Table de cuisson Cooking Hob Placa de cocción Placa de cozinha Kochfeld
|
|
- Lucca Benke Duarte
- 5 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 FR EN ES PT DE GUIDE D INSTALLATION ET D UTILISATION GUIDE TO INSTALLATION AND USE MANUAL DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN MANUAL DE INSTALAÇÃO E DE UTILIZAÇÃO EINBAU- UND BETRIEBSANLEITUNG Table de cuisson Cooking Hob Placa de cocción Placa de cozinha Kochfeld
2 PT ÍNDICE Instruções de segurança 04 Instruções de segurança 03 Respeito pelo meio ambiente 05 Descrição da placa de cozinha 05 1 / INSTALAÇÃO DA PLACA DE COZINHA Escolha do local de instalação 06 Encastramento 06 Ligação eléctrica 07 2 / UTILIZAÇÃO DA PLACA DE COZINHA Descrição da parte de cima da placa 09 Recipientes para indução 12 Que zona de aquecimento utilizar em função do recipiente? 12 Descrição dos comandos 13 Colocação em funcionamento 13 Desligar 13 Regulação da potência 13 Regulação da pré-selecção da potência 13 Pré-aquecimento 14 Regulação do temporizador 14 Tempo decorrido 14 Utilização do sistema de segurança para crianças 15 Comando de bloqueio para limpeza 15 Seguranças em funcionamento 16 3 / MANUTENÇÃO CORRENTE DA PLACA Preservar a placa de cozinha 17 Limpar a placa de cozinha 17 4 / MENSAGENS ESPECÍFICAS E INCIDENTES Aquando da colocação em serviço 18 Aquando da colocação em funcionamento 18 Durante a utilização 18 Com a preocupação de melhorar constantemente os nossos produtos, reservamonos o direito de modificar as respectivas características técnicas, funcionais ou estéticas por motivos ligados à sua evolução. Importante Antes de pôr o aparelho a funcionar, leia este guia de instalação e de utilização com atenção para se familiarizar mais rapidamente com o seu funcionamento. 2
3 Este aparelho pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou por pessoas sem experiência ou conhecimentos suficientes, se tiverem sido ensinadas a utilizar este aparelho de modo seguro, compreendendo os riscos implicados. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção não devem ser efectuadas por crianças sem supervisão. Calor residual O aparelho e as partes acessíveis ficam quentes durante a utilização. Deverá tomar precauções para evitar tocar nos elementos de aquecimento. Para interromper a operação de um ou lareiras, pressione e segure o botão On / Off. O utilizador é avisado da paragem da função por um bip e pela mudança de estado no visor. É apresentado um H durante esse tempo. Evite, portanto, tocar nas zonas indicadas. 3 Sistema de segurança para crianças As crianças com menos de 8 anos devem ser mantidas afastadas, a não ser que sejam supervisionadas constantemente. A sua placa possui um sistema de segurança para crianças que bloqueia a utilização da mesma durante a cozedura ou quando esta não é utilizada (ver capítulo: utilização do sistema de segurança para crianças). Não se esqueça de desbloquear antes de reutilizar. Para os portadores de estimuladores cardíacos e implantes activos. O funcionamento da placa está em conformidade com as normas sobre perturbações electromagnéticas em vigor e cumpre perfeitamente os requisitos legais (Directivas 2004/108/CE). Para que não haja interferências entre a placa de cozinha e um estimulador cardíaco, é necessário que este seja concebido e regulado de acordo com a devida regulamentação. A este respeito, apenas podemos garantir-lhe a conformidade do nosso próprio produto. Para qualquer esclarecimento sobre a conformidade do estimulador cardíaco ou eventuais incompatibilidades, poderá contactar o fabricante do mesmo ou o seu médico de família. O seu aparelho encontra-se em conformidade com as Directivas Europeias 2006/95/CE (Directivas de Baixa Tensão) e 2004/108/CE (Compatibilidade Electromagnética).
4 Cozinhar sem supervisão numa placa de aquecimento com gordura ou óleo pode ser perigoso e resultar num incêndio. Nunca tente apagar o fogo com água. Desligue o aparelho e cubra a chama, por exemplo, com um testo ou uma cobertura anti-fogo. Perigo de incêndio: não guarde objectos em cima do aparelho de aquecimento. Se a superfície estiver rachada, desligue o aparelho para evitar riscos de choques eléctricos. Os objectos de metal, como facas, garfos, colheres e testos não devem ser colocados sobre a superfície, pois podem ficar quentes. Se o cabo de alimentação estiver danificado, deverá ser substituído pelo fabricante, o Serviço Pós- Venda ou pessoas igualmente habilitadas para evitar qualquer perigo. Evite choques com os recipientes: A superfície de vidro vitrocerâmico é bastante resistente, mas não é inquebrável. Não coloque testos quentes sobre a placa de aquecimento. Um efeito "ventosa" pode danificar a parte de cima em vitrocerâmica. Evite a fricção de recipientes, já que com o tempo esta pode provocar uma degradação da decoração na parte de cima em vitrocerâmica. Evite colocar recipientes sobre o quadro ou moldura (consoante o modelo) Evite a utilização de recipientes com fundo rugoso ou amolgado, já que estes podem conter e transportar materiais que poderão manchar ou riscar a placa. Não guarde detergentes de limpeza ou produtos inflamáveis no móvel situado por baixo da placa de aquecimento. Nunca utilize aparelhos de limpeza a vapor para limpar a sua placa. Não aqueça latas de conservas fechadas, pois estas podem rebentar. Esta precaução é válida, obviamente, para todos os modos de cozedura. Nunca utilize folhas de papel de alumínio para a cozedura. Nunca coloque produtos embalados com alumínio ou em recipientes de alumínio na placa de aquecimento. O alumínio pode derreter e danificar definitivamente o aparelho de aquecimento. Estes defeitos, que não provocam o não funcionamento ou a impossibilidade de utilização, não são abrangidos pela garantia. Perigo eléctrico Verifique se não há qualquer cabo de alimentação de outro aparelho eléctrico que esteja ligado perto da placa e em contacto com as zonas de aquecimento. Se constatar o aparecimento de alguma fenda na superfície do vidro, desligue imediatamente o aparelho para evitar choques eléctricos. Para tal, retire os fusíveis ou accione o disjuntor. Não volte a utilizar a placa enquanto o vidro de cima não tiver sido substituído. 4
5 PT RESPEITO PELO MEIO AMBIENTE Os materiais que constituem esta embalagem são recicláveis. Por isso, participe à sua reciclagem e coloque-os nos contentores municipais previstos para o efeito. Este aparelho também contém vários materiais recicláveis. A presença deste símbolo indica-lhe que os aparelhos usados não devem ser misturados com os outros resíduos. A reciclagem dos aparelhos organizada pelo seu fabricante realizar-se-á assim nas melhores condições, em conformidade com a directiva europeia 2002/96/CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos. Dirijase junto da sua junta de freguesia ou do seu revendedor para conhecer os pontos de recolha dos aparelhos usados mais próximos do seu domicílio. Obrigado pela sua colaboração na protecção do meio ambiente. DESCRIÇÃO DA PLACA DE COZINHA B C B A A D A B C D Entrada de ar Saída de ar Vidro vitrocerâmico Fio de alimentação 5
