Manuais do Utilizador Guia de Papel

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Manuais do Utilizador Guia de Papel"

Transcrição

1 Manuais do Utilizador Guia de Papel Para uma utilização segura e correcta, certifique-se de que lê as Informações de Segurança em "Leia Este Documento Primeiro" antes de utilizar o equipamento.

2

3 CONTEÚDO Introdução Características e condições do papel Características do papel...5 Composição do papel...5 Características de atrito...5 Suavidade da superfície...5 Resistência ao calor... 6 Teor de humidade... 6 Rigidez Clark... 7 Rigidez à dobragem... 8 Resistividade da superfície... 8 Especificações técnicas do papel...8 Condições do papel Rasgões, rugas e dobras Enrolamentos...11 Rebordo de corte...12 Direcção da textura Manuseamento do papel Colocar papel Como segurar papel Como colocar papel Armazenar papel...19 Precauções durante o transporte...20 Utilizar tipos especiais de papel...21 Papel revestido...21 Papel reciclado Papel pré-impresso...22 Papel de cor Papel pré-furado...23 Película de acetato Papel de etiqueta, papel sensível à pressão Anexo Tabela de conversão de gramagem do papel

4 Papel pré-furado que pode ser utilizado...27 ÍNDICE

5 Introdução Este manual explica as características do papel e os métodos de manuseamento do mesmo para obter do equipamento uma boa qualidade de impressão e um desempenho consistente. Para mais informações sobre as gramagens e os formatos de papel suportados pelo equipamento, consulte os manuais fornecidos com o mesmo. O equipamento suporta papel normal e revestido, bem como uma variedade de outros tipos de papel. Contudo, as características e condições de certos tipos de papel podem resultar em baixa qualidade de impressão. Além disso, as características e condições do papel podem variar, ainda que seja o mesmo produto. Assim, recomendamos que avalie o papel antes de o utilizar com o equipamento. Para mais informações, contacte o seu representante de vendas ou de assistência técnica. 3

6 4

7 1. Características e condições do papel Este capítulo descreve as características e condições do papel. Características do papel Esta secção descreve como as características do papel afectam a qualidade de impressão e o movimento do papel no equipamento. Existem muitos tipos de papel. O papel que utilizar deverá satisfazer as condições indicadas em Pág. 8 "Especificações técnicas do papel". Composição do papel Não utilize papel ácido porque acelera a deterioração da unidade fotocondutora e dos componentes em redor. Papel que utiliza pasta mecânica desfibrada e algodão contém carbonato de cálcio (CaCO 3 ) e outras impurezas naturais. Não utilize papel com elevado coeficiente de carbonato de cálcio porque este reduz o tempo de vida útil do tambor OPC e da unidade de fusão. Para mais informações sobre o coeficiente de carbonato de cálcio, consulte Pág. 8 "Especificações técnicas do papel". Não utilize papel revestido que contenha componentes que se dissolvam ou vaporizem quando expostos a altas temperaturas. Características de atrito As características de atrito do papel são importantes para transferir o papel correctamente desde a bandeja de papel ao longo do interior do equipamento. Se o coeficiente de atrito do papel for demasiado alto ou demasiado baixo, o papel poderá não ser alimentado correctamente através do equipamento. Se o coeficiente de atrito não for uniforme, é provável que sejam alimentadas várias folhas ao mesmo tempo. Para imprimir neste equipamento, utilize papel de impressão com características uniformes de atrito. Para mais informações sobre os coeficientes de atrito, consulte Pág. 8 "Especificações técnicas do papel". Suavidade da superfície A suavidade da superfície do papel é importante para obter uma impressão de alta qualidade, bem como uma alimentação estável do papel. 5

8 1. Características e condições do papel Em áreas de impressão sólida, a impressão poderá não ficar uniforme quando utilizar papel com uma superfície rugosa. Por outro lado, se a superfície do papel for demasiado suave, a fusão do toner com o papel poderá não ocorrer adequadamente. Além disso, se o papel possuir uma superfície suave, é provável que as folhas se colem umas às outras, o que poderá causar encravamentos de papel no interior do equipamento. Imprimir em papel com relevo pode dar origem a irregularidades na qualidade de impressão ou a deterioração da capacidade de efectuar a fusão do toner. Além disso, o papel poderá não ser alimentado correctamente no equipamento. Para mais informações sobre os valores de suavidade da superfície do papel, consulte Pág. 8 "Especificações técnicas do papel". Resistência ao calor Quando se dá a fusão do toner no papel, o papel fica exposto a altas temperaturas no interior do equipamento. Por isso, é necessário que o papel mantenha as mesmas qualidades mesmo quando estiver exposto a altas temperaturas. Utilize um papel que não se dissolva nem vaporize, não altere a cor nem cause enviesamento da impressão quando for exposto a altas temperaturas durante o processo de fusão. Além disso, não utilize papel que se desfaça em camadas. Teor de humidade O teor de humidade do papel afecta as condições do mesmo e a qualidade da impressão. Se o coeficiente do teor de humidade for demasiado alto, as margens do papel podem deformar-se e ficar onduladas. Além disso, o papel pode engelhar durante a impressão e reduzir a qualidade da impressão, por exemplo diminuindo a densidade da impressão. Papel ondulado Se houver muita humidade no local onde o papel está armazenado, papel que esteja exposto ao ar pode absorver humidade e as margens podem ficar onduladas. O papel poderá não ser alimentado no interior do equipamento ou poderá ser alimentado em ângulo devido às diferenças de altura entre as margens e a parte central do papel ondulado. Além disso, o papel poderá ficar engelhado e enrolado durante a impressão. Utilize papel com uma diferença de 2 mm (0,08 polegadas) ou menos entre os pontos mais alto e mais baixo da folha quando estiver colocado o número máximo de folhas de papel no equipamento. 6

9 Características do papel 1 CEL mm (0,08 polegadas) ou menos Papel deformado Se a humidade for muito baixa no local onde o papel está armazenado, papel que esteja exposto ao ar pode perder humidade e as margens podem encolher. O papel com margens onduladas é alimentado em ângulo e pode causar encravamentos de papel. Utilize papel com uma diferença de 6 mm (0,24 polegadas) ou menos entre a área central da pilha de papel e as margens quando está colocado o número máximo de folhas de papel no equipamento. 1 CEL mm (0,24 polegadas) ou menos Para mais informações sobre os valores do teor de humidade do papel, consulte Pág. 8 "Especificações técnicas do papel". Rigidez Clark Representa a flexibilidade do papel. Se a rigidez Clark for baixa, o papel é fácil de dobrar. Papel com baixa rigidez Clark é também mais susceptível ao teor de humidade e ao calor, portanto poderá encolher nas margens ou enrolar durante a impressão. Além disso, o papel macio tem tendência para se enrolar à volta das telas ou dos rolos de papel, o que pode causar encravamentos de papel. 7

10 1. Características e condições do papel Para mais informações sobre a rigidez Clark do papel, consulte Pág. 8 "Especificações técnicas do papel". Rigidez à dobragem Representa a flexibilidade do papel. O papel duro possui uma alta rigidez à dobragem. Se o papel possuir uma alta rigidez à dobragem, será difícil de dobrar ao longo dos rolos de papel e percursos no interior do equipamento, podendo causar encravamentos de papel. Para consultar os valores de rigidez à dobragem do papel, consulte Pág. 8 "Especificações técnicas do papel". Resistividade da superfície Representa a resistência eléctrica da superfície do papel. Pode afectar a qualidade da impressão e o movimento do papel no equipamento. Para mais informações sobre os valores da resistividade da superfície do papel, consulte Pág. 8 "Especificações técnicas do papel". Especificações técnicas do papel Utilize as tabelas seguintes como guia quando seleccionar papel. Papel não revestido Item Especificações técnicas Teor de cinza (%) *1 Coeficiente de carbonato de cálcio (CaCO 3 ) (%) Rebordo de corte Tolerância de corte Rigidez Clark 15% ou menos 15% ou menos Altura das rebarbas: 0,05 mm (0,002 polegadas) ou menos Comprimento: ±0,5 mm (0,02 polegadas) Ângulo: 90 ± 0,1 40 ou mais Rigidez à dobragem Menos de

