This is the Internet version of the user s guide Print only for private use.

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "This is the Internet version of the user s guide Print only for private use."

Transcrição

1

2 Conteúdo Conhecendo o seu telefone Ícones Visão geral dos menus Chamadas Mensagens Personalizando o telefone Internet Mais recursos Segurança Solucionando problemas Informações adicionais Índice

3 Sony Ericsson GSM 900/1800 Este manual foi publicado pela Sony Ericsson Mobile Communications AB, sem nenhuma garantia. As melhorias e as alterações neste manual, necessárias em decorrência de erros tipográficos, imprecisões das informações atuais ou aperfeiçoamentos de programas e/ou equipamentos, poderão ser efetuadas pela Sony Ericsson Mobile Communications AB a qualquer momento e sem aviso prévio. Entretanto, essas alterações serão incorporadas em novas edições deste manual. Todos os direitos reservados. Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2005 Número da publicação: PB/LZT R2A Observe que: Alguns dos serviços deste manual não são suportados por todas as redes. Isso também se aplica ao Número internacional de emergência 112 para a rede GSM. Em caso de dúvidas sobre a possibilidade de utilizar um serviço específico, entre em contato com a operadora da rede ou com o provedor de serviços. Leia os capítulos Diretrizes para um uso seguro e eficiente e Garantia limitada antes de utilizar o celular. A Entrada de texto T9 é uma marca comercial ou marca registrada da Tegic Communications. A Entrada de texto T9 está licenciada de acordo com uma ou mais das patentes a seguir: Patentes americanas Nos , , , e ; Patente canadense No ; 2

4 Patente do Reino Unido No B; Patente Padrão de Hong Kong No. HK ; Patente da República de Cingapura No ; Patente européia No ( ) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE e GB. Patentes pendentes em outras regiões. O seu celular pode fazer download, armazenar e encaminhar conteúdo adicional, por exemplo, toques. A utilização desse conteúdo pode estar restrita ou proibida por direitos de terceiros, inclusive, mas não limitada, à restrição sob leis de copyright aplicáveis. Você, e não a Sony Ericsson, é o único responsável pelo download ou encaminhamento do conteúdo adicional utilizando o seu celular. Antes de utilizar qualquer conteúdo adicional, verifique se a utilização pretendida está licenciada corretamente ou, do contrário, autorizada. A Sony Ericsson não garante a exatidão, integridade ou qualidade de nenhum conteúdo adicional ou de nenhum outro conteúdo de terceiros. Em nenhuma circunstância a Sony Ericsson será responsável pela utilização incorreta do conteúdo adicional ou de terceiros. Outros produtos ou nomes de empresas podem ser marcas registradas dos respectivos proprietários. A Sony Ericsson aconselha os usuários a fazer o backup de suas informações de dados pessoais. Todas as ilustrações são figurativas e podem não representar precisamente o celular. São reservados quaisquer direitos não expressamente concedidos neste documento. 3

5 Conhecendo o seu telefone Alto-falante Tela Tecla YES Tecla NO Teclas de volume Tecla Opção Tecla de navegação Tecla Apagar Ligar/desligar Microfone 4

6 Montando o seu telefone Antes de utilizar o telefone, é necessário: Inserir o chip. Conectar e carregar a bateria. Símbolos do manual do usuário Os seguintes símbolos aparecem neste manual: } Utilize a tecla de navegação para navegar e selecionar. % Consulte também a página xx. Importante Nota Este símbolo indica que um serviço ou uma função depende da rede ou da assinatura. Por isso, talvez nem todos os menus estejam disponíveis no seu telefone. Consulte a operadora de rede para obter mais informações. Informações sobre o chip e a bateria O chip, fornecido pela operadora de rede, contém informações sobre a assinatura e a lista telefônica. Sempre desligue o telefone e desconecte o carregador antes de inserir ou remover um chip. Se um chip estiver sendo utilizado em outro telefone, verifique se as suas informações estão gravadas nesse chip antes de removê-lo do outro telefone. % 18 Lista telefônica. 5

