODELOS: REU-1602FEH REU-1302FEH Rinnai Brasil Tecnologia de Aquecimento Ltda.
CONHEÇA A LINHA DE PRODUTOS RINNAI
Criando tecnologia com segurança. AQUECEDOR DE ÁGUA INSTANTÂNEO A GÁS MODELO : REU-16FEH-BE CONHEÇA A LINHA DE PRODUTOS RINNAI Aquecedor de Água a Gás Sistema Solar Panela de Arroz a Gás Secadora de Roupa
CERTIFICADO DE GARANTIA AQUECEDOR DE ÁGUA INSTANTÂNEO A GÁS MODELO: REU 2401FEH LINHA DIGITAL
CONHEÇA A LINHA DE PRODUTOS RINNAI Rinnai Brasil Tecnologia de Aquecimento Ltda. Rua Tenente Onofre Rodrigues de Aguiar, 200 CEP 08770-041 - Vila Industrial - Mogi das Cruzes - SP CNPJ 47.173.950/0001-81
CONHEÇA A LINHA DE PRODUTOS RINNAI
CONHEÇA A LINHA DE PRODUTOS RINNAI Trocador de calor indireto Válvula Mix e Diverting AQUECEDOR DE ÁGUA INSTANTÂNEO A GÁS MODELOS: REU-1602FEA Rinnai Brasil Tecnologia de Aquecimento Ltda. Rua Tenente
CONHEÇA A LINHA DE PRODUTOS RINNAI
CONHEÇA A LINHA DE PRODUTOS RINNAI Trocador de calor indireto Válvula Mix e Diverting MODELO: REU2802FEC Rinnai Brasil Tecnologia de Aquecimento Ltda. Rua Tenente Onofre Rodrigues de Aguiar, 200 CEP 08770-041
Aquecedor de Água Instantâneo a Gás
Saiba mais sobre nossa linha de produtos MANUAL DO USUÁRIO Aquecedor de Água Instantâneo a Gás MODELO: REU-2402 FEH Rinnai Brasil Tecnologia de Aquecimento Ltda. Rua Tenente Onofre Rodrigues de Aguiar,
AQUECEDOR DE ÁGUA INSTANTÂNEO A GÁS CERTIFICADO DE GARANTIA MODELO: REU-2801RFA LINHA DIGITAL
CONHEÇA A LINHA DE PRODUTOS RINNAI Trocador de calor indireto Válvula Mix e Diverting MODELO: REU2801RFA Rinnai Brasil Tecnologia de Aquecimento Ltda. Rua Tenente Onofre Rodrigues de Aguiar, 200 CEP 08770-041
Sua casa com mais conforto.
CONHEÇA A LINHA DE PRODUTOS RINNAI AQUECEDOR DE ÁGUA INSTANTÂNEO A GÁS MODELO: REU-1002FEH Rinnai Brasil Tecnologia de Aquecimento Ltda. Rua Tenente Onofre Rodrigues de Aguiar, 200 CEP 08770-041 - Vila
Sua casa com mais conforto.
CONHEÇA A LINHA DE PRODUTOS RINNAI Trocador de Calor Indireto Válvula Mix e Diverting MODELO: REU2402 FEH Rinnai Brasil Tecnologia de Aquecimento Ltda. Rua Tenente Onofre Rodrigues de Aguiar, 200 CEP 08770-041
Sua casa com mais conforto.
CONHEÇA A LINHA DE PRODUTOS RINNAI Trocador de calor indireto Válvula Mix e Diverting MODELO: REU2802RFA Rinnai Brasil Tecnologia de Aquecimento Ltda. Rua Tenente Onofre Rodrigues de Aguiar, 200 CEP 08770-041
AQUECEDOR DE ÁGUA INSTANTÂNEO A GÁS MANUAL DE INSTRUÇÕES (UTILIZAÇÃO E INSTALAÇÃO) RINNAI Digital Line. Modelo: REU 306UBRS PARABÉNS!!!
