CARPENTRY MENUISERIE. CARPINTARIA SERRURERIE METALWORK SERRALHARIA

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "CARPENTRY MENUISERIE. www.carpincasais.pt carpincasais@carpincasais.pt CARPINTARIA SERRURERIE METALWORK SERRALHARIA"

Transcrição

1 CARPINTARIA CARPENTRY MENUISERIE SERRURERIE METALWORK SERRALHARIA

2 CAIXILHARIA EXTERIOR D PORTAS REVESTIMENTO APAINELADOS RODAPÉS ALCATIFAS FLUTUANTES PE MOBILIÁRIO HOTELARIA D PEDRA ACRÍLICA FENÓLIC MÓVEIS CORIAN BANCO CAIXILHARIA EXTERIOR BALCÕES CORRIMÃO CACIFOS PORTAS PISOS TÉCNICOS ARMÁRIOS WC VINÍLICOS PORTAS DECK S

3 ECK S SOALHOS S MOBILIÁRIO ESCADAS RGOLAS ECK S OS S

4

5 A Carpincasais The Carpincasais Inserida num dos maiores grupos de construção civil e obras públicas português, a Carpincasais Sociedade Técnica de Carpintarias, S.A. iniciou formalmente a sua atividade em 1999, dotada de pessoal especializado e de equipamento produtivo adequado. Aproveitando as sinergias do grupo de empresas, a Carpincasais garantiu um crescimento sustentado e orientado por padrões de qualidade garantindo, com uma produção industrial própria e autónoma, uma elevada capacidade de resposta às necessidades do mercado e dos clientes. A aposta na qualidade impulsionou a implementação de um Sistema de Gestão de Qualidade no âmbito da Conceção, Produção e Montagem de Soluções de Carpintaria de Construção Civil e Obras Públicas que foi reconhecido pela SGS em O investimento gradual em equipamento produtivo foi determinante para o crescimento da capacidade produtiva da Carpincasais e para a internacionalização da empresa que atualmente possui atividade também em Gibraltar, Angola, Bélgica, Brasil, França, Moçambique, Suíça e Argélia. A criação da marca própria ArchiwoodXXI demonstra o cariz inovador da Carpincasais que, desta forma, disponibiliza produtos adequados às exigências técnicas da legislação em vigor e totalmente concebidos e fabricados em Portugal. Inserted in one of the largest Portuguese civil construction groups, Carpincasais - Technical Society of Carpenters, SA formally began its activity in Leveraging the synergies from the group companies, Carpincasais ensured sustained growth oriented and quality standards, ensuring a proper and autonomous industrial production, with high response level to market needs and customers. A commitment to quality, drove the implementation of a Quality Management System for Conception, Production and Assembly of C arpentry Solutions for Construction and Public Works, which has been recognized by SGS in The gradual investment in productive equipment was crucial to the growth of the productive capacity and its internationalization. Currently has activities in Gibraltar, Angola, Belgium, Brazil, France, Mozambique, Switzerland and Algeria. The creation of the label ArchiwoodXXI demonstrates the innovative nature of Carpincasais which provides products that meet the technical requirements of the current legislation, and are fully designed and manufactured in Portugal. Inséré dans l un des plus grands groupes de BTP portugais, Carpincasais Sociedade Técnica de Carpintarias SA, a officiellement commencé son activité en Mettant à profit les synergies des sociétés du groupe, Carpincasais assure une croissance soutenue et guidée par des normes qualitatives qui, de part une production industrielle propre et autonome, garantissent la réactivité aux besoins du marché et de ses clients. L engagement qualitatif a conduit à la mise en œuvre d un système de Gestion de la Qualité dans le domaine de la conception, production et montage de Systèmes de menuiseries pour le BTP qui a été reconnu par la SGS en L investissement progressif en équipements productifs a été déterminant à la croissance de la capacité de production de Carpincasais et à l internationalisation de l entreprise, qui est également active à Gibraltar, en Angola, en Belgique, au Brésil, en France, au Mozambique, en Suisse et en Algérie. La création de sa propre marque ArchiwoodXXI démontre le caractère innovant de Carpincasais qui fournit ainsi des produits entièrement conçus et fabriqués au Portugal et en adéquation avec les exigences techniques de la législation en vigueur.

6 PRODUÇÃO PRÓPRIA E EQUIPAMENTOS OWN PRODUCTION AND EQUIPMENT / PRODUCTION PROPRE ET ÉQUIPEMENTS CARPINTARIA / CARPENTRY / MENUISERIE Acompanhando a evolução do negócio, a Carpincasais apostou na qualidade dos equipamentos e dos processos produtivos. Depois da certificação do Sistema de Gestão de Qualidade, em 2006, a Carpincasais implementou o software de controlo e gestão online da produção. No mesmo ano, avançou com a criação da secção de lacagem e envernizamento. Posteriormente, para diminuir o tempo de produção e responder eficazmente às solicitações dos seus produtos e serviços, a Carpincasais adquiriu equipamento automatizado de pintura para a linha de acabamento, uma prensa e um CNC de cinco eixos para a linha de produção. O departamento de Conceção e Desenvolvimento, criado em 2009, promove a inovação e o desenvolvimento de projetos, como as certificações de portas acústicas, corta-fogo em madeira e armários pára-chamas, Revestimentos Acústicos e Decorativos, mas também como o desenvolvimento de caixilharias exteriores em madeira maciça com respetiva marcação CE entre outros produtos integrados na marca própria ArchiwoodXXI registada em Em 2011, adquire uma linha de fabrico de portas, um robot de pintura, um sistema de transporte na zona de produção, aumenta a área coberta em 12% e amplia e melhora o sistema de aspiração da área produtiva. Em 2012, a Carpincasais adquire todo o equipamento produtivo e recursos humanos da Serralharia da Casais Engenharia e Construção com o objetivo de integrar mais valências e competências na estrutura e melhorar a capacidade de resposta nas áreas da Serralharia de Inox, Ferro, Alumínio e reparação de todo tipo de equipamentos nesta área.

7 Following the evolution of the business, Carpincasais bet on the quality of its equipments and production processes. After the certification of the Quality Management System in 2006, Carpincasais implemented the online management and production control software. In the same year, moved forward with the creation of a lacquering and varnishing cell. Subsequently, to reduce production time and respond effectively to the demands of its products and services, Carpincasais has acquired an automated painting equipment for the finishing line, a press and a five-axis CNC for the production line. The Conception and Development Department, created in 2009, promotes innovation and development projects. The certifications of acoustic doors, fire doors in wood cabinets flame arrestor, acoustic and decorative coatings and marking the outer frames are some of the examples In 2011, acquires a door manufacturing line, a painting robot, a transport system in the production área, increases the area covered by 12% and extends and improves the suction of the production area. The following year, Carpincasais acquires all production equipment and human resources of the locksmithing from Casais Engenharia e Construçãogroup, with the goal of integrating over valences and skills in structure and improve response capacity. Accompagnant l évolution du marché, Carpincasais a misé sur la qualité des équipements et des processus de production. Après la certification du système de Gestion de la Qualité en 2006, Carpincasais a mis en place un logiciel de gestion et contrôle de la production en ligne. La même année, Carpincasais poursuit avec la création de la section de laquage et vernissage. Par la suite, afin de réduire les temps de production et répondre efficacement aux demandes de ses produits et services, Carpincasais a fait l acquisition d équipements de peinture automatisés pour la ligne de finition, ainsi que d une presse et d une CNC à cinq axes pour la ligne de production. Le Département Conception et Développement, créé en 2009, promeut l innovation et le développement de projets. Les portes acoustiques, les portes Coupe-feu en bois, les armoires pare-flamme, les revêtements acoustiques et décoratifs et le marquage CE en sont l exemple. En 2011, Carpincasais acquiert une ligne de fabrication de portes, un robot de peinture, un système de transport dans la zone de production, augmente sa superficie de 12%, élargit et améliore le système d aspiration de la zone de production. L année suivante, Carpincasais acquiert la totalité des équipements de production et ressources humaines de la serrurerie de Casais Engenharia e Construção afin d intégrer d avantages de compétences dans sa structure et en améliorer la réactivité. SERRALHARIA / METALWORK / SERRURERIE

8 Carpincasais no Mundo Worldwide Carpincasais Carpincasais à travers le monde A internacionalização da Carpincasais arrancou em 2007 com a primeira obra ganha em Gibraltar. Brasil Brazil Brésil No ano seguinte inicia a atividade em Angola, correspondendo este crescimento, em 2008, a um incremento de cerca de 30% no volume de negócios. Em 2009, a Carpincasais entra em Marrocos, com a empreitada do Four Seasons Resort Marrakech e em 2010, chega à Bélgica com duas obras ganhas em Bruxelas. Em 2011 faz as Carpintarias do Banco Único em Moçambique e abre, em parceria com a Socimorcasal, a Casa Pronta que assinala a presença no Brasil. A mesma parceria permite ainda a entrada em França no mesmo ano, com a criação da RMCasais, que em 2012 já realizou trabalhos no mercado Suíço. Neste ano, inicia atividade também na Argélia.

