Manual de configuração do roteador sem fio WNR2200 N300

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Manual de configuração do roteador sem fio WNR2200 N300"

Transcrição

1 Manual de configuração do roteador sem fio WNR2200 N300 NETGEAR, Inc. 350 E. Plumeria Drive San Jose, CA USA Julho de v1.0

2 Marcas comerciais NETGEAR e o logotipo da NETGEAR são marcas registradas, e Smart Wizard é uma marca comercial da NETGEAR. Inc. Microsoft, Windows e Windows NT são marcas comerciais registradas da Microsoft Corporation. Outros nomes de produtos e marcas são marcas comerciais ou marcas comerciais registradas de seus respectivos proprietários. Declaração de condições Visando melhorar o projeto interno, a função operacional e/ou confiabilidade, a NETGEAR reserva-se o direito de fazer alterações no produto descrito neste documento sem aviso prévio. A NETGEAR não assume nenhuma responsabilidade que possa ocorrer em decorrência do uso ou da aplicação do(s) produtos(s) ou layout(s) de circuito descritos aqui. ii

3 Índice Manual de configuração do roteador sem fio WNR2200 N300 Conhecendo o roteador sem fio... 1 Desembalando o novo roteador sem fio N Recursos do hardware... 2 Painel frontal... 3 Painel posterior... 4 Rótulo do roteador... 5 Posicionando o roteador sem fio... 5 Instalando o roteador sem fio N Atualizando o firmware do roteador...7 Instalando seu roteador sem fio usando o Smart Wizard... 9 Instalando o roteador sem fio manualmente (para usuários avançados e Linux) Conectando o roteador sem fio N Verificando a conexão Configurando o roteador para acesso à Internet Configurando a rede sem fio Acessando o roteador após a instalação e procurando por um novo firmware Especificando as configurações sem fio e as opções de segurança...20 Configurando manualmente o SSID e a segurança sem fio Usando Push 'N' Connect (WPS) para configurar a rede sem fio...22 Testando a conectividade sem fio básica Solucionando problemas Lista de verificação de configuração básica...25 Verificando as funções básicas do roteador...26 Solucionando problemas de login Índice iii

4 Verificando a conexão do serviço da Internet Obtendo um endereço IP da Internet Solucionando problemas de PPPoE Solucionando problemas de navegação na Internet Solucionando problemas de conectividade usando o utilitário ping Testando o caminho do PC para o roteador Testando o caminho do PC para a Internet Especificações técnicas Configurações padrão Restaurando as configurações e senha padrão Documentos relacionados Registro e certificações Índice iv

5 Conhecendo o roteador sem fio Parabéns pela aquisição do roteador sem fio WNR2200 N300 da NETGEAR. Antes de começar a instalar o roteador, verifique o conteúdo da embalagem (consulte Desembalando o novo roteador sem fio N300 na página 1). Familiarize-se com os painéis frontal e posterior do roteador especialmente com os LEDs e as informações importantes no rótulo do roteador (consulte Recursos do hardware na página 2). Em seguida, leia a seção em Posicionando o roteador sem fio na página 5 para garantir que você escolheu o melhor local para instalar o roteador. Desembalando o novo roteador sem fio N300 A embalagem do produto deverá conter os seguintes itens: O roteador sem fio N300 Um suporte deslizante para o roteador sem fio N300 Um adaptador de energia CA (varia de acordo com a região) Um cabo Ethernet amarelo Um suporte para o roteador sem fio N300 Guia de instalação da NETGEAR O CD de recursos, que inclui: O assistente de instalação Smart Wizard (Autorun.exe) Uma versão deste manual em PDF Um link para o Manual do usuário on-line Se algum desses itens estiver incorreto, danificado ou não tiver sido fornecido, entre em contato com o revendedor da NETGEAR. Guarde a caixa, incluindo a embalagem original, caso você precise mandar o produto para conserto. Conhecendo o roteador sem fio 1

6 Para preparar o roteador para instalação: 1. Remova cuidadosamente a película protetora da parte superior do roteador. 2. Configure o roteador sem fio N300 alinhando a seta localizada na base com a seta localizada na parte posterior do aparelho e deslize o roteador na base. Botão Redefinir padrões de fábrica Figura 1 3. Coloque o roteador em um local apropriado para a instalação (perto de uma tomada elétrica e acessível aos cabos Ethernet dos computadores conectados). Recursos do hardware Antes de instalar e conectar o roteador, reserve um tempo para se familiarizar com os painéis frontal e posterior do roteador principalmente com os LEDs no painel frontal. Conhecendo o roteador sem fio 2

7 Painel frontal Figura 2 O painel frontal possui sete luzes indicadoras de status que podem ser utilizadas para monitorar e verificar diversas condições. Também há dois botões comutadores no lado direito (ou na parte superior se o roteador estiver no suporte). As luzes de status estão descritas na Tabela 1, e os botões comutadores na Tabela 2. Tabela 1. Descrições das luzes de status Item Função Atividade Descrição 1. Energia/ Amarelo fixo A unidade será iniciada após ser ligada. Teste Verde fixo A inicialização da unidade foi concluída; a unidade está pronta. Desligado Não está sendo fornecida energia ao roteador. 2. Internet Desligado Nenhum cabo Ethernet está conectado ao modem. Amarelo fixo A conexão do cabo Ethernet com o modem foi detectada. Verde fixo Um endereço IP foi recebido; pronto para transmitir dados. 3. LAN (Portas 1 4) Verde fixo Amarelo fixo Desligado A porta LAN detectou um link de 100 Mbps com um dispositivo anexado. A porta LAN detectou um link de 10 Mbps com um dispositivo anexado. Nenhum link detectado nessa porta. 4. USB Desligado Nenhum dispositivo USB está conectado, ou o botão "Remova o hardware com segurança" foi pressionado e você já pode remover o dispositivo USB conectado com segurança. Verde fixo O dispositivo USB foi aceito pelo roteador e está pronto para ser utilizado. Conhecendo o roteador sem fio 3

8 Os botões comutadores de WLAN e WPS alternam suas funções entre ligado e desligado. Tabela 2. Descrições dos botões comutadores Item Função Atividade Descrição 5. WLAN Ligar/ Desligar 6. WPS Ligar/ Desligar Ativado Desligado Ativado Desligado Ao pressionar o botão indicador de LAN sem fio, o rádio sem fio de 2,4 GHz é ativado. A luz abaixo da LAN sem fio indica o status de ativação. O rádio sem fio de 2,4 GHz está desativado e o respectivo LED, apagado. A função WPS está ativada. A luz abaixo do botão WPS indica o status de ativação. Antes de ligar o botão WPS, certifique-se que o botão WLAN esteja ativado. A função WPS não irá funcionar se o rádio sem fio estiver desativado. A função WPS está desativada. Para obter mais informações sobre os modos, consulte Especificando as configurações sem fio e as opções de segurança na página 20 e o Manual de referência on-line disponível no CD de recursos. Painel posterior O painel posterior do WNR2200 roteador contém os itens na lista exibida após a figura. Figura A parte posterior do roteador sem fio N300 inclui: 1. Uma porta USB 2.0 (compatível com versões anteriores à USB 1.0/1.1) para conectar um dispositivo de armazenamento USB. 2. Quatro portas locais (LAN) Ethernet 10/100 Mbps para conectar o roteador aos computadores locais. Conhecendo o roteador sem fio 4

9 3. Uma porta de Internet (WAN) Ethernet 10/100 Mbps para conectar o roteador a um modem a cabo ou DSL. 4. Tomada para adaptador de energia CA. 5. Um botão Liga/Desliga. Rótulo do roteador Consulte o rótulo na parte inferior do roteador sem fio N300 para identificar o PIN de segurança, o número de série, os conectores de portas, as luzes de status e as informações de login padrão. Figura 4 Posicionando o roteador sem fio O roteador sem fio N300 lhe permite acessar a rede de praticamente qualquer lugar dentro do alcance operacional da rede sem fio. Entretanto, a distância ou alcance operacional da conexão sem fio poderá variar significativamente de acordo com o posicionamento físico do roteador. Por exemplo, a espessura e quantidade das paredes que o sinal sem fio deve atravessar podem limitar seu alcance. Para um melhor resultado, posicione o roteador: Próximo ao centro do local onde os computadores e outros dispositivos funcionarão, de preferência alinhado com os dispositivos sem fio. Acessível a uma tomada de energia CA e próximo aos cabos Ethernet dos computadores conectados. Em local elevado, como uma prateleira alta, mantendo mínimo o número de paredes e tetos entre o roteador sem fio N300 e os outros dispositivos. Distante de dispositivos eletrônicos que são fontes potenciais de interferência, como ventiladores de teto, sistemas de segurança doméstica, microondas ou a base de um telefone sem fio. Conhecendo o roteador sem fio 5

10 Distante de quaisquer superfícies amplas de metal, como uma porta de metal sólida ou batentes de alumínio. Grandes extensões de outros materiais, como vidro, paredes isoladas, aquários, espelhos, tijolo e concreto, também poderão afetar o sinal sem fio. Falta de atenção a essas diretrizes poderá resultar em uma redução significativa de desempenho ou impossibilidade de haver uma conexão sem fio à Internet. Instalando o roteador sem fio N300 Para ajudá-lo a configurar o roteador e acessar a Internet rapidamente, o CD de recursos contém um Smart Wizard. O Smart Wizard o orienta pelas etapas necessárias para conectar o roteador e o(s) computador(es), definir as configurações da Internet e as configurações sem fio e habilitar a segurança sem fio para sua rede. Quando você terminar, estará pronto para acessar a Internet! Se você tiver um sistema Linux, terá de usar o método de instalação manual (consulte Instalando o roteador sem fio manualmente (para usuários avançados e Linux) na página 11). Você poderá configurar o roteador sem fio N300 usando um destes dois métodos: Configuração com o Smart Wizard: A configuração com o Smart Wizard está disponível no CD de recursos. Consulte Instalando seu roteador sem fio usando o Smart Wizard na página 9 para usar o Smart Wizard. Essa é a opção mais fácil. O assistente orienta você durante o processo de configuração. Ele automatiza várias etapas e verifica se elas foram concluídas com êxito. O Smart Wizard requer um computador com Microsoft Windows. Antes de executar o Smart Wizard em um computador corporativo para configurar seu roteador doméstico, fale com a equipe de suporte de rede da sua empresa. As configurações da rede corporativa ou software de cliente VPN (Virtual Private Network) podem entrar em conflito com as configurações padrão de um roteador doméstico. Se você não tiver certeza se existirá esse conflito, use um computador diferente. Conhecendo o roteador sem fio 6