AQUECEDOR DE ÁGUA INSTANTÂNEO A GÁS MANUAL DE INSTRUÇÕES (UTILIZAÇÃO E INSTALAÇÃO) RINNAI Digital Line Modelo: REU 306UBRS PARABÉNS!!! VOCÊ ACABOU DE ADQUIRIR O QUE HÁ DE MAIS AVANÇADO EM AQUECIMENTO DE
AQUECEDOR DE ÁGUA INSTANTÂNEO A GÁS. RINNAI Digital Line
AQUECEDOR DE ÁGUA INSTANTÂNEO A GÁS MANUAL DE INSTRUÇÕES ( UTILIZAÇÃO E INSTALAÇÃO ) RINNAI Digital Line Modelo : REU 1616T BE PARABÉNS!!! VOCÊ ACABOU DE ADQUIRIR O QUE HÁ DE MAIS AVANÇADO EM AQUECIMENTO
AQUECEDOR DE ÁGUA INSTANTÂNEO A GÁS. RINNAI Digital Line Plus
AQUECEDOR DE ÁGUA INSTANTÂNEO A GÁS MANUAL DE INSTRUÇÕES ( UTILIZAÇÃO E INSTALAÇÃO ) RINNAI Digital Line Plus Modelo : REU - 302U BR PARABÉNS!!! VOCÊ ACABOU DE ADQUIRIR O QUE HÁ DE MAIS AVANÇADO EM AQUECIMENTO
AQUECEDOR DE ÁGUA INSTANTÂNEO A GÁS CERTIFICADO DE GARANTIA MODELO: REU 2402FEA LINHA DIGITAL
CONHEÇA A LINHA DE PRODUTOS RINNAI MODELO: REU2402FEA Rinnai Brasil Tecnologia de Aquecimento Ltda. Rua Tenente Onofre Rodrigues de Aguiar, 200 CEP 08770-041 - Vila Industrial - Mogi das Cruzes - SP CNPJ
AQUECEDOR DE ÁGUA INSTANTÂNEO A GÁS. Digital Line Plus REU - 16FEA-BES
AQUECEDOR DE ÁGUA INSTANTÂNEO A GÁS MANUAL DE INSTRUÇÕES (UTILIZAÇÃO E INSTALAÇÃO) Digital Line Plus REU - 16FEA-BES PARABÉNS!!! VOCÊ ACABOU DE ADQUIRIR O QUE HÁ DE MAIS AVANÇADO EM AQUECIMENTO DE ÁGUA
MANUAL DO USUÁRIO Aquecedor de Água Instantâneo a Gás
Saiba mais sobre nossa linha de produtos MANUAL DO USUÁRIO Aquecedor de Água Instantâneo a Gás MODELO: REU-2802 FEC Rinnai BrasilTecnologia deaquecimento Ltda. RuaTenente Onofre Rodrigues deaguiar, 200
AQUECEDOR DE ÁGUA INSTANTÂNEO A GÁS. RINNAI Digital Line
AQUECEDOR DE ÁGUA INSTANTÂNEO A GÁS MANUAL DE INSTRUÇÕES (UTILIZAÇÃO E INSTALAÇÃO) RINNAI Digital Line Modelo: REU - 306UBR PARABÉNS!!! VOCÊ ACABOU DE ADQUIRIR O QUE HÁ DE MAIS AVANÇADO EM AQUECIMENTO
PANELA DE ARROZ A GÁS MANUAL DE INSTRUÇÃO MODELO: RR 55A PARABÉNS. Você acabou de adquirir o que há de mais avançado em cozimento de arroz a gás.
EXPERIENCE OUR INNOVA TION PANELA DE ARROZ A GÁS MANUAL DE INSTRUÇÃO MODELO: RR 55A PARABÉNS Você acabou de adquirir o que há de mais avançado em cozimento de arroz a gás. Leia com atenção este manual
MANUAL REU-PVA Rev /5 VÁLVULA AUTOMÁTICA
MANUAL REU-PVA Rev.1 10031 1/5 VÁLVULA AUTOMÁTICA As figuras contidas neste manual são de caráter meramente ilustrativas e sem escala, reservamos o direito de realizar possíveis alterações sem aviso prévio.
Equipamentos NGK - RINNAI Ltda.