6 PT 1 / INSTALAÇÃO DA PLACA DE COZINHA L l 6,4 entrada Entrée de d'air ar saída Sortie de d'air ar l 4 cm L 4 cm vazio sanitário 4 cm A 4 cm Por cima de um móvel com porta ou gaveta ESCOLHA DO LOCAL A distância entre o rebordo da placa e a parede (ou a divisória) lateral ou traseira deve ser de pelo menos 4 cm (zona A). A placa pode ser encastrada sem qualquer restrição, certifique-se apenas de que as entradas e saídas de ar estão devidamente desobstruídas (ver capítulo descrição do seu aparelho ). Por cima de um forno ou de um electrodoméstico encastrável, aconselha-se o encastramento ao lado. ENCASTRAMENTO Seguir o esquema acima. Cole a junta de espuma por baixo do aparelho, seguindo o contorno das superfícies que se apoiam na bancada da cozinha. Esta junta garante uma boa vedação da placa relativamente à bancada. Fixe os clipes na placa (Conforme o modelo). Nos modelos de 30, 38, 80 e 90 cm, certifique-se de que a travessa do móvel não bloqueia a passagem de ar. Se for necessário, utilize um formão. Conselho Se a placa de cozinha estiver instalada por cima de um forno, os dispositivos de segurança térmica podem limitar a sua utilização simultânea com a do forno em modo de pirólise. Esta placa está, pois, equipada com um sistema de segurança anti-sobreaquecimento. Este dispositivo de segurança pode, por exemplo, ser activado em caso de instalação da placa por cima de um forno insuficientemente isolado. Nesse caso, pequenos traços poderão ser visualizados nas zonas de comando. Se isso acontecer, recomendamos que aumente a zona de ventilação da placa de cozinha, efectuando uma abertura na parte lateral do móvel (8cm x 5cm), e/ou instalando também o kit de isolamento para forno, disponível junto do Serviço Pós-Venda. 6
7 1 / INSTALAÇÃO DA PLACA DE COZINHA Ligação Eléctrica Estas placas devem ser ligadas à rede eléctrica através de uma tomada de corrente conforme à publicação CEI ou de um dispositivo de corte omnipolar conforme às regras de instalação em vigor. Aquando da colocação sob tensão da placa, ou após um corte de corrente prolongado, uma codificação luminosa aparece no painel de comando. Aguarde cerca de 30 segundos que essas informações desapareçam antes de utilizar a placa (Esta visualização é normal e está reservada, dado o caso, ao seu serviço pós-venda. O utilizador da placa não deve em caso algum tomálas em consideração). Ligação eléctrica V Ligação eléctrica SIM62BDE (SIM61B - SIM62B - SIM82B - ~ SIM942B) V ~ Verde / amarelo Preto ou cinzento PT Verde / amarelo N L Neutro Fasa 32A N Neutro L Fasa 32A V monofásica (SIM91B) fusível 32 ampères. Fasa L Neutro N Verde / amarelo Verde / amarelo Neutro N Fasa L fusível 63 ampères. 20 A 32 A Fasa L Neutro N Verde / amarelo Verde / amarelo 2x230V 2L+2N ~ - 16A Separe os fios antes de proceder à ligação. 400V 2N ~ - 16A Antes de proceder à ligação eléctrica, separe os 2 fios de fase L1 e L2. Preto ou cinzento N1 N2 L1 L2 Neutro Fasa Preto ou cinzento Verde / amarelo Verde / amarelo N L1 L2 Neutro Fasa Durante a ligação eléctrica 400 V 2N trifásica, verifique se o fio neutro fica bem ligado. Atenção Se o cabo estiver danificado, deverá ser substituído pelo fabricante, pelo serviço pósvenda ou por uma pessoa igualmente habilitada, de modo a evitar qualquer perigo. 7
8 PT 1 / INSTALAÇÃO DA PLACA DE COZINHA Ligação específica SIM91BDE V monofásica fusível 16 et 32 ampères. fusível 63 ampères. Verde/amarelo Phase L Neutro N 16 A Verde/amarelo Phase L Neutro N Verde/amarelo Preto-cinzento Neutro N Phase L 32 A Verde/amarelo Preto-cinzento 400 V 3N trifásica separa os 2 fios de fase, L2 e L3, antes deefectuar a ligação fusível 16 ampères. Verde/amarelo Phase L1 Neutro N Verde/amarelo Preto-cinzento Phase L2 Phase L3 Quando se liga a placa à corrente trifásica de 400V3N, em caso de anomalia verifique se o fio do neutro está bem conectado. Estas precauções tambémsão válidas para os outros aparelhos electrónicos que possui. 8
9 2 / UTILIZAÇÃO DA PLACA DE COZINHA PT DESCRIÇÃO DA PARTE DE CIMA DA PLACA W W 21 cm 50 W W 16 cm 50 W W SIM61B Dimensões Sem nada (L x l ) : 58 x 51 Corte do Encastramento (L x l ) : 56 x W W 50 W W 50 W W SIM62BDE 50 W W SIM62BDE SIM62B - SIM62BDE Dimensões Sem nada (L x l ) : 58 x 51 Corte do Encastramento (L x l ) : 56 x 49 9
10 PT 2 / UTILIZAÇÃO DA PLACA DE COZINHA DESCRIÇÃO DA PARTE DE CIMA DA PLACA W W SIM91B 21 cm 50 W W 28 cm 50 W W SIM91B 50 W W SIM91BDE 16 cm 50 W W 28 cm 50 W W SIM91BDE SIM91B - SIM91BDE Dimensões Sem nada (L x l ) : 93x 44 Corte do Encastramento (L x l ) : 90 x W W 50 W W SIM942B Dimensões Sem nada (L x l ) : 93x 44 Corte do Encastramento (L x l ) : 90 x 41 10
11 2 / UTILIZAÇÃO DA PLACA DE COZINHA PT DESCRIÇÃO DA PARTE DE CIMA DA PLACA W W 50 W W SIM82B Dimensões Sem nada (L x l ) : 80x 51 Corte do Encastramento (L x l ) : 75x 49 11
12 PT 2 / UTILIZAÇÃO DA PLACA DE COZINHA RECIPIENTES PARA INDUÇÃO QUE ZONA DE AQUECIMENTO Princípio da indução UTILIZAR EM FUNÇÃO DO RECI- PIENTE? A B C A Indutor Circuito electrónico Correntes induzidas O princípio da indução assenta num fenómeno magnético. Quando se coloca um recipiente em cima de uma zona de aquecimento e se liga a placa, os circuitos electrónicos da placa produzem correntes induzidas no fundo do recipiente e aumentam instantaneamente a temperatura do mesmo. Este calor é, então, transmitido aos alimentos que estão a cozinhar ou a fritar, em função das regulações efectuadas. Os recipientes A maior parte dos recipientes é compatível com as placas de indução. Apenas o vidro, barro, alumínio sem fundo especial, cobre e certos recipientes em inox não magnéticos é que não funcionam com a cozedura por indução. Sugerimos que escolha recipientes com fundo espesso e plano, pois o calor será melhor distribuído e a cozedura será mais homogénea. O calor será melhor distribuído e a cozedura mais homogénea. + - C B Zona de Récipiente a utilizar aquecimento* 16 cm cm 18 cm cm 21 cm cm 23 cm cm 28 cm cm MAXI ZONE MAXI esquerda ou direita MAXI ZONE MAXI completo * conforme modelo cm oval, tacho Conselho Para verificar se o seu recipiente é compatível: Coloque-o sobre uma zona de aquecimento, na potência 4. Se o mostrador ficar fixo, é porque o recipiente é compatível. Se o mostrador piscar, então é porque o recipiente não pode ser utilizado para a indução. Também pode utilizar um íman. Se o íman se pegar ao fundo do recipiente, então este é compatível com a placa de indução. 12