11 Características do papel Item Especificações técnicas Suavidade (s) 80 ou mais Coeficiente de atrito estático 0,35 a 0,67 Teor de humidade (%) 3,7 a 5,5% Resistividade da superfície ( ) para *1 Medição por combustão a 900 C (1 652 F) Papel revestido Item Especificações técnicas Teor de cinza (%) *1 Coeficiente de carbonato de cálcio (CaCO 3 ) (%) Rebordo de corte Tolerância de corte Rigidez Clark 22% ou menos 20% ou menos Altura das rebarbas: 0,05 mm (0,002 polegadas) ou menos Comprimento: ±0,5 mm (0,02 polegadas) Ângulo: 90 ± 0,1 40 ou mais Rigidez à dobragem Menos de Permeabilidade ao ar (s) ou menos Coeficiente de atrito estático 0,35 a 0,67 Teor de humidade (%) 3,7 a 5,5% Resistividade da superfície ( ) para *1 Medição por combustão a 900 C (1 652 F) 9

12 1. Características e condições do papel Condições do papel Além da composição e das características do papel, as condições do papel afectam fortemente os resultados de impressão. Rasgões, rugas e dobras Utilize papel limpo e em boas condições, que não esteja dobrado, rasgado ou enrugado. Verifique as condições do papel antes de o colocar na bandeja de papel e remova quaisquer folhas que não estejam em boas condições. Rasgões, rugas e cantos dobrados Utilize papel que não esteja rasgado, enrugado e não tenha cantos dobrados. Se as folhas de papel tiverem rasgões, rugas ou defeitos semelhantes, poderá ocorrer um encravamento de papel nos rolos de papel ou nos mecanismos em redor, ou o papel poderá ser alimentado enviesado CEL Rasgão 2. Canto dobrado 3. Rugas Cantos arredondados Quando o papel é armazenado, o rebordo do papel que fica no topo ou na base pode ficar arredondado por estar empilhado. Chama-se a isto cantos arredondados. Utilizar papel nestas condições poderá fazer o papel encravar no interior do equipamento ou ser alimentado enviesado. 10

13 Condições do papel 1 CEL Cantos arredondados Enrolamentos O papel enrolado afecta fortemente a qualidade da impressão e os resultados finais. O papel enrolado pode causar encravamentos de papel e rugas. Além disso, o papel ejectado pode não assentar bem na bandeja de saída. Se for aplicado calor ao papel no processo de impressão, a folha de papel poderá enrolar-se. Certifique-se de que presta atenção especial ao papel pré-impresso, porque é provável que se enrole. O papel também pode enrolar parcialmente depois da impressão se o teor de humidade não estiver distribuído por igual. Além disso, a extensão do enrolamento pode variar dependendo da superfície de impressão do papel. Se o papel enrolar depois da impressão, volte o papel de baixo para cima na bandeja de papel e tente novamente. Como medir papel enrolado Deve medir a extensão do enrolamento do seu papel antes de o utilizar em impressões. Utilize papel que com um enrolamento máximo de 10 mm (0,39 polegadas). 1 CEL006 11

14 1. Características e condições do papel mm (0,39 polegadas) ou menos 1. Imprima em papel com as seguintes condições de impressão: Impressão de 1 lado Imprima 10 folhas Ejecte o papel com a face impressa virada para baixo 2. Coloque o papel enrolado numa mesa ou outra superfície plana com o lado enrolado virado para cima. 3. Meça a altura da ponta do enrolamento em todos os cantos da pilha de papel. Efectue esta medição dentro de um minuto após a impressão. Se a gramagem do papel for de 221 g/m 2 ou superior, meça uma folha de papel. Rebordo de corte As condições do rebordo de corte do papel afectam o desempenho da impressão. Utilize papel com rebordos limpos e sem rebarbas. O papel cortado é feito empilhando e cortando muitas folhas juntas. O rebordo de corte do papel cortado com uma lâmina afiada é regular, mas se a lâmina estiver embotada o rebordo de corte do papel fica irregular e com pequenas saliências. Estas saliências são chamadas de rebarbas. 1 2 CEL Rebordo de corte obtido com uma lâmina embotada 2. Rebordo de corte obtido com uma lâmina afiada As rebarbas podem fazer com que o papel seja alimentado enviesado, que sejam alimentadas várias folhas ao mesmo tempo ou que ocorram problemas de alimentação através do equipamento. Estas também podem causar encravamentos de papel no equipamento e encurtar o tempo de vida útil da unidade de fusão. Se ocorrer um encravamento de papel, volte o papel de baixo para cima na bandeja de papel. Alterar a orientação das rebarbas pode reduzir a tendência para ocorrerem encravamentos de papel. 12

15 Condições do papel Remova o máximo possível das partículas de pó de papel causadas pelas rebarbas. Estas partículas podem reduzir a qualidade da impressão. Direcção da textura O papel utilizado para impressão é produzido com a respectiva textura numa direcção. A direcção da textura do papel afecta a forma como o papel se enrola ou muda de forma, bem como o movimento do papel no equipamento. O papel pode ser colocado nas bandejas de papel independentemente da direcção da textura. Se o papel se enrolar ou mudar de forma ou se ocorrer um encravamento de papel, volte a colocar o papel mudando a direcção da textura em relação à direcção de alimentação do papel. Isto deverá ajudar a resolver o problema. Rasgue uma folha de papel para verificar a direcção da textura. O rasgão no papel sai a direito se for feito na mesma direcção da textura do papel. O rasgão do papel não sai a direito se não for feito na mesma direcção da textura do papel. 1 1 CEL Direcção da textura 13

16 14 1. Características e condições do papel

17 2. Manuseamento do papel Este capítulo descreve precauções relativamente à colocação e ao armazenamento de papel, assim como a pontos importantes sobre como utilizar tipos especiais de papel. Colocar papel Para evitar problemas relacionados com o papel, tais como alimentação do papel enviesado ou encravamentos de papel, tenha atenção aos pontos seguintes. Abra a embalagem e retire o papel imediatamente antes de o usar. Não guarde o papel numa embalagem aberta durante muito tempo. A embalagem é à prova de humidade para evitar que o papel a absorva. Se colocar papel quando restarem apenas algumas folhas de papel na bandeja, poderão ser alimentadas várias folhas ao mesmo tempo. Retire quaisquer folhas de papel restantes, empilhe-as com as folhas de papel novas e, em seguida, folheie a pilha de folhas como um todo antes de a colocar na bandeja. Quando colocar papel enrolado, se as margens do topo e do fundo do papel estiverem enroladas, coloque o papel de forma a que as margens enrolem para baixo. Se as margens esquerda ou direita do papel estiverem enroladas, coloque o papel de forma a que as margens enrolem para cima. As margens do topo e do fundo do papel estão enroladas. CEL010 As margens esquerda e direita do papel estão enroladas. 15

18 2. Manuseamento do papel Se as folhas impressas estiverem enroladas, volte o papel de baixo para cima na bandeja de papel que estiver a ser usada. Ao fazê-lo, poderá reduzir a quantidade de enrolamento. CEL009 O papel na bandeja de papel pode mudar de forma se o ar condicionado estiver desligado durante um longo período de tempo, por exemplo durante a noite ou durante o fim-de-semana. Antes de utilizar o equipamento, verifique as condições do papel na bandeja de papel. Se o papel tiver ficado enrolado ou ondulado, volte a colocá-lo correctamente ou retire o papel que tenha mudado de forma. Mantenha a temperatura e a humidade o mais constantes possível na sala onde o equipamento está localizado. Se o equipamento que está a utilizar tiver uma função para compensar o enrolamento do papel, é possível especificar a compensação do enrolamento utilizando as definições do equipamento. Para mais informações sobre como configurar estas definições, consulte os manuais fornecidos com o equipamento. Como folhear uma pilha de papel Folhas de papel que se colem umas às outras poderão provocar a alimentação de várias folhas de uma só vez ou causar encravamentos de papel. Folheie a pilha de papel antes de a colocar na bandeja de papel. Segure a pilha de papel com as duas mãos e misture bem as folhas de papel. Em alternativa, coloque a pilha de papel em cima de uma superfície plana, coloque uma mão num dos lados do papel e, com a outra mão, misture bem o outro lado. CEL011 16