REU-2018B 1/8 AQUECEDOR DE ÁGUA INSTANTÂNEO A GÁS MANUAL DE INSTRUÇÕES ( UTILIZAÇÃO E INSTALAÇÃO ) RINNAI DIGITAL LINE 20, 27 e 30 MODÊLOS : REU - 1616T - BE REU - 2018T - BE REU - 2408T - BE REU - 2408T
AQUECEDOR DE ÁGUA INSTANTÂNEO A GÁS CERTIFICADO DE GARANTIA MODELO: REU2801FEC LINHA DIGITAL
CONHEÇA A LINHA DE PRODUTOS RINNAI Trocador de calor indireto Válvula Mi e Diverting MODELO: REU2801FEC Rinnai Brasil Tecnologia de Aquecimento Ltda. Rua Tenente Onofre Rodrigues de Aguiar, 200 CEP 08770-041
AQUECEDOR DE ÁGUA INSTANTÂNEO A GÁS
AQUECEDOR DE ÁGUA INSTANTÂNEO A GÁS MANUAL DE INSTRUÇÕES (UTILIZAÇÃO E INSTALAÇÃO) ONNSEN MODELO: REU-81BR PARABÉNS!!!! VOCÊ ACABOU DE ADQUIRIR UM DOS MELHORES APARELHOS DE AQUECIMENTO DE ÁGUA A GÁS. LEIA
ONNSEN MODELO: REU-83BR / REU-103BR
AQUECEDOR DE ÁGUA INSTANTÂNEO A GÁS MANUAL DE INSTRUÇÕES (UTILIZAÇÃO E INSTALAÇÃO) ONNSEN MODELO: REU-83BR / REU-103BR PARABÉNS!!!! VOCÊ ACABOU DE ADQUIRIR UM DOS MELHORES APARELHOS DE AQUECIMENTO DE ÁGUA
AQUECEDOR DE ÁGUA INSTANTÂNEO A GÁS
AQUECEDOR DE ÁGUA INSTANTÂNEO A GÁS MANUAL DE INSTRUÇÕES (UTILIZAÇÃO E INSTALAÇÃO) ONNSEN MODELO: REU-154BRS FE PARABÉNS! VOCÊ ACABOU DE ADQUIRIR UM DOS MELHORES APARELHOS DE AQUECIMENTO DE ÁGUA A GÁS.
CÓD Fevereiro 2016 PL - 9 PL - 12
CÓD. 392887 - Fevereiro 2016 PL - 9 PL - 12 Manual de Instruções de Instalação, Funcionamento e Garantia 01 Índice 1. Apresentação 2. Atenção 3. Aplicações 4. Instalação Hidráulica 4.1. Instalação Elétrica
OBSERVAÇÃO IMPORTANTE
1 INSTALAÇÃO 1 ORIENTAÇÃO Antes de iniciar a instalação do aquecedor Rinnai, leia com atenção as instruções contidas neste manual. A instalação deverá ser executada por técnico credenciado, conhecedor
MANUAL DE INSTRUÇÕES (UTILIZAÇÃO E INSTALAÇÃO) ONNSEN REU-181 BR PARABÉNS!!!
MANUAL DE INSTRUÇÕES (UTILIZAÇÃO E INSTALAÇÃO) ONNSEN REU-181 BR PARABÉNS!!! VOCÊ ACABOU DE ADQUIRIR UM DOS MELHORES APARELHOS DE AQUECIMENTO DE ÁGUA A GÁS. LEIA COM ATENÇÃO ESTE MANUAL ANTES DO MANUSEIO
LINHA ONNSEN MODELO: REU-M070CFHB (GN ) REU-M070CFHBL (GLP )
1 LINHA ONNSEN MODELO: REU-M070CFHB (GN ) REU-M070CFHBL (GLP ) PARABÉNS!!! VOCÊ ACABOU DE ADQUIRIR UM DOS MELHORES APARELHOS DE AQUECIMENTO DE ÁGUA INSTANTÂNEO A GÁS. LEIA COM ATENÇÃO ESTE MANUAL ANTES
AQUECEDOR DE ÁGUA INSTANTÂNEO A GÁS
AQUECEDOR DE ÁGUA INSTANTÂNEO A GÁS MANUAL DE INSTRUÇÕES (UTILIZAÇÃO E INSTALAÇÃO) ONNSEN MODELOS: REU-151BR PARABÉNS!!!! VOCÊ ACABOU DE ADQUIRIR UM DOS MELHORES APARELHOS DE AQUECIMENTO DE ÁGUA A GÁS.
Modelo: REU-M150CFSBN REU-M150CFSBL
Modelo: REU-M150CFSBN REU-M150CFSBL 1 Características Potência nominal CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS REU-M150CFSBL GLP 24,3 kw 348,3 kcal/min. 20.900 kcal/hora REU-M150CFSBN Gás Natural 24 kw 344,2 kcal/min.