9 The internationalization of Carpincasais started in 2007 with the first project wins in Gibraltar. The next year starts the activity in Angola, corresponding this growth, in 2008, an increase of about 30% in turnover. In 2009, Carpincasais enters Morocco with the contract of the Four Seasons Resort Marrakech in 2010 began the first works in Belgium. Bélgica Belgium Belgique In 2011 produces the Banco Único carpentrys in Mozambique and, in partnership with Socimorcasal, it starts Casa Pronta Project wich marks the presence in Brazil. The same partnership allows the criation of RM Casais in France. Already in 2012 RMCasais acomplished Works in the Swiss market. This year also initiates activity in Algeria. Portugal Gibraltar França France Suiça Switzerland Suisse L internationalisation de Carpincasais a débuté en 2007 avec un premier chantier gagné à Gibraltar. L année suivante, débute l activité en Angola, cette croissance, en 2008, correspond à une augmentation d environ 30% du chiffre d affaire. En 2009, Carpincasais entre au Maroc avec le contrat du Four Seasons Resort Marrakech et en 2010, commencent les premiers chantiers en Belgique. Marrocos Maroc Morocco Argélia Algeria Algérie En 2011, Carpincasais réalise les menuiseries de la banque Banco Único au Mozambique et ouvre, en partenariat avec Socimorcasal, Casa Pronta, marquant ainsi sa présence au Brésil. Le même partenariat permet également l entrée en France, la même année, avec la création de RMCasais, qui en 2012 a déjà accompli des travaux sur le marché suisse. Cette année, Carpincasais débute également son activité en Algérie. Angola Moçambique Mozambique

10 INOVAÇÃO INNOVATION A Archiwood XXI é uma marca criada pela Carpincasais para comercializar no mercado nacional e internacional produtos de carpintaria totalmente concebidos e fabricados em Portugal. Enquadrados nas tendências arquitetónicas e decorativas atuais, respondem simultaneamente às exigências técnicas e da legislação em vigor. Archiwood XXI is a brand created by Carpincasais to commercialise carpentry products in the national and international markets, fully designed and manufactured in Portugal under the architectural and decorative trends and responding simultaneously to technical requirements and current legislation. Archiwood XXI est une marque créée par Carpincasais pour le marché de menuiserie national et international. Ces menuiseries sont entièrement conçues et fabriquées au Portugal, et intègrent les tendances décoratives et architecturales actuelles, tout en répondant aux exigences techniques et de législation.

11 QUALIDADE QUALITY / QUALITÉ A Carpincasais desenvolveu-se ao longo da História da Casais. A nossa experiência assegurou os alicerces do futuro. Neste sentido incorpora nos seus valores o rigor, humanismo, seriedade e inovação. A Carpincasais, assegura a implementação e manutenção de um Sistema de Gestão Qualidade e recursos necessários para o desenvolvimento da eficácia dos processos e à melhoria contínua do desempenho global da organização. Atualmente a SGS reconhece à Carpincasais o âmbito da Conceção, Produção e Montagem de Soluções de Carpintaria e Serralharia. Produção e Montagem de Mobiliário. Carpincasais developed throughout the history of Casais Engenharia e Construção Group. Our experience has ensured the foundations of the future. In this sense it incorporates their values, accuracy, humanism, integrity and innovation. Carpincasais, ensures the implementation and maintenance of a Quality Management System, and resources for the development of process efficiency and the continuous improving of the organization s overall performance. Currently SGS recognizes Carpincasais with the scope of the Design, Production and Assembly of Carpentry and Locksmith Solutions Production and assembly of furniture. Carpincasais s est développé au long de l histoire de CASAIS. Son expérience est un gage d assurance pour le futur. En ce sens, elle intègre dans ses valeurs, la rigueur, l humanisme, l intégrité et l innovation. Carpincasais, assure la mise en œuvre et la maintenance d un Système de Gestion de la Qualité ainsi que les ressources nécessaires au développement de l efficacité des procédés et à l amélioration continue de la performance globale de l organisation. Actuellement SGS reconnaît à Carpincasais les compétences de conception, production, et montage de solutions de menuiseries et serrurerie. Production et montage de mobilier.

12 DOMÍNIOS DOMAINS / DOMAINES Edifícios Comerciais e Serviços Edifícios de Ensino Edifícios de Espectáculo e Lazer Edifícios de Habitação Edifícios de Hotelaria Edifícios de Saúde Edifícios Desportivos Edifícios Públicos Edifícios Religiosos Reabilitação, Recuperação e Restauro Obras Hidráulicas Pontes e Viadutos Unidades Industriais Commercial Buildings and Services Schools Shows and Leisure Halls Houses Hotel Buildings Health Centers Sports Halls Public Buildings Religious Buildings Rehabilitation, Recovering and Restoration Hydraulic Works Bridges and viaducts Industrial Buildings Édifices Commerciaux et des Services Édifices d Enseignement Édifices de Divertissement et de Loisirs Des Immeubles et des Maisons Édifices de l Hôtel Édifices pour la Santé Édifices Sportifs Édifices Publics Édifices Religieux Réhabilitation, le Rétablissement et la Restauration Des Ouvrages Hydrauliques Ponts et Viaducs Unités Industrielles

13

14 RECUPERAÇÃO E REABILITAÇÃO RECOVERY AND REHABILITATION / RÉCUPÉRATION ET DE RÉHABILITATION Escola Europeia, Bélgica / European School, Belgium / Ecole Européenne, de Belgique Edif. Habitação / Housing / Habitation, Portugal Palácio de Estói / Estói Palace, Portugal

15 Escola Europeia, Bélgica / European School, Belgium / Ecole Européenne, de Belgique Vidago Palace Hotel, Portugal

16 CARPINTARIA EXTERIOR EXTERIOR CARPENTRY / MENUISERIE EXTÉRIEURE Portadas Exteriores Exterior shutters / Volets extérieurs Habitação, Suiça / Housing Switzerland / Habitation, Suisse Habitação, Marrocos / Housing Morocco / Habitation, Maroc Pergolas Espaço Tejo, Portugal Vedação em madeira Wooden fences / Clôture en bois Habitação / Housing / Habitation, Angola Portas de Entrada Main-entry doors / Portes d entrée

17 Revestimento de Fachada Exterior coverings / Revêtement de façade Caixilharia Exterior com Marcação CE Exterior Frames with CE Marking Chassis extérieur avec marquage CE Casa da Memória, Portugal Cerâmica /Ceramics / Céramique Arganilense, Portugal

18 CARPINTARIA INTERIOR INTERIOR CARPENTRY / MENUISERIES INTÉRIEURES Portas Corta-Fogo em Madeira Wooden Fire Doors / Portes Coupe-Feu en Bois Portas Acústicas (Madeira / Fenólico) Acoustic Doors (Wood/Phenolic) / Portes acoustiques (bois / phénolique) Sibelis, Portugal Plataforma das Artes e da Criatividade, Portugal Portas Corta-Fogo em Madeira: Wooden Fire Doors / Portes Coupe-Feu en Bois Atenuação Acústica: Acoustic Attenuation / Atténuation acoustique EI 15 EI 20 EI 30 EI 45 EI db 34 db 44 db 29 db 30 db 32 db 34 db 37 db 44 db 45 db EI 30 EI 60

19 Escadas Stairs / Marche Corrimão Handrail / Rampe Edifício / Building / Bâtiment Mutamba, Angola Plataforma das Artes e da Criatividade, Portugal Armários Cabinet / Armoires Revestimentos Técnicos e Decorativos Technical and Decorative Coverings / Revêtements décoratifs et techniques Plataforma das Artes e da Criatividade, Portugal Sede / Headquarters / Siège EDP Porto, Portugal Mar Shopping, Portugal OUTROS PRODUTOS: Portas de Correr Portas de Batente Portas Pivotantes Portas Vaivém Portas para salas de RX Frentes de Armário Corta-fogo EI45 Apainelados Cozinhas OTHER PRODUCTS: Sliding Doors Swing Doors Pivot Doors Double Action Doors Doors for Radiology Suites Fire-Rated Cabinet Fronts EI45 Panelling Kitchens AUTRES PRODUITS: Portes Coulissantes Portes Battantes Portes Pivotantes Portes à Double Action Portes pour Salles de Radiologie Façades de Placards Coupe-feu EI45 Habillage d Encadrements Cuisines