7 Para inserir o chip e carregar a bateria BKB /y rrr S/N XXXXXXAABBCC yywwww 6

8 1 Remova a tampa da bateria, como mostra a figura. 2 Insira o chip. Verifique se o chip está posicionado sob os suportes prateados. 3 Coloque a bateria atrás do telefone, com a identificação voltada para cima e os conectores voltados um para o outro. 4 Coloque a tampa da bateria como mostra a figura e deslize-a até encaixá-la. 5 Conecte o carregador ao telefone no local indicado pelo símbolo de energia. O símbolo de energia no plugue do carregador deve estar voltado para cima. 6 O ícone da bateria pode demorar até 30 minutos para aparecer na tela. 7 Aguarde aproximadamente 4 horas ou até que o ícone da bateria indique que ela está totalmente carregada. Se o ícone da bateria não aparecer depois desse período, pressione qualquer tecla para ativar a tela. 8 Remova o carregador inclinando o plugue para cima. Ao remover a bateria, é necessário redefinir a data e a hora. PIN Talvez seja necessário digitar um PIN (Personal Identification Number) para ativar os serviços no telefone. Seu PIN é fornecido pela operadora de rede. Se você errar enquanto digita o PIN, apague o número pressionando. Quando você digita o PIN incorretamente três vezes consecutivas, o chip é bloqueado e uma mensagem indicando o bloqueio do PIN é exibida. Para desbloqueá-lo, é necessário digitar a PUK (Personal Unblocking Key), % 67 Bloqueio do chip. 7

9 Para ligar e desligar o telefone Ligar/desligar Abra o telefone. Pressione e mantenha pressionado. Digite o PIN, se solicitado. Pressione e mantenha pressionado para desligar o telefone. Para fazer e receber chamadas Abra o telefone, digite o código de área e o número do telefone e pressione } YES para fazer a chamada. } NO ou feche o telefone para encerrar a chamada. Quando o telefone tocar, abra-o para atender a chamada ou pressione } YES. Para trocar uma tampa Style-Up 1 Coloque a unha do polegar no encaixe. 2 Levante cuidadosamente a tampa frontal e remova-a do telefone. 8

10 Ícones Os seguintes ícones aparecem na área de trabalho e no modo de espera. Indica o status da bateria. Indica a intensidade do sinal da rede GSM. Chamadas controle do tempo das chamadas, das informações sobre custos de chamadas e das chamadas em andamento. Serviços da Internet fornece acesso a serviços da Internet. Meus atalhos criar o seu próprio menu para as funções utilizadas com mais freqüência. Lazer e jogos jogos e aplicativos. Mensagens controle de mensagens de texto (SMS), de multimídia (MMS) e de voz. Alarme despertador e alarme recorrente. Organizador calendário, eventos, despertador e outros extras. Lista telefônica sua lista telefônica pessoal. Configurar configurações pessoais, incluindo perfis, display, idioma, conectividade, hora e bloqueios. 9

11 Navegando pelos menus Os menus principais são exibidos como ícones na área de trabalho. Pressione (tecla de navegação) para acessar a área de trabalho ou selecionar itens destacados. Pressione para mover-se entre os menus. Pressione NO para retornar um nível nos menus. Pressione e mantenha pressionado NO para retornar ao modo de espera. Atalhos No modo de espera, é possível utilizar acessar diretamente uma função. para Para editar um atalho do modo de espera 1 } Meus atalhos } YES, selecione um atalho existente que você deseja editar e pressione } YES. 2 Navegue e selecione um atalho. Em seguida, pressione } YES. 10

12 Visão geral dos menus 1.Chamadas Chamadas perdidas Lista de chamadas Gerenciar chamada Tempo e custo Próxima chamada Opções 2.Serviços da Internet Sony Ericsson Marcadores Cx. recebimento Digitar endereço Retornar Selecionar perfil Avançadas Opções 3.Meus atalhos Tecla p/ cima Tecla p/ direita Tecla p/ baixo Tecla p/ esquerda 4.Lazer e jogos Jogos Minhas fotos Mais fotos Minhas melodias Mais sons Temas Mais temas Compositor 7.Organizador Calendários Contador Cronômetro Calculadora 5.Mensagens 6.Alarme Mensagem texto Alarme Msg. multimídia Alarme recorrente Cham. caixa postal Informação de área Opções 8.Lista telefônica 9.Configurar Procurar e ligar Sons e alertas Incluir número Perfis Procurar e editar Display Figura Idioma Toques pessoais Hora e data Grupos Conectividade End. de Bloqueios Opções Handsfree Status memória Funções do flip Números especiais Status Redefinir menu 11