AQUECEDOR DE ÁGUA INSTANTÂNEO A GÁS
AQUECEDOR DE ÁGUA INSTANTÂNEO A GÁS MANUAL DE INSTRUÇÕES (UTILIZAÇÃO E INSTALAÇÃO) ONNSEN MODELO: REU-156BR PARABÉNS!!!! VOCÊ ACABOU DE ADQUIRIR UM DOS MELHORES APARELHOS DE AQUECIMENTO DE ÁGUA A GÁS.
BOMBA DE PRESSURIZAÇÃO PARA REDE HIDRÁULICA. (com fluxostato externo) BOMBA CORPO FERRO: RBHLBFP3FEL1 (127V 260W), RBHLBFP3FEL2 (220V 260W)
BOMBA DE PRESSURIZAÇÃO PARA REDE HIDRÁULICA (com fluxostato externo) MODELOS: BOMBA CORPO FERRO: RBHLBFP3FEL1 (127V 260W), RBHLBFP3FEL2 (220V 260W) MANUAL DO USUÁRIO SUMÁRIO INFORMAÇÕES SOBRE O PRODUTO...
AQUECEDOR DE ÁGUA INSTANTÂNEO A GÁS
AQUECEDOR DE ÁGUA INSTANTÂNEO A GÁS MANUAL DE INSTRUÇÕES (UTILIZAÇÃO E INSTALAÇÃO) ONNSEN MODELO: REU-154BR DIGITAL PARABÉNS!!!! VOCÊ ACABOU DE ADQUIRIR UM DOS MELHORES APARELHOS DE AQUECIMENTO DE ÁGUA
BOMBA DE CIRCULAÇÃO DE ÁGUA QUENTE BCL 6
CÓD. 393266 - Abril 2017 BOMBA DE CIRCULAÇÃO DE ÁGUA QUENTE BCL 6 . Certificado de Garantia 14 ATENÇÃO: A Garantia do produto só será válida com o Certificado de Garantia devidamente preenchido, carimbado
MANUAL DE INSTRUÇÕES (UTILIZAÇÃO E INSTALAÇÃO) ONNSEN REU-73 BR PARABÉNS!!!
MANUAL DE INSTRUÇÕES (UTILIZAÇÃO E INSTALAÇÃO) ONNSEN REU-73 BR INVERNO VERÃO ºC PARABÉNS!!! VOCÊ ACABOU DE ADQUIRIR UM DOS MELHORES APARELHOS DE AQUECIMENTO DE ÁGUA A GÁS. LEIA COM ATENÇÃO ESTE MANUAL
BEBEDOURO INDUSTRIAL
BEBEDOURO INDUSTRIAL Manual do Usuário Instalação e Garantia Informações gerais Verifique se a tomada a qual será ligado o bebedouro é compatível com a tensão do bebedouro. Sempre desligue o bebedouro
MANUAL DE USUÁRIO AQUECEDOR ELÉTRICO
MANUAL DE USUÁRIO AQUECEDOR ELÉTRICO GAC15-12R GAC18-22R Característica de uso e do aparelho Os aquecedores elétricos da GREE foram projetados para proporcionar alto rendimento, com baixos custos de manutenção
INOVA. Aquecedor de Água Instantâneo a Gás Computadorizado. Manual de Instruções e Especificações PARA USO RESIDENCIAL
INOVA Manual de Instruções e Especificações PARA USO RESIDENCIAL Aquecedor de Água Instantâneo a Gás Computadorizado Modelo Digital IN - 150 D INOVA Equipamentos e Instrumentos Ltda. Rua Taiwan, 120 -
INOVA ÍNDICE. Certificado de Garantia
ÍNDICE Informações ao usuário... 01 INOVA Certificado de Garantia Acessórios incluídos... 01 Aplicações... 01 Características... 01 Identificação dos componentes... 02 Instruções de instalação... 03 Instruções
INOVA. Aquecedor de Água Instantâneo a Gás Computadorizado PARA USO RESIDENCIAL. Manual de Instruções e Especificações
INOVA Manual de Instruções e Especificações Aquecedor de Água Instantâneo a Gás Computadorizado PARA USO RESIDENCIAL Modelo Digital IN-180D GN / IN-180D GLP INOVA Equipamentos e Instrumentos Ltda. Rua
AQUECEDOR DE ÁGUA INSTANTÂNEO A GÁS REU-158BR FE
AQUECEDOR DE ÁGUA INSTANTÂNEO A GÁS MANUAL DE INSTRUÇÕES (UTILIZAÇÃO E INSTALAÇÃO) ONNSEN REU-158BR FE PARABÉNS!!! VOCÊ ACABOU DE ADQUIRIR UM DOS MELHORES APARELHOS DE AQUECIMENTO DE ÁGUA A GÁS. LEIA COM
FORNO ELÉTRICO EPV-8009
Manual de Instruções FORNO ELÉTRICO EPV-8009 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: 1. Antes de utilizar o
MANUAL DE INSTRUÇÕES (UTILIZAÇÃO E INSTALAÇÃO) ONNSEN REU-157BR FE PARABÉNS!!!