11 Configuração manual: Se você não puder ou não quiser usar o Smart Wizard, consulte Instalando o roteador sem fio manualmente (para usuários avançados e Linux) na página 11. Por exemplo, se você estiver usando um sistema operacional Linux ou tiver conhecimento técnico, selecione esta opção. Se você selecionar essa opção e instalar o roteador manualmente, para obter os melhores resultados, instale e configure o roteador nesta ordem: 1. Instale e conecte o roteador sem fio à rede (consulte Conectando o roteador sem fio N300 na página 11). 2. Configure o roteador sem fio para acesso à Internet (consulte Configurando o roteador para acesso à Internet na página 15). 3. Configure sua rede sem fio e selecione as configurações de segurança sem fio para proteger sua rede sem fio (consulte Configurando a rede sem fio na página 19). Atualizando o firmware do roteador A NETGEAR está sempre aperfeiçoando a operabilidade e os recursos incluídos no roteador. Para possibilitar que você tenha acesso aos melhores recursos do roteador, e aos mais atuais, a NETGEAR oferece uma série de métodos de atualização do produto. O assistente de instalação Smart Wizard permite que você verifique as atualizações disponíveis e instale-as como parte do processo de configuração. O roteador inclui um recurso de atualização que possibilita que você verifique as atualizações disponíveis e instale-as. É necessário fazer login no roteador para usar esse recurso (consulte o Manual de referência para obter detalhes). Essas opções podem ser verificadas em Instalando o roteador sem fio manualmente (para usuários avançados e Linux) na página 11. Conhecendo o roteador sem fio 7

12 Instalando seu roteador sem fio usando o Smart Wizard Os seguintes itens devem ser verificados antes de você configurar o seu roteador: Você está usando um computador com sistema operacional Mac ou Windows (Windows 7, Windows Vista, Windows 2000 ou Windows XP com Service Pack 2 ou superior). Você tem uma conexão ao serviço da Internet através de um ISP (provedor de serviços de Internet). Se o seu computador tem uma conexão Ethernet com fio (não uma conexão sem fio). Para o serviço de modem a cabo, utilize o computador usado pela primeira vez para configurar o serviço da Internet. O Smart Wizard da NETGEAR orienta você sobre o procedimento de conexão do roteador e dos computadores. Em seguida, ajuda a definir as configurações sem fio e a habilitar a segurança sem fio para a sua rede. O Smart Wizard orienta você durante o processo de instalação e configuração automatizando várias etapas. A cada etapa do processo de configuração, o Smart Wizard confere se todas as etapas que você executou foram concluídas com êxito. O processo de configuração com o assistente demora aproximadamente 20 minutos. Para configurar seu roteador usando o Smart Wizard: 1. Para iniciar o Smart Wizard: Para usuários do Windows, Insira o CD de recursos no computador. O CD será executado automaticamente e detectará o idioma usado em seu computador. Selecione um idioma diferente se preferir. Se o CD não for iniciado automaticamente, localize-o e clique duas vezes em. No menu do CD, clique em Setup (Configurar) para iniciar o Smart Wizard. Para usuários Mac, clique duas vezes no programa MacWizard. 2. Quando o Smart Wizard solicitar que você verifique as atualizações de firmware, clique em Yes (Sim) para acessar o site da NETGEAR e obter novo firmware do roteador; ou clique em No (Não) para obter atualizações mais tarde (consulte Acessando o roteador após a instalação e procurando por um novo firmware na página 19). Instalando seu roteador sem fio usando o Smart Wizard 9

13 3. Siga as instruções e os prompts para concluir a instalação. O Smart Wizard o guiará através da instalação do roteador, conexão do roteador à Internet, configuração da rede sem fio e seleção da melhor proteção para a rede. Se decidir não selecionar uma opção de segurança durante a instalação, você sempre poderá acessar a interface de usuário do roteador mais tarde, para selecionar uma opção de segurança (consulte Configurando manualmente o SSID e a segurança sem fio na página 20 ou Usando Push 'N' Connect (WPS) para configurar a rede sem fio na página 22). Para garantir o melhor desempenho do seu roteador sem fio de alta velocidade, a placa do adaptador sem fio para cada computador da rede deverá suportar a mesma tecnologia do roteador (consulte o Manual do usuário on-line para obter mais informações). Ao concluir a instalação: Para usuários Windows, o Smart Wizard cria um arquivo Router_Setup.html na área de trabalho do seu computador para que você possa visualizar as configurações do roteador. Ele também cria um atalho de login do roteador ( ) na área de trabalho para que você acesse o menu principal do roteador. Para usuários Mac, o Smart Wizard cria um arquivo Router_Setup.pdf na área de trabalho. Agora, você está conectado à Internet. Após se conectar à Internet, é possível: Fazer login no roteador e verificar se há um novo firmware. Consulte o rótulo inferior com as informações padrão do login ou as etapas descritas em Acessando o roteador após a instalação e procurando por um novo firmware na página 19. Configurar outros computadores sem fio na rede para obter acesso à Internet (consulte Especificando as configurações sem fio e as opções de segurança na página 20). Para recursos avançados não citados neste manual, consulte o Manual de referência no seu CD de recursos. Um link para a versão on-line do Manual de referência também está disponível na interface do roteador. O estado padrão de fábrica será restaurado quando você usar o botão de restauração das configurações de fábrica. Consulte Restaurando as configurações e senha padrão na página 36 para obter mais informações sobre esse recurso. Instalando seu roteador sem fio usando o Smart Wizard 10

14 Instalando o roteador sem fio manualmente (para usuários avançados e Linux) Antes de instalar e conectar seu roteador manualmente, leia a lista a seguir e certifique-se de que possui todas as informações necessárias. Conexão ao serviço ADSL da Internet ou a cabo com um Provedor de serviços de Internet (ISP). As informações de configuração fornecidas pelo ISP. As informações necessárias para o acesso do roteador sem fio N300 à Internet vão depender da configuração da sua conta da Internet e podem incluir: Nome de host e domínio Nome e senha de login da Internet (geralmente um endereço de e uma senha) Endereços DNS (Domain Name Server) Endereço IP fixo ou estático Seu ISP deverá ter fornecido todas as informações necessárias para conexão à Internet. Se você não conseguir localizar essas informações, entre em contato com o provedor de Internet. Caso ainda não tenha feito: Verifique o conteúdo do pacote de seu roteador para confirmar se está completo (consulte Desembalando o novo roteador sem fio N300 na página 1). Selecione o melhor local para o seu roteador sem fio N300 após ler as diretrizes apresentadas em Posicionando o roteador sem fio na página 5. Conectando o roteador sem fio N300 Antes de instalar o roteador sem fio N300, certifique-se de que as configurações da Propriedade do Protocolo de Internet (TCP/IP) do seu computador estejam definidas como Obter um endereço IP automaticamente usando DHCP e Obter endereço de servidor DNS automaticamente. Você poderá conferir essas configurações nas Propriedades de TCP/IP de suas Conexões de rede interna, acessíveis por meio do Painel de controle do computador. Se você não tiver certeza, consulte a Instalando o roteador sem fio manualmente (para usuários avançados e Linux) 11

15 documentação para o seu computador ou acesse o link para Endereçamento TCP/IP em Documentos relacionados na página 37. Se você estiver substituindo um roteador existente, desconecte-o completamente do computador antes de começar a instalar seu novo roteador. Há duas etapas para configurar o roteador sem fio N300: 1. Conecte o roteador ao modem a cabo ou ADSL e conecte um computador ao roteador. 2. Configure o roteador para usar seu serviço de Internet. Para conectar o roteador sem fio N300: 1. Conecte o roteador sem fio N300, o computador e o modem. a. Desligue o computador. b. Desligue e desconecte da tomada o modem de banda larga a cabo ou ADSL. Se o modem tiver uma bateria de backup, remova-a também. c. Localize o cabo Ethernet (1) que conecta o computador ao modem. 1 2 Figura 5 2. Desconecte o cabo na extremidade do modem (2). Você irá conectá-lo ao roteador mais tarde. 3. Localize o cabo Ethernet que acompanha seu produto NETGEAR. Prenda com firmeza o cabo Ethernet no modem e na porta de Internet do roteador sem fio N300 (3). Instalando o roteador sem fio manualmente (para usuários avançados e Linux) 12

16 3 Figura 6 4. Localize o cabo que você removeu do modem na etapa 2. Prenda com firmeza esse cabo (4) em uma porta LAN no roteador, como a porta 1 da LAN. 4 Figura 7 Os cabos da rede estão conectados e você está pronto para iniciá-la. É importante que você inicie a rede pela seqüência correta. Para iniciar a rede na seqüência correta. Se a rede não for iniciada ou reiniciada na seqüência correta, não será possível acessar a Internet. Instalando o roteador sem fio manualmente (para usuários avançados e Linux) 13

17 1. Primeiro, conecte e ligue o modem a cabo ou DSL (se o modem tiver uma bateria de backup, conecte-a novamente). Aguarde 2 minutos. 2. Agora, conecte o cabo de energia ao roteador sem fio N300 e a uma tomada elétrica. Aguarde 1 minuto. 3. Por último, ligue o computador. Poderá levar vários minutos para que o seu roteador estabeleça uma conexão com o computador e o provedor de Internet. Para os clientes DSL, se o software for autenticado na Internet, não execute esse software. Talvez você precise acessar o menu Ferramentas do Internet Explorer, selecionar Opções da Internet e, depois, clicar na guia Conexões, onde é possível selecionar Nunca discar uma conexão. Verificando a conexão Verifique se o seu roteador está conectado corretamente através das luzes de status do roteador sem fio (conforme ilustrado na Figura 8). Figura Verifique as seguintes luzes de status do roteador sem fio N300: Energia/Teste. A luz indicadora de energia (4) deve estar com a cor verde fixo. Caso não esteja, consulte Verificando as funções básicas do roteador na página 26. Internet. A luz indicadora da porta de Internet (2) deve estar acesa. Caso não esteja, verifique se o cabo Ethernet está firmemente conectado à porta de Internet e ao modem do roteador sem fio N300 e se o modem está ligado. Instalando o roteador sem fio manualmente (para usuários avançados e Linux) 14

18 LAN. Pelo menos uma luz indicadora de LAN (1) deve estar acesa. Verde indica que o computador está se comunicando com uma taxa de 100 Mbps e amarelo indica uma taxa de 10 Mbps. Se a luz da LAN não estiver acesa, verifique se o cabo Ethernet do computador para o roteador está firmemente conectado nas duas extremidades e se o computador está ligado. USB. A luz indicadora de USB (3) deve estar acesa se um dispositivo USB estiver conectado e pronto para ser usado. WLAN Ativada/Desativada. O botão de rede local sem fio (WLAN) (5) ativa e desativa a função sem fio. WPS. O botão WPS (6) ativa e desativa a função WPS. Para ativar o botão WPS, o botão de WLAN deve estar ativado. Configurando o roteador para acesso à Internet Quando estiver configurando seu roteador sem fio manualmente, você terá de efetuar login no roteador sem fio N300 para configurá-lo pela primeira vez e fazer modificações mais tarde. O estado padrão de fábrica será restaurado quando você usar o botão Restaurar configurações de fábrica. Para obter mais informações, consulte Restaurando as configurações e senha padrão na página 36. Para acessar o roteador: 1. Conecte o roteador sem fio N300 digitando no campo de endereço do seu navegador e, em seguida, pressione Enter. Figura 9 Conecte o roteador sem fio N300 digitando qualquer um destes URLs no campo de endereço do seu navegador e, em seguida, pressionando Enter: Instalando o roteador sem fio manualmente (para usuários avançados e Linux) 15