13 Idioma do telefone A maioria dos chips define automaticamente o idioma utilizado no menu como o idioma do país em que o chip foi adquirido. Se esse não for o caso, o idioma predefinido será o inglês. Sempre é possível escolher Automático pressionando 8888 no modo de espera. Sempre é possível escolher Inglês pressionando 0000 no modo de espera. Para alterar o idioma do telefone 1 } Configurar } YES } Idioma } YES } Menus } YES. 2 Selecione um idioma e pressione } YES. É possível pressionar em vez da tecla YES para selecionar um item. Mais opções Pressione para acessar uma lista de opções. Existem diferentes alternativas na lista de opções dependendo do local nos menus. Apagar e editar itens Duas formas de apagar itens Selecione um item e pressione. Selecione um item e pressione } Apagar. Para editar itens Selecione um item e pressione } Editar. 12

14 Digitando letras e caracteres Ao escrever mensagens e notas, existem duas formas de digitar letras e caracteres: Entrada de texto Multitap (toques múltiplos). Entrada de texto T9. Para digitar letras utilizando a entrada de toques múltiplos Pressione - até o caractere desejado aparecer na tela. Pressione para alternar entre letras maiúsculas e minúsculas. Pressione e mantenha pressionado - para digitar números. Pressione para apagar letras e números. Pressione para acessar os sinais de pontuação mais comuns. Pressione para incluir um espaço. Entrada de texto T9 O método de Entrada de texto T9 utiliza um dicionário interno para reconhecer as palavras utilizadas com mais freqüência para cada seqüência de teclas pressionadas. Dessa maneira, basta pressionar cada tecla apenas uma vez, mesmo se a letra desejada não for a primeira letra na tecla. 13

15 Para digitar letras utilizando a Entrada de texto T9 1 Por exemplo, se você quiser digitar a palavra Jane, pressione,,,. 2 Se a palavra exibida for a desejada, pressione para aceitar e incluir um espaço. Para aceitar uma palavra sem incluir um espaço, pressione. Se a palavra mostrada não for a desejada, pressione ou várias vezes para exibir palavras alternativas. 3 Continue escrevendo a mensagem. Para digitar um ponto final ou outros sinais de pontuação, pressione e, em seguida, ou repetidamente. Aceite e inclua um espaço pressionando. Para alternar entre os métodos de digitação Antes ou durante a digitação de letras, pressione e mantenha pressionado para alternar entre os métodos de digitação. Lista de opções Pressione para acessar uma lista de opções que oferece diferentes alternativas durante a digitação de uma mensagem. 14

16 Chamadas Fazendo e recebendo chamadas Antes de fazer ou receber chamadas, é necessário ligar o telefone e estar dentro da área de cobertura de uma rede, % 8 Para ligar e desligar o telefone. Se a sua assinatura incluir o serviço de Identificação de Chamadas e o número do chamador for identificado, esse número será exibido. Se o número tiver sido gravado na lista telefônica, o nome e o número serão exibidos. Se o número for restrito, Sem identificação é exibido. Para fazer uma chamada Abra o telefone, digite o código de área e o número do telefone e pressione } YES para fazer a chamada. Feche o telefone ou pressione } NO para encerrar a chamada. Para rediscar um número Se ocorrer uma falha na conexão e a pergunta Tentar de novo? for exibida, pressione } YES. Não posicione o telefone junto ao ouvido enquanto estiver aguardando. Quando uma chamada é completada, o telefone emite um sinal alto. Para atender uma chamada Abra o telefone e pressione } YES, ou simplesmente abra o telefone se a opção Ativar flip estiver ativada. % 16 Para ativar ou desativar a abertura para atender. 15

17 Para rejeitar uma chamada Quando o telefone estiver aberto, pressione } NO ou feche o telefone. Quando o telefone estiver fechado, pressione rapidamente um botão de volume duas vezes. Para ativar ou desativar a abertura para atender 1 } Configurar } YES } Funções do flip } YES. 2 } Ativar flip ou Desativado } YES. Para alterar o volume do alto-falante durante uma chamada Pressione ou. Para verificar as chamadas perdidas 1 Quando a mensagem Chamadas perdidas: for exibida, pressione } YES para mostrar as chamadas perdidas. 2 Para chamar um número, vá até esse número e pressione } YES. Para fazer chamadas internacionais 1 Pressione e mantenha pressionado até que um sinal de + seja exibido no display. 2 Digite o código do país, o código de área (sem o zero), o número do telefone e pressione } YES. 16