20 MOBILIÁRIO FURNITURE / MOBILIER Mobiliário Exterior Outdoor Furniture / Mobilier d Extérieur Móveis WC Bathroom Furniture / Mobilier d Toilette Retail-Park, Portugal Bunker-Albertkannal, Bélgica / Belgium / Bélgique Escola / School / École Dr. Joaquim Carvalho, Portugal DR Hotel / Hôtel Mobiliário Escolar School Furniture / Mobilier Scolaire Cozinhas Kitchens / Cuisines Mobiliário Hotelaria Hotel Furniture / Mobilier de l Hôtel

21 Balneários Locker Rooms / Vestiaires Quartos Rooms / Chambres Hotel Sana Falésia, Portugal ClubHouse, Portugal Sede / Headquarters / Siège Azinor, Portugal DR Balcões em Madeira Wood Counters / Compteurs en Bois Balcões em Pedra Acrílica Acrylic Stone Counters / Comptoir en Pierre Acrylique

22 FENÓLICOS PHENOLIC / PHÉNOLIQUE Cacifos Lockers / Casiers DR Instituto CUF, Portugal Armários Cabinets / Armoires Instituto CUF, Portugal Cabines WC Washroom Cabinets / Cabines Sanitaires

23 Revestimentos Covers / Revêtements Roda macas Wall protection for weeled trafic / Cimaises Instituto CUF, Portugal Hospital Pediátrico Coimbra, Portugal Portas (29 db e 37 db) Doors / Portes (29 db - 37 db) Portas de Correr Sliding Doors / Portes Coulissantes DR DR

24 PEDRA ACRÍLICA ACRYLIC STONE / PIERRE ACRYLIQUE Mobiliário / Armários / Balcões Furniture Cabinets / Meubles Armoires / Counters / Comptoir

25 Direitos Reservados / Copyright Reserved / Droits réservés

26 SERRALHARIA METALWORK / SERRURERIE Escultura Sede do Grupo Casais, Portugal Aço inox Ferro Alumínio Soldadura Guarda-corpos Portões Vedações Balcões Mesas Acessórios de fixação Bancadas Pré-Aros metálicos Recuperação e restauro Estruturas Aros Peças metálicas Portas Guardas Metálicas Hotel Sana Falésia, Portugal Hotel Sana Falésia, Portugal Hotel Sana Falésia, Portugal

27 Stainless steel Iron Aluminum Welding Guard rails Gates Seals Balconies Tables Fastenings Benches Pre-metal rims Recovery and restoration Structures Hoops Metal parts Doors Metal Guards Acier inoxydable Fer Aluminium Soudage Garde-corps Portails Clôtures Banque d accueil Bâti Fixations Bancs Pré-jantes métalliques Récupération et restauration Structures Huisseries Pièces métalliques Portes Gardes Métalliques Escola / School / École Carnaxide, Portugal Ponte Pedonal / Pedestrian Bridge / Pont Piétonnier Peso da Régua, Portugal

28 OBRAS DE REFERÊNCIA REFERENCE WORKS / OUVRAGES DE REFÉRENCE BÉLGICA BELGIUM / BÉLGIQUE ANGOLA Academia /Academy / Académie BAI Museu / Museum / Musée Kazerne Dossin Banco / Bank / Banque Caixa Totta

29 BRASIL BRAZIL / BRÉSIL FRANÇA / SUIÇA FRANCE / SWITZERLAND / SUISSE Habitação /Housing / Habitation GIBRALTAR GibTelecom

30 OBRAS DE REFERÊNCIA REFERENCE WORKS / OUVRAGES DE REFÉRENCE MARROCOS MOROCCO / MAROC MOÇAMBIQUE MOZAMBIQUE Four Seasons Resort, Marraquexe / Marrakech Banco Único

31 PORTUGAL Centro Cultural / Cultural Center / Centre Culturel Vila Flor Igreja / Church / Église Santíssima Trindade de Fátima Plataforma das Artes e da Criatividade INL Hospital CUF

32 PORTUGAL Rua dos Marcos, N.º 30 Edifício 3 Apartado 2702 Mire de Tibães Braga Portugal T (+351) F (+351) CARPINCASAIS SOCIEDADE TÉCNICA DE CARPINTARIAS, S.A. Alvará de Construção N.º PORTUGAL BRASIL BRAZIL BRÉSIL FRANÇA FRANCE ANGOLA Rua 5 de Outubro, N.º502 a 510 Frossos Braga Portugal T /1 F Rua Presidente Quaresma, N.º 757 (próximo Jaguarari) Natal Brasil CEP C +55 (84) / , Ter Rue Schnapper Saint Germain en Laye France T F M Rua José Pereira Nascimento, N.º51 Maianga, Luanda Angola T F IMPCP 511.2

Internacionalização Internationalization Angola Portugal Marrocos Bélgica Angola Brasil Portugal França Morocco Belgium Argélia Brazil France Algeria

Internacionalização Internationalization Angola Portugal Marrocos Bélgica Angola Brasil Portugal França Morocco Belgium Argélia Brazil France Algeria Internacionalização Internationalization Angola Portugal Marrocos Bélgica Brasil França Argélia Angola Portugal Morocco Belgium Brazil France Algeria CAIXILHARIA EXTERIOR D PORTAS REVESTIMENTO APAINELADOS

Leia mais

PORTAS EM COMPACTO FENÓLICO PORTES COMPACTE PHÉNOLIQUE - COMPACT PHENOLIC DOORS

PORTAS EM COMPACTO FENÓLICO PORTES COMPACTE PHÉNOLIQUE - COMPACT PHENOLIC DOORS PORTAS EM COMPACTO FENÓLICO PORTES COMPACTE PHÉNOLIQUE - COMPACT PHENOLIC DOORS ARCHIWOODXXI Instituto CUF Porto, Portugal Instituto CUF Porto, Portugal Porta em compacto fenólico e aro em alumínio - Porte

Leia mais

PORTAS ACÚSTICAS PORTES ACOUSTIQUES - ACOUSTIC DOORS

PORTAS ACÚSTICAS PORTES ACOUSTIQUES - ACOUSTIC DOORS PORTAS ACÚSTICAS PORTES ACOUSTIQUES - ACOUSTIC DOORS ARCHIWOODXXI Nova sede / Nouveau Siège / New head office EDP Porto, Portugal 1 2 3 1- Alçado Projection verticale Elevation 2- Corte Vertical Coupe

Leia mais

PORTAS E JANELAS EM MADEIRA MACIÇA PORTES ET FENÊTRES EN BOIS MASSIF - DOORS AND WINDOWS IN WOOD MARCAÇÃO CE MARQUAGE CE CE MARKING

PORTAS E JANELAS EM MADEIRA MACIÇA PORTES ET FENÊTRES EN BOIS MASSIF - DOORS AND WINDOWS IN WOOD MARCAÇÃO CE MARQUAGE CE CE MARKING PORTAS E JANELAS EM MADEIRA MACIÇA PORTES ET FENÊTRES EN BOIS MASSIF - DOORS AND WINDOWS IN WOOD MARCAÇÃO CE MARQUAGE CE CE MARKING ARCHIWOODXXI Caixilharia Carpincasais - Marcação CE / Ensemble des châssis

Leia mais

RARI Construções Metálicas, Engenharia, Projectos e Soluções Industriais, SA. RARI TECH Septembre 2015

RARI Construções Metálicas, Engenharia, Projectos e Soluções Industriais, SA. RARI TECH Septembre 2015 RARI Construções Metálicas, Engenharia, Projectos e Soluções Industriais, SA. RARI TECH Septembre 2015 QUI SOMMES-NOUS? RARI Construções Metálicas, Engenharia, Projectos e Soluções Industriais SA. est

Leia mais

APRESENTAÇÃO DA EMPRESA Company Presentation ESCADAS EM ALUMÍNIO PLATAFORMAS DE TRABALHO EM ALUMÍNIO TORRES EM ALUMÍNIO

APRESENTAÇÃO DA EMPRESA Company Presentation ESCADAS EM ALUMÍNIO PLATAFORMAS DE TRABALHO EM ALUMÍNIO TORRES EM ALUMÍNIO APRESENTAÇÃO DA EMPRESA Company Presentation ESCADAS EM ALUMÍNIO Aluminium Ladders PLATAFORMAS DE TRABALHO EM ALUMÍNIO Aluminium Work Platforms TORRES EM ALUMÍNIO Aluminium Towers PRANCHAS E RODAPÉS EM

Leia mais

Teixeira Duarte Distribuição Teixeira Duarte Distribution. Marcas representadas Represented brands. Aposta na competência Focus on competence

Teixeira Duarte Distribuição Teixeira Duarte Distribution. Marcas representadas Represented brands. Aposta na competência Focus on competence Teixeira Duarte Distribuição Teixeira Duarte Distribution Marcas representadas Represented brands Aposta na competência Focus on competence Mercados de atuação Marketplaces Angola Angola Brasil Brazil

Leia mais

DELTABI COSTRUZIONI PT EN

DELTABI COSTRUZIONI PT EN DELTABI COSTRUZIONI PT EN INSTALAÇÕES INDUSTRIAIS HANGARES INDUSTRIAIS ESTRUTURAS COMERCIAIS & DESPORTIVAS REVESTIMENTOS E FACHADAS ESCADAS E PARAPEITOS Projetamos e fabricamos estruturas metálicas para

Leia mais

Estruturas Metálicas e Engenharia. Structures Métalliques et Ingénierie

Estruturas Metálicas e Engenharia. Structures Métalliques et Ingénierie Estruturas Metálicas e Engenharia Civil Structures Métalliques et Ingénierie Civil Qualidade Confiança Competência valor Qualité Confiance Compétence Valeur O ramo da construção é diferente todos os dias.