13 2 / UTILIZAÇÃO DA PLACA DE COZINHA PT DESCRIÇÃO DOS COMANDOS D A B C E A B C D E Botão de ligar/desligar Botões da potência Botões de pré-selecção da potência Botões do temporizador Botão de zona completa 4600w SIM61B-SIM91B-SIM91BDE Zona Dianteira Zona Traseira ou zona completa Zona 21cm Zona 16cm D A B C E A Botão de ligar/desligar B Botões da potência C Botões de pré-selecção da potência D Botões do temporizador E Botão de zona completa 4600w LIGAÇÃO Prima o botão de ligar/desligar da zona que pretende utilizar. O aparecimento de um 0 a piscar e um bip indicam que a zona está acesa. Pode então escolher a potência desejada. Se não seleccionar uma potência, a zona de aquecimento desliga-se automaticamente após alguns segundos. DESLIGAR Prima o botão de ligar/desligar da zona utilizada ou o botão - da potência até visualizar 0. REGULAÇÃO DA POTÊNCIA SIM62B-SIM82B-SIM942B Zona Dianteira Zona Traseira ou zona completa Zona Dianteira Zona Traseira ou zona completa Prima os botões da potência + ou -. Durante a colocação em funcionamento, pode passar directamente para a potência 12 premindo o botão -. REGULAÇÃO DA PRÉ-SELEC- ÇÃO DA POTÊNCIA Esta função permite modificar os níveis de potência definidos nas pré-selecções (excepto para BOOST). - A zona de aquecimento tem de estar desligada.. - Seleccione a pré-selecção ou a modificar, mantendo-a premida. - Defina a nova potência premindo o botão + ou -. - Um som valida a sua acção após um momento. Nota : As potências devem estar entre : 1 7 para o primeiro botão. - 8 e 12 para o segundo botão.
14 PT 2 / UTILIZAÇÃO DA PLACA DE COZINHA PRÉ-AQUECIMENTO Esta função permite uma subida rápida da temperatura da sua preparação, depois pode continuar a cozedura no nível de potência da sua escolha. Para a sua utilização : - Após ter regulado a potência em 12, coloque na função de pré-aquecimento PC através de uma pressão suplementar no botão +. O visor indica PC. - Enquanto permanecer fixo, pode regular o seu nível de potência para a cozedura.. - A sua regulação é confirmada por um bip sonoro. - O visor indica alternadamente PC e a sua potência de cozedura: Está em fase de préaquecimento. - No final do ciclo automático de pré-aquecimento, a sua placa indica apenas a potência de cozedura que seleccionou previamente. Terá então voltado para o modo de cozedura clássico. ATENÇÃO - Quando o visor indica PC (pré-aquecimento), se não regular a potência de cozedura, a zona de aquecimento desliga-se. - O tempo de pré-aquecimento é calculado automaticamente pela sua placa em função da potência de aquecimento escolhida. - A função de pré-aquecimento não pode ser utilizada se a potência de aquecimento for inferior a 6. - Quando o pré-aquecimento estiver em funcionamento, qualquer acção nas teclas de potência anula este pré-aquecimento. Volta para o modo clássico de regulação de potência. REGULAÇÃO DOS TEMPORIZA- DORES Cada zona de cozedura está equipada com um temporizador próprio. Este pode ser accionado se a respectiva zona de aquecimento estiver em funcionamento. Para a colocar em funcionamento ou alterar, prima o botão + ou - do temporizador. Para facilitar a regulação de tempos muito longos, pode aceder directamente a 99 min premindo imediatamente o botão -. O final da cozedura é indicado pelo aparecimento do número 0 e por um sinal sonoro. Para apagar estas informações, prima um botão qualquer do comando da zona de aquecimento em questão. Se não o fizer, as indicações pararão automaticamente após alguns instantes. TEMPO DECORRIDO Esta função permite apresentar o tempo decorrido desde a última modificação de potência de um foco escolhido. Para utilizar esta função, prima o botão. O tempo decorrido pisca no visor do temporizador do foco seleccionado. Se desejar que o seu aquecimento termine num tempo definido, prima o botão e depois, em 5 segundos, prima «+» do temporizador para aumentar o tempo de aquecimento que deseja obter. A apresentação do tempo fica fixa durante 3 segundos e depois a apresentação do tempo restante aparece. É emitido um som para confirmar a sua escolha. Conselho Quando utiliza vários recipientes ao mesmo tempo na placa, privilegie as zonas de aquecimento situadas em lados opostos. Num mesmo lado, a utilização do booster de uma zona provoca uma limitação automática da potência da outra zona visível no visor. Esta limitação automática também ocorre durante a utilização da função de pré-aquecimento. Esta função existe com ou sem a função do temporizador. Nota : Se for apresentado um tempo no temporizador, não pode mudar este tempo nos 5 segundos seguintes após premir. Passados esses 5 segundos, poderá modificar o tempo de cozedura. 14
15 2 / UTILIZAÇÃO DA PLACA DE COZINHA PT UTILIZAÇÃO DO SISTEMA DE SEGURANÇA PARA CRIANÇAS Como A placa de cozinha possui um sistema de segurança para crianças que bloqueia os comandos quando esta está parada (para a limpeza, por exemplo) ou em funcionamento (para preservar as definições seleccionadas). Por razões de segurança, só o botão desligar está sempre activo e autoriza o corte de uma zona de aquecimento, mesmo quando bloqueada. bloquear?(sim61b-sim91b- SIM91BDE) Mantenha premido o botão de bloqueio até o indicador luminoso colocado por cima se acender e um sinal sonoro ser emitido, confirmando a sua acção. Como bloquear?(sim62b-sim82b- SIM942B) A placa está bloqueada quando está desligada O indicador luminoso na parte de cima do botão de bloqueio está apagado. Se premir brevemente este botão acende-se o indicador luminoso. Oindicador luminoso acende-se quando prime este botão ligar/desligar de qualquer zona. Como desbloquear?(sim61b-sim91b- SIM91BDE) Prima o botão de bloqueio até a extinção do indicador luminoso e a emissão de um duplo sinal sonoro confirmarem a sua acção. Como desbloquear?(sim62b-sim82b- SIM942B) Prima os botões + e - até a extinção do indicador luminoso e a emissão de um duplo sinal sonoro confirmarem a sua acção. Conselho Não se esqueça de desbloquear a placa de cozinha antes de a reutilizar (ver capítulo utilização do sistema de segurança para crianças ). Mantenha premido em simultâneo os botões + e - do temporizador do teclado da direita até que a chave acenda no visor e um bip confirme o seu acto. Placa bloqueada em funcionamento A visualização das zonas de aquecimento indica alternadamente a potência e o símbolo de bloqueio. Quando prime os botões de potência ou do temporizador das zonas em funcionamento, o indicador luminoso de bloqueio acende-se, apagar-se-á passados alguns segundos, Só o botão desligar está sempre activo Nas zonas de aquecimento que não estão em funcionamento, o símbolo e o indicador luminoso acendem-se quando prime os botões ligar/desligar. Esta visualização apaga-se decorridos alguns segundos, COMANDO DE BLOQUEIO PARA LIMPEZA Esta função permite bloquear temporariamente a sua placa durante a limpeza. Para activar o comando de bloqueio para limpera: - -A sua placa pode ser ligada ou desligada. - Prima o botão É emitido um som e a luz começa a piscar. - Após um tempo predefinido, o bloqueio desliga-se automaticamente. É emitido um som duplo e a luz desliga-se. - Pode parar o bloqueio de limpeza, mantendo premido o botão. 15