19 Colocar papel CEL012 Consulte os métodos descritos acima e seleccione o método mais fácil para o tipo e o formato de papel que esteja a colocar. Para mais informações sobre o procedimento para colocar papel na bandeja de papel, consulte os manuais fornecidos com o equipamento. Como segurar papel Quando segurar uma grande quantidade de papel, divida o papel em pilhas de 200 a 500 folhas cada uma. Se segurar uma grande quantidade de papel ao mesmo tempo, a pilha de papel pode ficar irregular ou algumas folhas podem ficar salientes. As folhas de papel que fiquem salientes da pilha serão dobradas quando forem colocadas na bandeja de papel, o que poderá causar encravamentos de papel. CEL013 Como colocar papel Para colocar papel na bandeja, aponte o papel directamente para baixo e, lentamente, coloque-o na bandeja de papel. 17

20 2. Manuseamento do papel Não coloque na bandeja uma grande quantidade de papel de cada vez, fazendo-o deslizar ao longo dos lados da bandeja. Algumas folhas podem ficar dobradas e causar encravamentos de papel. CEL014 Depois de colocar o papel na bandeja de papel, certifique-se de que está colocado correctamente. Retire qualquer folha que esteja rasgada ou dobrada. Certifique-se de que não há folhas salientes da pilha de papel. Se alguma folha estiver saliente, remova-a CEL Rasgão 2. Canto dobrado 3. Dobra interior 4. Saliente da pilha 18

21 Armazenar papel Armazenar papel A temperatura, a humidade, outros factores ambientais e o método de armazenamento do papel têm uma forte influência sobre as condições do papel. O teor de humidade do papel altera-se à medida que a temperatura se altera, fazendo com que papel se enrole e fique ondulado. As alterações nas condições do papel podem provocar encravamentos de papel e o aparecimento de rugas durante a impressão. Quando armazenar papel, preste atenção aos seguintes pontos: A temperatura da área de armazenamento deve estar entre 20 e 25 C (68 e 77 F) e a humidade deve estar entre 30 e 65%. Se houver uma grande diferença de temperatura entre a área de armazenamento e a área onde se situa o equipamento, mantenha algum papel junto ao equipamento durante alguns dias antes de o utilizar, para que o papel possa adaptar-se à temperatura junto ao equipamento. Depois de abrir uma embalagem de papel, vede-a completamente num saco de plástico ou com papel à prova de humidade, para impedir que o papel absorva a humidade do ar. Não exponha o papel a luz solar directa. Se as caixas do papel tiverem instruções para empilhamento, empilhe-as de acordo com as instruções. Não empilhe o papel pelos topos, mesmo que ainda esteja dentro da caixa. Não coloque papel no chão. Mantenha o papel em cima de uma superfície como uma palete, uma mesa ou um armário, numa sala com temperatura e humidade controladas. 19

22 2. Manuseamento do papel Precauções durante o transporte Quando transportar papel, preste atenção aos seguintes pontos: Se transportar muitas caixas, utilize uma palete. Não arremesse as caixas nem bata com elas quando as transportar. Fazer uma pilha de caixas muito alta pode reduzir as condições do papel dentro das caixas, porque as caixas de baixo podem ficar deformadas e as caixas de cima podem cair e ficar danificadas. Assim, não empilhe as caixas mais alto do que o necessário. Se embrulhar o papel em papel, utilize papel de embrulho forte o suficiente para não se rasgar durante o transporte. Recomendamos que utilize papel de embrulho à prova de humidade. 20

23 Utilizar tipos especiais de papel Utilizar tipos especiais de papel Consulte as tabelas em Pág. 8 "Especificações técnicas do papel" como guia quando seleccionar tipos especiais de papel para utilizar no equipamento. Embora este equipamento suporte papel revestido e tipos especiais de papel, as características e condições de certos tipos de papel podem resultar numa baixa qualidade de impressão. Recomendamos que avalie os tipos especiais de papel antes de os utilizar no equipamento. Embora seja impossível confirmar a consistência da alimentação e os efeitos sobre os componentes e os consumíveis sem efectuar testes a longo prazo, imprimindo cerca de 500 folhas é possível determinar as características básicas, tais como a qualidade de impressão e a adesão do toner. Os tipos especiais de papel que é possível utilizar com o equipamento dependem do equipamento. Para mais informações, consulte os manuais fornecidos com o equipamento. Papel revestido Em termos de densidade e das condições da superfície, o papel revestido é muito diferente do papel normal. O papel revestido poderá não ser alimentado correctamente e a qualidade de impressão poderá não ser muito boa devido à baixa adesão do toner e qualidade de imagem. Para mais informações sobre as características do papel revestido que pode ser utilizado com o equipamento, consulte Pág. 8 "Especificações técnicas do papel". O papel revestido por uma camada fina pode causar encravamentos de papel no interior do equipamento e o papel revestido por uma camada grossa possui fraca adesão de toner e poderá danificar o equipamento. Além disso, muitos tipos de papel revestido não aguentam o calor e a pressão que ocorrem durante a impressão e podem ficar engelhados neste processo. Folheie o papel revestido antes de o colocar na bandeja. Para mais informações sobre como folhear papel revestido, consulte os manuais fornecidos com o equipamento. Papel reciclado O papel reciclado é feito a partir de uma mistura de polpa nova e de polpa de papel velho, como revistas e jornais. Por isso, as características do papel reciclado variam muito dependendo da marca e do fabricante. Recomendamos que avalie o papel reciclado antes de o utilizar. 21

24 2. Manuseamento do papel Papel pré-impresso Se pretender imprimir em papel pré-impresso, no qual esteja impressa uma moldura ou o nome de uma empresa, contacte o seu consultor comercial ou o representante de assistência técnica. Quando imprimir em papel pré-impresso, preste atenção ao seguinte: O toner poderá não aderir a imagens pré-impressas com a mesma facilidade com que adere a papel branco normal. Verifique a qualidade de impressão antecipadamente. Antes de utilizar papel pré-impresso, certifique-se de que a tinta está completamente seca. Além disso, certifique-se de que a tinta não se transfere para os rolos, sujando o interior do equipamento. O equipamento não suporta papel pré-impresso no qual tenham sido impressas imagens e/ou texto utilizando toner. Para imprimir em papel com uma moldura pré-impressa, imprima numa área que fique afastada da moldura pelo menos 2,5 mm (0,10 polegadas). As principais precauções a tomar em relação à tinta utilizada para papel pré-impresso são as seguintes: Para papel pré-impresso, utilize uma tinta não volátil, à base de óleo e resistente ao calor. Não utilize tinta que se derreta, vaporize, dissolva ou lamine quando exposta ao calor. Para mais informações, consulte Pág. 6 "Resistência ao calor". Utilize a mínima quantidade possível de tinta em papel pré-impresso. Utilize serigrafia para imprimir em áreas grandes. Não utilize pós, tais como fécula de milho, resina ou talco, para secar tinta em papel pré- -impresso. Não utilize os seguintes tipos de tinta em papel pré-impresso: Tinta de adesão rápida Tinta de secagem por evaporação Tinta de fixação a baixa temperatura Tinta de secagem por precipitação Tinta de secagem por penetração Tinta de soja Papel de cor Papel de cor trata-se de papel que recebe um tratamento leve, mas completo, de corante. Algumas cores de papel não podem ser utilizadas. Para obter mais informações, contacte o seu representante de vendas ou o representante de assistência técnica. 22

25 Utilizar tipos especiais de papel Papel pré-furado Para poder ser utilizado neste equipamento, o papel pré-furado deve ser macio e liso. Não é possível utilizar papel pré-furado que esteja deformado ou rasgado. Antes de imprimir em papel pré-furado, retire quaisquer poeiras ou aparas que tenham sido produzidas durante o processo de furação. Para imprimir em papel pré-furado, imprima numa área que fique afastada do furo pelo menos 3 mm (0,12 polegadas). Os furos no papel devem estar em conformidade com as seguintes condições: CEL mm (0,20 polegadas) ou mais 2. 8 mm (0,31 polegadas) ou menos 3. 3 mm (0,12 polegadas) ou mais 4. Área de impressão aceitável As condições para utilizar papel pré-furado dependem do equipamento e das respectivas configurações. Para mais informações sobre as condições típicas para utilização de papel pré-furado, consulte Pág. 27 "Papel pré-furado que pode ser utilizado". Película de acetato A película de acetato é feita a partir de poliéster e possui um revestimento especial para permitir a adesão do toner. Uma película de acetato só pode ser impressa de um lado. Não é possível imprimir dos dois lados. Folheie as folhas de película de acetato antes de as colocar na bandeja de papel para que as folhas não se colem umas às outras. Para mais informações sobre como folhear papel, consulte Pág. 15 "Colocar papel". 23