19 Será exibida uma janela de login semelhante à imagem a seguir: Figura Por questão de segurança, o roteador tem seu próprio nome de usuário e senha. Quando solicitado, digite admin no nome de usuário do roteador e password na senha, ambos em letras minúsculas. O nome do usuário e a senha do roteador não são os mesmos que você usa para fazer login na Internet. 3. Uma mensagem de boas-vindas será exibida para relembrar você de usar a Atualização do firmware periodicamente e utilizar o recurso Wireless-N do roteador. Clique no botão Close Window (Fechar janela). A tela Atualização do roteador será exibida, pedindo que você verifique se há uma nova versão do firmware. 4. Clique em Check (Verificar) para verificar se há um novo firmware (recomendado). O roteador verifica automaticamente se há um novo arquivo de imagem de firmware no banco de dados da NETGEAR. Se não houver uma nova versão de firmware disponível, a mensagem Não há uma nova versão de firmware será exibida. (Se você selecionar No (Não), poderá verificar novos firmwares posteriormente; consulte o Manual do usuário on-line.) Instalando o roteador sem fio manualmente (para usuários avançados e Linux) 16

20 5. Se houver um novo firmware disponível, clique em Yes (Sim). O roteador será atualizado automaticamente com a versão mais recente. Não tente ficar on-line, desligar o roteador, encerrar o computador ou realizar qualquer outra ação no roteador até que sua reinicialização esteja concluída e a luz Pronto tenha acendido em verde fixo por alguns segundos! 6. No menu principal, selecione Setup Wizard (Assistente de configuração). A tela Setup Wizard (Assistente de configuração) será exibida. Figura Selecione No (Não) para configurar a conexão manualmente. Clique em Next (Avançar) para exibir a tela Basic Settings (Configurações básicas). Insira as informações solicitadas para a sua conexão ISP nos campos apropriados. Em caso de dúvida, consulte as telas de Basic Settings Help (Ajuda das configurações básicas) a interface do roteador ou consulte o Manual do usuário on-line deste roteador sem fio N300. Se não conseguir se conectar ao roteador sem fio, verifique as propriedades do Protocolo de Internet (TCP/IP) na seção Conexões de rede do painel de controle. Ele deve estar configurado para obter endereços de servidor IP e DNS automaticamente. Em caso de dúvida, consulte a documentação do seu computador ou os links em Documentos relacionados na página Clique em Apply (Aplicar) para salvar as configurações e concluir a conexão. Agora, você está conectado à Internet. A página inicial do roteador sem fio N300 será exibida. Para concluir a configuração do roteador e configurar sua rede sem fio, consulte Acessando o roteador após a instalação e procurando por um novo firmware na página 19 e Especificando as configurações sem fio e as opções de segurança na página 20. Instalando o roteador sem fio manualmente (para usuários avançados e Linux) 17

21 Se você não conseguir se conectar: Reveja as configurações e verifique se selecionou as opções certas e digitou tudo corretamente. Entre em contato com o seu provedor de Internet para confirmar se você tem as informações de configuração corretas. Leia Solucionando problemas na página 25. Se os problemas persistirem, registre seu produto da NETGEAR e entre em contato com o Suporte Técnico NETGEAR. Instalando o roteador sem fio manualmente (para usuários avançados e Linux) 18

22 Configurando a rede sem fio Após a instalação do roteador, faça login no roteador para concluir a configuração da conexão sem fio. Quando você se conectar ao navegador, será solicitado que verifique se há atualizações de firmware no servidor de atualizações do NETGEAR. Acessando o roteador após a instalação e procurando por um novo firmware O Smart Wizard aparecerá somente quando você executar o CD. Se você quiser alterar as configurações após a instalação e a configuração do roteador, clique no atalho na área de trabalho um atalho pré-configurado colocado na área de trabalho após a instalação do Smart Wizard para abrir a interface de gerenciamento do roteador. 1 Você também pode alterar suas configurações, ou configurar suas opções de segurança e sem fio, abrindo uma janela do navegador e efetuando o login no roteador. Será solicitado que você verifique se existe um novo firmware para o roteador. Para fazer login no roteador depois da instalação: 1. Abra a janela do navegador e digite no campo de endereço. Pressione Enter. Você pode usar qualquer um dos endereços a seguir para se conectar ao roteador sem fio: ou 2. Quando solicitado, insira a senha (admin é o nome de usuário padrão do roteador e password é a senha padrão do roteador), ambos em caixa baixa. Se você definiu uma senha diferente da senha padrão, insira sua nova senha. O nome de usuário e senha do roteador são usados exclusivamente para o roteador e não são os mesmos que você usa para fazer login na Internet. 1. O ícone de atalho será instalado na área de trabalho somente quando o método de instalação do Smart Wizard for usado. Configurando a rede sem fio 19

23 Especificando as configurações sem fio e as opções de segurança Essas configurações devem corresponder às configurações da rede sem fio de todos os dispositivos sem fio que estabelecem conexão com o roteador (como placas de adaptador sem fio e computadores sem fio). Para uma conexão sem fio, o roteador e cada computador sem fio devem usar o mesmo SSID, também chamado de nome da rede sem fio, e a mesma segurança sem fio. A NETGEAR recomenda veementemente que você use a segurança sem fio. Os computadores em ambientes internos podem se conectar a redes sem fio em uma faixa de várias centenas de metros. Isso pode permitir que outras pessoas ao seu redor tenham acesso à rede. A tela Wireless Settings (Configurações sem fio) permite que você defina suas conexões de rede sem fio e a opção de segurança sem fio para a rede e o roteador. Para configurar a rede sem fio, você poderá especificar manualmente o nome da rede (SSID) e as configurações de segurança sem fio (consulte Configurando manualmente o SSID e a segurança sem fio na página 20) ou, se os clientes da sua rede forem compatíveis com WPS, você poderá usar sua Wi-Fi Protected Setup (WPS) para definir automaticamente o SSID e implementar a segurança WPA/WPA2 no roteador e no dispositivo do cliente (consulte Usando Push 'N' Connect (WPS) para configurar a rede sem fio na página 22). Se você configurar o roteador de um computador sem fio e alterar o SSID, o canal ou as configurações de segurança do roteador, a conexão sem fio será perdida ao clicar em Apply (Aplicar). Será preciso então alterar as configurações sem fio do seu computador para corresponder às novas configurações do roteador. Para evitar essa situação, você poderá usar um computador que esteja conectado ao roteador com um cabo Ethernet. Para obter uma visão geral completa de todas as configurações de segurança que podem ser implementadas neste roteador, consulte o Manual do usuário on-line. Há um link para o Manual do usuário no CD de recursos. Configurando manualmente o SSID e a segurança sem fio Para especificar as configurações sem fio, você deverá saber: Nome (SSID). O padrão é NETGEAR. O modo sem fio (802.11g/b ou n) que cada adaptador sem fio suporta. Configurando a rede sem fio 20

24 Opção de segurança sem fio. A NETGEAR recomenda veementemente que você use a segurança sem fio. Para implementar a segurança sem fio com sucesso, verifique cada adaptador sem fio para determinar que opção de segurança sem fio ele suporta. Para configurar a conectividade sem fio básica no roteador: 1. Efetue login no roteador sem fio N300 acessando ou e insira o nome de usuário padrão admin e a senha padrão password, ou use qualquer outro endereço LAN e senha que tenham sido especificados. 2. Selecione Wireless Settings (Configurações sem fio) em Setup (Configurar), no menu principal, para exibir a tela Wireless Settings (Configurações sem fio). 3. Selecione sua região. Nos Estados Unidos, a região padrão não pode ser alterada. Para o resto do mundo, a região padrão é Europa. 4. Deixe o modo sem fio na sua configuração padrão (você pode personalizar o modo sem fio posteriormente consulte o Manual do usuário on-line). 5. Selecione sua senha e a Security Option (Opção de segurança) sem fio (consulte o Manual do usuário on-line para obter uma explicação completa sobre os vários tipos de segurança disponíveis). 6. Clique em Apply (Aplicar) para salvar suas modificações. Se você estiver configurando o roteador de um computador sem fio e alterar o SSID, o canal ou as configurações de segurança do roteador, a conexão sem fio será perdida ao clicar em Apply (Aplicar). Será preciso então alterar as configurações sem fio do seu computador para corresponder às novas configurações do roteador. Para configurar seus computadores para conectividade sem fio: 1. Programe as configurações sem fio dos computadores ou adaptador sem fio para que tenham o mesmo nome de rede sem fio (SSID) que o roteador. 2. Verifique se os adaptadores sem fio dos computadores suportam o modo e a opção de segurança que você selecionou. (Se você tiver alguma dúvida, consulte o Manual do usuário on-line ou reveja as configurações que foram selecionadas em Especificando as configurações sem fio e as opções de segurança na página 20). 3. Verifique se as configurações de segurança de cada dispositivo sem fio correspondem às configurações de segurança do roteador. Por exemplo, se você selecionou uma opção de segurança que requer uma senha, a mesma senha terá de ser usada para cada computador sem fio. Configurando a rede sem fio 21

25 4. Verifique se os computadores sem fio têm uma conexão sem fio e são capazes de obter um endereço IP via DHCP a partir do roteador. Em um computador com Windows, vá até o painel de controle e selecione Conexões de rede. Verifique as Propriedades de conexões sem fio e assegure-se de que as Propriedades do Protocolo TCP/IP estão configuradas para Obter um endereço IP automaticamente. Para acessar a Internet de qualquer computador conectado ao seu roteador sem fio N300, inicie um navegador, como o Microsoft Internet Explorer ou o Mozilla Firefox. Usando Push 'N' Connect (WPS) para configurar a rede sem fio Se os seus clientes sem fio suportam WPS (Wi-Fi Protected Setup, configuração protegida Wi-Fi), esse recurso poderá ser usado para definir o SSID do roteador e as configurações de segurança e, ao mesmo tempo, conectar o cliente sem fio com segurança e facilidade ao roteador. Procure o símbolo no dispositivo do cliente. 1 O WPS define automaticamente o SSID e as configurações de segurança sem fio para o roteador (se ele estiver no seu estado padrão) e transmite essas configurações para o cliente sem fio. O recurso Push 'N' Connect da NETGEAR é baseado no padrão WPS (Wi-Fi Protected Setup). Todos os outros produtos Wi-Fi certificados e compatíveis com WPS devem ser compatíveis com os produtos NETGEAR que implementam o Push 'N' Connect. Se o roteador já tiver sido configurado manualmente ou por meio do Smart Wizard, e algumas dessas opções de segurança tiverem sido habilitadas (WEP com autenticação automática, WPS-PSK, WPA2-PSK, ou sem segurança), um cliente sem fio poderá ser adicionado à sua rede com rapidez e simplicidade usando o método Push 'N' Connect. Neste caso, as configurações sem fio existentes são transmitidas ao cliente compatível com WPS. (Para obter mais informações sobre como configurar uma rede mista, consulte o Manual do usuário on-line. Há um link para o Manual do usuário no CD de recursos.) As instruções abaixo assumem que você está configurando a WPS no roteador pela primeira vez e conectando um dispositivo compatível com a WPS como um computador ou adaptador sem fio. Como conectar um dispositivo usando WPS: 1. Abra o utilitário para redes do dispositivo que você quer conectar com suporte a WPS. 2. Pressione o botão WPS do roteador sem fio N300 e libere-o em seguida. O LED da WPS começará a piscar. 1. Para obter uma lista de outros produtos Wi-Fi certificados da NETGEAR, acesse Configurando a rede sem fio 22