18 Chamadas de emergência O telefone oferece suporte aos números de emergência internacionais 112, 911 e 08, que poderão ser normalmente utilizados para fazer uma chamada de emergência em qualquer país, com ou sem um chip inserido, se uma rede GSM que ofereça suporte a esses números estiver dentro da área de cobertura. A operadora de rede pode ter gravado outros números de emergência locais no chip. Para fazer uma chamada de emergência Digite, por exemplo, 112 (o número de emergência internacional) e pressione } YES. Algumas operadoras de rede podem exigir que um chip esteja inserido e, em alguns casos, que o PIN também tenha sido digitado. Para exibir os números de emergência locais } Lista telefônica } YES } Números especiais } YES } Números Emerg. } YES. Lista de chamadas Os números das últimas chamadas feitas ou recebidas são gravados na lista de chamadas. Para chamar um número da lista de chamadas } YES no modo de espera e vá até o nome ou o número que deseja chamar e pressione } YES. Para apagar a lista de chamadas } Chamadas } YES } Opções } YES } Apagar lista } YES. 17

19 Lista telefônica O telefone possui uma lista telefônica na qual é possível gravar números e nomes de acompanhamento (uma entrada). Para gravar um número junto com um nome 1 } Lista telefônica } YES } Incluir número } YES. 2 Selecione Incluir novo? ou escolha qualquer um dos números na lista pressionando YES. 3 Digite o número de telefone que deseja gravar e pressione } YES. 4 Digite um nome que deseja associar ao número de telefone e pressione } YES, % 13 Digitando letras e caracteres. 5 } YES novamente para gravar os dados na posição sugerida. Fotos e toques pessoais É possível incluir uma foto e um toque em entradas da lista telefônica. Para incluir uma foto em uma entrada da lista telefônica 1 } Lista telefônica } YES } Figura } YES. 2 } Incluir novo? } YES. 3 } YES para acessar a lista telefônica. Vá até a entrada desejada na lista telefônica e pressione } YES. 4 Essa seqüência acessa a Foto. Selecione uma foto e pressione } YES. 18

20 Para incluir um toque em uma entrada da lista telefônica 1 } Lista telefônica } YES } Toques pessoais } YES. 2 } Incluir novo? } YES. 3 Pressione para acessar a lista telefônica. Vá até a entrada desejada na lista telefônica e pressione } YES. 4 Essa seqüência acessa o Toques pessoais. Selecione um toque e pressione } YES. Para chamar um número gravado na lista telefônica 1 } Lista telefônica } YES } Procurar e ligar } YES. 2 Digite o nome ou a primeira letra do nome e pressione } YES. 3 Se o nome exibido não for o desejado, pressione ou até localizar o nome e o número corretos. 4 } YES para fazer a chamada. Discagem rápida É possível gravar os números de telefone que você deseja acessar facilmente nas posições de a do telefone. Para utilizar a discagem rápida No modo de espera, digite o número de posição e pressione } YES. Atalhos para entradas da lista telefônica No modo de espera, pressione e mantenha pressionadas as teclas de a para localizar uma entrada que comece com a primeira letra na tecla ou com a letra mais próxima seguinte. 19

21 Solicitar gravação Se a função Solicitar gravação estiver ativada, será exibida uma mensagem perguntando se você deseja gravar qualquer número chamado ou atendido que ainda não esteja gravado na lista telefônica. Sua assinatura deverá oferecer suporte ao Serviço de Identificação de Chamadas se você quiser gravar números atendidos. Para ativar ou desativar a função Solicitar gravação } Lista telefônica } YES } Opções } YES } Solicitar gravação } YES selecione Ativado ou Desativado } YES. Para editar uma entrada na lista telefônica 1 } Lista telefônica } YES } Procurar e editar } YES. 2 Digite o nome ou a primeira letra do nome e pressione } YES. 3 } YES para selecionar a entrada. 4 } Editar } YES. 5 Quando terminar de editar, pressione } YES para gravar as alterações. Para apagar uma entrada da lista telefônica 1 } Lista telefônica } YES } Procurar e editar } YES. 2 Digite o nome ou as primeiras letras do nome e pressione } YES. Quando a entrada que você deseja apagar estiver destacada, pressione } YES. 3 } Apagar } YES. 20

22 Ordem de classificação É possível alterar a ordem de classificação das entradas da lista telefônica para que elas sejam classificadas de acordo com o respectivo número de posição no lugar do nome. Para escolher uma ordem de classificação 1 } Lista telefônica } YES } Opções } YES } Classificar } YES. 2 Selecione uma ordem de classificação e pressione } YES. Memórias da lista telefônica As entradas da lista telefônica são gravadas no chip. O número de entradas que podem ser gravadas depende do chip. Ainda será possível acessá-las se o chip for utilizado com outro telefone. Você também poderá gravar suas entradas na memória do telefone quando todas as posições do chip estiverem ocupadas. Escolhendo onde gravar uma entrada Para gravar o número na posição sugerida, pressione } YES. Para gravar o número em outra posição, pressione para apagar o número de posição, digite um novo número de posição e pressione } YES. Para gravar o número na memória do telefone, primeiro é necessário saber quantas posições existem no chip. É possível verificar esse número no menu Status memória. Para verificar o status das memórias } Lista telefônica } YES } Status memória } YES. 21