Leia mais

Catálogo casa de banho l WC accessories. gestos que apetecem l tempting gestures

Catálogo casa de banho l WC accessories. gestos que apetecem l tempting gestures Catálogo casa de banho l WC accessories gestos que apetecem l tempting gestures VALENÇA BRAGA A NOSSA MISSÃO......VALORIZAR E ENGRADECER A TUPAI PORTO AVEIRO ÁGUEDA - COIMBRA GPS - N 40.58567º W 8.46558º

Leia mais

OBRAS DE DEFESA. Defense work Travaux de Défense

OBRAS DE DEFESA. Defense work Travaux de Défense OBRAS DE DEFESA Defense work Travaux de Défense Engenharia e Construção Engineering and Construction Ingénierie et Construction Obras de Defesa Defense work Travaux de Défense 13 3.815 635 Países Countries

Leia mais

A empresa L entreprise

A empresa L entreprise A empresa L entreprise A Engimov Construções, S.A. iniciou a sua atividade em 2007, tendo promovido o seu processo de internacionalização logo no ano seguinte. Numa primeira fase, o mercado Europeu foi

Leia mais

PORTFOLIO. The Socorte was founded in 1978. Located near Lisbon, with a. 1500m2 factory, working with modern machinery and skilled personnel.

PORTFOLIO. The Socorte was founded in 1978. Located near Lisbon, with a. 1500m2 factory, working with modern machinery and skilled personnel. PORTFOLIO A Carpintaria Mecânica Socorte foi fundada em 1978. Localizada na Abóbada, numa fábrica com 1500m2, trabalha com maquinaria moderna e pessoal especializado. Detém uma vasta experiência e domínio

Leia mais

PROFESIONALIDAD Y EXPERIENCIA

PROFESIONALIDAD Y EXPERIENCIA TABERSEO Nuestra actividad principal está enfocada a la distribución moderna de productos de menaje para el hogar básicamente cocina, mesa y ordenación. We are focused to the mass distribution market being

Leia mais

CRIAMOS SOLUÇÕES E MATERIALIZAMOS IDEIAS. www.edimetal.pt 1

CRIAMOS SOLUÇÕES E MATERIALIZAMOS IDEIAS. www.edimetal.pt 1 CRIAMOS SOLUÇÕES E MATERIALIZAMOS IDEIAS. www.edimetal.pt 1 CRIAMOS SOLUÇÕES E MATERIALIZAMOS IDEIAS A Edimetal é uma unidade empresarial especializada na concepção, engenharia, produção, instalação e

Leia mais

// gaiato private label

// gaiato private label // gaiato private label // a empresa // the company A Calçado Gaiato é uma empresa prestadora de serviços no setor de calçado, criada em 2000 por Luís Pinto Oliveira e Mário Pinto Oliveira, sócios-fundadores

Leia mais

E S P A Ç. O L i. awesome hotel

E S P A Ç. O L i. awesome hotel E S P A Ç O L i b r i s awesome hotel PT EN FR Portefólio Portfolio Portefeuille www.espacolibris.com www.espacolibris.com www.espacolibris.com Í N D I C E PT EN FR I N D E X I N D E X Quem somos About

Leia mais

GRUPNOR A ENGENHARIA AO SERVIÇO DOS TRANSPORTES VERTICAIS. Design and Quality

GRUPNOR A ENGENHARIA AO SERVIÇO DOS TRANSPORTES VERTICAIS. Design and Quality GRUPNOR A ENGENHARIA AO SERVIÇO DOS TRANSPORTES VERTICAIS Design and Quality G A GRUPNOR é uma empresa Portuguesa com mais de três décadas de existência. É uma marca de referência no mercado dos elevadores,

Leia mais

Logements. Innovation & Qualité

Logements. Innovation & Qualité Logements Innovation & Qualité Innovation & Qualité FCM - Cofragens e Construções, S.A.. FCM - Espagne. FCM - Cofraje si Constructii, SRL. FCM - Algérie. FCM & LC Construções, Lda.. FCM - Fôrmas e Construções,

Leia mais

MOTORCYCLE CYCLING MIRALTECH EXPERTISE CONNECTING KNOWLEDGE

MOTORCYCLE CYCLING MIRALTECH EXPERTISE CONNECTING KNOWLEDGE MOTORCYCLE CYCLING MIRALTECH EXPERTISE CONNECTING KNOWLEDGE COMPANY PROFILE OVER 50 YEARS OF GROWING SINCE. DEPUIS 1956 PERFIL DA EMPRESA MAIS DE 50 ANOS DE CRESCIMENTO DESDE. 1956 PROFIL ENTREPRISE PLUS

Leia mais

REBARBAR GRINDIND ÉBARBER

REBARBAR GRINDIND ÉBARBER Fundada em 1934, a RAGÃO ABRASIVOS foi pioneira em Portugal na produção de abrasivos rígidos.endo iniciado a sua fabricação com base nos abrasivos convencionais vitrificados, foi-se adaptando ao longo

Leia mais

A formação do engenheiro para as próximas décadas

A formação do engenheiro para as próximas décadas Seminário Inovação Pedagógica na Formação do Engenheiro Universidade de São Paulo Maio de 2003 A formação do engenheiro para as próximas décadas Henrique Lindenberg Neto Escola Politécnica da Universidade

Leia mais

ATUADORES e TRAVAS TECNOLOGIA EUROPÉIA DRIFT BRASIL CATÁLOGO DE PEÇAS REPOSIÇÃO AUTOMOTIVA 2014 / 2015

ATUADORES e TRAVAS TECNOLOGIA EUROPÉIA DRIFT BRASIL CATÁLOGO DE PEÇAS REPOSIÇÃO AUTOMOTIVA 2014 / 2015 ATUADORES e TRAVAS 2015 TECNOLOGIA EUROPÉIA DRIFT BRASIL Atuante no setor de mobilidade, orientando-se pela tecnologia, inovação e sustentabilidade, a Drift Brasil desenvolve soluções para o segmento automotivo

Leia mais

Since its beginning, DESIGNLAB has as guidelines the quality of its products and the innovation of the solutions given to the customers.

Since its beginning, DESIGNLAB has as guidelines the quality of its products and the innovation of the solutions given to the customers. DESIGNLAB is a brand from a Portuguese company with more than 40 years of experience, dedicated to conceptualising, manufacturing and selling of kitchens, closets and bathrooms to the upper and middle

Leia mais

anos Serralharia SERRALHARIA GERAL - ESTRUTURAS METÁLICAS ALUMÍNIOS - CORTE E QUINAGEM DE CHAPA

anos Serralharia SERRALHARIA GERAL - ESTRUTURAS METÁLICAS ALUMÍNIOS - CORTE E QUINAGEM DE CHAPA 25 anos Serralharia SERRALHARIA GERAL - ESTRUTURAS METÁLICAS ALUMÍNIOS - CORTE E QUINAGEM DE CHAPA APRESENTAÇÃO PRESENTATION / PRESENTATION A Metalovilela, Lda é uma empresa especializada na execução de

Leia mais

PLUS QU UNE ÉCOLE UN AVENIR MAIS QUE UMA ESCOLA UM FUTURO

PLUS QU UNE ÉCOLE UN AVENIR MAIS QUE UMA ESCOLA UM FUTURO PLUS QU UNE ÉCOLE UN AVENIR MAIS QUE UMA ESCOLA UM FUTURO MAIS QUE UMA ESCOLA UM FUTURO O Lycée Français International de Porto, localizado num local excecional, com amplos espaços verdes, não tem parado

Leia mais

Bienvenue au Cours Préparatoire Bemvindos à Primária

Bienvenue au Cours Préparatoire Bemvindos à Primária Bienvenue au Cours Préparatoire Bemvindos à Primária Ce qui ne change pas O que não se altera entre o pré-escolar e o 1º ano no LFIP L organisation administrative/a organização administrativa -Les contacts

Leia mais

PRÉSENTATION Mai 2015

PRÉSENTATION Mai 2015 PRÉSENTATION Mai 2015 2 INDEX L ENTREPRISE 3 NOTRE HISTOIRE 4 STRUCTURE DE L ENTERPRISE 6 VISION 7 MISSION 8 OBJECTIF 8 NOTRE POLITIQUE DE QUALITÉ ET DE SÉCURITÉ 9 RESSOURCES HUMAINES 10 ENCADREMENT ÉCONOMIQUE