26 3. Enquanto o LED da WPS está piscando, você tem 2 minutos para habilitar a WPS no dispositivo ao qual está conectando. A luz pára de piscar quando ocorre uma das duas condições a seguir: A WPS ativou a segurança entre o roteador e o outro dispositivo. O roteador terá gerado o SSID, implementado a segurança sem fio WPA/WPA2 no roteador (incluindo uma senha de segurança PSK) e enviado essa configuração ao cliente sem fio. Se a conexão não for estabelecida usando WPS durante esse intervalo de 2 minutos, a segurança do roteador e o SSID (nome da rede sem fio) ainda serão configurados para a segurança WPA/WPA2. O LED da WPS irá parar de piscar ou apagará, dependendo de como você os configurou. 4. Anote o novo SSID e a senha WPA/WPA2 da rede sem fio. Para acessar a Internet de qualquer computador conectado ao roteador sem fio N300, inicie um navegador como o Microsoft Internet Explorer ou Firefox. O navegador deve começar a exibir uma página da Web. Se estiver planejando criar uma rede mista de dispositivos compatíveis e não compatíveis com WPS, a NETGEAR sugere que você primeiro configure a rede sem fio e as configurações de segurança manualmente e use a WPS somente para adicionar os dispositivos compatíveis com WPS. Para obter mais informações sobre como configurar sua rede sem fio ou as preferências de segurança sem fio, consulte o Manual do usuário on-line. Há um link para o Manual do usuário on-line no CD de recursos. Testando a conectividade sem fio básica Após estabelecer uma conectividade sem fio básica e ativar as configurações de segurança apropriadas, você poderá testar a conectividade entre os dispositivos conectados ao roteador. Para testar a conectividade sem fio básica: 1. Efetue login no roteador sem fio N300 acessando ou e insira o nome de usuário padrão admin e a senha padrão password, ou use qualquer outro endereço LAN e senha que tenham sido especificados. 2. Selecione Wireless Settings (Configurações sem fio) no menu principal do roteador sem fio N300. Configurando a rede sem fio 23

27 3. Anote o nome SSID. Se você usou WPS para estabelecer uma conexão com outros dispositivos, o SSID será um nome selecionado aleatoriamente. O SSID de quaisquer adaptadores sem fio ou dispositivos sem fio conectados ao roteador deverá corresponder ao SSID configurado no roteador sem fio N300. Se esses nomes não corresponderem, não será possível obter uma conexão sem fio. 4. Certifique-se de ter selecionado a região na qual o roteador sem fio irá operar. 5. Deixe o modo sem fio na sua configuração padrão (você pode personalizar o modo sem fio posteriormente consulte o Manual do usuário on-line). 6. Verifique a segurança sem fio. Se você usou WPS para ativar a segurança sem fio, a segurança estará definida para WPA/WPA2 com uma senha de segurança PSK selecionada aleatoriamente. 7. Clique em Apply (Aplicar) para salvar quaisquer alterações. Se você estiver configurando o roteador de um computador sem fio e alterar o SSID, o canal ou as configurações de segurança do roteador, a conexão sem fio será perdida ao clicar em Apply (Aplicar). Será preciso então alterar as configurações sem fio do seu computador para corresponder às novas configurações do roteador. 8. Configure e teste a conectividade sem fio do computador. Programe o adaptador sem fio dos computadores para ter o mesmo nome da rede sem fio (SSID) como o roteador sem fio N300 e a mesma segurança sem fio que seu roteador sem fio N300. Verifique se eles têm uma conexão sem fio e são capazes de obter um endereço IP via DHCP do roteador. Agora, o seu roteador sem fio N300 está configurado para fornecer acesso à Internet para sua rede. Seu roteador sem fio N300 conecta-se automaticamente à Internet quando um dos seus computadores exige acesso. Não é necessário executar um aplicativo de login ou discagem como Discagem Dial-Up ou Enternet para se conectar, fazer login ou se desconectar. Essas funções são executadas automaticamente pelo roteador sem fio N300 conforme necessário. Para acessar a Internet de qualquer computador conectado ao seu roteador sem fio N300, inicie um navegador, como o Microsoft Internet Explorer ou o Mozilla Firefox. O navegador deve começar a exibir uma página da Web. Para obter mais informações sobre a configuração da rede sem fio e a seleção das configurações de segurança sem fio, consulte o Manual do usuário on-line. Há um link para o Manual do usuário on-line no CD de recursos. Configurando a rede sem fio 24

28 Solucionando problemas Este capítulo contém informações sobre como solucionar problemas do roteador sem fio N300. Você pode obter ajuda para os seguintes problemas: Lista de verificação de configuração básica na página 25 Verificando as funções básicas do roteador na página 26 Solucionando problemas de login na página 28 Verificando a conexão do serviço da Internet na página 28 Testando o caminho do PC para o roteador na página 31 Testando o caminho do PC para a Internet na página 32 Lista de verificação de configuração básica Os itens a seguir são os erros mais comuns quando se está instalando o roteador pela primeira vez. Confira a lista de verificação cuidadosamente para se certificar de que os procedimentos recomendados foram seguidos. Sempre inicie a rede nesta seqüência: 1. Desligue e desconecte o modem da tomada e desligue o roteador sem fio N300 e o computador. 2. Ligue o modem e aguarde 2 minutos. 3. Ligue o roteador sem fio N300 e aguarde 1 minuto. 4. Ligue o computador. Verifique se os cabos Ethernet estão firmemente conectados: 1. Verifique se a luz de status da Internet no roteador sem fio N300 está acesa, se o cabo Ethernet para o roteador sem fio N300 está devidamente conectado e se o modem e o roteador sem fio N300 estão ligados (consulte Painel frontal na página 3). 2. Verifique se para cada computador conectado ao roteador sem fio N300 com um cabo Ethernet devidamente conectado, há uma roteador sem fio N300 luz de status da porta LAN do roteador sem fio acesa (consulte Painel frontal na página 3). O rótulo na parte inferior do roteador sem fio N300 identifica o número de cada porta LAN (consulte Rótulo do roteador na página 5). Solucionando problemas 25

29 Verifique se as configurações de rede do computador estão corretas: 1. Verifique se os computadores conectados à LAN estão configurados para a obtenção automática de um endereço IP via DHCP. Para obter ajuda, consulte a documentação do seu computador ou Documentos relacionados na página Verifique se o endereço MAC é necessário. Alguns serviços de modem a cabo exigem o uso do endereço MAC do computador registrado na conta. Se for esse o caso, na seção Endereço MAC do roteador, na tela Basic Settings (Configurações básicas), selecione Use this Computer s MAC Address (Usar o endereço MAC deste computador). Clique em Apply (Aplicar) para salvar as configurações. Reinicie a rede na seqüência correta. Verifique as luzes de status para saber se o roteador está operando corretamente: Se a luz de energia não ficar verde em 2 minutos após você ligar o roteador, reinicie-o de acordo com as instruções em Restaurando as configurações e senha padrão na página 36. Verificando as funções básicas do roteador Após ligar o roteador, verifique se: 1. Quando o roteador for ligado pela primeira vez, verifique se a luz de energia está acesa e se está amarela fixa enquanto o roteador é inicializado (consulte Painel frontal na página 3 para ver uma ilustração). 2. Verifique se a luz de energia fica amarela por alguns segundos, indicando que o procedimento de teste automático está sendo executado. 3. Após aproximadamente 90 segundos, verifique: a. A cor da luz de energia muda para verde. b. As luzes da porta LAN estão acesas para todas as portas locais que estão conectadas. Se a luz de uma porta estiver acesa, indica que foi estabelecida uma conexão com o dispositivo acoplado. Se uma porta LAN estiver conectada a um dispositivo de 100 Mbps, a luz da porta será verde. Se a porta for de 10 Mbps, a luz será amarela. c. A porta da Internet está conectada e sua luz está acesa. 4. Se você habilitou a segurança WPS, verifique se o botão WPS no painel frontal está apagado. Solucionando problemas 26

30 Se o comportamento correto não ocorrer, procure uma solução na tabela a seguir. Tabela 3. Solucionando problemas de comportamento do LED do roteador Comportamento do LED A luz de energia está apagada. A luz de energia continua amarela. A luz da Internet continua amarela. As luzes das portas da Internet ou LAN estão apagadas. Ação recomendada Consulte Conectando o roteador sem fio N300 na página 11 e verifique o seguinte: O cabo de energia está devidamente conectado ao roteador e se o adaptador de energia está devidamente conectado a uma tomada com eletricidade. Você está usando o adaptador de energia fornecido pela NETGEAR para esse produto. Se o erro persistir, há um problema de hardware e você deverá entrar em contato com o suporte técnico. Ao ligar o roteador, a luz de energia fica amarela por aproximadamente 90 segundos e depois muda para verde. Se a luz não ficar verde, o roteador está com algum problema. Se a luz de energia ainda estiver amarela 2 minutos após o roteador ter sido ligado: 1. Desligue e ligue-o novamente para verificar se o roteador volta ao normal. 2. Redefina as configurações padrão de fábrica do roteador. Isso definirá o endereço IP do roteador como Esse procedimento é explicado em Restaurando as configurações e senha padrão na página 36. Se o erro persistir, há um problema de hardware e você deverá entrar em contato com o suporte técnico. Ao ligar o roteador, a luz da Internet fica amarela por aproximadamente 70 segundos e depois muda para verde. Se a luz não ficar verde, o roteador está com algum problema. Se a luz da Internet ainda estiver amarela 2 minutos após o roteador ter sido ligado: 1. A Internet não pode ser acessada. Verifique se ela está configurada corretamente. 2. Redefina as configurações padrão de fábrica do roteador. Isso definirá o endereço IP do roteador como Esse procedimento é explicado em Restaurando as configurações e senha padrão na página Desligue e ligue-o novamente para verificar se o roteador volta ao normal. Se as luzes da LAN ou Internet não se acenderem quando a conexão Ethernet for estabelecida: 1. Verifique se o cabo Ethernet está firmemente conectado ao roteador e ao computador. 2. Verifique se o computador conectado está ligado. 3. Verifique se você está usando cabos Ethernet, como o cabo que foi fornecido com o roteador sem fio N300. Consulte Conectando o roteador sem fio N300 na página 11 para obter instruções. Para obter mais informações sobre a funcionalidade WPS e recursos avançados, consulte o Manual de referência on-line. Solucionando problemas 27