16 PT 2 / UTILIZAÇÃO DA PLACA DE COZINHA SEGURANÇAS EM FUNCIONAMENTO Calor residual Após o uso intensivo, a zona de aquecimento que acabou de utilizar pode ficar quente durante alguns minutos. A letra H permanece acesa durante esse tempo. Evite, pois, tocar nas zonas indicadas. Limitador de temperatura Cada zona de aquecimento está equipada com um sensor de segurança que controla constantemente a temperatura do fundo do recipiente. Em caso de esquecimento de um recipiente vazio numa zona de aquecimento acesa, este captor adapta automaticamente a potência da placa, evitando assim qualquer risco de deterioração do recipiente ou da placa. Segurança objectos pequenos Os objectos de pequenas dimensões (como um garfo, uma colher ou um anel) que possam ser colocados sozinhos em cima da placa não são detectados como recipientes. O mostrador acende-se por intermitência e a potência não é activada. Atenção Recomendamos que não coloque objectos metálicos como facas, garfos, colheres e tachos no local de aquecimento, pois estes podem aquecer. Protecção em caso de derrame A paragem da placa, uma BIP..BIP visualização especial (símbolo ao lado) e um sinal sonoro (conforme o modelo) podem ser activados num dos 3 seguintes casos: - Derrame por cima dos botões de comando. - Pano molhado colocado em cima dos botões. - Objecto metálico colocado em cima dos botões de comando. Limpe a placa ou retire o objecto e comece de novo a cozedura Auto-Stop system No caso de se esquecer de desligar um cozinhado, saiba que esta placa está equipada com uma função de segurança denominada Auto-Stop system que desliga automaticamente a zona de aquecimento esquecida, uma vez decorrido o tempo predefinido (entre 1 e 10 horas conforme a potência utilizada). Se esta segurança for activada, o corte da zona de aquecimento é assinalado pela visualização de AS ou A na zona de comando e um sinal sonoro é emitido durante cerca de 2 minutos. Para a desactivar, basta premir um botão qualquer do comando. Um duplo sinal sonoro confirmará a sua acção. 16
17 3 / MANUTENÇÃO CORRENTE DO APARELHO PT LIMPAR A PLACA DE COZINHA TIPOS DE SUJIDADE Sujidade ligeira. Acumulação de sujidade reaquecida. Derrames de açúcar ou de plásticos derretidos. Auréolas e marcas de calcário. Colorações metálicas brilhantes. Limpeza semanal. UTILIZAR Esponjas sanitárias. Esponjas sanitárias. Raspador especial para vidro. Vinagre de álcool branco. Detergente especial para vidro vitrocerâmico. COMO proceder? Demolhar convenientemente com água quente a zona a lavar e depois limpar. Demolhar convenientemente com água quente a zona a lavar, utilizar um raspador especial para vidro para tirar o maior, acabar com o lado de esfregão de uma esponja sanitária e depois limpar. Deitar vinagre de álcool branco aquecido em cima da sujidade, deixar agir e limpar com um pano macio. Espalhar sobre a superfície um detergente especial para vidro vitrocerâmico, de preferência um que contenha silicone (efeito protector). creme esponja sanitária especial louça delicada pó esponja abrasiva 17
18 PT 4 / MENSAGENS ESPECÍFICAS E INCIDENTES Aquando da colocação em serviço PROBLEMA CONSTATADO: CAUSAS POSSÍVEIS: O QUE SE DEVE FAZER: Visualização de um sinal luminoso. A instalação provoca o corte do disjuntor. Só um lado da placa é que funciona. A placa liberta cheiros durante as primeiras utilizações. A placa não funciona e os mostradores luminosos no painel permanecem desligados. A placa não funciona e aparece outra mensagem. A placa não funciona, a informação ou é apresentada. A placa deixou de funcionar e emite um BIP de 10 em 10 segundos aproximadamente, podendo visualizar-se um ou F7. Aparecem vários pequenos ou F7. Depois de ter posto uma zona de aquecimento a funcionar, os sinais luminosos do teclado continuam a piscar. As panelas fazem barulho durante a cozedura. A placa emite um tinido durante a cozedura. A ventilação continua a funcionar alguns minutos depois de ter apagado a placa. Funcionamento normal. Problema na ligação eléctrica da placa. Placa nova. Aquando da colocação em funcionamento O placa não recebe alimentação eléctrica. Problema na alimentação ou na ligação. O circuito electrónico funciona mal. A placa está bloqueada Houve um derrame ou um objecto está a estorvar o painel de comando. Os circuitos electrónicos aqueceram-se. O recipiente utilizado não é adequado para indução ou tem um diâmetro inferior a 12 cm (10 cm no foco de 16 cm). É normal com alguns tipos de recipientes. Isto deve-se à passagem da energia da placa para o recipiente. Arrefecimento do sistema electrónico. Funcionamento normal. Nada, a mensagem desaparece decorridos uns 30 segundos. Verifique a sua conformidade. Ver capítulo sobre ligação. Aqueça um tacho cheio de água em cada zona durante 1/2 hora PROBLEMA CONSTATADO: CAUSAS POSSÍVEIS: O QUE SE DEVE FAZER: Durante a utilização Verifique os fusíveis e o disjuntor eléctrico. Contacte o Serviço Pós- Venda. Ver capítulo utilização do sistema de segurança para crianças PROBLEMA CONSTATADO: CAUSAS POSSÍVEIS: O QUE SE DEVE FAZER: Limpe a placa ou retire o objecto e comece de novo a cozedura. Ver capítulo sobre encastramento. Ver capítulo sobre os recipientes para a indução. Nada. Não há riscos nem para a placa de cozinha, nem para o recipiente. Nada. 18 CZ /00 01/13
GUIA DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO PLACA DE INDUÇÃO DTI1013
GUIA DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO PLACA DE INDUÇÃO DTI1013 Estimado(a) Cliente, Descobrir os produtos De Dietrich é experimentar emoções únicas que apenas os objetos de valor podem produzir. A atração é
Leia maisTable de cuisson Cooking hob Placa de cocción Placa de cozinha Kochfeld
FR EN ES DE GUIDE D INSTALLATION ET D UTILISATION GUIDE TO INSTALLATION AND USE MANUAL DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO EINBAU- UND BETRIEBSANLEITUNG Table de cuisson Cooking
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO E DE UTILIZAÇÃO. Placa de cozinha
PT MANUAL DE INSTALAÇÃO E DE UTILIZAÇÃO Placa de cozinha 2 ÍNDICE PT Instruções de segurança 04 Instruções de segurança 04 Respeito pelo meio ambiente 04 Descrição da placa de cozinha 05 1 / INSTALAÇÃO
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO. Placa de cozinha
PT MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO Placa de cozinha Estimado(a) Cliente, Acabou de adquirir uma placa de cozinha DE DIETRICH e agradecemos a sua preferência. De modo a oferecer-lhe um produto de excelência,
Leia maisGUIA DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO PLACA DE INDUÇÃO DTI1204X