MANUAL DE INSTRUÇÕES (UTILIZAÇÃO E INSTALAÇÃO) ONNSEN REU-157BR FE PARABÉNS!!! VOCÊ ACABOU DE ADQUIRIR UM DOS MELHORES APARELHOS DE AQUECIMENTO DE ÁGUA A GÁS. LEIA COM ATENÇÃO ESTE MANUAL ANTES DO MANUSEIO
SMART-START modelo: REU CUG1
1/ 8 RECIRCULADOR DE ÁGUA modelo: REU CUG1 Tensão 220V/60Hz/73W MANUAL DE INSTALAÇÃO E FUNCIONAMENTO ATENÇÃO: Este aparelho só deve ser instalado por empresas credenciadas pela Rinnai (rede de assistência
MANUAL DE INSTALAÇÃO, USO E MANUTENÇÃO
ORBIS MERTIG DO BRASIL MANUAL DE INSTALAÇÃO, USO E MANUTENÇÃO AQUECEDOR DE PASSAGEM MODELO 76H00874 325HFB 1 2 INTRODUÇÃO Em primeiro lugar, gostaríamos de parabenizá-lo por ter adquirido um dos mais seguros
Manual Técnico. Aquecedores de passagem KO500S G2
Aquecedores de passagem KO500S G2 1 Dados Técnicos TIPO DE GÁS Vazão de Água (litros/min) Consumo de gás Pressão de Gás em (mm.c.a.)** Rendimento Potência nominal em condições padrão Pressão de trabalho
ATENÇÃO: Antes de iniciar a instalação do aquecedor Rinnai linha Onnsen, leia com atenção as instruções contidas neste manual. Máx.
1 ATENÇÃO: Este aparelho foi desenvolvido para aquecimento exclusivo de água de uso residencial. A utilização para outros fins como aquecimento de piscinas de qualquer tamanho acarretará na perda da garantia.
MANUAL DO USUÁRIO BOMBA DE PRESSURIZAÇÃO PARA REDE HIDRÁULICA. (com fluxostato externo) MODELOS: BOMBA COM CORPO DE FERRO (revestimento cerâmico):
BOMBA DE PRESSURIZAÇÃO PARA REDE HIDRÁULICA (com fluxostato externo) MODELOS: BOMBA COM CORPO DE FERRO (revestimento cerâmico): RBHSBFP3FEL1 (127 V Com chave seletora 140 W / 210 W / 245 W) RBHSBFP3FEL2
MANUAL DE INSTALAÇÃO E GARANTIA MODELOS: P09OAB - P11OAB - 1 -
MANUAL DE INSTALAÇÃO E GARANTIA MODELOS: P9OAB - P11OAB - 1 - Apresentação do Produto Prezado cliente: Antes de todo gostaríamos de parabenizá-lo pela aquisição de um produto ORBIS que e fabricado com
INOVA. Aquecedor de Água Instantâneo a Gás Computadorizado. Manual de Instruções e Especificações PARA USO RESIDENCIAL
INOVA Manual de Instruções e Especificações PARA USO RESIDENCIAL Aquecedor de Água Instantâneo a Gás Computadorizado Modelo Digital IN-230D GN / IN-230D GLP IN-230D SILVER GN / IN-230D SILVER GLP INOVA
MANUAL DE INSTRUÇÕES PURIFICADORES DE ÁGUA. PARABÉNS Pelo seu novo purificador de água BEGEL
MANUAL DE INSTRUÇÕES PURIFICADORES DE ÁGUA PURESTIL PURESTIL MASTER PARABÉNS Pelo seu novo purificador de água BEGEL Ficamos muito satisfeitos por você ter depositado sua confiança em mais um de nossos
Manual de Instruções
Manual de Instruções Modelo: Máquina de Gelo TH08 Parabéns! Você acaba de adquirir a máquina de gelo em cubos maciços TH08 da Thermomatic. Este equipamento fabrica cerca de 160 kg de gelo por dia, se operada
Manual de Instruções
Manual de Instruções Modelo: DX500 Obrigado por escolher os desumidificadores Desidrat da Thermomatic. Para garantir o uso correto das operações, por favor, leia atentamente o manual de instruções e depois