26 2. Manuseamento do papel Papel de etiqueta, papel sensível à pressão Algumas etiquetas e alguns papéis sensíveis à pressão possuem prazos de validade. Compre apenas a quantidade que conseguir utilizar dentro do prazo limite. Para mais informações sobre prazos de validade e métodos de armazenamento, contacte o seu fornecedor de papel. 24

27 3. Anexo Este capítulo descreve as especificações técnicas para papel pré-furado e disponibiliza uma tabela de conversão de gramagens de papel. Tabela de conversão de gramagem do papel A gramagem do papel é medida como peso de base ou peso de resma. O peso de base trata-se do peso de um metro quadrado de uma folha de papel, medido em unidades de g/m 2. O peso de resma é o peso de 500 folhas de papel, em libras. O formato básico varia, dependendo do tipo (grau) do papel. Os formatos básicos para cada grau são os seguintes: Bond, Ledger: 17" 22" Offset, Texto: 25" 38" Capa: 20" 26" Índice: 25 1 / 2 " 30 1 / 2 " A tabela seguinte apresenta a relação entre o peso de base e o peso de resma. Peso de resma Peso de base Bond / Ledger Offset / Texto Capa Índice (g/m 2 ) (lb.) (lb. Texto) (lb. Capa) (lb. Índice) * 40 * * 50 * * 60 * * 70 * * *

28 3. Anexo Peso de resma Peso de base Bond / Ledger Offset / Texto Capa Índice (g/m 2 ) (lb.) (lb. Texto) (lb. Capa) (lb. Índice) * 90 * * * * * * * * Os asteriscos (*) indicam os pesos mais comuns para a respectiva categoria. 26

29 Papel pré-furado que pode ser utilizado Papel pré-furado que pode ser utilizado As condições típicas para utilizar papel pré-furado no equipamento são indicadas de seguida. Se pretender utilizar papel pré-furado de um tipo não descrito abaixo, contacte o seu representante de assistência técnica. Europa (2/4 furos) e Europa do Norte (4 furos) CEL Europa: 240 mm (9,45 pol.) / Europa do Norte: 112 mm (4,41 pol.) 2. Europa: 80 mm (3,15 pol.) / Europa do Norte: 70 mm (2,76 pol.) 3. Europa: 6 mm (0,24 pol.) / Europa do Norte: 6,5 mm (0,26 pol.) mm (0,47 pol.) 5. Furo 6. Margem do papel América do Norte (2/3/7 furos) CEL mm (8,50 pol.) mm (7,01 pol.) mm (4,25 pol.) mm (2,76 pol.) 27

30 3. Anexo 5. 8 mm (0,31 pol.) 6. 2 furos: 12 mm (0,47 pol.) / 3 e 7 furos: 9,5 mm (0,37 pol.) 7. Furo 8. Margem do papel 28

31 ÍNDICE A Acetato...23 Armazenar papel C Características de atrito... 5 Características do papel...5 Carbonato de cálcio... 5 Colocar papel...15, 17 Composição do papel... 5 Condições do papel D Direcção da textura Dobras...10 E Enrolamentos Especificações técnicas...8 Especificações técnicas do papel... 8 F Folhear o papel I Peso de resma...25 Precauções durante o transporte R Rasgões...10 Rebarbas...12 Rebordo de corte Resistência ao calor... 6 Resistividade da superfície...8 Rigidez à dobragem... 8 Rigidez Clark... 7 Rugas...10 S Segurar papel...17 Suavidade da superfície... 5 T Tabela de conversão de gramagem do papel...25 Teor de humidade... 6 Textura...13 Transportar papel...20 Introdução...3 M Margens arredondadas P Papel de cor...22 Papel de etiqueta Papel deformado...6 Papel enrolado...11 Papel especial Papel não revestido...8 Papel ondulado... 6 Papel pré-furado...23, 27 Papel pré-impresso Papel reciclado...21 Papel revestido...8, 21 Papel sensível à pressão...24 Película de acetato...23 Peso de base

32 30 MEMO

33 MEMO 31

34 MEMO 32 PT PT D

35

36 PT PT D

Características do papel. Escolhendo formulários préimpressos. Escolhendo papel préperfurado

Características do papel. Escolhendo formulários préimpressos. Escolhendo papel préperfurado A qualidade da impressão e a confiabilidade da alimentação de sua impressora e as opções podem variar de acordo com o tipo e tamanho do material de impressão utilizado. Esta seção fornece as diretrizes

Leia mais

Características do papel. Escolhendo formulários préimpressos

Características do papel. Escolhendo formulários préimpressos A qualidade de impressão e a confiabilidade da alimentação da impressora e dos opcionais podem variar de acordo com o tipo e tamanho da mídia de impressão utilizada. Esta seção fornece diretrizes para

Leia mais

Impressora HP Color LaserJet Série CP1210

Impressora HP Color LaserJet Série CP1210 Impressora HP Color LaserJet Série CP1210 Guia para papel e mídia de impressão Copyright e licença 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. A reprodução, adaptação ou tradução sem permissão

Leia mais

Impressora HP Color LaserJet Série CP1510 Guia para papel e mídia de impressão

Impressora HP Color LaserJet Série CP1510 Guia para papel e mídia de impressão Impressora HP Color LaserJet Série CP1510 Guia para papel e mídia de impressão Copyright e licença 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. A reprodução, adaptação ou tradução sem permissão

Leia mais

Colocação de material

Colocação de material Colocação de material Este capítulo inclui: Material suportado na página 2-2 Carregando material na bandeja 1 na página 2-8 Colocação de material na bandeja 2, 3 ou 4 na página 2-14 Copyright 2005 Xerox

Leia mais

Guia de qualidade de impressão

Guia de qualidade de impressão Página 1 de 7 Guia de qualidade de impressão Você pode solucionar muitos problemas de qualidade de impressão trocando um suprimento ou item de manutenção que esteja próximo do fim de sua vida útil. Verifique

Leia mais

Impressora HP LaserJet Série P2050 Guia de papel e mídia de impressão

Impressora HP LaserJet Série P2050 Guia de papel e mídia de impressão Impressora HP LaserJet Série P2050 Guia de papel e mídia de impressão Copyright e licença 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. A reprodução, adaptação ou tradução sem permissão prévia

Leia mais

HP Color LaserJet série CM2320 MFP Guia de papel e mídia de impressão

HP Color LaserJet série CM2320 MFP Guia de papel e mídia de impressão HP Color LaserJet série CM2320 MFP Guia de papel e mídia de impressão Copyright e licença 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. A reprodução, adaptação ou tradução sem permissão prévia

Leia mais

HP Color LaserJet série CM1312 MFP Guia de papel e mídia de impressão

HP Color LaserJet série CM1312 MFP Guia de papel e mídia de impressão HP Color LaserJet série CM1312 MFP Guia de papel e mídia de impressão Copyright e licença 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. A reprodução, adaptação ou tradução sem permissão prévia

Leia mais

Impressora HP LaserJet Série P2030. Guia de papel e mídia de impressão

Impressora HP LaserJet Série P2030. Guia de papel e mídia de impressão Impressora HP LaserJet Série P2030 Guia de papel e mídia de impressão Impressora HP LaserJet Série P2030 Guia de papel e mídia de impressão Copyright e licença 2008 Copyright Hewlett-Packard Development

Leia mais

WATER TRANSFER PRINTING KITS - INSTRUCCIONES

WATER TRANSFER PRINTING KITS - INSTRUCCIONES TM WATER TRANSFER PRINTING KITS - INSTRUCCIONES Por favor leia todo o manual de instruções antes de começar o seu projecto. O Kit Básico de Impressão por Transferência de Água: 1 x Removedor de Silicone

Leia mais

Versão 1.0 do documento Maio de 2014. Solução de Digitalização para Grandes Formatos Xerox 7742 Guia do Usuário

Versão 1.0 do documento Maio de 2014. Solução de Digitalização para Grandes Formatos Xerox 7742 Guia do Usuário Versão 1.0 do documento Maio de 2014 Solução de Digitalização para Grandes Formatos Xerox 7742 BR9918 Índice 1 Visão geral do produto...1-1 Visão geral das ferramentas do software do produto...1-1 Componentes

Leia mais

Manual do Utilizador

Manual do Utilizador Manual do Utilizador Impressora de etiquetas QL-700 Leia e compreenda este manual antes de usar a máquina. Recomendamos que o mantenha num local acessível para futuras consultas. www.brother.com POR ver.