GUIA DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO PLACA DE INDUÇÃO DTI1204X Estimado(a) Cliente, Descobrir os produtos De Dietrich é experimentar emoções únicas que apenas os objetos de valor podem produzir. A atração é
Leia maisTable de cuisson Cooking Hob Placa de cocción Placa de cozinha Kochfeld
FR EN ES DE GUIDE D INSTALLATION ET D UTILISATION GUIDE TO INSTALLATION AND USE MANUAL DE INSTALACIÓ Y UTILIZACIÓN MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO BEDIENUNG UND INSTALLATION Table de cuisson Cooking
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO. Placa de cozinha
PT MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO Placa de cozinha Estimado(a) Cliente, Acabou de adquirir uma placa de cozinha DE DIETRICH e agradecemos a sua preferência. De modo a oferecer-lhe um produto de excelência,
Leia maisImportante ÍNDICE. 1 / INSTALAÇÃO DO SEU APARELHO Escolha do local de instalação 32 Encastramento 32 Ligação eléctrica 33
ÍNDICE 1 / INSTALAÇÃO DO SEU APARELHO Escolha do local de instalação 32 Encastramento 32 Ligação eléctrica 33 2 / UTILIZAÇÃO DO SEU APARELHO Recipientes para a vitrocerâmica 34 Descrição da parte superior
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO. Placa de cozinha
PT MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO Placa de cozinha Estimado(a) Cliente, Acabou de adquirir uma placa de cozinha DE DIETRICH e agradecemos a sua preferência. De modo a oferecer-lhe um produto de excelência,
Leia maisPlaca de cozinha Kochfeld Piano di cottura Μαγειρικές εστίες
PT DE IT EL MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO EINBAU- UND BETRIEBSANLEITUNG MANUALE PER L INSTALLAZIONE E L UTILIZZO OΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ Placa de cozinha Kochfeld Piano di cottura Μαγειρικές
Leia maisPlaca vitrocerâmica encastrável com comando de sensores EKE EKE 605.2
7 Placa vitrocerâmica encastrável com comando de sensores EKE 905.2 EKE 605.2 Manual técnico H1-01-08 Elaborado por: D. Rutz KÜPPERSBUSCH HAUSGERÄTE AG Email: dieter.rutz@kueppersbusch.de Telefone: (0209)
Leia maisTable de cuisson Cooking Hob Placa de cocción Kochfeld Kogeplade Varná deska Placa de cozinha
MANUEL D INSTRUCTION FR INSTRUCTION MANUAL EN MANUAL DE INSTRUCCIONES ES BEDIENUNGSHANDBUCH DE BRUGSVEJLEDNING DA NÁVOD K POUŽITÍ CZ MANUAL DE INSTRUÇÕES PT Table de cuisson Cooking Hob Placa de cocción
Leia maisMANUAL DE UTILIZAÇÃO
MANUAL DE UTILIZAÇÃO INSTRUÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA ANTES DE UTILIZAR A PLACA EM VIDRO CERÂMICO INSTALAÇÃO LIGAÇÃO ELÉCTRICA SUGESTÕES PARA POUPANÇA DE ENERGIA SUGESTÕES PARA A PROTECÇÃO DO AMBIENTE
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES KA 214
MANUAL DE INSTRUÇÕES KA 214 BEST 2 AVISOS A distância mínima entre a superfície de cozedura e a parte inferior do exaustor deve ser de pelo menos 65 cm. O ar recolhido não deve ser absorvido por um tubo
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES FOGÃO DE INDUÇÃO ED-5026IC
MANUAL DE INSTRUÇÕES FOGÃO DE INDUÇÃO ED-5026IC PREZADO CLIENTE A fim de obter o melhor desempenho de seu produto, por favor, leia este manual de instruções cuidadosamente antes de começar a usá-lo, e
Leia maisHAIR DRYER IONIC HD 6862
HAIR DRYER IONIC HD 6862 PT G F E D B C A 3 PORTUGUÊS 25-28 4 SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se apenas
Leia maisStraightener. Register your product and get support at HP8360/00. Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8360/00 PT Manual do utilizador Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para tirar o máximo
Leia maisStraightener. Register your product and get support at HP4666/22. Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4666/22 PT Manual do utilizador Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para tirar o máximo
Leia maisTable de cuisson Cooking Hob Placa de cocción Kochfeld Kogeplade Varná deska Placa de cozinha
MANUEL D INSTRUCTION FR INSTRUCTION MANUAL EN MANUAL DE INSTRUCCIONES ES BEDIENUNGSHANDBUCH DE BRUGSVEJLEDNING DA NÁVOD K POUŽITÍ CZ MANUAL DE INSTRUÇÕES PT Table de cuisson Cooking Hob Placa de cocción
Leia maisRI 161 C. PORTUGUÊS Manual de utilização Página 2
RI 161 C PORTUGUÊS Manual de utilização Página 2 1 MANUAL DE UTILIZAÇÃO INSTRUÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA ANTES DE UTILIZAR A PLACA EM VIDRO CERÂMICO INSTALAÇÃO LIGAÇÃO ELÉCTRICA SUGESTÕES PARA POUPANÇA
Leia maisRegister your product and get support at HP8350. Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8350 PT Manual do utilizador Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para tirar o máximo partido da assistência
Leia maisStraightener. Register your product and get support at HP8341/00. Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8341/00 PT Manual do utilizador a b c d e f g h i Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para
Leia maisHAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 PT F E G D B C A 3 PORTUGUÊS 20-22 4 HAIR DRYER HD 3700 Segurança Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho
Leia maisMANUAL INSTRUÇÕES FORNO ELÉCTRICO MODELO: OR 23A CAPACIDADE: 23 LITROS V~50/60Hz, 1500W
MANUAL INSTRUÇÕES FORNO ELÉCTRICO MODELO: OR 23A CAPACIDADE: 23 LITROS 220-240V~50/60Hz, 1500W Antes da primeira utilização, leia o manual de instruções atentamente. GUARDE ESTE MANUAL Somente para uso
Leia maisManual de Instruções Clatronic DKP 3583 Placa eléctrica Dupla INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito
Manual de Instruções Clatronic DKP 3583 Placa eléctrica Dupla INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito atentamente as instruções de emprego e guarde-as muito bem,
Leia maisStraightener. Register your product and get support at HP4686/22. Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4686/22 PT Manual do utilizador d e f c b a Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para tirar
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES EXAUSTOR 04/ES425
MANUAL DE INSTRUÇÕES EXAUSTOR 04/ES425 ATENÇÃO A distância entre a superfície de cozedura e a base do exaustor deve ser de pelo menos 65 cm. O ar aspirado não deve ser canalizado por uma conduta já utilizada
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES MODELADOR CABELO HAS 5582
MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELADOR CABELO HAS 5582 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em funcionamento. Mantenha o manual guardado em local seguro
Leia maisÍndice Indicações de segurança... 4 Fornecimento... 7 Visão geral... 7 Colocação em funcionamento e utilização... 8
Índice Indicações de segurança... 4 Manter os aparelhos eléctricos fora do alcance de crianças... 4 Instalar... 4 Ligação à rede... 5 Avarias... 5 Operar o aparelho com segurança... 6 Limpeza do aparelho...