MANUAL DO USUÁRIO BOMBA DE PRESSURIZAÇÃO PARA REDE HIDRÁULICA. (com fluxostato externo) MODELOS: BOMBA COM CORPO DE FERRO RPHT 220W 127V
BOMBA DE PRESSURIZAÇÃO PARA REDE HIDRÁULICA (com fluxostato externo) MODELOS: BOMBA COM CORPO DE FERRO RPHT 220W 127V RPHT 220W 220V MANUAL DO USUÁRIO SUMÁRIO INFORMAÇÕES SOBRE O PRODUTO... 03 CONDIÇÕES
ASPIRADOR DE PÓ VCL-002
Manual de Instruções ASPIRADOR DE PÓ VCL-002 Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente as
Manual de Instruções
Aquecedor de água a gás tipo instantâneo mecânico Manual de Instruções Índice 1 - Introdução... - Observações importantes... 3 - Instalação... 3.1 - Tubulação de água fria... 3 3. - Tubulação de água quente...
Manual Técnico Aquecedores de passagem KO1800S G1
Aquecedores de passagem KO1800S G1 1 Dados s TIPO DE GÁS Vazão de Água (litros/min) T=20ºC* Consumo de gás Pressão de Gás em (mm.c.a.)** Rendimento Potência nominal em condições padrão Pressão de trabalho
Manual Técnico. Aquecedores de passagem KO550S G2
Aquecedores de passagem KO550S G2 1 Dados Técnicos TIPO DE GÁS Vazão de Água (litros/min) Consumo de gás T=20ºC* Pressão de Gás em (mm.c.a.)** Rendimento Potência nominal em condições padrão Pressão de
INOVA. Certificado de Garantia
PREZADO CONSUMIDOR A INOVA agradece a preferência pela escolha e aquisição do aquecedor de água a gás computadorizado. INOVA Certificado de Garantia Leia com atenção este manual de instruções e instalação
INDÚSTRIA, COMÉRCIO E MANUTENÇÃO LTDA GUIA DO USUÁRIO BOMBA DE VÁCUO MODELO 211
INDÚSTRIA, COMÉRCIO E MANUTENÇÃO LTDA GUIA DO USUÁRIO BOMBA DE VÁCUO MODELO 211 GUIA DO USUÁRIO ÍNDICE - Introdução e precauções... 02 - Instruções para Instalação... 03 - Identificação dos componentes...
Manual de Instruções EPV-859 MAXI GRILL
Manual de Instruções EPV-859 MAXI GRILL Antes de utilizar o aparelho, leia atentantamente este manual e guarde-o para consultas futuras. AVISOS IMPORTANTES: Leia todas as instruções contidas neste manual
Manual de Instalação e Operações
Manual de Instalação e Operações Acionador On/Off Bivolt Sistema de Aquecimento para banheira de hidromassagem PARA SUA SEGURANÇA: Antes de Instalar este produto, leia atentamente este manual de instruções.
CHALEIRA CONTROL 1.8L
CHALEIRA CONTROL 1.8L Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções
MANUAL DO USUÁRIO ADEGA CADENCE GOURMET ADE160 [M ]
MANUAL DO USUÁRIO ADEGA CADENCE GOURMET ADE160 [M00 20102011] Obrigado por adquirir a Adega Cadence Gourmet, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este
BUILT Industrial Eletrodomésticos Ei
BUILT Industrial Eletrodomésticos Ei Rua Blumenau, 613 - CEP 88337-440 Balneário Camboriú / SC (47) 3363-239 / built@built.com.br CNPJ 04.113.146/0001-02 Revisão: 20140806 9 A Built mantém a disposição
FORNO ELÉTRICO VCC-8028
Manual de Instruções FORNO ELÉTRICO VCC-8028 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: 1. Antes de utilizar o
MASTER GRILL. Manual de Instruções
MASTER GRILL Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções a seguir.