Leia mais

OPAL. Manual do Utilizador AMPLIADOR PORTÁTIL. (ref. 5010) Freedom Scientific

OPAL. Manual do Utilizador AMPLIADOR PORTÁTIL. (ref. 5010) Freedom Scientific OPAL AMPLIADOR PORTÁTIL Manual do Utilizador (ref. 5010) Freedom Scientific Setembro de 2006 Introdução Parabéns por ter adquirido o OPAL TM! O OPAL é um sistema de ampliação vídeo portátil que lhe permite

Leia mais

Guia do Utilizador. Guia do Equipamento. Colocar Papel. Imprimir Documentos. Configurar o Equipamento Utilizando o Smart Organizing Monitor

Guia do Utilizador. Guia do Equipamento. Colocar Papel. Imprimir Documentos. Configurar o Equipamento Utilizando o Smart Organizing Monitor Guia do Utilizador Guia do Equipamento Colocar Papel Imprimir Documentos Configurar o Equipamento Utilizando o Smart Organizing Monitor Manutenção do Equipamento Resolução de Problemas Anexo Para uma utilização

Leia mais

Manuais do Utilizador Guia do Utilizador

Manuais do Utilizador Guia do Utilizador Manuais do Utilizador Guia do Utilizador Para uma utilização correcta e segura, certifique-se de que lê as "Informações de Segurança" antes de utilizar o equipamento. CONTEÚDO 1. Guia do Equipamento Como

Leia mais

Manual de Instruções Gama AIKIA. AK-X/AK-XP aparelho intra-canal

Manual de Instruções Gama AIKIA. AK-X/AK-XP aparelho intra-canal Manual de Instruções Gama AIKIA AK-X/AK-XP aparelho intra-canal Indice Nestas instruções o aparelho auditivo, os utensílios de limpeza e outros equipamentos podem ter um aspecto diferente do seu próprio

Leia mais

Seu manual do usuário XEROX NUVERA 100MX http://pt.yourpdfguides.com/dref/4268314

Seu manual do usuário XEROX NUVERA 100MX http://pt.yourpdfguides.com/dref/4268314 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para XEROX NUVERA 100MX. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual

Leia mais

Manuais do Utilizador Guia do Utilizador

Manuais do Utilizador Guia do Utilizador Manuais do Utilizador Guia do Utilizador Para uma utilização correcta e segura, certifique-se de que lê as "Informações de Segurança" antes de utilizar o equipamento. CONTEÚDO Como Ler Este Manual...4

Leia mais

Características da Lt408

Características da Lt408 Lt408 Guia Rápido Características da Lt408 A Lt408 a geração de impressoras industriais robustas de alto rendimento com alta resolução. A Lt408 é uma impressora fácil de usar, com um rendimento e velocidade

Leia mais

Referência de Cópia/Servidor de Documentos

Referência de Cópia/Servidor de Documentos Manual do utilizador Referência de Cópia/Servidor de Documentos 1 3 4 Colocar Originais Copiar Servidor de Documentos Apêndice Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este equipamento e mantenha-o

Leia mais

Referência rápida. Referência rápida 2013. 5 A63P-9561-01E - 1 -

Referência rápida. Referência rápida 2013. 5 A63P-9561-01E - 1 - Referência rápida 2013. 5 A63P-9561-01E - 1 - Conteúdo 1 Para aprender sobre a impressora... 3 usando o painel de controle... 3 Para entender as seqüências de luzes do painel de controle da impressora...

Leia mais

Manuseamento de bobines

Manuseamento de bobines Manuseamento de bobines Apoio Técnico para Papel de Publicação da SCA Produtos de papel Produtos de papel As fábricas de papel de impressão da SCA produzem papel que contém madeira. Esta gama inclui papel

Leia mais

Guia de Instalação Rápida

Guia de Instalação Rápida FAX-355 FAX-360 FAX-460 Guia de Instalação Rápida Antes de utilizar o aparelho, deve configurar o equipamento. Leia o Guia de Instalação Rápida para o procedimento de configuração correcto. Configurar

Leia mais

Papéis suportados. Instruções de uso do papel. Impressora a laser em cores Phaser 7750

Papéis suportados. Instruções de uso do papel. Impressora a laser em cores Phaser 7750 Papéis suportados Este tópico inclui: "Instruções de uso do papel" na página 2-5 "Instruções para armazenamento de papel" na página 2-11 "Papel que pode danificar a impressora" na página 2-12 Siga as instruções

Leia mais

É importante ressaltar que o uso, desgaste, lavagem e as condições ambientais afetarão o desempenho deste tecido refletivo.

É importante ressaltar que o uso, desgaste, lavagem e as condições ambientais afetarão o desempenho deste tecido refletivo. Boletim Técnico Material Refletivo 3M Scotchlite Tecido Refletivo Prata 8912 Descrição O Material Refletivo 3M Scotchlite Tecido Prata 8912 foi desenvolvido para uso em vestuários de segurança e em roupas

Leia mais

Xerox Nuvera. Guia de Papéis. Software versão 11.6 Outubro de 2012 702P00867

Xerox Nuvera. Guia de Papéis. Software versão 11.6 Outubro de 2012 702P00867 Software versão 11.6 Outubro de 2012 702P00867 Guia de Papéis Sistemas de Produção 100/120/144/157 EA Sistemas de Produção 100/120/144/MX Sistemas 200/288/314 EA Perfecting Production System Sistemas 200/288

Leia mais

Guia de Operações Básicas

Guia de Operações Básicas Tudo num só produto Guia de Operações Básicas Instruções de Segurança.........................3 Instruções de Segurança Importantes................... 3 Simbologia Utilizada no Manual.......................

Leia mais

Guia do Utilizador. Para Começar a Utilizar o Equipamento. Colocar Papel. Resolução de Problemas

Guia do Utilizador. Para Começar a Utilizar o Equipamento. Colocar Papel. Resolução de Problemas Guia do Utilizador Para Começar a Utilizar o Equipamento Colocar Papel Resolução de Problemas Para informações que não constem no presente manual, consulte os ficheiros HTML/PDF no CD-ROM fornecido. Leia

Leia mais

Manual de instruções Forno para pizza Mini

Manual de instruções Forno para pizza Mini P Manual de instruções Forno para pizza Mini 203510 203500 V1/0813 PORTUGUÊS Tradução do manual de instruções original Antes de iniciar a utilização deve ler o manual de instruções e seguidamente guardá-lo

Leia mais

Marcas Comerciais...3 Como Consultar este Manual...4

Marcas Comerciais...3 Como Consultar este Manual...4 Guia de Manutenção Leia Isto Primeiro Marcas Comerciais...3 Como Consultar este Manual...4 Papel e Outros Suportes de Impressão Papel e Outros Suportes de Impressão Suportados por esta Impressora...5 Recomendações

Leia mais

REGISTRO DE PREÇOS 003/2013 Página 1 de 10 Termo de Adesão TERMO DE ADESÃO

REGISTRO DE PREÇOS 003/2013 Página 1 de 10 Termo de Adesão TERMO DE ADESÃO REGISTRO DE PREÇOS 003/2013 Página 1 de 10 TERMO DE ADESÃO que entre si celebram a MINAS GERAIS ADMINSTRAÇÃO E SERVIÇO S/A, na qualidade de Órgão Gestor e o (a), como Órgão Participante, para fins de participação

Leia mais

ETIQUETAS AUTOCOLANTES

ETIQUETAS AUTOCOLANTES ETIQUETAS AUTOCOLANTES Domino. Do more. Etiquetas Autocolantes A nossa experiência Desde 2006 que a MARQUE TDI produz e comercializa etiquetas brancas autocolantes, como complemento à sua gama de soluções

Leia mais

Película Scotchcal MR Série D

Película Scotchcal MR Série D Película Scotchcal MR Série D Dados Técnicos Abril/2008 Substitui: Julho/2006 Revisão 03 Barras pretas nas margens indicam as alterações Descrição Descrição e usos As Películas Scotchcal MR Série D são

Leia mais

Seu manual do usuário SONY VRD-P1 http://pt.yourpdfguides.com/dref/3743776

Seu manual do usuário SONY VRD-P1 http://pt.yourpdfguides.com/dref/3743776 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para SONY VRD-P1. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a SONY VRD-P1 no manual

Leia mais

Ace binax. Guia do utilizador. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.