Leia mais

Low cost housing Cordoba, Spain Habitação social Cordoba, Espanha 2012* Góios house Esposende, Portugal Casa em Góios Esposende, Portugal 2010*

Low cost housing Cordoba, Spain Habitação social Cordoba, Espanha 2012* Góios house Esposende, Portugal Casa em Góios Esposende, Portugal 2010* portfolio 2013 PedroFerreira architeture studio is a company based in Portugal with projects underway in Europe, Africa and South America. Among our associates and employees there are architects, engineers

Leia mais

PRÉSENTATION DE LA SOCIÉTÉ

PRÉSENTATION DE LA SOCIÉTÉ PRÉSENTATION DE LA SOCIÉTÉ LA SOCIÉTÉ Première société portugaise de traitement et de récupération "in situ" des huiles industrielles ans d'expérience PURIFICADORA avec sa propre technologie de procédé

Leia mais

Global Logistics Solutions Soluções Logísticas Globais

Global Logistics Solutions Soluções Logísticas Globais BEM VINDO AO MUNDO RANGEL WELCOME TO RANGEL WORLD Atividade Aduaneira Customs Broker Transporte Marítimo Sea Freight ESPANHA SPAIN Transporte Aéreo Air Freight Expresso Internacional FedEx International

Leia mais

Um conceito exclusivo de Decoração de Interiores An exclusive concept of Interior Design

Um conceito exclusivo de Decoração de Interiores An exclusive concept of Interior Design Um conceito exclusivo de Decoração de Interiores An exclusive concept of Interior Design 01 - Lista de Casamentos - Desenhos: Concepts, boarders e 3D 02 Ideais Casa&Cpa TheVintageHouseCompany Enquadramento

Leia mais

Global Logistics Solutions Soluções Logísticas Globais

Global Logistics Solutions Soluções Logísticas Globais Global Logistics Solutions Soluções Logísticas Globais BEM VINDO AO MUNDO RANGEL WELCOME TO RANGEL WORLD Toda uma organização ao seu serviço! Constituídos em 1980 por Eduardo Rangel, rapidamente marcámos

Leia mais

ÉCOLE D HIVER ESCOLA DE INVERNO 2013 (DES)ENGAGEMENTS POLITIQUES ET CULTURELS PROGRAMME PROGRAMA. De 14 a 18 de Janeiro ORGANISATION ORGANIZAÇÃO

ÉCOLE D HIVER ESCOLA DE INVERNO 2013 (DES)ENGAGEMENTS POLITIQUES ET CULTURELS PROGRAMME PROGRAMA. De 14 a 18 de Janeiro ORGANISATION ORGANIZAÇÃO ÉCOLED HIVER ESCOLADEINVERNO2013 PROGRAMME PROGRAMA De14a18deJaneiro (DES)ENGAGEMENTSPOLITIQUESETCULTURELS ORGANISATION ORGANIZAÇÃO PARTENAIRES PARCEIROS DES)ENGAGEMENTSPOLITIQUESETCULTURELS SCIENCESPO

Leia mais

ÍNDICE LUX IL COTTO ARAN INDEX INDICE

ÍNDICE LUX IL COTTO ARAN INDEX INDICE ABRIL2015 A Gresco apresenta três novos produtos cerâmicos que elevam ainda mais a sua oferta global. Direcionadas para mercados exigentes, aliam as vertentes estéticas e funcional aos requisitos inequívocos

Leia mais

Sistema AV. sistema de guarda corpos em alumínio e vidro. aluminium and glass railing system système de garde-corps en aluminium et verre

Sistema AV. sistema de guarda corpos em alumínio e vidro. aluminium and glass railing system système de garde-corps en aluminium et verre Sistema AV sistema de guarda corpos em alumínio e vidro aluminium and glass railing system système de garde-corps en aluminium et verre Licença nº. 1406 - Metalfer Licença nº. 1411 - Alfa Sul Licença nº.

Leia mais

Apresentação. Presentation

Apresentação. Presentation Apresentação O COMEREMCASA pretende ser a empresa de distribuição de refeições ao domicílio de referência nos mercados onde opera, liderando pela competência, rapidez, diversidade de oferta e qualidade

Leia mais

Edifícios de Habitação Residential Buildings. Inovação & Qualidade

Edifícios de Habitação Residential Buildings. Inovação & Qualidade Edifícios de Habitação Residential Buildings Inovação & Qualidade Índice Table of Contents 01 Edifícios de Habitação Residential Buildings 5 02 Referências Main Projects 6 Ínsua Bentos Coimbra Ínsua Bentos

Leia mais

climatização Gás energias renováveis énergies renouvelables climatisation Gaz

climatização Gás energias renováveis énergies renouvelables climatisation Gaz Gás Gaz climatização energias renováveis énergies renouvelables Empresa Entreprise A SolGás foi fundada em 1979, por José Fernando Pinheiro Ribeiro em Marco de Canaveses, como empresa de comércio e distribuição

Leia mais

Estruturas Metálicas e Engenharia. Metal structures and Civil Engineering

Estruturas Metálicas e Engenharia. Metal structures and Civil Engineering Estruturas Metálicas e Engenharia Civil Metal structures and Civil Engineering Qualidade Confiança Competência valor Quality Confidence Competence Value O ramo da construção é diferente todos os dias.

Leia mais

PROVA DE EXPRESSÃO ORAL E

PROVA DE EXPRESSÃO ORAL E FRANCÊS 12.ºANO NÍVEL DE CONTINUAÇÃO PROVA DE EXPRESSÃO ORAL E Esta prova desenvolve-se em três partes e tem uma duração aproximada de 20 minutos para cada grupo de dois alunos. Domínios de referência

Leia mais

RUA JOSEFA RUA JOSEFA D ÓBIDOS VILLAS. mor a di a s pr emiu m

RUA JOSEFA RUA JOSEFA D ÓBIDOS VILLAS. mor a di a s pr emiu m R U A J o s e f a d ó b i d o s m o r a d i a s p r e m i u m L U X U R Y V I L L A S mor a di a s pr emiu m Moradias espaçosas com dois, três e quatros quartos com piscina privativa localizadas na área

Leia mais

A Associação de Pais do LFIP tem o prazer de vos anunciar que no dia 29 de Novembro de 2014 irá realizar-se o 3º Marché de Noël Solidaire.

A Associação de Pais do LFIP tem o prazer de vos anunciar que no dia 29 de Novembro de 2014 irá realizar-se o 3º Marché de Noël Solidaire. Caros pais, A Associação de Pais do LFIP tem o prazer de vos anunciar que no dia 29 de Novembro de 2014 irá realizar-se o 3º Marché de Noël Solidaire. Esta iniciativa insere-se no âmbito de um projeto

Leia mais

Mateus Geraldo Xavier. Contribuição do Ensino Religioso no processo de educação da fé: um estudo teológico-pastoral. Dissertação de Mestrado

Mateus Geraldo Xavier. Contribuição do Ensino Religioso no processo de educação da fé: um estudo teológico-pastoral. Dissertação de Mestrado Mateus Geraldo Xavier Contribuição do Ensino Religioso no processo de educação da fé: um estudo teológico-pastoral Dissertação de Mestrado Programa de Pós-graduação em Teologia do Departamento de Teologia

Leia mais

18 ANOS. Janelas para a vida

18 ANOS. Janelas para a vida 18 ANOS Janelas para a vida 1 EVOLUÇÃO HISTÓRICA 2 CAIXIAVE GROUP NO PRESENTE 3 PRODUÇÃO 4 QUALIDADE 5 UNIDADES DE NEGÓCIO 6 PRODUTOS 7 REFERÊNCIAS 1 EVOLUÇÃO HISTÓRICA 1993 1994 1996 1997 2001 2003 2004

Leia mais

Bienvenue à l'ecole en France Bemvindo à escola em França

Bienvenue à l'ecole en France Bemvindo à escola em França Bienvenue à l'ecole en France Bemvindo à escola em França Ses objectifs / OBJECTIVOS Éduquer pour vivre ensemble -> Educar para viver juntos Portugais Português Instruire pour comprendre aujourd hui, construire

Leia mais

CONSTRUTOR JOÃO PAIS AMARAL R. DR. FRANCISCO PEREIRA COSTA 11 2735-580 SINTRA PORTUGAL WWW.JPAMARAL.COM.PT

CONSTRUTOR JOÃO PAIS AMARAL R. DR. FRANCISCO PEREIRA COSTA 11 2735-580 SINTRA PORTUGAL WWW.JPAMARAL.COM.PT fanqueiros s.juliao residences sec.xviii ARQUITECTURA MATELIER RUA SILVA CARVALHO 152 1/C 1250-257 LISBOA PORTUGAL CONSTRUTOR JOÃO PAIS AMARAL R. DR. ANCISCO PEREIRA COSTA 11 2735-580 SINTRA PORTUGAL WWW.JPAMARAL.COM.PT