Aquecedor de Passagem - Modelo 315HFB
MANUAL DE INSTALAÇÃO, USO E MANUTENÇÃO A instalação deve ser realizada somente por instaladores autorizados. 76H00872 Leia cuidadosamante este manual antes de usar este produto. Aquecedor de Passagem -
CARVING STATION. manual do usuário
CARVING STATION manual do usuário O CARVING STATION DELTA é solução ideal para estação de cortes de carnes e pode ser utilizado também, para a exposição e distribuição de outros alimentos. Sua base produzida
PROTETOR DELTA UNO. manual do usuário
PROTETOR DELTA UNO manual do usuário O Protetor Delta Uno se destaca principalmente pela sua portabilidade e qualidade. Com tamanho reduzido, pode ser utilizado individualmente para destacar determinado
MANUAL DE OPERAÇÃO AQUECEDOR DE AMBIENTE A ÓLEO MAO-NYAK
MANUAL DE OPERAÇÃO AQUECEDOR DE AMBIENTE A ÓLEO MAO-NYAK Sumário Termo de garantia... 02 Informações gerais... 03 Características do Produto... 04 - Partes e Peças... 04 - Ficha Técnica... 04 - Instalação
Manual de Instruções CHAPA CHURRASQUEIRA À GÁS
Manual de Instruções CHAPA CHURRASQUEIRA À GÁS Parabéns Você acaba de adquirir um produto METALMAQ. A METALMAQ, presente no mercado há mais de 4 décadas, é reconhecida pelos seus produtos de alto nível
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SOPRADOR TÉRMICO MODELO ST1210. Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SOPRADOR TÉRMICO MODELO ST1210 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA... 1 3.
Oxi-Sanitizador Veicular
1 MANUAL Oxi-Sanitizador Veicular atendimento@oxipower.com.br 1 2 MANUAL DE INSTRUÇÕES OXI-SANITIZADOR VEICULAR Modelo Veicular versão 1.0 INTRODUÇÃO: Parabéns, você acabou de adquirir um produto de alta
Manual de Instruções
Manual de Instruções Chapa Bifeteira Modelos: CB60, CB80, CB100, CB120, CB60P, CB80P, CB100P, CB120P. Revisão 01 / Julho 2016 Página 1 Parabéns pela sua escolha! Os produtos Compact são fabricados seguindo
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SOPRADOR TÉRMICO MODELO DK1210. Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SOPRADOR TÉRMICO MODELO DK1210 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA... 1
Manual de instruções. Macaco Pneumático
Manual de instruções Macaco Pneumático 1 Apresentação Somos uma empresa voltada no ramo de equipamentos para auto centers e borracharias em geral, contamos com uma linha de funcionários altamente qualificados
CHURRASQUEIRAS DIET, PRATIKA
MANUAL DE INSTRUÇÕES CHURRASQUEIRAS DIET, PRATIKA ÍNDICE PARABÉNS! Você acaba de adquirir um dos mais eficientes produtos em tecnologia e experiência de quem fabrica fornos e fogões há mais de 70 anos,
MANUAL DE INSTALAÇÃO EBLAE-255. Escopo de Garantia. Iluminação de Emergência LED 17W
Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,
Baixa Pressão 5m.c.a Modelos: 15/20/25 Tubos
Baixa Pressão 5m.c.a Modelos: 15/20/25 Tubos Página2 SUMÁRIO INFORMAÇÕES SOBRE O PRODUTO Coletor a Vácuo... 3 Indicações de segurança Cuidados especiais Principais vantagens do sistema solar a vácuo Especificações
Bombas de Pressurização. Jet Comfort 9 Residência - 120W - AQ/AF. Jet Comfort 12 Residência - 245W - AQ/AF
Bombas de Pressurização Jet Comfort 9 Residência - 120W - AQ/AF Jet Comfort 12 Residência - 245W - AQ/AF Manual de Utilização e Instalação Serviço de Atendimento ao Consumidor Tel.: 0800 021 9290 www.dancor.com.br
MANUAL DE USO DXX 200 ONTOP
MANUAL DE USO DXX 200 ONTOP 1 Churrasqueiras linha DXX 200 ONTOP 1.1. Conectando ao gás e tomada elétrica A) Para botijão P13 GLP (13Kg): É obrigatória a utilização de registro regulador de baixa pressão,
MANUAL DE OPERAÇÃO AQUECEDOR DE AMBIENTE A ÓLEO MAO-NYAK
MANUAL DE OPERAÇÃO AQUECEDOR DE AMBIENTE A ÓLEO MAO-NYAK Sumário Termo de garantia... 02 Informações gerais... 03 Características do Produto... 04 - Partes e Peças... 04 - Ficha Técnica... 04 - Instalação
Manual de Instruções e Especificações. Aquecedor de Água Instantâneo a Gás Exaustão Forçada PREZADO CONSUMIDOR ÍNDICE IN EFP
Máx. Min. Manual de Instruções e Especificações PARA USO RESIDENCIAL Aquecedor de Água Instantâneo a Gás Exaustão Forçada PREZADO CONSUMIDOR A INOVA agradece a preferência pela escolha e aquisição do aquecedor
Sua casa com mais conforto.