Ace binax. Guia do utilizador. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant. Ace binax Guia do utilizador www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Conteúdo Bem-vindo 4 Aparelhos auditivos 5 Tipo de aparelho 5 Conhecer os seus aparelhos auditivos 5 Componentes e nomes

Leia mais

THERMOCUT 230/E. Instruções de Serviço

THERMOCUT 230/E. Instruções de Serviço Instruções de Serviço PT CARO CLIENTE! Para poder manusear o aparelho cortador de arame quente THERMOCUT da PROXXON em segurança e de acordo com as regras de funcionamento, solicitamos-lhe que leia atentamente

Leia mais

Regras para instalação de pavimentos colados WICANDERS com a base em cortiça WRT; UV; PU Pre finished and sanded.

Regras para instalação de pavimentos colados WICANDERS com a base em cortiça WRT; UV; PU Pre finished and sanded. Regras para instalação de pavimentos colados WICANDERS com a base em cortiça WRT; UV; PU Pre finished and sanded. Regras para instalação de pavimentos colados WICANDERS com a base em PVC HPS and Vinilcomfort.

Leia mais

Manual de Configuração do Hardware

Manual de Configuração do Hardware Desembalar Passo 1 Remova todos os materiais de protecção. Passo 2 Feche a unidade do digitalizador lentamente. Atenção: tem de ser estritamente seguido para evitar ferimentos corporais. 1 Ligar a Impressora

Leia mais

Xerox Nuvera. Guia de Papéis. Software Versão 12.5 Junho de 2014 702P02996

Xerox Nuvera. Guia de Papéis. Software Versão 12.5 Junho de 2014 702P02996 Software Versão 12.5 Junho de 2014 702P02996 Guia de Papéis Sistemas de Produção 100/120/144/157 EA Sistemas de Produção 100/120/144 MX Sistemas 200/288/314 EA Perfecting Production System Sistemas 200/288

Leia mais

Preparação 1. Antes de afagar o pavimento de madeira remova todos os objectos (móveis, tapetes, cortinados, etc.) da divisão.

Preparação 1. Antes de afagar o pavimento de madeira remova todos os objectos (móveis, tapetes, cortinados, etc.) da divisão. Instalação de Pavimentos em Madeira Maciça Linhas Orientadoras para Profissionais Para um bom acabamento de um pavimento em madeira maciça, ou mesmo para a sua renovação, existem cuidados importantes a

Leia mais

Impermeável Protector Resistente impermeabilizações objectivo - problema - solução objectivo 1 Prevenir a infiltração de água para os pavimentos e paredes das cozinhas, casas de banho, balneários e outros

Leia mais

Resolução de problemas

Resolução de problemas Manuais do Utilizador Resolução de problemas 1 2 3 4 5 6 7 Quando o Equipamento não Funciona como Pretendido Resolução de Problemas ao Utilizar a Função de Cópia/Servidor de Documentos Resolução de Problemas

Leia mais

Este guia apresenta informação relativa à instalação, funcionamento básico e resolução de problemas no Windows.

Este guia apresenta informação relativa à instalação, funcionamento básico e resolução de problemas no Windows. Guia do utilizador ML-216x Series ML-216xW Series BÁSICO Este guia apresenta informação relativa à instalação, funcionamento básico e resolução de problemas no Windows. AVANÇADO Este guia apresenta informação

Leia mais

04/2014. Mod: MICRON-48/B. Production code: UPD80 Black

04/2014. Mod: MICRON-48/B. Production code: UPD80 Black 04/2014 Mod: MICRON-48/B Production code: UPD80 Black Model: UPD60-UPD80 Manual de instrucción PT 280-120424 1 PT Instruções importantes de segurança 1. Para se obter uma utilização plena desta arca vertical,

Leia mais

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO 1/5 INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO Caro Cliente, Agradecemos a sua preferência pelo nosso Pavimento Par-ky com folha de madeira natural. É essencial que leia estas instruções cuidadosamente antes de iniciar

Leia mais

Membrana polimérica para impermeabilização de coberturas. Comprimento do rolo: 20.00 m

Membrana polimérica para impermeabilização de coberturas. Comprimento do rolo: 20.00 m Ficha de Produto Edição de Abril de 2011 Nº de identificação: 09.004 Versão nº 1 Sikaplan -15 G Membrana polimérica para impermeabilização de coberturas Descrição do produto Sikaplan 15 G (espessura 1.5

Leia mais

LP-1030-MF LP-1030. Manual de Consulta Rápida. Impressora de formato amplo Teriostar Série LP-1030. Modelo Multifunções. Modelo da Impressora

LP-1030-MF LP-1030. Manual de Consulta Rápida. Impressora de formato amplo Teriostar Série LP-1030. Modelo Multifunções. Modelo da Impressora Impressora de formato amplo Teriostar Série LP-100 Modelo Multifunções LP-100-MF Modelo da Impressora LP-100 Manual de Consulta Rápida U00125270 Prefácio A sua impressora é uma Impressora de formato largo

Leia mais

Kit de Carregador de Bicicleta Nokia. Edição 3.0

Kit de Carregador de Bicicleta Nokia. Edição 3.0 Kit de Carregador de Bicicleta Nokia 2 3 6 1 4 5 8 7 9 10 11 Edição 3.0 12 13 15 14 16 17 18 20 19 21 22 PORTUGUÊS 2010 Nokia. Todos os direitos reservados. Introdução Com o Kit de Carregador de Bicicleta

Leia mais

Seu manual do usuário HP PHOTOSMART C5380 http://pt.yourpdfguides.com/dref/4167378

Seu manual do usuário HP PHOTOSMART C5380 http://pt.yourpdfguides.com/dref/4167378 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para HP PHOTOSMART C5380. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual

Leia mais

Manuais do Utilizador Guia de Hardware

Manuais do Utilizador Guia de Hardware Manuais do Utilizador Guia de Hardware Leia Isto Primeiro Posições das etiquetas de AVISO e PRECAUÇÃO...6 Manuais para esta impressora...8 Como ler este manual...9 Símbolos...9 Descrição do modelo especificado...10

Leia mais

Os encaixes e tubos upvc são normalmente utilizados nas seguintes circunstâncias:

Os encaixes e tubos upvc são normalmente utilizados nas seguintes circunstâncias: Informações técnicas Os encaixes e tubos upvc (policloreto de vinilo não plastificado) apresentam uma excelente resistência a ambientes agressivos que ocorram naturalmente e como resultado da actividade

Leia mais

Referência de Cópia. Manual do utilizador

Referência de Cópia. Manual do utilizador Manual do utilizador Referência de Cópia 1 3 4 5 Colocar Originais Copiar Resolução de Problemas Ferramentas do Utilizador (Funções do Copiador/Servidor de Documentos) Especificações Leia este manual atentamente

Leia mais

Papel Reciclado Artesanal Branco com Cascas de Cebola

Papel Reciclado Artesanal Branco com Cascas de Cebola Papel Reciclado Artesanal Branco com Cascas de Cebola 1 Técnica utilizada: reciclagem de papel com cascas de cebola Materiais 2 Papel para reciclar (sulfite, formulário contínuo ou outros papéis que não

Leia mais

LP-2050-MF LP-2050. Manual de Consulta Rápida. Impressora de formato amplo Teriostar Série LP-2050. Modelo Multifunções. Modelo da Impressora

LP-2050-MF LP-2050. Manual de Consulta Rápida. Impressora de formato amplo Teriostar Série LP-2050. Modelo Multifunções. Modelo da Impressora Impressora de formato amplo Teriostar Série LP-2050 Modelo Multifunções LP-2050-MF Modelo da Impressora LP-2050 Manual de Consulta Rápida U00123346103 Prefácio A sua impressora é uma Impressora de formato

Leia mais

Resolvendo problemas com a qualidade de impressão

Resolvendo problemas com a qualidade de impressão Você pode resolver muitos de qualidade de impressão simplesmente trocando um suprimento ou item de manutenção que chegou ao fim de sua vida útil. Verifique no painel do operador se há uma mensagem sobre

Leia mais

porcelanato interno ficha técnica do produto

porcelanato interno ficha técnica do produto 01 DESCRIÇÃO: votomassa é uma argamassa leve de excelente trabalhabilidade e aderência, formulada especialmente para aplicação de revestimentos cerâmicos e s em áreas internas. 02 CLASSIFICAÇÃO TÉCNICA:

Leia mais

Pro 8100S/8110S/ 8120S. Impressoras de Produção Digitais a Preto e Branco para Grandes Volumes de Impressão. Pro 8100S. Pro 8110S.