Leia mais

O formulário de longa duração e o agendamento no seguinte endereço: http://riodejaneiro.ambafrance-br.org/spip.php?rubrique147

O formulário de longa duração e o agendamento no seguinte endereço: http://riodejaneiro.ambafrance-br.org/spip.php?rubrique147 VISTOS PARA MENORES O formulário de longa duração e o agendamento no seguinte endereço: http://riodejaneiro.ambafrance-br.org/spip.php?rubrique147 Taxa do visto ( não reembolsável) : Paga em Reais (espece),

Leia mais

LOGOS Materials Materiales Matériaux ... la beauté des matériaux nobles. LOGOS Haya Palosanto Nogal Materiais

LOGOS Materials Materiales Matériaux ... la beauté des matériaux nobles. LOGOS Haya Palosanto  Nogal Materiais P R O G R A M A LOGOS Aesthetics allied with functionality. The LOGOS integrated system is Hodema s response, based on its wide experience in the sector, to meet the new needs of the modern office. LOGOS

Leia mais

HOTEIS RESORTS HOTELS RESORTS AQUA PORTIMÃO 2009. Portugal. Cliente / Client SONAE SIERRA. Localização / Location Coimbra. ABL / GLA 26.

HOTEIS RESORTS HOTELS RESORTS AQUA PORTIMÃO 2009. Portugal. Cliente / Client SONAE SIERRA. Localização / Location Coimbra. ABL / GLA 26. AQUA PORTIMÃO 2009 HOTEIS Portugal RESORTS HOTELS RESORTS SONAE SIERRA Coimbra ABL / GLA 26.482 m 2 Lojas Satélite / Satellite Shops 66 Lojas Âncora / Anchor Shops 3 Estacionamento / Parking 1.100 Hipermercado

Leia mais

Língua Estrangeira: FRANCÊS L alarme intelligente Finis les hurlements intempestifs, elle reconnaît les cambrioleurs Les alarmes, c est bien pratique Sauf quand ça se met à hurler à tout bout de champ

Leia mais

PREMIUM OFFROAD ACCESSORIES

PREMIUM OFFROAD ACCESSORIES A CAT PREMIUM OFFROAD ACCESSORIES geral@afn.pt UE G O L PREMIUM OFFROAD ACCESSORIES ABOUT AFN OUR PRODUCTS Established in 995, AFN is a leading European manufacturer of premium x accessories for passenger

Leia mais

Liens et Adresses Utiles. http://guida.querido.net/jogos/ (exercices et jeux sur la grammaire portugaise niveau débutants)

Liens et Adresses Utiles. http://guida.querido.net/jogos/ (exercices et jeux sur la grammaire portugaise niveau débutants) Liens et Adresses Utiles http://guida.querido.net/jogos/ (exercices et jeux sur la grammaire portugaise niveau débutants) http://www.ac-amiens.fr/pedagogie/portugais-bts (sujets et exercices écrits et

Leia mais

Maria Rosário Bernardo, Doutoranda na Universidade de Lille Gestão de Projetos no Setor Público Desafios e Oportunidades

Maria Rosário Bernardo, Doutoranda na Universidade de Lille Gestão de Projetos no Setor Público Desafios e Oportunidades Agenda 15h00 15h15 15h45 Boas vindas e enquadramento espap A Governação de Projetos no Setor Público Melhor Estado, Maior valor entregue à sociedade Nuno Ponces de Carvalho, Perito Internacional na área

Leia mais

MODALIDADES DE FINANCIAMENTO DA FORMAÇÃO PROFISSIONAL Como mobilizar os recursos do setor privado?

MODALIDADES DE FINANCIAMENTO DA FORMAÇÃO PROFISSIONAL Como mobilizar os recursos do setor privado? MODALIDADES DE FINANCIAMENTO DA FORMAÇÃO PROFISSIONAL Como mobilizar os recursos do setor privado? Apresentação Marc Ziegler / Instituições e desenvolvimento REFERÊNCIA ÀS PRINCIPAIS FONTES DE FINANCIAMENTO

Leia mais

MOBILIÁRIO URBANO. URBAN FURNITURE. MOBILIER URBAIN

MOBILIÁRIO URBANO. URBAN FURNITURE. MOBILIER URBAIN MOBILIÁRIO URBANO. URBAN FURNITURE. MOBILIER URBAIN MOBILIÁRIO URBANO. URBAN FURNITURE. MOBILIER URBAIN A SIT Urban Design apresenta neste catálogo uma colecção de mobiliário urbano composta por peças

Leia mais

As questões de 01 a 05, cujas respostas deverão ser redigidas EM PORTUGUÊS, referem -se ao texto abaixo.

As questões de 01 a 05, cujas respostas deverão ser redigidas EM PORTUGUÊS, referem -se ao texto abaixo. 1 2 3 4 5 Confira se os dados contidos na parte inferior desta capa estão corretos e, em seguida, assine no espaço reservado para isso. Se, em qualquer outro local deste Caderno, você assinar, rubricar,

Leia mais

PROVA GLOBAL DE 9º ANO DE ESCOLARIDADE FRANCÊS 3 2005-2006

PROVA GLOBAL DE 9º ANO DE ESCOLARIDADE FRANCÊS 3 2005-2006 ESCOLA PROVA GLOBAL DE 9º ANO DE ESCOLARIDADE FRANCÊS 3 2005-2006 I Lisez attentivement le texte ci-dessous et les questions pour avoir une vision globale de ce qu'on vous demande. Une eau pas très écolo!

Leia mais

L I S T A D E A C A B A M E N T O S

L I S T A D E A C A B A M E N T O S Índice CORDON 31 CHIADO Apartamentos Pisos 01 02 Sala Suite Instalações Sanitárias 04 05 Cozinhas Tratamento de Roupa 06 Apartamentos Pisos 03 04 05 Hall e Circulações Sala Suite Instalações Sanitárias

Leia mais

RINAVE EMBARCAÇÕES DE RECREIO CERTIFICADAS NO ÂMBITO DA DIR 94/25/CE CERTIFIED RECREATIONAL CRAFT IN THE SCOPE OF DIR 94/24/EC

RINAVE EMBARCAÇÕES DE RECREIO CERTIFICADAS NO ÂMBITO DA DIR 94/25/CE CERTIFIED RECREATIONAL CRAFT IN THE SCOPE OF DIR 94/24/EC RINAVE EMBARCAÇÕES DE RECREIO CERTIFICADAS NO ÂMBITO DA DIR 94/25/CE CERTIFIED RECREATIONAL CRAFT IN THE SCOPE OF DIR 94/24/EC OUTUBRO OCTOBER 2001 RINAVE Registro Internacional Naval, SA Estrada do Paço

Leia mais

Apresentação ENGICÁVADO Construções S.A. ENGICÁVADO O que fazemos Construção e Reabilitação de Estruturas de Betão Armado Empreitada Geral

Apresentação ENGICÁVADO Construções S.A. ENGICÁVADO O que fazemos Construção e Reabilitação de Estruturas de Betão Armado Empreitada Geral Portfólio Apresentação A ENGICÁVADO Construções S.A., é uma empresa de Construção Civil e Obras Públicas, portadora do Alvará de Construção número 66826, sediada na cidade de Braga, Portugal. A empresa

Leia mais

Relatório de Acção Action Report

Relatório de Acção Action Report Relatório de Acção Action Report CasA+ Building Codes 17 Novembro Expo Energia 09 16 de Dezembro de 2009 Data: 17 Novembro Título: Casas dos anos 70 e 90 revelam mais ineficiência energética Meio: Rádio

Leia mais

VIPLANO Gabinete de Engenharia, Arquitectura e Estudos Económicos Lda

VIPLANO Gabinete de Engenharia, Arquitectura e Estudos Económicos Lda VIPLANO Gabinete de Engenharia, Arquitectura e Estudos Económicos Lda Siège social: Rue Gregório Lopes, Lot 1638-11º Gauche Restelo - 1400-407 Lisbonne Téléphone: 213 030 294 Fax: 213 030 294 Téléphone

Leia mais

Mestrado em Tradução. Relatório do Projecto de Tradução ANA CRISTINA LOPES SOARES. Trabalho de projecto orientado pelo PROFESSOR DOUTOR PIERRE LEJEUNE

Mestrado em Tradução. Relatório do Projecto de Tradução ANA CRISTINA LOPES SOARES. Trabalho de projecto orientado pelo PROFESSOR DOUTOR PIERRE LEJEUNE Mestrado em Tradução Tradução da primeira parte de Droit de la Famille de Dominique Fenouillet Relatório do Projecto de Tradução ANA CRISTINA LOPES SOARES Trabalho de projecto orientado pelo PROFESSOR