31 Solucionando problemas de login Se não for possível fazer login no roteador sem fio N300, verifique o seguinte: Você está usando um computador conectado à Ethernet e verifique a conexão Ethernet entre o computador e o roteador, conforme descrito na seção anterior. Verifique se as informações de login estão corretas. O nome de login padrão de fábrica é admin e a senha é password. A tecla Caps Lock deve estar desativada ao digitar essas informações. Normalmente, o endereço do computador está entre o intervalo e Consulte a documentação do computador para obter ajuda para localizar o endereço IP do computador. Se o endereço IP do computador for x.x, verifique se você tem uma boa conexão do computador para o roteador e reinicie o computador. O navegador deve ter Java, JavaScript ou ActiveX habilitado. Se estiver usando o Internet Explorer, clique em Refresh (Atualizar) para ter certeza de que o miniaplicativo Java foi carregado. Tente fechar e abrir novamente o navegador. Verificando a conexão do serviço da Internet Se o roteador não conseguir acessar a Internet, verifique se a conexão à Internet está funcionando e, em seguida, verifique se o roteador sem fio N300 consegue obter um endereço da Internet. Verifique se a conexão à Internet está funcionando: 1. Conexão à Internet. Primeiro, verifique se o modem a cabo ou ADSL está conectado. As luzes de status do modem a cabo ou ADSL indicam se o modem está conectado ou não. Verifique a documentação do modem ou entre em contato com o seu provedor de serviços de Internet para obter ajuda sobre a conexão do modem. 2. A luz indicadora de Internet do roteador sem fio está verde. Se a luz indicadora de Internet estiver verde, significa que há uma boa conexão com a Internet e que o cabeamento está correto. 3. A luz indicadora de Internet do roteador sem fio está amarela. Se a luz da Internet estiver amarela intermitente, indica que o roteador sem fio N300 está tentando estabelecer uma conexão à Internet com o provedor de serviços. A luz deverá ficar verde após alguns minutos. Se isso não acontecer, verifique a conexão à Internet no modem. Solucionando problemas 28

32 4. A luz da Internet do roteador sem fio está apagada. Se a luz da Internet estiver apagada, verifique se o cabo Ethernet está firmemente conectado entre o modem a cabo ou ADSL e que tanto o modem quanto o roteador sem fio N300 estejam ligados. Obtendo um endereço IP da Internet Se o roteador sem fio N300 não conseguir acessar a Internet e a luz da Internet estiver amarela, verifique se o roteador sem fio N300 consegue obter um endereço IP da Internet do seu provedor de serviços. A não ser que você tenha um endereço IP estático, o roteador sem fio N300 solicitará automaticamente um endereço IP do seu provedor de serviços. Para verificar o endereço IP da Internet na interface do navegador: 1. Efetue login no roteador sem fio N Em Manutenção, no menu principal, selecione Router Status (Status do roteador) para verificar se é exibido um endereço IP para a porta Internet. Se for exibido , indica que o roteador sem fio N300 não obteve um endereço IP do seu provedor de serviços. Se o roteador não conseguir obter um endereço IP do seu provedor de serviços, pode estar ocorrendo um destes problemas: Talvez o seu provedor de serviços exija um login. Pergunte ao seu provedor de serviços se é necessário fazer login PPPoE (PPP over Ethernet). Talvez o nome do serviço, o nome do usuário e a senha estejam incorretos. Consulte Solucionando problemas de PPPoE. Talvez seu provedor de serviços verifique o nome de host do seu computador. Atribua o nome de host do computador da sua conta ISP ao roteador sem fio N300 na tela Basic Settings (Configurações básicas). Seu provedor de serviços permite que apenas um endereço MAC Ethernet seja conectado à Internet e talvez verifique o endereço MAC do seu computador. Nesse caso, execute uma destas ações: Informe ao seu provedor de serviços que você adquiriu um novo dispositivo de rede e peça que eles usem o endereço MAC do roteador sem fio N300. Configure o roteador para falsificar o endereço MAC do seu computador. Isso pode ser feito na tela Basic Settings (Configurações básicas). Consulte a ajuda on-line, que pode ser acessada no menu principal do roteador sem fio N300. Solucionando problemas 29

Roteador N300 WiFi (N300R)

Roteador N300 WiFi (N300R) Easy, Reliable & Secure Guia de Instalação Roteador N300 WiFi (N300R) Marcas comerciais Nomes de produtos e marcas são marcas comerciais ou marcas comerciais registradas de seus respectivos proprietários.

Leia mais

Manual de Configuração do Roteador N750 Wireless Dual Band Gigabit WNDR4000

Manual de Configuração do Roteador N750 Wireless Dual Band Gigabit WNDR4000 Manual de Configuração do Roteador N750 Wireless Dual Band Gigabit WNDR4000 NETGEAR, Inc. 350 E. Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA Novembro de 2010 208-10762-01 v1.0 2010 da NETGEAR, Inc. Todos os

Leia mais

Guia de instalação Router Sem Fio inteligente R6200v2

Guia de instalação Router Sem Fio inteligente R6200v2 Marcas comerciais NETGEAR, o logotipo NETGEAR e Connect with Innovation são marcas registradas e/ou marcas comerciais registradas da NETGEAR, Inc. e/ou suas subsidiárias nos Estados Unidos e/ou em outros

Leia mais

Guia de Instalação do WiFi Range Extender WN2000RPT

Guia de Instalação do WiFi Range Extender WN2000RPT Guia de Instalação do WiFi Range Extender WN2000RPT Introdução O NETGEAR WiFi Range Extender amplia a distância de uma rede WiFi, melhorando o sinal de WiFi existente bem como a qualidade geral do sinal

Leia mais

Guia de instalação Router Sem Fio inteligente R6300v2

Guia de instalação Router Sem Fio inteligente R6300v2 Marcas comerciais NETGEAR, o logotipo NETGEAR e Connect with Innovation são marcas registradas e/ou marcas comerciais registradas da NETGEAR, Inc. e/ou suas subsidiárias nos Estados Unidos e/ou em outros

Leia mais

Guia de instalação do Universal WiFi Range Extender WN3000RP. Alcance sem fio ampliado Alcance do roteador

Guia de instalação do Universal WiFi Range Extender WN3000RP. Alcance sem fio ampliado Alcance do roteador Guia de instalação do Universal WiFi Range Extender WN3000RP Alcance sem fio ampliado Alcance do roteador 2011 NETGEAR, Inc. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida,

Leia mais

Suporte Técnico. Conteúdo da embalagem. Guia de Instalação do N300 Wireless ADSL2+ Modem Router DGN2200v4

Suporte Técnico. Conteúdo da embalagem. Guia de Instalação do N300 Wireless ADSL2+ Modem Router DGN2200v4 Suporte Técnico Agradecemos por escolher os produtos NETGEAR. A NETGEAR recomenda o uso exclusivo de recursos oficiais de suporte da NETGEAR. Com o dispositivo instalado, localize o número de série no

Leia mais

Guia de Instalação do Universal WiFi Range Extender WN2000RPTv2

Guia de Instalação do Universal WiFi Range Extender WN2000RPTv2 Guia de Instalação do Universal WiFi Range Extender WN2000RPTv2 CONECTE DISPOSITIVOS CABEADOS COM O RECURSO SEM FIO EXTENSÃO SEM FIO Alcance sem fio ampliado Alcance do roteador ROTEADOR 2011 NETGEAR,

Leia mais

Certifique-se de que você possui todas as informações necessárias e equipamento em mãos antes de iniciar a instalação.

Certifique-se de que você possui todas as informações necessárias e equipamento em mãos antes de iniciar a instalação. Este produto pode ser configurado utilizando qualquer navegador web atual, como por ex. Internet Explorer 6 ou Netscape Navigator 7 ou superior. DSL-2730B Roteador ADSL Wireless Antes de começar Certifique-se

Leia mais

Após instalar o dispositivo, localize o número de série no rótulo do produto e use-o para registrá-lo em http://www.netgear.com/register.

Após instalar o dispositivo, localize o número de série no rótulo do produto e use-o para registrá-lo em http://www.netgear.com/register. Introdução Suporte Agradecemos por escolher os produtos NETGEAR. Após instalar o dispositivo, localize o número de série no rótulo do produto e use-o para registrá-lo em http://www.netgear.com/register.

Leia mais

1 Introdução... 4. Características... 4 Requisitos do Dispositivo... 5. 2 Conhecendo o dispositivo... 6

1 Introdução... 4. Características... 4 Requisitos do Dispositivo... 5. 2 Conhecendo o dispositivo... 6 Índice 1 Introdução... 4 Características... 4 Requisitos do Dispositivo... 5 2 Conhecendo o dispositivo... 6 Verificação dos itens recebidos... 6 Painel Frontal... 7 Painel Traseiro... 8 3 Conectando o

Leia mais

Guia de Instalação do Universal WiFi Range Extender WN3000RP. Alcance sem fio ampliado Alcance do roteador

Guia de Instalação do Universal WiFi Range Extender WN3000RP. Alcance sem fio ampliado Alcance do roteador Guia de Instalação do Universal WiFi Range Extender WN3000RP Alcance sem fio ampliado Alcance do roteador 2011 NETGEAR, Inc. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida,

Leia mais

Guia de Instalação do WiFi Booster para dispositivos móveis WN1000RP

Guia de Instalação do WiFi Booster para dispositivos móveis WN1000RP Guia de Instalação do WiFi Booster para dispositivos móveis WN1000RP Suporte Agradecemos por escolher os produtos NETGEAR. Com o dispositivo instalado, localize o número de série no rótulo do produto para

Leia mais

Guia de Instalação do ponto de acesso Powerline 500 Sem Fio XWN5001

Guia de Instalação do ponto de acesso Powerline 500 Sem Fio XWN5001 Guia de Instalação do ponto de acesso Powerline 500 Sem Fio XWN5001 Suporte Técnico Agradecemos por escolher os produtos NETGEAR. Após instalar o dispositivo, localize o número de série no rótulo do produto

Leia mais

Índice. 1. Conexão do Hardware...03. 2. Configuração do computador...05. 2.1. Sistema Operacional Windows 2000 ou Windows XP...05

Índice. 1. Conexão do Hardware...03. 2. Configuração do computador...05. 2.1. Sistema Operacional Windows 2000 ou Windows XP...05 Índice 1. Conexão do Hardware...03 2. Configuração do computador...05 2.1. Sistema Operacional Windows 2000 ou Windows XP...05 2.2. Sistema Operacional Windows Vista ou Windows 7...07 3. Assistente de

Leia mais

1. Introdução. 2. Conteúdo da embalagem

1. Introdução. 2. Conteúdo da embalagem 1 1. Introdução / 2. Conteúdo da embalagem 1. Introdução O Repetidor WiFi Multilaser é a combinação entre uma conexão com e sem fio. Foi projetado especificamente para pequenas empresas, escritórios e