Pro 8100S/8110S/ 8120S. Impressoras de Produção Digitais a Preto e Branco para Grandes Volumes de Impressão. Pro 8100S. Pro 8110S. Pro 8100S/8110S/ 8120S Impressoras de Produção Digitais a Preto e Branco para Grandes Volumes de Impressão Pro 8100S 95 ppm Preto & Branco Pro 8110S 110 ppm Preto & Branco Pro 8120S 135 ppm Preto & Branco

Leia mais

FXZQ25MVE FXZQ32MVE FXZQ40MVE FXZQ50MVE

FXZQ25MVE FXZQ32MVE FXZQ40MVE FXZQ50MVE OPERATION MANUAL SYSTEM Inverter Air Conditioners English Español MODELS (Ceiling-mounted Multi flow cassette type) Portugues FXZQ20MVE FXZQ25MVE FXZQ32MVE FXZQ40MVE FXZQ50MVE Dispositivo de extração de

Leia mais

Z Series /Série RZ - Guia de referência rápida

Z Series /Série RZ - Guia de referência rápida Z Series /Série RZ - Guia de referência rápida Utilize este guia para operar a impressora diariamente. Para obter informações mais detalhadas, consulte o Guia do usuário. Conteúdo Vista externa...........................................................

Leia mais

Endurecedor metálico de superfície

Endurecedor metálico de superfície Ficha de Produto Edição de Abril de 2011 Nº de identificação: 08.206 Versão nº 1 Sikafloor -Armortop Endurecedor metálico de superfície Descrição do produto Sikafloor -Armortop é um endurecedor de superfície

Leia mais

Película Scotchcal MR Série D

Película Scotchcal MR Série D Película Scotchcal MR Série D Dados Técnicos Novembro/2005 Substitui: Julho/2005 Revisão 01 Barras pretas nas margens indicam as alterações Descrição Descrição e usos As Películas Scotchcal MR Série D

Leia mais

para Scanner Sunfire Manual de Instruções

para Scanner Sunfire Manual de Instruções para Scanner Sunfire Manual de Instruções 3 CONTEÚDO 1. GUIA DE SEGURANÇA E PRECAUÇÃO 04 2. MANUAL DE INSTRUÇÕES 05 Conteúdo da embalagem 05 Nome das partes 05 Principais características 06 Encaixando

Leia mais

Aparelhos personalizados

Aparelhos personalizados Aparelhos personalizados Insio binax Guia do utilizador www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Conteúdo Bem-vindo 4 Aparelhos auditivos 5 Tipo de aparelho 5 Conhecer os seus aparelhos auditivos

Leia mais

Roda CP Scotch-Brite Industrial Dados Técnicos Janeiro / 2002

Roda CP Scotch-Brite Industrial Dados Técnicos Janeiro / 2002 3 Roda CP Scotch-Brite Industrial Dados Técnicos Janeiro / 2002 Substitui: Dezembro/2000 Página 1 de 14 Introdução: As Rodas Scotch-Brite C&P (Cutting & Polishing) são um eficiente e econômico produto

Leia mais

Manual de instruções. Misturador de bar duplo V1/1013

Manual de instruções. Misturador de bar duplo V1/1013 P Manual de instruções Misturador de bar duplo 135101 V1/1013 PORTUGUÊS Tradução do manual de instruções original Antes de iniciar a utilização deve ler o manual de instruções e seguidamente guardá-lo

Leia mais

Tensão Capacidade (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83 PR312-D6A PR41 1,4 145 7,9 3,6 0,58

Tensão Capacidade (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83 PR312-D6A PR41 1,4 145 7,9 3,6 0,58 Produto Pilha de zinco-ar Nome do modelo IEC Nominal Nominal Diâmetro Altura Peso Tensão Capacidade (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83 PR312-D6A

Leia mais

Manual do Utilizador

Manual do Utilizador Manual do Utilizador Impressora a Cores Brother HL-3140CW HL-3150CDW HL-3170CDW Para utilizadores com deficiência visual Pode ler este manual com o software de conversão de texto para voz Screen Reader.

Leia mais

1 Boas Práticas de Utilização 1.1 Normas de Qualidade Higiene e Ambiente - Água

1 Boas Práticas de Utilização 1.1 Normas de Qualidade Higiene e Ambiente - Água 2 Conteúdos 1 Boas Práticas de Utilização... 1.1 Normas de Qualidade Higiene e Ambiente - Água... 1.2 Normas de Segurança... 1.3 Recomendações de Ergonomia... 1.4 Normas de Utilização... 2 Resolução de

Leia mais

cerâmica externa ficha técnica do produto

cerâmica externa ficha técnica do produto 01 Descrição: Argamassa leve de excelente trabalhabilidade e aderência, formulada especialmente para aplicação de revestimentos cerâmicos em áreas internas e s. 02 Classificação técnica: ANTES Colante

Leia mais

Capítulo IV- Pinhole. Pinhole: Processo de se fazer fotografia sem a necessidade do uso de equipamentos convencionais. A

Capítulo IV- Pinhole. Pinhole: Processo de se fazer fotografia sem a necessidade do uso de equipamentos convencionais. A Capítulo IV- Pinhole Pinhole: Processo de se fazer fotografia sem a necessidade do uso de equipamentos convencionais. A câmera pode ser construída de forma artesanal utilizando materiais simples. O nome

Leia mais

Manual do Utilizador

Manual do Utilizador Manual do Utilizador Impressora Laser Brother HL-5440D HL-5450DN HL-5450DNT Para utilizadores com deficiências visuais Pode ler este manual com o software de conversão de texto para voz Screen Reader.

Leia mais

Verificar o conteúdo da embalagem

Verificar o conteúdo da embalagem Verificar o conteúdo da embalagem suporte de papel CD-ROM do guia do Utilizador e do software da impressora pacote de tinteiros (contém tinteiros a cores e preto.) Utilização diária Instalação cabo de

Leia mais

Transporte e Armazenamento Bem Sucedido de Chapa de Aço Galvanizada

Transporte e Armazenamento Bem Sucedido de Chapa de Aço Galvanizada GalvInfo Center - Um programa do International Zinc Association 6. Uso de Chapa de Aço com Revestimento Metálico GalvInfoNote Transporte e Armazenamento Bem Sucedido de Chapa de Aço Galvanizada 6.1 Introdução

Leia mais

Aspectos de Segurança - Discos de Corte e Desbaste

Aspectos de Segurança - Discos de Corte e Desbaste Aspectos de Segurança - Discos de Corte e Desbaste Os discos de corte e desbaste são produzidos e controlados com rigor, sendo submetidos a testes internos que objetivam a reprodução da qualidade lote

Leia mais

MANUAL BÁSICO DO UTILIZADOR

MANUAL BÁSICO DO UTILIZADOR MANUAL BÁSICO DO UTILIZADOR DCP-7055 DCP-7055W DCP-7057 DCP-7057W DCP-7060D DCP-7065DN DCP-7070DW Os modelos não estão disponíveis em todos os países. Versão B POR Se necessitar de contactar o Serviço

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES WIQ-10013 www.facebook.com/denverelectronics Antes de ligar, operar ou ajustar este produto, por favor, ler este manual do utilizador na sua totalidade e cuidadosamente. Informações

Leia mais

SISTEMA DE ISOLAMENTO TÉRMICO PELO EXTERIOR. O sistema de acabamento leve para isolamento térmico e protecção de paredes

SISTEMA DE ISOLAMENTO TÉRMICO PELO EXTERIOR. O sistema de acabamento leve para isolamento térmico e protecção de paredes SISTEMA DE ISOLAMENTO TÉRMICO PELO EXTERIOR O sistema de acabamento leve para isolamento térmico e protecção de paredes O SISTEMA DE ISOLAMENTO TÉRMICO DA VIERO O sistema de isolamento térmico da VIERO