Leia mais

Desde-Since-Depuis 1938 SJMETAL DISTENDIDO, LDA. METAL DISTENDIDO CHAPAS PERFURADAS EXPAND METALS PERFORATED SHEETS METAL DEPLOYE TÔLES PERFORÉES

Desde-Since-Depuis 1938 SJMETAL DISTENDIDO, LDA. METAL DISTENDIDO CHAPAS PERFURADAS EXPAND METALS PERFORATED SHEETS METAL DEPLOYE TÔLES PERFORÉES Desde-Since-Depuis 1938 SJMETAL DISTENDIDO, LDA. METAL DISTENDIDO CHAPAS PERFURADAS EXPAND METALS PERFORATED SHEETS METAL DEPLOYE TÔLES PERFORÉES Fabricamos em Portugal desde 1938. Made in Portugal since

Leia mais

apresentação PORTRISA, S.A. iniciou a sua actividade em 2003, dando origem a um projecto cujas principais actividades se prendem correr. 1:2006.

apresentação PORTRISA, S.A. iniciou a sua actividade em 2003, dando origem a um projecto cujas principais actividades se prendem correr. 1:2006. www.portrisa.com PORTRISA apresentação PORTRISA, S.A. iniciou a sua actividade em 2003, dando origem a um projecto cujas principais actividades se prendem com a produção e comercialização de: Portas de

Leia mais

RELEMR WORKSHOP, Lisbon 26-29 October 2009. Field Trip Notes on the building visited at Recolhimento Street, S. Jorge Castle area

RELEMR WORKSHOP, Lisbon 26-29 October 2009. Field Trip Notes on the building visited at Recolhimento Street, S. Jorge Castle area Field Trip Notes on the building visited at Recolhimento Street, S. Jorge Castle area The intervention carried out in the building located at Recolhimento Street n.º 28 to 36 in the S. Jorge Castle Residential

Leia mais

COMPETITIVIDADE EXPERIÊNCIA EXPERIENCE COMPETITIVENESS GARANTIDA PROVEN COMPROVADA GUARANTEED. www.constru.pt. info@constru.pt

COMPETITIVIDADE EXPERIÊNCIA EXPERIENCE COMPETITIVENESS GARANTIDA PROVEN COMPROVADA GUARANTEED. www.constru.pt. info@constru.pt COMPETITIVIDADE GARANTIDA EXPERIÊNCIA COMPROVADA PROVEN EXPERIENCE GUARANTEED COMPETITIVENESS www.constru.pt info@constru.pt A CONSTRU É A NOVA OFERTA DO GRUPO CASAIS NO MERCADO DAS OBRAS DE PEQUENA DIMENSÃO

Leia mais

Materiais de Construção

Materiais de Construção Os modelos da fábrica das casas caracterizam-se pela inovação na construção, design do produto e qualidade dos materiais utilizados. Investigamos, criamos, desenvolvemos, testamos e produzimos, modelos

Leia mais

X-MET8000. Confie, mas verifique: garanta a qualidade do produto com o último analisador de XRF portátil da Oxford Instruments

X-MET8000. Confie, mas verifique: garanta a qualidade do produto com o último analisador de XRF portátil da Oxford Instruments QUALIDADE Confie, mas verifique: garanta a qualidade do produto com o último analisador de XRF portátil da Oxford Instruments Identificação rápida e confiável de ligas e composições elementares para: Controle

Leia mais

A CIN actua em três segmentos de mercado Construção Civil, Indústria e Protecção Anticorrosiva.

A CIN actua em três segmentos de mercado Construção Civil, Indústria e Protecção Anticorrosiva. Jorge França Porto, Março de 2015 Acerca da CIN Com mais de 90 anos de experiência no mercado de tintas e vernizes, a CIN é líder de mercado na Península Ibérica, com um volume de negócios em 2012 de 185

Leia mais

Revista Eletrônica Acolhendo a Alfabetização nos Países de Língua Portuguesa ISSN: 1980-7686 suporte@mocambras.org Universidade de São Paulo Brasil

Revista Eletrônica Acolhendo a Alfabetização nos Países de Língua Portuguesa ISSN: 1980-7686 suporte@mocambras.org Universidade de São Paulo Brasil Revista Eletrônica Acolhendo a Alfabetização nos Países de Língua Portuguesa ISSN: 1980-7686 suporte@mocambras.org Universidade de São Paulo Brasil SOARES, Nathalia Fernandes Brasil - Angola: aproximando-os

Leia mais

STUDIO P YES P. waterevolution.net. waterevolution. www.waterevolution.net evolution@azevedos-sa.com

STUDIO P YES P. waterevolution.net. waterevolution. www.waterevolution.net evolution@azevedos-sa.com www.waterevolution.net evolution@azevedos-sa.com Tel.: +351 220 028 270/71 - Fax: +351 220 028 279 R. José Martins Maia, 45 4486-854 Vilar do Pinheiro waterevolution.net STUDIO P YES P waterevolution YES

Leia mais

Compiègne, cité impériale

Compiègne, cité impériale Compiègne, cité impériale À proximité immédiate de Paris et de l aéroport international Roissy Charles-de-Gaulle, reliée à la Belgique et à l Europe du Nord par l autoroute A1, Compiègne est un pôle régional

Leia mais

HOTELARIA [ HOTELS HÔTELLERIE ]

HOTELARIA [ HOTELS HÔTELLERIE ] HOTELARIA [ HOTELS HÔTELLERIE ] Hotels / Hôtellerie Onyria Marinha Edition Hotel Onyria Marinha Edition Hôtel Guia - Sociedade de Construções e Turismo, S.A. LOCALIZAÇÃO / Cascais, Portugal ANO DE CONCLUSÃO

Leia mais

CATÁLOGO TÉCNICO CATALOGUE TECHNIQUE

CATÁLOGO TÉCNICO CATALOGUE TECHNIQUE CATÁLOGO TÉCNICO CATALOGUE TECHNIQUE QUALIDADE, EFICIÊNCIA E DESIGN! QUALITÉ, EFFICACITÉ ET DESIGN! A alu-m é uma empresa de capitais privados que opera no sector da industria de caixilharia de alumínios

Leia mais

Edifícios Comerciais Commercial Projects. Inovação & Qualidade

Edifícios Comerciais Commercial Projects. Inovação & Qualidade Edifícios Comerciais Commercial Projects Inovação & Qualidade Índice Table of Contents 01 Edifícios Comerciais Commercial Projects 5 02 Referências Main Projects 6 Fórum Coimbra Forum Coimbra Shopping

Leia mais

Les diamants sont éternels! diamonds are forever! Os diamantes são eternos!

Les diamants sont éternels! diamonds are forever! Os diamantes são eternos! Les diamants sont éternels! Dans ce catalogue vous trouverez des petits diamants faits de verre, roche et métal qui vont donner à vos murs ou sols, une lueur comme si de diamants il s'agissait. Divers

Leia mais

OBRAS INDUSTRIAIS [ INDUSTRIAL WORKS OUVRAGES INDUSTRIELS ]

OBRAS INDUSTRIAIS [ INDUSTRIAL WORKS OUVRAGES INDUSTRIELS ] OBRAS INDUSTRIAIS [ INDUSTRIAL WORKS OUVRAGES INDUSTRIELS ] OBRAS INDUSTRIAIS INDUSTRIAL WORKS / OUVRAGES INDUSTRIELS BLAUPUNKT EMPREITADA / Remodelação, ampliação do complexo industrial e arranjos exteriores.

Leia mais

FAIRTRADE LABELLING ORGANIZATIONS INTERNATIONAL

FAIRTRADE LABELLING ORGANIZATIONS INTERNATIONAL A: Tous les acteurs de la filière du Commerce Equitable certifiés pour la mangue, la banane, la pulpe d araza / Produtores e Comerciantes certificados da manga, da banana e da polpa de araza de CJ Tous

Leia mais

Presentation Apresentação

Presentation Apresentação Presentation Apresentação In 2015, SOLLOS celebrates eleven years under the creative direction of designer Jader Almeida, one of the most recognized Brazilian designers, and ratifies its position as an

Leia mais

ÍNDICE PERFIL MERCADOS ONDE A A400 ESTÁ PRESENTE VOLUME DE NEGÓCIOS CERTIFICAÇÕES PROJECTOS DE REFERÊNCIA CONTACTOS

ÍNDICE PERFIL MERCADOS ONDE A A400 ESTÁ PRESENTE VOLUME DE NEGÓCIOS CERTIFICAÇÕES PROJECTOS DE REFERÊNCIA CONTACTOS DOSSIER DE IMPRENSA ÍNDICE 1 PERFIL - A Empresa - Os Colaboradores - Os serviços 2 MERCADOS ONDE A A400 ESTÁ PRESENTE - A Internacionalização VOLUME DE NEGÓCIOS 4 CERTIFICAÇÕES 5 PROJECTOS DE REFERÊNCIA

Leia mais

APPEL À COMMUNICATIONS CHAMADA DE TRABALHOS

APPEL À COMMUNICATIONS CHAMADA DE TRABALHOS APPEL À COMMUNICATIONS CHAMADA DE TRABALHOS 4 ème Congrès TRANSFORMARE Centre Franco Brésilien de Recherches en Innovation, Organisations et Durabilité ISC Institut Supérieur de Commerce de Paris 22, bd

Leia mais

CONSULADO GERAL DA FRANCA EM SAO PAULO. O agendamento do seu pedido de visto é feito através do site: http://saopaulo.ambafrance-br.