Leia mais1x 2x. 2x* 1x. 1x Ø 3,5x9,5 4x Ø 2,9x6,5. 6x 5x45. 2x M6x20. 5x 5x45. 6x 8x40. 5x 8x40 * WHBS 93 F LE X WHBS 63 F LE X WHFG 63 F LE X.
* 2x* * WHBS 93 F LE X WHBS 63 F LE X WHFG 63 F LE X 2x Ø 3,5x9,5 4x Ø 2,9x6,5 2x M6x20 2x 2x 5x 5x45 5x 8x40 6x 5x45 6x 8x40 2x 2x 4 x Ø 8mm 4 x Ø 8mm Ø 8mm Ø 8mm 9,5cm Ø 16cm > 1cm > 5cm Ø 16cm X cm
Leia maisHP8180
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8180 PT Manual do utilizador Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para tirar o máximo partido da assistência
Leia maisStraightener. Register your product and get support at. PT Εγχειρίδιο χρήσης
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener Εγχειρίδιο χρήσης 1 2 Português Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips! Para tirar o máximo partido da assistência
Leia maisFOGÃO 50X60 ELÉCTRICO MANUAL DE INSTRUÇÕES
FOGÃO 50X60 ELÉCTRICO MODELO JFE4TTB MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO: JFE4TI 1 Caro utilizador: O nosso objectivo é que este produto lhe proporcione os melhores resultados. É fabricado nas nossas modernas
Leia maisNão coloque quaisquer objectos sobre a placa quando esta não estiver a ser utilizada. Desta forma evitará o risco de incêndio.
Ligação eléctrica fig. 1 A ligação eléctrica será feita através de um interruptor omnipolar ou cavilha, desde que seja acessível, de acordo com a corrente e com uma distância mínima entre os contactos
Leia maisVOLUME HOOD DRYER HS 6780
VOLUME HOOD DRYER HS 6780 F E C B D A 2 SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se apenas ao uso doméstico. 7 Este
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES EXAUSTOR K20VC
MANUAL DE INSTRUÇÕES EXAUSTOR K20VC BEST 2 ATENÇÃO A distância entre a superfície de cozedura e a base do exaustor deve ser de pelo menos 65 cm. Se as recomendações para instalação do plano de cozedura
Leia maisHAIR DRYER CERAMIC HD 6760
HAIR DRYER CERAMIC HD 6760 F G E D B C A 2 Segurança Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se apenas ao uso doméstico. 7
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO. Placa de cozinha
MANUA DE INSTAAÇÃO E UTIIZAÇÃO Placa de cozinha Estimado(a) Cliente, Descobrir os produtos De Dietrich é experimentar emoções únicas que apenas os objectos de valor podem produzir. A atracção é imediata
Leia maisFORNO ELÉTRICO EPV-8009
Manual de Instruções FORNO ELÉTRICO EPV-8009 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: 1. Antes de utilizar o
Leia maisHOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 PORTUGUÊS
HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 PORTUGUÊS G F E A B C D 1 2 3 3 PORTUGUÊS 25-28 4 SEGURANÇA Segurança Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho
Leia maisGuia de Saúde e Segurança e de instalação
Guia de Saúde e Segurança e de instalação PT PORTUGUÊS Guia de saúde e segurança 3 Guia de instalação 6 2 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PT É IMPORTANTE QUE LEIA E RESPEITE ESTAS INSTRUÇÕES Antes de utilizar
Leia mais* _Rev.1* Termóstato programável
Termóstato programável Aparelho em conformidade com as exigências das directivas 2004/108/CE (Compatibilidade electromagnética) e 2006/95/CE (Equipamento eléctrico de baixa tensão) *2702113_Rev.1* Em virtude
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES
Caro Cliente, MANUAL DE INSTRUÇÕES O nosso objectivo é fazer com que obtenha os melhores resultados com o nosso aparelho. Este é produzido em instalações modernas, num ambiente de trabalho cuidadoso e
Leia maisPLACA DE COZINHA Le Piano
MANUAL PLACA DE COZINHA Le Piano Caro/a cliente, Acabou de adquirir uma placa de cozinha DE DIETRICH e agradecemos a sua preferência. De modo a oferecer-lhe um produto de excelência, as nossas equipas
Leia maisORS-620SX;ORD-630SX;ORP-680SX
ORS-620SX;ORD-630SX;ORP-680SX Caro Cliente ; Fazemos questão de lhe oferecer um produto de alta qualidade, produzido nas nossas modernas instalações com todo O cuidado e total controle de qualidade. Por
Leia maisDA
EN DA15 DE FR NL DA NO SV FI IT ES PT EL www.rowenta.com AR 1 3 2 4 5 9 6 7 8 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções e guarde-o para futuras utilizações. Não deixe o aparelho sem
Leia maisStaightener. Register your product and get support at HP8309/00 HP8310/00. Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Staightener HP8309/00 HP8310/00 PT Manual do utilizador d e c b a Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para
Leia maisMANUAL DE OPERAÇÃO. Controlo remoto BRC315D7
MANUAL DE OPERAÇÃO 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 AGRADECEMOS-LHE A AQUISIÇÃO DESTE CONTROLO. LEIA ATENTAMENTE O MANUAL, ANTES DE PROCEDER À INSTALAÇÃO. DEPOIS
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5638
MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5638 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em funcionamento. Mantenha o manual guardado em local seguro
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES ZWM 3478
MANUAL DE INSTRUÇÕES ZWM 3478 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em funcionamento. Mantenha o manual guardado em local seguro juntamente com
Leia maisHairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 PT Manual do utilizador Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para tirar o máximo partido
Leia maisStyler. Register your product and get support at HP4681/00. Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Styler HP4681/00 PT Manual do utilizador a h g b c f e d Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para tirar
Leia maisINSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