Leia mais

DADOS TÉCNICOS PROCEDIMENTOS DE APLICAÇÃO LIMPEZA E MANUTENÇÃO

DADOS TÉCNICOS PROCEDIMENTOS DE APLICAÇÃO LIMPEZA E MANUTENÇÃO DADOS TÉCNICOS PROCEDIMENTOS DE APLICAÇÃO LIMPEZA E MANUTENÇÃO DADOS TÉCNICOS AZULEJOS 20 x 20 cm MATERIAIS: aço inox AISI 304, placa cimentícia sem amianto, com adesivo e filme protector. DIMENSÕES: 20

Leia mais

150320 150310 V1/0815

150320 150310 V1/0815 150320 150310 V1/0815 P PORTUGUÊS Tradução do manual de instruções original Índice 1. Segurança... 72 1.1 Indicações de segurança... 72 1.2 Explicação dos símbolos... 74 1.3 Fontes de riscos... 74 1.4

Leia mais

Papel Reciclado Artesanal Branco

Papel Reciclado Artesanal Branco Papel Reciclado Artesanal Branco 1 Técnica utilizada: reciclagem de papel Materiais 2 Papel para reciclar (sulfite, formulário contínuo ou outros papéis que não contenham vernizes, plásticos ou laminados)

Leia mais

Seu manual do usuário HP LASERJET 4050 http://pt.yourpdfguides.com/dref/901785

Seu manual do usuário HP LASERJET 4050 http://pt.yourpdfguides.com/dref/901785 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,

Leia mais

Recebimento, Manuseio e Armazenamento dos Centros de Controle de Motores CENTERLINE 2500

Recebimento, Manuseio e Armazenamento dos Centros de Controle de Motores CENTERLINE 2500 Instruções Recebimento, Manuseio e Armazenamento dos Centros de Controle de Motores CENTERLINE 2500 Recebimento IMPORTANTE A entrega de equipamentos às empresas de transporte pela Rockwell Automation é

Leia mais

Para ajuste de posição vertical da superfície e do tampo monitor utilizar as manivelas, observando o sentido correto de rotação.

Para ajuste de posição vertical da superfície e do tampo monitor utilizar as manivelas, observando o sentido correto de rotação. Manual do Produto Parabéns, Você acaba de adquirir um móvel RAVAD! Os móveis da RAVAD são especialmente projetados, desenvolvidos e montados a partir do resultado de pesquisas das tendências nacionais

Leia mais

Manual de instruções do produto Sistema de Laminação Frente e Verso Matrix MX-530 DP

Manual de instruções do produto Sistema de Laminação Frente e Verso Matrix MX-530 DP Manual de instruções do produto Sistema de Laminação Frente e Verso Matrix MX-530 DP O Matrix foi concebido para ser de fácil utilização, no entanto recomendamos vivamente que tome alguns minutos para

Leia mais

Impressora inkjet TS3 a jato de tinta. Solicitação para Cuidado e Manutenção Diários

Impressora inkjet TS3 a jato de tinta. Solicitação para Cuidado e Manutenção Diários Impressora inkjet TS3 a jato de tinta. Solicitação para Cuidado e Manutenção Diários Mimaki A impressora Inkjet a jato de tinta é uma máquina de precisão equipada com mecanismos extremamente refinados

Leia mais

ÍNDICE GUIA DE CONSULTA RÁPIDA INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO TABELA DE PROGRAMAS BROCHURA

ÍNDICE GUIA DE CONSULTA RÁPIDA INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO TABELA DE PROGRAMAS BROCHURA ÍNDIE GUIA DE ONSULTA RÁPIDA TABELA DE PROGRAMAS PREPARAÇÃO DA ROUPA SELEIONAR AS OPÇÕES E O PROGRAMA INIIAR E TERMINAR UM PROGRAMA MODIFIAR UM PROGRAMA INTERROMPER UM PROGRAMA MANUTENÇÃO E LIMPEZA DIÁRIAS

Leia mais

Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante

Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante Conteúdo Prefácio Características Preparação Funcionamento LIGAR e DESLIGAR Como utilizar o seu aparelho auditivo Controlo de volume

Leia mais

TAQUÍMETRO ÓPTICO E DE CONTACTO MODELO MULTIMETRIX RPM

TAQUÍMETRO ÓPTICO E DE CONTACTO MODELO MULTIMETRIX RPM TAQUÍMETRO ÓPTICO E DE CONTACTO MODELO MULTIMETRIX RPM 82 MANUAL DE UTILIZAÇÃO J. ROMA, Lda. INSTRUÇÕES GERAIS Introdução Felicitações por adquirir este taquímetro. Este taquímetro é muito fácil de usar,

Leia mais

Slim-Line 80L 700.180G V2/1011

Slim-Line 80L 700.180G V2/1011 Slim-Line 80L 700.180G V2/1011 P 1. Informações gerais 82 1.1 Informações sobre o manual de instruções 82 1.2 Simbologia 82 1.3 Garantia 83 1.4 Direitos de autor 83 1.5 Declaração de conformidade 83 2.

Leia mais

MANUAL DE UTILIZADOR STARLOCK CUSHION. (tradução da versão inglesa)

MANUAL DE UTILIZADOR STARLOCK CUSHION. (tradução da versão inglesa) MANUAL DE UTILIZADOR STARLOCK CUSHION (tradução da versão inglesa) ÍNDICE 1. Sobre este manual 2. A Almofada Starlock a. Avisos b. Componentes Importantes da Starlock c. Utilização i. A quantidade certa

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR

MANUAL DO UTILIZADOR Impressora a laser da Brother MANUAL DO UTILIZADOR Para utilizadores com deficiências visuais Pode ler este manual com o software de conversão de texto para voz Screen Reader. HL-2130 HL-2132 HL-2135W

Leia mais

Manual de Instruções Gama Flash. FL-X / FL-XP Aparelhos intra-canais

Manual de Instruções Gama Flash. FL-X / FL-XP Aparelhos intra-canais Manual de Instruções Gama Flash FL-X / FL-XP Aparelhos intra-canais Nestas instruções o aparelho auditivo, os utensílios de limpeza e outros equipamentos podem ter um aspecto diferente do seu próprio aparelho.

Leia mais

Manual de instruções

Manual de instruções P Manual de instruções Salamandra eléctrica 100 A151.5001 V3/0211 Mantenha este manual de instruções pronto a ser utilizado com o produto! - 1 - 1. Informações gerais 3 1.1 Informações sobre o manual de

Leia mais

Ficha Técnica de Produto Rejunta Já! Acrílico Código: RJA001 e RJA101

Ficha Técnica de Produto Rejunta Já! Acrílico Código: RJA001 e RJA101 1. Descrição: O é mais uma solução inovadora, que apresenta praticidade e agilidade para o rejuntamento de pisos, azulejos, pastilhas, porcelanatos em áreas internas, externas, molháveis, molhadas. O principal

Leia mais

Manual de Montagem e Utilização Conforme EN 131-3: 2007 (D)

Manual de Montagem e Utilização Conforme EN 131-3: 2007 (D) Manual de Montagem e Utilização Conforme EN 131-3: 2007 (D) Escadas Simples? Escadotes? Escadas Duplas e Triplas Escadas Telescópicas? Torres Multiusos Indice 1. Introdução 2. Informação para o Utilização

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO DA PRENSA TÉRMICA SUBLIMÁTICA 8X1

MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO DA PRENSA TÉRMICA SUBLIMÁTICA 8X1 MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO DA PRENSA TÉRMICA SUBLIMÁTICA 8X1 1. Identificação dos elementos da prensa 8X1: JTSD72 Antes de ligar a prensa e iniciar seu trabalho é indispensável verificar se a

Leia mais

PROCEDIMENTOS PARA EXECUÇÃO DE REVESTIMENTO INTERNO COM PROGESSO PROJETÁVEL

PROCEDIMENTOS PARA EXECUÇÃO DE REVESTIMENTO INTERNO COM PROGESSO PROJETÁVEL PROCEDIMENTOS PARA EXECUÇÃO DE REVESTIMENTO INTERNO COM PROGESSO PROJETÁVEL DESCRIÇÃO DO MÉTODO DE EXECUÇÃO: 1. Condições para o início dos serviços A alvenaria deve estar concluída e verificada. As superfícies

Leia mais

Seu manual do usuário SAMSUNG ML-2165W http://pt.yourpdfguides.com/dref/4445279

Seu manual do usuário SAMSUNG ML-2165W http://pt.yourpdfguides.com/dref/4445279 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para SAMSUNG ML-2165W. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do

Leia mais