CONHEÇA A LINHA DE PRODUTOS RINNAI Trocador de Calor Indireto Válvula Mix e Diverting MODELO: REU2402 FEH Rinnai Brasil Tecnologia de Aquecimento Ltda. Rua Tenente Onofre Rodrigues de Aguiar, 200 CEP 08770-041
ESPECIFICAÇÕES GERAIS
A Luminária LED com Sensor e Lanterna SLM-301, possui função de iluminação com sensor de movimento, luz de emergência e lanterna portátil. Ideal para uso em corredor, sala, escritório, dormitório, banheiro,
FERRO A VAPOR DILLETA CADENCE IRO609
FERRO A VAPOR DILLETA CADENCE IRO609 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA Condições de Instalação Verifique se a tensão (voltagem) do produto, que consta em sua etiqueta de identificação, é a mesma da
MANUAL DO USUÁRIO. Linha Slim Modelo: KO 12M
MANUAL DO USUÁRIO Linha Slim Modelo: KO 12M INTRODUÇÃO Versão: 23.04.15 9. AUTENTICAÇÃO DE INSTALAÇÃO...21 110 192 590 335 06 Manual do Usuário 82% 283,2kcal/min 282,1kcal/min Manual do Usuário 07 Duplo
INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE BOMBAS E EQUIPAMENTOS LTDA GUIA DO USUÁRIO BOMBA DE VÁCUO MODELO 106
INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE BOMBAS E EQUIPAMENTOS LTDA GUIA DO USUÁRIO BOMBA DE VÁCUO MODELO 106 GUIA DO USUÁRIO ÍNDICE - Introdução e precauções... 02 - Instruções para Instalação... 03 - Identificação dos
MANUAL DE INSTRUÇÕES (UTILIZAÇÃO E INSTALAÇÃO) ONNSEN REU-71 BR PARABÉNS!!!
MANUAL DE INSTRUÇÕES (UTILIZAÇÃO E INSTALAÇÃO) ONNSEN REU-71 BR PARABÉNS!!! VOCÊ ACABOU DE ADQUIRIR UM DOS MELHORES APARELHOS DE AQUECIMENTO DE ÁGUA A GÁS. LEIA COM ATENÇÃO ESTE MANUAL ANTES DO MANUSEIO
INOVA MANUAL DO USUÁRIO INOVA LINHA EXAUSTÃO NATURAL IN-600S / IN-800P / IN-1000 IN-1800 / IN-2200
INOVA MANUAL DO USUÁRIO LINHA EXAUSTÃO NATURAL IN600S / IN800P / IN1000 IN1800 / IN2200 INOVA AQUECEDORES KOBE INVERNO VERÃO Mín. Máx. Máx. Min. CHAMA ÁGUA LEIA O MANUAL DE INSTRUÇÕES ANTES DE INSTALAR.
Certifi cado de Garantia 9
8 CERTIFICADO DE GARANTIA O seu Aquecedor Ceramic Cadence, Modelo AQC405, tem garantia contra defeitos de fabricação pela Cadence Indústria e Comércio Ltda., por um período superior ao estabelecido por
PROTETOR SALIVAR BETA. manual do usuário
PROTETOR SALIVAR BETA manual do usuário PARABÉNS! Você acaba de adquirir um produto com a qualidade Glasart. Com a compra deste produto, seu estabelicimento está demonstrando cuidado com seus clientes