23 Substituindo entradas Se você tentar gravar um número de telefone em uma posição que já contenha um número de telefone, será exibida a mensagem Substituir?. Pressione YES para substituir o número ou pressione NO se não quiser substituir o número antigo. Para apagar todas as entradas da memória do telefone 1 } Lista telefônica } YES } Opções } YES } Apagar tudo } YES. 2 } YES novamente. Se todas as entradas forem apagadas da memória do telefone, as entradas no chip não serão apagadas. Copiar entradas da lista telefônica É possível copiar entradas da lista telefônica entre a memória do telefone e o chip. Para copiar entradas no chip } Lista telefônica } YES } Opções } YES } Copiar p/ Chip } YES. Para copiar entradas no telefone } Lista telefônica } YES } Opções } YES } Copiar do Chip } YES. Grupos É possível criar um grupo de entradas da lista telefônica. Dessa forma, você pode enviar uma mensagem de texto a todos os membros desse grupo ao mesmo tempo % 35 Mensagens de texto. 22

24 Para criar um novo grupo 1 } Lista telefônica } YES } Grupos } YES } Incluir novo? } YES. 2 Digite um nome para o grupo e pressione } YES. 3 } Incluir novo? } YES. 4 Selecione uma entrada na lista telefônica e pressione } YES. 5 Para incluir o próximo membro, repita as etapas 3 e 4. 6 } NO para sair do menu. Para incluir um membro em um grupo existente Selecione o grupo desejado e pressione } YES } Editar } YES } Incluir novo? } YES. Correio de voz Se a sua assinatura incluir um serviço de atendimento, os chamadores poderão deixar uma mensagem de voz quando você não puder atender uma chamada. Chamando o serviço de correio de voz Se o número de correio de voz estiver gravado no telefone, será possível chamar facilmente o serviço de correio de voz pressionando e mantendo pressionado. Esse número pode ser fornecido pelo provedor de serviços. Para digitar um número de correio de voz } Mensagens } YES } Opções } YES } Nº caixa postal } YES. Tempo das chamadas Durante uma chamada, sua duração é exibida no display. É possível verificar a duração da última chamada, das chamadas feitas e do tempo total. 23

25 Para verificar o tempo das chamadas e redefinir o contador 1 } Chamadas } YES } Tempo e custo } YES } Contadores tempo } YES. 2 Selecione uma opção e pressione } YES. 3 Selecione Apag. cont. tempo para redefinir o contador de tempo das chamadas. Custos de chamadas e informações sobre custos Consulte a operadora de rede ou o provedor de serviços para obter informações sobre esses serviços. Se você tiver uma assinatura que inclua informações sobre custos, será necessário digitar o PIN2 para apagar o contador de custos ou de tempo. Consulte % 67 Segurança para obter informações sobre o PIN2. Para verificar o custo das chamadas e redefinir o contador de custos 1 } Chamadas } YES } Tempo e custo } YES } Custos chamada } YES. 2 Selecione uma opção e pressione } YES. 3 Selecione Apagar custo total para redefinir o contador de custo das chamadas. Definindo o custo das chamadas É possível utilizar a função de tarifa para especificar o preço por unidade de chamada. Se um preço por unidade de chamada não for especificado, o número de unidades de chamada será exibido. 24

26 Para digitar o preço por unidade de chamada 1 } Chamadas } YES } Tempo e custo } YES } Custos chamada } YES } Definir tarifa } YES. 2 Digite o PIN2 e pressione } YES. 3 Selecione Alterar tarifa } YES. 4 Digite o código da moeda desejada (por exemplo, GBP para libra esterlina) e pressione } YES. 5 Digite o preço por unidade de chamada e pressione } YES. Para digitar uma vírgula decimal, pressione. Limite de crédito para chamadas É possível digitar um valor total de dinheiro que pode ser utilizado para fazer chamadas. Quando esse valor chegar a zero, nenhuma chamada adicional poderá ser feita. Observe que o limite de crédito é apenas um valor estimado. Para definir um limite de crédito 1 } Chamadas } YES } Tempo e custo } YES } Custos chamada } YES } Definir crédito } YES. 2 Digite o PIN2 e pressione } YES. 3 Selecione Alterar } YES. 4 Digite um valor e pressione } YES. Transferindo chamadas Se não for possível atender chamadas de voz ou dados recebidas, você poderá transferi-las para outro número. Quando a função Restringir cham. está ativada, algumas opções de Transferir chams. não podem ser ativadas. 25