CONSULADO GERAL DA FRANCA EM SAO PAULO. O agendamento do seu pedido de visto é feito através do site: http://saopaulo.ambafrance-br. CONSULADO GERAL DA FRANCA EM SAO PAULO (atualizado em : 29/08/2014) PEDIDO DE VISTO DE LONGA DURACAO (superior a 3 meses) MENORES ESCOLARIZADOS E DESACOMPAHADOS VIAGEMS ORGANIZADAS POR INTITUCOES OU AGENCIAS

Leia mais

Gestão de Serviços. Mário Lavado itsmf Portugal. Guimarães 18 de Novembro 2010. itsmf Portugal 1

Gestão de Serviços. Mário Lavado itsmf Portugal. Guimarães 18 de Novembro 2010. itsmf Portugal 1 Gestão de Serviços Mário Lavado itsmf Portugal Guimarães 18 de Novembro 2010 itsmf Portugal 1 Agenda 1. O que é o itsmf? 2. A Gestão de Serviços e o ITIL 3. A ISO 20000 4. A certificação ISO 20000 itsmf

Leia mais

PREMIUM OFFROAD ACCESSORIES ABOUT AFN OUR PRODUCTS RESEARCH AND DEVELOPMENT PRODUCTION FINISHING ASSEMBLY WAREHOUSE TECHNOLOGY

PREMIUM OFFROAD ACCESSORIES ABOUT AFN OUR PRODUCTS RESEARCH AND DEVELOPMENT PRODUCTION FINISHING ASSEMBLY WAREHOUSE TECHNOLOGY CATALOGUE 5 PREMIUM OFFROAD ACCESSORIES ABOUT AFN OUR PRODUCTS Established in 995, AFN is a leading European manufacturer of premium x accessories for passenger and commercial vehicles. Driven over the

Leia mais

PRESS RELEASE. Mecanismos fiscais aos Business Angels sucedem-se um pouco por todo o mundo

PRESS RELEASE. Mecanismos fiscais aos Business Angels sucedem-se um pouco por todo o mundo PRESS RELEASE 8 de Dezembro de 2009 Mecanismos fiscais aos Business Angels sucedem-se um pouco por todo o mundo FNABA representou Portugal, em Pequim (China), na First Global Conference da World Business

Leia mais

www.aquiraz-riviera.com Incomparável em Todos os Sentidos. MATCHLESS IN EVERYWAY.

www.aquiraz-riviera.com Incomparável em Todos os Sentidos. MATCHLESS IN EVERYWAY. www.aquiraz-riviera.com Incomparável em Todos os Sentidos. MATCHLESS IN EVERYWAY. Visão Geral Overview lniciado em 2007 o maior complexo turístico-imobiliário do Ceará, o Aquiraz Riviera ocupa uma área

Leia mais

QUEM SOMOS WHO WE ARE

QUEM SOMOS WHO WE ARE QUEM SOMOS A 5PM Consulting é uma empresa de consultoria que atua nos segmentos industrial, construção civil e obras de infraestrutura, fornecendo planejamento, gerenciamento e Follow Up dos empreendimentos.

Leia mais

Nº 31 WWW.CASAIS.PT TOGETHER WE BUILD THE FUTURE ENSEMBLE, NOUS CONSTRUISONS L'AVERNIR

Nº 31 WWW.CASAIS.PT TOGETHER WE BUILD THE FUTURE ENSEMBLE, NOUS CONSTRUISONS L'AVERNIR CAS_CN31 Nº 31 WWW.CASAIS.PT 2013 Janeiro Fevereiro Março / January February March / Janvier Février Mars DISTRIBUIÇÃO GRATUITA / FREE DISTRIBUTION / DISTRIBUTION GRATUITE TOGETHER WE BUILD THE FUTURE

Leia mais

EDIFÍCIO SALUTE 1- ACABAMENTOS DAS UNIDADES AUTÔNOMAS PAVIMENTO TIPO SEM ACABAMENTO

EDIFÍCIO SALUTE 1- ACABAMENTOS DAS UNIDADES AUTÔNOMAS PAVIMENTO TIPO SEM ACABAMENTO EDIFÍCIO SALUTE LOCALIZAÇÃO: RUA DONA MARIETA LAJES Nº 150,FAROL, MACEIÓ - AL EMPREENDIMENTO: é composto por 20 (vinte) pavimentos, sendo, 01(um) subsolo, 01(um) pilotis e 18 (dezoito) pavimentos tipos.

Leia mais

TRANSPORTES TRANSPORT ESPORTES SPORTS

TRANSPORTES TRANSPORT ESPORTES SPORTS ESPORTES SPORTS Grêmio Arena 2007 - Porto Alegre/RS Estudos de viabilidade e rentabilidade são associados aos projetos arquitetônicos dos complexos esportivos. Feasibility and profitability studies are

Leia mais

JORNADAS. PREVENÇÃO, RISCO e SEGURANÇA. segurança. Lisboa, 12DEZ11

JORNADAS. PREVENÇÃO, RISCO e SEGURANÇA. segurança. Lisboa, 12DEZ11 JORNADAS PREVENÇÃO, RISCO e SEGURANÇA Lisboa, 12DEZ11 segurança Mundo 13 países /3 continentes. 559 hipermercados. 748 supermercados 312 centros comerciais. 243.000 colaboradores. [10] [22] [22] cerca

Leia mais

ELEVADORES RESIDENCIAIS, DE SERVIÇOS E MONTA-MACAS

ELEVADORES RESIDENCIAIS, DE SERVIÇOS E MONTA-MACAS ELEVADORES RESIDENCIAIS, DE SERVIÇOS E MONTA-MACAS CABINES CT402pt_V02 ELEVADORES RESIDENCIAIS, DE SERVIÇOS E MONTA-MACAS Ao adaptar-se às necessidades e requisitos dos clientes, a Hidral renova a sua

Leia mais

A PRODUÇÃO. Instalação de corte a laser

A PRODUÇÃO. Instalação de corte a laser 1 A EMPRESA É desde os anos 50 que a actividade da Desalto faz parte da tradição produtiva da Brianza, uma região excepcional onde os mestres do design italiano e do «Made in Italy» encontraram um terreno

Leia mais

O SEU NEGÓCIO ESTÁ NA MODA Your Business is in fashion

O SEU NEGÓCIO ESTÁ NA MODA Your Business is in fashion O SEU NEGÓCIO ESTÁ NA MODA Your Business is in fashion Fazemos parte do processo de retalho de moda com o objetivo de aumentar as suas vendas Desde a fundação em 1980 que somos um operador ativo e inovador,

Leia mais

LISTA DE ACABAMENTOS GERAIS

LISTA DE ACABAMENTOS GERAIS LISTA DE ACABAMENTOS GERAIS FACHADAS EXTERIORES FACHADAS DA RUA IVENS E LARGO DA BOA HORA Pintura a tinta aquosa de fachadas CIN Cinoxano (Rua Ivens). Pintura a cal apagada envelhecida, CIN Rialto Epoca

Leia mais

Memorial Descritivo de Acabamentos

Memorial Descritivo de Acabamentos Memorial Descritivo de Acabamentos Nome do Empreendimento: CRISRETELI RESIDENCE Endereço: AVENIDA COPACABANA ESQUINA COM A RUA OURO PRETO, S/N PRAIA DO MORRO GUARAPARI / ES Incorporação: AS FILHOS CONSTRUÇÕES

Leia mais

a partnership for new applications of virtual and augmented reality targeting the automotive industry Portugal Fraunhofer Gesellschaft Agreement

a partnership for new applications of virtual and augmented reality targeting the automotive industry Portugal Fraunhofer Gesellschaft Agreement a partnership for new applications of virtual and augmented reality targeting the automotive industry Portugal Fraunhofer Gesellschaft Agreement Porto, 18th April 2007 Outline 1. Presentation of CEIIA

Leia mais

www.bindopor.pt PORTFÓLIO

www.bindopor.pt PORTFÓLIO www.bindopor.pt PORTFÓLIO WESTIN CAMPOREAL GOLF RESORT & SPA STARWOOD HOTELS TESTEMUNHOS: A empresa Bindopor e a sua equipa, tem vindo a prestar com profissionalismo, rigor e de acordo com a legislação

Leia mais