Leia mais

Guia de instalação do WN3100RP Universal Pass Through WiFi Range Extender

Guia de instalação do WN3100RP Universal Pass Through WiFi Range Extender Guia de instalação do WN3100RP Universal Pass Through WiFi Range Extender Introdução O WN3100RP WiFi Extender permite aumentar a cobertura WiFi para locais fora do alcance do seu roteador sem fio ou do

Leia mais

ROTEADOR WIRELESS N 300 ADSL2+ DSL-2740E GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA

ROTEADOR WIRELESS N 300 ADSL2+ DSL-2740E GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA ROTEADOR WIRELESS N 300 ADSL2+ GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA CONTEÚDO DA EMBALAGEM CONTEÚDO ROTEADOR WIRELESS N 300 ADSL2+ ADAPTADOR DE ENERGIA ADAPTADOR CABO ETHERNET (CABO RJ-45) CONECTE O MODEM NO COMPUTADOR

Leia mais

Microsoft Windows 7: Guia de primeiros passos

Microsoft Windows 7: Guia de primeiros passos Microsoft Windows 7: Guia de primeiros passos Configure o Windows 7 O seu computador Dell é fornecido pré-configurado com o sistema operacional Microsoft Windows 7. Para configurar o Windows pela primeira

Leia mais

Guia de Instalação de Software

Guia de Instalação de Software Guia de Instalação de Software Este manual explica como instalar o software por meio de uma conexão USB ou de rede. A conexão de rede não está disponível para os modelos SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Fluxograma

Leia mais

Guia de Instalação do WiFi Booster para dispositivos móveis WN1000RP

Guia de Instalação do WiFi Booster para dispositivos móveis WN1000RP Guia de Instalação do WiFi Booster para dispositivos móveis WN1000RP 2012 NETGEAR, Inc. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada

Leia mais

GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA

GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA 5dBi BIVOLT Roteador Wireless 150 Mbps GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA CÓD.: 6813-0 1. Introdução: O Roteador Wireless 150 Mbps, modelo GWR-110 é um dispositivo que combina redes com/sem fio e foi projetado

Leia mais

Guia de Instalação do N300RE WiFi Range Extender

Guia de Instalação do N300RE WiFi Range Extender Easy, Reliable & Secure Guia de Instalação Guia de Instalação do N300RE WiFi Range Extender Introdução O WiFi Range Extender amplia a rede WiFi para incluir a área fora do alcance do roteador sem fio.

Leia mais

Guia de Instalação Rápida. Guia de Instalação Rápida. Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150. Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150

Guia de Instalação Rápida. Guia de Instalação Rápida. Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150. Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150 Guia de Instalação Rápida Guia de Instalação Rápida Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150 Encore Electronics, Inc. Todos os direitos reservados. CAPA Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150 Encore Electronics, Inc.

Leia mais

WR-3454G 54M WIRELESS ROUTER WR-3454G MANUAL DE INSTALAÇÃO

WR-3454G 54M WIRELESS ROUTER WR-3454G MANUAL DE INSTALAÇÃO WR-3454G MANUAL DE INSTALAÇÃO 1 - Conteúdo do Kit Os seguintes conteúdos encontram-se na caixa: Um roteador WR-3454G Uma Antena Uma fonte de Alimentação de 9V 0,8A Observação: Se algum dos itens acima

Leia mais

O CD-ROM possui um software de configuração passo a passo para o D810R.

O CD-ROM possui um software de configuração passo a passo para o D810R. GUIA DE CONFIGURAÇÃO Instalação de hardware 1. Conecte o adaptador de energia (incluso) na entrada PWR do modem e ligue-o na tomada de energia. 2. Utilize o cabo Ethernet RJ45 (incluso) para conectar a

Leia mais

GUIA DE INSTALAÇÃO Modem 4G

GUIA DE INSTALAÇÃO Modem 4G GUIA DE INSTALAÇÃO Modem 4G INSTALANDO O MODEM 4G SKY 1 Coloque o modem em uma superfície plana. 2 Conecte o cabo do alimentador de energia ao modem. WPS RESET SIM 3 Ligue a fonte de alimentação de energia

Leia mais

Guia de Instalação do Adaptador N150 Wireless Micro USB WNA 1000M

Guia de Instalação do Adaptador N150 Wireless Micro USB WNA 1000M Guia de Instalação do Adaptador N150 Wireless Micro USB WNA 1000M Este guia explica a instalação Express com o NETGEAR Smart Wizard e a instalação autônoma do driver do Windows. Observação: Para obter

Leia mais

Guia de conexão. Sistemas operacionais suportados. Instalando a impressora. Guia de conexão

Guia de conexão. Sistemas operacionais suportados. Instalando a impressora. Guia de conexão Página 1 de 5 Guia de conexão Sistemas operacionais suportados Com o CD de Software e documentação, você pode instalar o software da impressora nos seguintes sistemas operacionais: Windows 8 Windows 7

Leia mais

Manual. Roteador - 3G Portátil

Manual. Roteador - 3G Portátil Manual Roteador - 3G Portátil Conteúdo da Embalagem 1. 1 x Produto 2. 1 x Guia de Instalação Rápida 3. 1 x Carregador USB Visão Geral (3) Recarregando o Power Bank: Conecte a ponta Micro USB à porta de

Leia mais

Guia Rápido de Instalação. Modelo M151RW

Guia Rápido de Instalação. Modelo M151RW Guia Rápido de Instalação Modelo M151RW 2 SUMÁRIO INTRODUÇÃO 3 DICAS DE INSTALAÇÃO 3 CONFIGURAÇÃO 4 3 Parabéns! Você acaba de adquirir o Roteador M151RW2 com qualidade e garantia Pixel TI. Este guia rápido

Leia mais

Conteúdo da embalagem

Conteúdo da embalagem Marcas comerciais NETGEAR, o logótipo NETGEAR e Connect with Innovation são marcas registadas e/ou marcas comerciais registadas da NETGEAR, Inc. e/ou das suas subsidiárias nos Estados Unidos e/ou em outros

Leia mais

Motorola Phone Tools. Início Rápido

Motorola Phone Tools. Início Rápido Motorola Phone Tools Início Rápido Conteúdo Requisitos mínimos... 2 Antes da instalação Motorola Phone Tools... 3 Instalar Motorola Phone Tools... 4 Instalação e configuração do dispositivo móvel... 5

Leia mais

Câmera IP Sem/Com Fio. Manual de Instalação Rápida. (Para MAC OS)

Câmera IP Sem/Com Fio. Manual de Instalação Rápida. (Para MAC OS) Modelo:FI8918W Câmera IP Sem/Com Fio Manual de Instalação Rápida (Para MAC OS) Modelo:FI8918W Color:Preta Modelo:FI8918W Color: Branca ShenZhen Foscam Intelligent Technology Co., Ltd Manual de Instalação

Leia mais

Suporte Técnico. Conteúdo da embalagem. Guia de Instalação do Roteador do modem D6300 WiFi ADSL

Suporte Técnico. Conteúdo da embalagem. Guia de Instalação do Roteador do modem D6300 WiFi ADSL Suporte Técnico Agradecemos por escolher os produtos NETGEAR. Com o dispositivo instalado, localize o número de série no rótulo do produto para registrá-lo no site NETGEAR.com/register. O registro é necessário

Leia mais

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guia de instalação e configuração

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guia de instalação e configuração Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guia de instalação e configuração Leia este documento antes de instalar o Mac OS X. Ele inclui informações importantes sobre como instalar o Mac OS X. Requisitos do sistema Para

Leia mais

Procedimentos para configuração em modo Router Dynamic IP

Procedimentos para configuração em modo Router Dynamic IP O equipamento DWL-G730AP tem 3 modos possíveis de configuração: Router, Access Point ou Client. Em baixo do equipamento há um chaveador para que seja efetuada a mudança de modo de configuração. Neste caso,

Leia mais

Etapa 1: Limpar o computador e executar o Windows Update

Etapa 1: Limpar o computador e executar o Windows Update Usuários do Windows 7: Tente usar o utilitário de diagnóstico gratuito da HP para ajudá-lo a encontrar o melhor driver! IMPORTANTE: Você deve seguir estas soluções na ordem que são apresentadas para resolver

Leia mais

Exigências de Sistema. Significado de cada LED. Conteúdo da embalagem. Instalação e Configurações

Exigências de Sistema. Significado de cada LED. Conteúdo da embalagem. Instalação e Configurações Exigências de Sistema 1. Processador Pentium 200MHZ ou mais 2. Windows 98SE, Windows Me, Windows 2000, Windows XP, Windows Vista e Windows 7. 3. 64MB de RAM ou mais. 4. 25MB de espaço livre no disco Significado

Leia mais

9311 - Roteador Wi-Fi AC Gigabit

9311 - Roteador Wi-Fi AC Gigabit 9311 - Roteador Wi-Fi AC Gigabit INTRODUÇÃO O Roteador Wi-Fi AC Gigabit traz os recursos da nova geração de Wi-Fi. Com velocidades de 300Mbps a 2.4GHz e 867Mbps a 5GHz, este roteador possui alto desempenho

Leia mais

Manual de Instalação do Amplificador de WiFi WN1000RP para dispositivos móveis

Manual de Instalação do Amplificador de WiFi WN1000RP para dispositivos móveis Manual de Instalação do Amplificador de WiFi WN1000RP para dispositivos móveis Índice Introdução............................................ 3 Conheça o seu Amplificador de WiFi........................