27 Para chamadas de voz, é possível optar entre as seguintes alternativas de transferência: Todas linha 1 transferir todas as chamadas da linha 1. Todas linha 2 transferir todas as chamadas da linha 2. Se ocupado transferir as chamadas se você já estiver ao telefone. Não disponível transferir as chamadas se você não estiver na área de alcance. Sem resposta transferir as chamadas não atendidas dentro de um limite de tempo especificado (depende da operadora). Para ativar uma transferência de chamada 1 } Chamadas } YES } Gerenciar chamada } YES } Transferir chams. } YES. 2 Selecione uma categoria de chamada e uma alternativa de transferência e pressione } YES. 3 Selecione Ativar } YES. 4 Digite o número de telefone ao qual deseja que as chamadas sejam transferidas e pressione } YES ou recupere esse número na lista telefônica. Para desativar uma transferência de chamada 1 } Chamadas } YES } Gerenciar chamada } YES } Transferir chams. } YES. 2 Selecione uma alternativa de transferência e pressione } Cancelar. 26

28 Para verificar o status de uma transferência de chamada 1 } Chamadas } YES } Gerenciar chamada } YES } Transferir chams. } YES. 2 Selecione um tipo de chamada e pressione } YES. 3 Selecione a transferência e pressione } YES } Obter status } YES. Para verificar o status de todas as transferências de chamada } Chamadas } YES } Gerenciar chamada } YES } Transferir chams. } YES } Verificar tudo } YES. Mais de uma chamada É possível controlar mais de uma chamada ao mesmo tempo. Por exemplo, é possível colocar uma chamada em andamento em espera, enquanto uma segunda chamada é feita ou atendida e, em seguida, alternar entre as duas chamadas. Não é possível atender uma terceira chamada sem encerrar uma das duas primeiras chamadas. Durante uma chamada, o menu Em andamento substitui o menu Chamadas. Serviço de chamada em espera Se o serviço de chamada em espera estiver ativado, você ouvirá um bipe caso receba uma segunda chamada durante uma chamada em andamento. Para ativar ou desativar o serviço de espera de chamada } Chamadas } YES } Gerenciar chamada } YES } Chamada em espera } YES } Ativar. 27

29 Para fazer uma segunda chamada 1 } YES para colocar a chamada em andamento em espera. Apenas uma chamada pode ser colocada em espera. 2 Digite o número a ser chamado e pressione } YES ou recupere um número da lista telefônica. Para acessar opções diferentes, pressione. Para receber uma segunda chamada Para atender a segunda chamada e colocar a chamada em andamento em espera, pressione } Atender. Para rejeitar a segunda chamada e continuar a chamada em andamento, pressione } Ocupado. Para atender a segunda chamada e encerrar a chamada em andamento, pressione } Liberar e atender. Controlando duas chamadas Quando existem uma chamada em andamento e uma chamada em espera, é possível fazer o seguinte: } YES para alternar entre as duas chamadas. Pressione } Colocar em confer. para agrupar as duas chamadas em uma chamada de conferência. Pressione } Transf. chamada para conectar as duas chamadas. Você será desconectado das duas chamadas. } NO para encerrar a chamada em andamento } YES para recuperar a chamada em espera. } NO duas vezes para encerrar ambas as chamadas. 28

30 Chamadas de conferência É possível participar de uma conversa coletiva (chamada de conferência) com até cinco pessoas. Você também pode colocar uma conferência em espera e fazer outra chamada. Pode haver taxas adicionais para chamadas que envolvem vários chamadores. Entre em contato com o provedor de serviços para obter mais informações. Criando uma chamada de conferência Para criar uma chamada de conferência, primeiro é preciso ter uma chamada em andamento e uma chamada em espera. Para agrupar as duas chamadas em uma chamada de conferência Pressione } Colocar em confer. } YES. Para incluir um novo participante 1 } YES para colocar a chamada de conferência em espera. 2 Chame a próxima pessoa que você deseja incluir na chamada de conferência. 3 Pressione } Colocar em confer. } YES. Repita as etapas de 1 a 3 para incluir mais participantes. Para liberar um participante 1 Pressione } Liberar pessoa } YES. 2 Selecione o participante e pressione } YES. Para encerrar a chamada de conferência } NO. Participar de uma conversa particular É possível participar de uma conversa particular com um dos participantes e colocar os outros em espera. 29