x2 90 C 540 345 97 20 537 572 473 595 5,5 89 max 6 4 538 595 min 550 600 min 550 min 560 583 + 2 5 min 560 = = PT INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA É IMPORTANTE QUE LEIA E RESPEITE ESTAS INSTRUÇÕES Antes de utilizar
Leia maisVodafone Negócios. Manual de utilizador. Telefone Fixo Express com Base Vodafone 312/612 Vodafone One Net
Vodafone Negócios Manual de utilizador Telefone Fixo Express com Base Vodafone 312/612 Vodafone One Net Preparação do Telefone Conteúdo da Embalagem 1 Telefone 2 Bateria 3 Base de apoio 4 Auricular 5
Leia maisCarregador de cortador de relva robô 28v PT
WA3744 1 2 a b A B C 1. Adaptador de potência 2. Conector Acessórios ilustrados ou descritos não estão totalmente abrangidos no fornecimento. Recomendamos-lhe que compre todos os acessórios no fornecedor
Leia maisHairdryer. Register your product and get support at. HP4935/00. Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 Manual do utilizador Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para tirar o máximo partido
Leia maisTyp. 1HV111C2 Cod Made in EU Mod. 5H- 196 N W max 3570 W Serie: min 555 min N L N L
900500 SERVICIO ASISTENCIA TECNICA AR46 Typ. HVC Cod. 9005093 Made in EU Mod. 5H- 96 N 30V/50HZ W max 3570 W Serie: 07776 555 min 555 min 590 597 600 N L N L 560 560 60 00:00 00:50 :3 4:0 XII 00:00 4:30
Leia maisHairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8183 HP8182 HP8181 HP8180 PT Manual do utilizador Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para
Leia maisFR GUIDE D UTILISATION 2 EN USER GUIDE 13 ES MANUAL DE UTILIZACIÓN 23 PT GUIA DE UTILIZAÇÃO 33 DE BETRIEBSANLEITUNG 43 TIROIR CHAUFFANT
FR GUIDE D UTILISATION 2 EN USER GUIDE 13 ES MANUAL DE UTILIZACIÓN 23 GUIA DE UTILIZAÇÃO 33 DE BETRIEBSANLEITUNG 43 TIROIR CHAUFFANT WARMING DRAWER CAJÓN CALIENTAPLATOS AQUECEDOR DE LOIÇA WÄRMESCHUBLADE
Leia maisManual de instruções. Placa LAI6000F
Manual de instruções Placa LAI6000F 2 Leonard ÍNDICE Informações de segurança 2 Instruções de segurança 4 Descrição do produto 6 Utilização diária 8 Sugestões e dicas 11 Manutenção e limpeza 13 Resolução
Leia maisPORTUGUÊS Manual de utilização Página 59
Instructions for use Bedienungsanleitung Οδηγίες χρήσης Instrucciones de uso Kasutusjuhised Notice d'utilisation Upute za uporabu Istruzioni per l'uso Naudojimo instrukcija Lietošanas instrukcija Gebruiksaanwijzing
Leia maisExaustor de Encastre. Manual de Utilizador MEE 50 X MEE 70 X. Figura 2. Especificações técnicas Voltagem Classe Isoladora do Motor Classe Isoladora
Especificações técnicas Voltagem Classe Isoladora do Motor Classe Isoladora Figura 0-40 V 50Hz F CLSS I Exaustor de Encastre Manual de Utilizador MEE 50 X MEE 70 X VISOS E PRECUÇÕES DE SEGURNÇ * Este produto
Leia maisIMPORTANTES DE SEGURANÇA Ao usar aparelhos elétricos, precauções básicas devem sempre ser seguidas, incluindo o seguinte:
Bem Vindos Obrigado por adquirir o forno elétrico com capacidade de 9L, SY-OV20. Leia este manual atentamente para tirar o máximo proveito deste dispositivo. Mantenha o manual em um lugar seguro para referência
Leia maisManual do Utilizador do Suporte de Carregamento Sem Fios Nokia DT-910
Manual do Utilizador do Suporte de Carregamento Sem Fios Nokia DT-910 Edição 1.1 2 Acerca do seu carregador sem fios Com o Suporte de Carregamento Sem Fios Nokia DT-910, pode carregar sem fios o seu telemóvel.
Leia maisSERIE C - SERIES C SÉRIE C - SÉRIE C
SERIE C - SERIES C SÉRIE C - SÉRIE C Radiadores electricos de instalación Wall mounted electric radiators Radiateurs electriques pour installation fixe Radiadores eléctricos de instalação Manual de instalación.
Leia maisBeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Livro de consulta
BeoLab 7-1 BeoLab 7-2 Livro de consulta Precauções! Certifique-se de que a coluna é instalada e ligada de acordo com as instruções neste Livro de consulta. Não tente abrir a coluna. Deixe estas operações
Leia maisColunas Bluetooth Interior/Exterior
BTS-50 Colunas Bluetooth Interior/Exterior LER ANTES DE COLOCAR ESTE EQUIPAMENTO EM FUNCIONAMENTO. www.facebook.com/denverelectronics MANUAL DE FUNCIONAMENTO Avisos Este produto foi concebido e fabricado
Leia maisBeoLab 12. BeoLab 12 1
BeoLab 12 BeoLab 12 1 AVISO: Não exponha este equipamento a pingos ou salpicos e tenha o cuidado de nunca colocar objectos com líquidos como, por exemplo, jarras, em cima do equipamento. O produto só pode
Leia maisDescobrir os produtos De Dietrich é experimentar emoções únicas que apenas os objectos de valor podem produzir.
Estimado(a) Cliente, Descobrir os produtos De Dietrich é experimentar emoções únicas que apenas os objectos de valor podem produzir. A atracção é imediata desde o primeiro olhar. A qualidade do design
Leia maisAquecedor de pratos - AQP MANUAL DE INSTRUÇÕES
Aquecedor de pratos - AQP MANUAL DE INSTRUÇÕES Esta página foi propositadamente deixada em branco. 1 ÍNDICE 1. Convenções:... 3 2. Informações Gerais... 3 3. Características Gerais... 3 4. Peças desenhadas
Leia maisGuia de saúde, segurança e instalação
Guia de saúde, segurança e instalação PT PORTUGUÊS Guia de saúde e segurança 3 Guia de Instalação 6 2 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PT É IMPORTANTE QUE LEIA E RESPEITE ESTAS INSTRUÇÕES Leia estas instruções
Leia maisPERIGO AVISO. Estas instruções estão também disponíveis no website:
ITALIANO Instalação Página 2 Instruções de utilização Página INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Estas instruções estão também disponíveis no website: www.whirlpool.eu A SUA SEGURANÇA E A DE TERCEIROS
Leia maisEmparelhar e ligar o adaptador
Adaptador de Áudio Sem Fios Nokia AD-47W O adaptador AD-47W permite-lhe ligar um auricular compatível, que suporte a tecnologia sem fios Bluetooth, a um computador (ou a outro dispositivo compatível).