Leia mais

Polycom RealPresence Content Sharing Suite Guia rápido do usuário

Polycom RealPresence Content Sharing Suite Guia rápido do usuário Polycom RealPresence Content Sharing Suite Guia rápido do usuário Versão 1.2 3725-69877-001 Rev.A Novembro de 2013 Neste guia, você aprenderá a compartilhar e visualizar conteúdos durante uma conferência

Leia mais

Sumário. 4. Clique no botão Salvar & Aplicar para confirmar as alterações realizadas no. Reiniciar o SIMET- BOX

Sumário. 4. Clique no botão Salvar & Aplicar para confirmar as alterações realizadas no. Reiniciar o SIMET- BOX Manual do usuário Sumário Introdução... 3! Instalar o SIMET-BOX... 4! Primeiro acesso ao SIMET-BOX... 5! Estado Atual... 7! Visão Geral... 7! Gráficos... 8! Rede... 9! Rede sem fio... 9! Ativar rede sem

Leia mais

Windows 98 e Windows Me

Windows 98 e Windows Me Windows 98 e Windows Me "Etapas preliminares" na página 3-27 "Etapas de instalação rápida em CD-ROM" na página 3-28 "Outros métodos de instalação" na página 3-28 "Solução de problemas do Windows 98 e Windows

Leia mais

Roteador Wireless N 300MBPS

Roteador Wireless N 300MBPS Roteador Wireless N 300MBPS Manual do Usuário IP: 192.168.1.1 Login: admin Senha: admin Você acaba de adquirir um produto Leadership, testado e aprovado por diversos consumidores em todo Brasil. Neste

Leia mais

GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA CÓD.:682-0

GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA CÓD.:682-0 WPS Roteador Wireless 300N GWA-101 5dBi Bi-Volt GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA CÓD.:682-0 Roteador Wireless 300Mbps Guia de Instalação Rápida REV. 2.0 1. Introdução: O Roteador Wireless 300Mbps, modelo 682-0

Leia mais

Guia de Instalação do Powerline Nano500 Set XAVB5101

Guia de Instalação do Powerline Nano500 Set XAVB5101 Guia de Instalação do Powerline Nano500 Set XAVB5101 2012 NETGEAR, Inc. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada em um sistema

Leia mais

Manual de Instalação Linux Comunicações - Servidor. Centro de Computação Científica e Software Livre - C3SL

Manual de Instalação Linux Comunicações - Servidor. Centro de Computação Científica e Software Livre - C3SL Manual de Instalação Linux Comunicações - Servidor Centro de Computação Científica e Software Livre - C3SL Sumário 1 Instalando o Linux Comunicações para Telecentros (servidor) 2 1.1 Experimentar o Linux

Leia mais

Gateway TT211S/S+/O/O+/SO/SO+

Gateway TT211S/S+/O/O+/SO/SO+ Guia Rápido de Instalação TT211S/S+/O/O+/SO/SO+ v120511 Índice Introdução 2 Procedimentos para Instalação 2 Conectando o Hardware 2 Configuração Inicial 3 Configuração Network 3 Configuração do DNS (Domain

Leia mais

Câmera IP Sem/Com Fio. Manual de Instalação Rápida. (Para Windows OS)

Câmera IP Sem/Com Fio. Manual de Instalação Rápida. (Para Windows OS) Câmera IP Sem/Com Fio Manual de Instalação Rápida (Para Windows OS) Modelo:FI8904W Modelo:FI8905W ShenZhen Foscam Intelligent Technology Co., Ltd Manual de Instalação Rápida Conteúdo da Embalagem 1) Câmera

Leia mais

Suporte. Conteúdo da embalagem. Roteador do modem D6200 WiFi DSL Guia de Instalação

Suporte. Conteúdo da embalagem. Roteador do modem D6200 WiFi DSL Guia de Instalação Suporte Agradecemos por escolher os produtos NETGEAR. Com o dispositivo instalado, localize o número de série no rótulo do produto para registrá-lo no site https://my.netgear.com. Registre o produto antes

Leia mais

Configurando 500B (Router) 1. INSTALE SEU MODEM

Configurando 500B (Router) 1. INSTALE SEU MODEM Configurando 500B (Router) A GVT pensa em você, por isso criou um passo a passo que facilita a instalação e configuração do seu modem ADSL DLink 500B. Você mesmo instala e configura, sem a necessidade

Leia mais

TeamViewer 9 Manual Wake-on-LAN

TeamViewer 9 Manual Wake-on-LAN TeamViewer 9 Manual Wake-on-LAN Rev 9.2-12/2013 TeamViewer GmbH Jahnstraße 30 D-73037 Göppingen www.teamviewer.com Sumário 1 Sobre Wake-on-LAN... 3 2 Requisitos... 4 3 Configuração do Windows... 5 3.1

Leia mais

2 de maio de 2014. Remote Scan

2 de maio de 2014. Remote Scan 2 de maio de 2014 Remote Scan 2014 Electronics For Imaging. As informações nesta publicação estão cobertas pelos termos dos Avisos de caráter legal deste produto. Conteúdo 3 Conteúdo...5 Acesso ao...5

Leia mais

Manual B.P.S ATA 5xxx Índice

Manual B.P.S ATA 5xxx Índice Manual B.P.S ATA 5xxx Índice 1. Conectando o Adaptador para Telefone Analógico (ATA)...02 2. Configurações básicas...05 2.1 Configuração dos parâmetros de usuário e senha para acessos de banda larga do

Leia mais

Este manual contém instruções para instalação do servidor de Porta Paralela - LPT FX LPT PRT SERV (F7518e)

Este manual contém instruções para instalação do servidor de Porta Paralela - LPT FX LPT PRT SERV (F7518e) Este manual contém instruções para instalação do servidor de Porta Paralela - LPT FX LPT PRT SERV (F7518e) Manual do Usuário Ver. 1.00 Todos os nomes e marcas registradas pertencem a seus respectivos proprietários

Leia mais

Guia de Instalação do ponto de acesso Powerline 500 Sem Fio XWNB5201

Guia de Instalação do ponto de acesso Powerline 500 Sem Fio XWNB5201 Guia de Instalação do ponto de acesso Powerline 500 Sem Fio XWNB5201 Suporte Técnico Agradecemos por escolher os produtos NETGEAR. Após instalar o dispositivo, localize o número de série no rótulo do produto

Leia mais

Manual de Configuração do Roteador

Manual de Configuração do Roteador Manual de Configuração do Roteador NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA Julho de 2008 208-10201-03 v1.0 2008 da NETGEAR, Inc. Todos os direitos reservados. Marcas comerciais NETGEAR

Leia mais

GUIA RÁPIDO de INSTALAÇÃO e CONFIGURAÇÃO

GUIA RÁPIDO de INSTALAÇÃO e CONFIGURAÇÃO GUIA RÁPIDO de INSTALAÇÃO e CONFIGURAÇÃO ROTEADORES WIRELESS 802.11G Modelos s: TL-WR541G/ TL- -WR542G/ TL- -WR641G/ TL- -WR642G 1. 2. 3. 4. 5. As 1. 2. 3. 4. 5. As 1. 2. 3. 4. 5. As As As s s ções ções

Leia mais

ÍNDICE INFORMAÇÕES GERAIS DO MODEM... 3 INSTALAÇÃO DO MODEM... 6 ACESSO ÀS CONFIGURAÇÕES DO MODEM... 8 CONFIGURAÇÃO WI-FI... 10

ÍNDICE INFORMAÇÕES GERAIS DO MODEM... 3 INSTALAÇÃO DO MODEM... 6 ACESSO ÀS CONFIGURAÇÕES DO MODEM... 8 CONFIGURAÇÃO WI-FI... 10 MANUAL ÍNDICE INFORMAÇÕES GERAIS DO MODEM... 3 INSTALAÇÃO DO MODEM... 6 ACESSO ÀS CONFIGURAÇÕES DO MODEM... 8 CONFIGURAÇÃO WI-FI... 10 Informações Gerais do Modem Parte Frontal do Modem: A parte frontal

Leia mais

Router Smart WiFi AC1600

Router Smart WiFi AC1600 Marcas comerciais NETGEAR, o logótipo NETGEAR e Connect with Innovation são marcas registadas e/ou marcas comerciais registadas da NETGEAR, Inc. e/ou das suas subsidiárias nos Estados Unidos e/ou em outros

Leia mais

Conteúdo da Embalagem

Conteúdo da Embalagem A 1 2 Conteúdo da Embalagem Câmera de Rede DCS-942L Adaptador de Alimentação Cabo Ethernet UTP CAT5 CD-ROM com Manual e Software Se qualquer dos itens acima estiver faltando, favor contatar o seu revendedor.

Leia mais

COMO CONFIGURAR MEU ROTEADOR?

COMO CONFIGURAR MEU ROTEADOR? COMO CONFIGURAR MEU ROTEADOR? PRIMEIROS PASSOS COMO CONFIGURAR MEU ROTEADOR? Antes de dar início a configuração através de um computador, siga os passos abaixo para preparar o aparelho: 1 - Mantenha o

Leia mais

2011 Encore Electronics, Inc.

2011 Encore Electronics, Inc. 2011 Encore Electronics, Inc. Especificações de produtos, tamanhos e formas estão sujeitos a alterações sem aviso prévio e aparência real do produto pode variar dos aqui descritos. Todas as marcas e nomes

Leia mais

EM4590R1 Repetidor Sem Fios WPS

EM4590R1 Repetidor Sem Fios WPS EM4590R1 Repetidor Sem Fios WPS EM4590R1 Repetidor Sem Fios WPS 2 PORTUGUÊS Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Conteúdo da embalagem... 2 2.0 Onde colocar o repetidor sem fios WPS EM4590?... 3 3.0 Configurar

Leia mais

Comm5 Tecnologia Manual de utilização da família MI. Manual de Utilização. Família MI

Comm5 Tecnologia Manual de utilização da família MI. Manual de Utilização. Família MI Manual de Utilização Família MI ÍNDICE 1.0 COMO LIGAR O MÓDULO... pág 03 e 04 2.0 OBJETIVO... pág 05 3.0 COMO CONFIGURAR O MÓDULO MI... pág 06, 07, 08 e 09 4.0 COMO TESTAR A REDE... pág 10 5.0 COMO CONFIGURAR

Leia mais

VRV-300L VERO TECNOLOGIA. Para uma perfeita utilização leia completamente este manual antes de

VRV-300L VERO TECNOLOGIA. Para uma perfeita utilização leia completamente este manual antes de VRV-300L VERO TECNOLOGIA 1 - A embalagem contem. *1x Roteador VerOLine VRV-300L Para uma perfeita utilização leia completamente este manual antes de realizar os testes e a instalação. Lembramos que é necessário

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO VOIP

MANUAL DE INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO VOIP MANUAL DE INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO VOIP 1 INDICE 1. Identifique seu tipo de conexão à internet:... 3 1.1 Como Identificar sua Conexão Banda Larga... 3 1.1.1 Conexão ADSL... 3 1.1.2 Conexão a Cabo... 3

Leia mais

Roteador Load-Balance / Mikrotik RB750

Roteador Load-Balance / Mikrotik RB750 Roteador Load-Balance / Mikrotik RB750 Equipamento compacto e de alto poder de processamento, ideal para ser utilizado em provedores de Internet ou pequenas empresas no gerenciamento de redes e/ou no balanceamento

Leia mais

RESTAURAÇÃO NO WINDOWS 8

RESTAURAÇÃO NO WINDOWS 8 RESTAURAÇÃO NO WINDOWS 8 Este documento se aplica aos computadores HP e Compaq com Windows 8, mas a lógica de funcionamento é a mesma para os demais computadores. Este documento explica como usar e solucionar

Leia mais

mobile PhoneTools Guia do Usuário

mobile PhoneTools Guia do Usuário mobile PhoneTools Guia do Usuário Conteúdo Requisitos...2 Antes da instalação...3 Instalar mobile PhoneTools...4 Instalação e configuração do telefone celular...5 Registro on-line...7 Desinstalar mobile

Leia mais

Repetidor / Access Point Wi Fi N - 300 Mbps WN9255. Guia Rápido de Instalação

Repetidor / Access Point Wi Fi N - 300 Mbps WN9255. Guia Rápido de Instalação Repetidor / Access Point Wi Fi N - 300 Mbps WN9255 Guia Rápido de Instalação Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Comtac. Antes que você possa utilizar o Repetidor /