31 Para iniciar uma conversa particular 1 Pressione } Excluir participante para selecionar o participante com o qual você deseja conversar. 2 Pressione } Colocar em confer. para reiniciar a chamada de conferência. Discagem restrita É possível utilizar o serviço de chamadas restritas para restringir chamadas feitas e recebidas. Para utilizar esse serviço, você precisa de uma senha fornecida pelo provedor de serviços. Se você transferir as chamadas recebidas, não poderá ativar algumas opções de Restringir cham. As chamadas a seguir podem ser restringidas: Todas enviadas Todas as chamadas feitas. Cham. internacional Todas as chamadas internacionais feitas. Roam cham. intern. Todas as chamadas internacionais feitas, exceto as chamadas feitas para o seu próprio país. Todas recebidas Todas as chamadas recebidas. Rec. em roaming Todas as chamadas recebidas quando você estiver fora do seu país (em roaming). Para ativar ou desativar uma restrição de chamada 1 } Chamadas } YES } Gerenciar chamada } YES } Restringir cham. } YES. 2 Selecione uma opção e pressione } YES. 3 Selecione Ativar ou Cancelar } YES. 4 Digite o seu PIN } YES. 30

32 Discagem fixa A função de discagem fixa permite que chamadas sejam feitas apenas para determinados números gravados no chip. A discagem fixa requer um chip que possibilite a gravação de números fixos. Esses números fixos são protegidos pelo PIN2. É possível gravar números parciais ou números com pontos de interrogação. Números parciais: Gravar permite fazer chamadas para todos os números que comecem com Números com pontos de interrogação: Gravar ?0 permite fazer chamadas para números de a Para digitar um ponto de interrogação, pressione e mantenha pressionado. Ainda é possível fazer chamadas para números de emergência internacionais, mesmo que a função de discagem fixa esteja ativada. Para ativar ou desativar a discagem fixa 1 } Lista telefônica } YES } Opções } YES } Lista nº permitidos } YES. 2 Digite o PIN2 e pressione } YES. 3 Selecione Ativado ou Desativado } YES. Para gravar um número fixo 1 } Lista telefônica } YES } Números especiais } YES } Nºs permitidos } YES. 2 } Incluir novo? e digite o número } YES. 31

33 Grupos fechados de usuários A função de grupo fechado de usuários é uma forma de reduzir os custos das chamadas. Em algumas redes, é mais econômico fazer chamadas em um grupo de chamadas. Dez grupos podem ser gravados. Para incluir um grupo 1 } Chamadas } YES } Gerenciar chamada } YES } Grupos fechados } YES } Editar lista } YES. 2 } Incluir novo? } YES. 3 Digite o nome do grupo de usuários e pressione } YES. 4 Digite o número do índice e pressione } YES. O número do índice é fornecido pela operadora. Para ativar um grupo 1 } Chamadas } YES } Gerenciar chamada } YES } Grupos fechados } YES } Editar lista } YES. 2 Selecione um grupo e pressione } YES. 3 } Ativar } YES. As chamadas apenas podem ser feitas em um grupo selecionado. Para chamar de fora de um grupo fechado de usuários } Chamadas } YES } Gerenciar chamada } YES } Grupos fechados } Chamadas abertas } Ativado. Aceitar chamadas Com o serviço de aceitação de chamadas, é possível optar por receber chamadas apenas de determinados números. 32

34 Para incluir números na lista de chamadores aceitos 1 } Chamadas } YES } Gerenciar chamada } YES } Aceitar chamada } YES } Lista de aceitos } YES. 2 } Incluir novo? } YES. 3 Selecione uma opção e pressione } YES. 4 Selecione uma entrada e pressione } YES. Para selecionar uma opção de aceitação } Chamadas } YES } Gerenciar chamada } YES } Aceitar chamada } YES } Aceitar opções } YES selecione uma opção } YES. Funções de chamadas adicionais Sinais de tom É possível utilizar serviços de operações bancárias por telefone ou controlar uma secretária eletrônica enviando sinais de tom (também conhecidos como tons DTMF ou tons de toque) durante uma chamada. Para enviar e apagar tons Pressione as teclas numéricas -, e. Para apagar o display após uma chamada, pressione } NO. Bloco de notas É possível utilizar o telefone para anotar um número de telefone durante uma chamada. Quando as teclas numéricas são pressionadas, a pessoa com a qual você está conversando ouve sinais de tom. Para desativar esses sinais de tom durante a chamada, pressione } Desativar tons } YES. Quando a chamada for encerrada, o número permanecerá no display. Para chamar o número, pressione } YES. 33