Leia maisHairdryer. Register your product and get support at HP8296/00. Manual do utilizador
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8296/00 PT Manual do utilizador c d b e g a f Português Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para tirar
Leia maisMANUAL DE UTILIZAÇÃO CARACTERÍSTICAS ANTES DE UTILIZAR INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA: JB SYSTEMS 1/4 FX-1200 PORTUGUÊS MANUAL DE OPERAÇÃO
MANUAL DE UTILIZAÇÃO Obrigado por ter adquirido este produto JB Systems. Para tirar pleno partido de todas as possibilidades e para a sua própria segurança, leia atentamente estas instruções de funcionamento
Leia maisGuia de saúde, segurança e instalação
Guia de saúde, segurança e instalação PT PORTUGUÊS Guia de saúde e segurança 3 Guia de instalação 6 2 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA É IMPORTANTE QUE LEIA E RESPEITE ESTAS INSTRUÇÕES Leia estas instruções de
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5673
MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5673 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em funcionamento. Mantenha o manual guardado em local seguro
Leia maisTable de cuisson Cooking Hob Placa de cocción Placa de cozinha Kochfeld
FR EN ES PT DE GUIDE D INSTALLATION ET D UTILISATION GUIDE TO INSTALLATION AND USE MANUAL DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN MANUAL DE INSTALAÇÃO E DE UTILIZAÇÃO EINBAU- UND BETRIEBSANLEITUNG Table de cuisson
Leia maisBeoLab Livro de consulta
BeoLab 8002 Livro de consulta Utilização diária 3 Quando terminar a instalação das colunas conforme descrito nas páginas seguintes, ligue todo o sistema à alimentação eléctrica. A luz indicadora fica
Leia maisCarregador de Reserva Nokia DC-11/DC-11K /2
Carregador de Reserva Nokia DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212420/2 2008-2010 Nokia. Todos os direitos reservados. Introdução Com o Carregador de Reserva Nokia DC-11/DC-11K (daqui em diante referido como DC-11),
Leia maisINSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES PERIGO AVISO. ITALIANO Instalação Página 2 Instruções de utilização Página
ITALIANO Instalação Página 2 Instruções de utilização Página INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Estas instruções estão também disponíveis no website: www.bauknecht.eu A SUA SEGURANÇA E A DE TERCEIROS
Leia maisINSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
31902043P.fm Page 44 Monday, April 21, 2008 12:06 PM INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ANTES DE UTILIZAR A PLACA VITROCERÂMICA INSTALAÇÃO LIGAÇÃO ELÉCTRICA SUGESTÕES PARA POUPANÇA DE ENERGIA SUGESTÕES PARA A PROTECÇÃO
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES FORNO ELÉTRICO MODELO NO.: AFR-4500 /
MANUAL DE INSTRUÇÕES FORNO ELÉTRICO MODELO NO.: AFR-4500 / 4500-2 ESPECIFICAÇÕES: 127V / 50/60Hz 1600W 220V 50/60Hz 2000W Antes de usar o forno elétrico, leia atentamente o manual de instruções. PEÇAS
Leia maisGuia de saúde, segurança e instalação
Guia de saúde, segurança e instalação PT PORTUGUÊS Guia de saúde e segurança 3 Guia de instalação 6 2 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PT É IMPORTANTE QUE LEIA E RESPEITE ESTAS INSTRUÇÕES Antes de utilizar o aparelho,
Leia maisASPIRADOR. Instruções de utilização. Antes utilizar este aparelho, leia atentamente as instruções. Exclusivamente para uso no interior.
Instruções de utilização ASPIRADOR Antes utilizar este aparelho, leia atentamente as instruções. Exclusivamente para uso no interior. Registe o seu produto e participe das nossas promoções no site:www.samsung.com/global/register
Leia maisTL-21. Calefactor Fan heater Convecteur soufflant Aquecedor Ventilatorkachel Radiatori
TL-21 Calefactor Fan heater Convecteur soufflant Aquecedor Ventilatorkachel Radiatori Instrucciones de uso User instructions Notice d utilisation Instruções de utilização Gebruiksaanwijzing Instruzioni
Leia maisHenny Penny ESTUFA PARA FRANGOS Modelo HC-934 e HC-932
Henny Penny ESTUFA PARA FRANGOS Modelo HC-934 e HC-932 FABRICADO POR HENNY PENNY CORPORATION - EATON, OHIO 45320, ESTADOS UNIDOS Telefone: 00-1-937-456-8400 INSTALAÇÃO ATENÇÃO: Não perfurar a chapa exterior
Leia maisGuia de Segurança, Utilização e Manutenção e Instalação.
Guia de Segurança, Utilização e Manutenção e Instalação www.whirlpool.eu/register x 2 90 C 80 500 550 min 595 500 134,5 160 min 526 554 22 595 550 116 441 455 470/540 551 595 22 80 22 500 455 500 550
Leia maisEHF6547FOK... MANUAL DE INSTRUÇÕES
EHF6547FOK...... PT PLACA MANUAL DE INSTRUÇÕES 2 www.electrolux.com ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA........................................... 3 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA.............................................
Leia maisPLACA 60 VITROCERÂMICA FRT PLACA 60 VITROCERÁMICA FRT 9035FL I
PLACA VITROCERÂMICA 60 FRT PLACA VITROCERÁMICA 60 FRT 9035FL I9035.00 INTRODUÇÃO Obrigado por ter escolhido este nosso produto. Foi concebido para proporcionar anos de utilização sem problemas desde que
Leia maisDepois de utilizar, desligue sempre a placa, não se limite a retirar o recipiente. Caso contrário poderá
Avisos de segurança Precaução. Se a vitrocerâmica se partir ou rachar, desligue imediatamente a placa para evitar choques eléctricos. Este aparelho não se destina a trabalhar com um temporizador externo
Leia maisManual de Instruções EPV-859 MAXI GRILL
Manual de Instruções EPV-859 MAXI GRILL Antes de utilizar o aparelho, leia atentantamente este manual e guarde-o para consultas futuras. AVISOS IMPORTANTES: Leia todas as instruções contidas neste manual
Leia maisINSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES PERIGO AVISO
PORTUGUÊS Instalação Página 2 Instruções de utilização Página INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES A SUA SEGURANÇA E A DE TERCEIROS É MUITO IMPORTANTE Este manual e o próprio aparelho possuem mensagens
Leia maisBeoLab 7 1. Livro de consulta
BeoLab 7 1 Livro de consulta Utilização diária 3 Depois de ter terminado a configuração das colunas conforme descrito nas páginas a seguir, ligue o sistema todo à corrente eléctrica. Protecção das colunas
Leia maisPANELA ELÉTRICA DE ARROZ
PANELA ELÉTRICA DE ARROZ Modelos: EPV-892 - EPV-892B - EPV-893 Manual de Instruções Leia e siga todas as instruções deste manual e guarde-o para consultas futuras. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Antes de utilizar
Leia maisManual do utilizador. Sempre pronto a ajudar SPA4355/12. Questões? Contacte a Philips
Sempre pronto a ajudar Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/welcome Questões? Contacte a Philips SPA4355/12 Manual do utilizador Índice 1 Importante 2 Segurança 2 Aviso 2 Português
Leia mais