Leia mais

Manual de instalação do extensor de alcance WiFi EX6100

Manual de instalação do extensor de alcance WiFi EX6100 Manual de instalação do extensor de alcance WiFi EX6100 Introdução O extensor de alcance WiFi NETGEAR aumenta a distância de uma rede WiFi, melhorando o sinal de WiFi existente, bem como a qualidade geral

Leia mais

Leia antes de instalar Mac OS X

Leia antes de instalar Mac OS X Leia antes de instalar Mac OS X Leia este documento antes de instalar o Mac OS X. Ele inclui informações sobre os computadores compatíveis, requisitos do sistema e como instalar o Mac OS X. Para obter

Leia mais

Guia de introdução. NETGEAR Trek Router de viagem e extensor de alcance N300. Modelo PR2000 NETGEAR LAN. Power. WiFi USB USB. Reset Internet/LAN

Guia de introdução. NETGEAR Trek Router de viagem e extensor de alcance N300. Modelo PR2000 NETGEAR LAN. Power. WiFi USB USB. Reset Internet/LAN Guia de introdução NETGEAR Trek Router de viagem e extensor de alcance N300 Modelo PR2000 NETGEAR Reset Internet/LAN LAN USB WiFi Internet Power USB Introdução Obrigado por comprar o Router de viagem e

Leia mais

Por que você precisa alterar o tipo de AppleTalk. Antes de alterar a configuração. Alterar o tipo de AppleTalk

Por que você precisa alterar o tipo de AppleTalk. Antes de alterar a configuração. Alterar o tipo de AppleTalk Por que você precisa alterar o tipo de AppleTalk 1 A impressora J110 requer que você altere o tipo de AppleTalk para poder imprimir trabalhos de em rede AppleTalk. Antes de alterar a configuração Verifique

Leia mais

Atualização De Mapas GPS Apontador. 1º Acessar site: www.naviextras.com 2º Selecione o Idioma para Português no seu canto direito.

Atualização De Mapas GPS Apontador. 1º Acessar site: www.naviextras.com 2º Selecione o Idioma para Português no seu canto direito. Atualização De Mapas GPS Apontador 1º Acessar site: www.naviextras.com 2º Selecione o Idioma para Português no seu canto direito. 3º Clique na Opção Registrar 4º Selecione o Dispositivo Apontador e o Modelo

Leia mais

Redes Ponto a Ponto. Os drivers das placas de rede devem estar instalados.

Redes Ponto a Ponto. Os drivers das placas de rede devem estar instalados. Redes Ponto a Ponto É fácil configurar uma rede ponto-a-ponto em qualquer versão do Windows. Antes entretanto é preciso tomar algumas providências em relação ao hardware: Todos os computadores devem estar

Leia mais

Guia de Instalação do Powerline 600 Mbps PassThru 4-port XAVB6504

Guia de Instalação do Powerline 600 Mbps PassThru 4-port XAVB6504 Guia de Instalação do Powerline 600 Mbps PassThru 4-port XAVB6504 Conteúdo Conteúdo da embalagem................................ 3 Recursos do hardware................................... 4 Descrição dos

Leia mais

Guia de Instalação Rápida TV-IP512WN 1.31

Guia de Instalação Rápida TV-IP512WN 1.31 Guia de Instalação Rápida TV-IP512WN 1.31 Índice Português 1 1. Antes de Iniciar 1 2. Instalação de Hardware e Configuração 2 Troubleshooting 8 Version 02.08.2010 1. Antes de Iniciar Português Conteúdo

Leia mais

Sumário. Aviso. Para evitar risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha este PRODUTO à chuva ou à umidade.

Sumário. Aviso. Para evitar risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha este PRODUTO à chuva ou à umidade. Sumário Este símbolo destina-se a alertar o usuário quanto à presença de tensão perigosa não isolada dentro do gabinete do produto, a qual pode ser de magnitude suficiente para constituir risco de choque

Leia mais

LASERJET ENTERPRISE M4555 SÉRIE MFP. Guia de instalação do software

LASERJET ENTERPRISE M4555 SÉRIE MFP. Guia de instalação do software LASERJET ENTERPRISE M4555 SÉRIE MFP Guia de instalação do software HP LaserJet Enterprise M4555 MFP Series Guia de instalação do software Direitos autorais e licença 2011 Copyright Hewlett-Packard Development

Leia mais

KVM CPU Switch 4 Portas Manual do Usuário

KVM CPU Switch 4 Portas Manual do Usuário P R E F Á C I O Este é um produto da marca GTS Network, que está sempre comprometida com o desenvolvimento de soluções inovadoras e de alta qualidade. Este manual descreve, objetivamente, como instalar

Leia mais

Processo de Instalação Limpa do Windows 8.1 em Computadores Philco

Processo de Instalação Limpa do Windows 8.1 em Computadores Philco Processo de Instalação Limpa do Windows 8.1 em Computadores Philco O processo de Instalação Limpa irá remover todos os programas e arquivos de dados do seu computador, substituindo eles com uma instalação

Leia mais

Índice. Manual Backup Online. 03 Capítulo 1: Visão Geral

Índice. Manual Backup Online. 03 Capítulo 1: Visão Geral Índice 03 Capítulo 1: Visão Geral 04 Capítulo 2: Conta de Usuário 04 Criação 08 Edição 09 Grupo de Usuários 10 Informações da Conta 12 Capítulo 3: Download do Backup Online Embratel 16 Capítulo 4: Cópia

Leia mais

Conexões e Protocolo Internet (TCP/IP)

Conexões e Protocolo Internet (TCP/IP) "Visão geral da configuração da rede" na página 3-2 "Escolhendo um método de conexão" na página 3-3 "Conectando via Ethernet (recomendado)" na página 3-3 "Conectando via USB" na página 3-4 "Configurando

Leia mais

Usando o computador portátil GIGABYTE pela primeira vez. 2 Conecte o adaptador AC no conector de entrada DC no lado esquerdo do computador portátil.

Usando o computador portátil GIGABYTE pela primeira vez. 2 Conecte o adaptador AC no conector de entrada DC no lado esquerdo do computador portátil. Parabéns por adquirir um Notebook GIGABYTE. Este manual irá ajudá-lo a começar com a configuração do seu computador portátil. A configuração do produto final depende do modelo no momento da sua compra.

Leia mais

GUIA RÁPIDO. Roteador Wireless. 150Mbps. Wireless 150Mb. PN-RT150M 150Mbps ANO 1GARANTIA. www.pacificnetwork.com.br

GUIA RÁPIDO. Roteador Wireless. 150Mbps. Wireless 150Mb. PN-RT150M 150Mbps ANO 1GARANTIA. www.pacificnetwork.com.br GUIA RÁPIDO Roteador Wireless 150Mbps Wireless 150Mb PN-RT150M 150Mbps ANO 1GARANTIA www.pacificnetwork.com.br Guia de Instalação Rápida PN-RT150Mbps - Roteador Wireless 1- Conectando o Roteador Antes

Leia mais

Manual. Conhecendo o Roteador WAN

Manual. Conhecendo o Roteador WAN Este manual foi criado para melhor ajuda-lo nas configurações do Roteador KNUP KP-R02. Neste manual iremos apresentar os tipos de configurações possíveis. Para melhor entendimento deste manual é preciso

Leia mais

2010 Encore Electronics, Inc. All rights reserved.cover

2010 Encore Electronics, Inc. All rights reserved.cover 2010 Encore Electronics, Inc. All rights reserved.cover 2011 Encore Electronics, Inc. Especificações de produtos, tamanhos e formas estão sujeitos a alterações sem aviso prévio e aparência real do produto

Leia mais

Conteúdo da Embalagem

Conteúdo da Embalagem Conteúdo da Embalagem Câmera de Rede DCS-932L Adaptador de Alimentação Cabo Ethernet UTP CAT5 CD-ROM com Manual e Software Se qualquer dos itens acima estiver faltando, favor contatar o seu revendedor.

Leia mais

Guia para o Google Cloud Print

Guia para o Google Cloud Print Guia para o Google Cloud Print Versão A BRA-POR Definições das observações Utilizamos o estilo de observação a seguir ao longo deste manual do usuário: As observações ensinam como agir em determinada situação

Leia mais

Veja o que você precisa saber para instalar o seu modem Siemens Speed Stream 4200:

Veja o que você precisa saber para instalar o seu modem Siemens Speed Stream 4200: Prezado Cliente, A GVT pensa sempre em facilitar a sua vida, por isso criou um passo-a-passo de instalação e configuração do modem ADSL Siemens Speed Stream 4200. Com este guia você pode realizar a instalação

Leia mais

GUIA RÁPIDO. DARUMA Viva de um novo jeito

GUIA RÁPIDO. DARUMA Viva de um novo jeito GUIA RÁPIDO DARUMA Viva de um novo jeito Dicas e Soluções para IPA210 Leia atentamente as dicas a seguir para configurar seu IPA210. Siga todos os tópicos para que seja feita a configuração básica para

Leia mais

Comunicação sem fio (somente para determinados modelos)

Comunicação sem fio (somente para determinados modelos) Comunicação sem fio (somente para determinados modelos) Guia do Usuário Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows são marcas registradas da Microsoft Corporation nos

Leia mais

BACKUP ONLINE PASSOS PARA CONFIGURAÇÃO INICIAL DO PRODUTO

BACKUP ONLINE PASSOS PARA CONFIGURAÇÃO INICIAL DO PRODUTO BACKUP ONLINE PASSOS PARA CONFIGURAÇÃO INICIAL DO PRODUTO Criação de Conta de Usuário...03 Edição da Conta de Usuário...10 Download do Backup Online Embratel...10 Descrição dos Conjuntos de Cópia de Segurança...19

Leia mais

Guia DIE-100 para ADSL e sistema operacional Windows 98

Guia DIE-100 para ADSL e sistema operacional Windows 98 Guia DIE-100 para ADSL e sistema operacional Windows 98 O Express First Net Internet Kit da D-Link permitirá que você conecte seu escritório com o mundo, compartilhe o acesso à Internet com grande velocidade

Leia mais

www.aluminiocba.com.br Manual do Usuário Certificação

www.aluminiocba.com.br Manual do Usuário Certificação Manual do Usuário Certificação Manual do Usuário - Certificação Versão 1.0 Página 2 CBA Online Manual do Usuário Certificação Versão 1.1 19 de maio de 2004 Companhia Brasileira de Alumínio Departamento

Leia mais

Guia de Instalação do Powerline 600 Mbps PassThru 4-port XAVB6504

Guia de Instalação do Powerline 600 Mbps PassThru 4-port XAVB6504 Guia de Instalação do Powerline 600 Mbps PassThru 4-port XAVB6504 Conteúdo Conteúdo da embalagem................................ 3 Recursos do hardware................................... 4 Descrição dos

Leia mais

Guia de Solução de Problemas do HASP

Guia de Solução de Problemas do HASP Guia de Solução de Problemas do HASP 1 Escritório corporativo: Trimble Geospatial Division 10368 Westmoor Drive Westminster, CO 80021 EUA www.trimble.com Direitos autorais e marcas registradas: 2005-2013,

Leia mais