35 Mostrando ou ocultando seu número Se a sua assinatura oferecer suporte ao serviço CLIR (Calling Line Identification Restriction), você poderá ocultar o seu número de telefone quando fizer uma chamada. Para exibir ou ocultar o número do seu telefone 1 Digite o número de telefone que deseja chamar e pressione ou } Chamadas } YES } Próxima chamada } YES. 2 } Ocultar número ou Exibir meu número } YES. 34

36 Mensagens Números de serviços É necessário ter o número de um centro de serviços para enviar uma mensagem de texto. Esse número é fornecido pela operadora. Se ele não estiver gravado no chip, será necessário especificá-lo manualmente. Para verificar o número do centro de serviços 1 } Mensagens } YES } Mensagem texto } YES } Opções } YES } Centros serviço } YES. Se nenhum número for encontrado, pressione } Incluir novo? } YES. 2 Digite o número, incluindo o sinal internacional + e o código do país/região, e pressione } YES. Mensagens de texto É possível utilizar o SMS (Short Message Service) para enviar e receber mensagens de texto. As mensagens de texto podem conter fotos e efeitos sonoros. Para enviar uma mensagem de texto 1 } Mensagens } YES } Mensagem texto } YES } Escrever nova } YES. 2 Digite a sua mensagem e pressione } YES, % 13 Digitando letras e caracteres. 3 Digite o número de telefone do destinatário ou recupere-o na lista telefônica pressionando. 4 } YES para enviar a mensagem. 35

37 Para inserir um item em uma mensagem de texto 1 } Mensagens } YES } Mensagem texto } YES } Escrever nova } YES. 2 Pressione para acessar o menu de opções. 3 Selecione Incluir símbolo ou Inserir item } YES. 4 Selecione Figura, Efeito de som, Melodia ou Animação } YES. 5 Selecione um objeto ou símbolo e pressione } YES. } YES novamente para confirmar. Enviando uma mensagem de texto para um grupo É possível enviar mensagens de texto para grupos que foram especificados e gravados na lista telefônica, % 22 Grupos. A cobrança terá como base cada membro do grupo. Para enviar uma mensagem de texto para um grupo 1 } Mensagens } YES } Mensagem texto } YES } Escrever nova } YES. 2 Digite a mensagem e pressione } YES. 3 Pressione } Grupos } YES. 4 Selecione um grupo e pressione } YES. Formatação de texto É possível alterar o estilo, o tamanho e o alinhamento do texto em uma mensagem de texto. 36

38 Para formatar o texto em uma mensagem de texto 1 } Mensagens } YES } Mensagem texto } YES } Escrever nova } YES. 2 Escreva a mensagem de texto. 3 Pressione } Formato texto } YES. 4 Selecione Tamanho texto, Estilo de texto, Alinhamento ou Novo parágrafo } YES. Selecione um formato e pressione } YES. A formatação de texto somente é aplicável quando caracteres romanos são utilizados. Mensagens longas O número máximo de caracteres que uma mensagem de texto pode contar depende do idioma escrito. É possível enviar uma mensagem mais longa vinculando duas ou mais mensagens. A cobrança terá como base o número de mensagens vinculadas. Para ativar mensagens longas } Mensagens } YES } Mensagem texto } YES } Opções } YES } Mensagens longas } YES } Ativado } YES. Verifique com o provedor de serviços o número máximo de mensagens que podem ser vinculadas. 37

39 Opções de mensagens É possível definir um valor padrão para as opções de mensagens a seguir ou ativar a opção Definir no envio, ou seja, as configurações são escolhidas sempre que uma mensagem é enviada. Tipo de msg. texto O telefone oferece suporte a diferentes tipos de mensagens. O provedor de serviços pode oferecer o recurso de converter uma mensagem de texto em um formato ( , por exemplo) adequado ao equipamento que receberá essa mensagem. Validade Se não for possível entregar a mensagem, o centro de serviços poderá gravá-la para envio posterior. Solic. resposta Inclua uma solicitação de resposta se você quiser que o destinatário da mensagem responda. Solicitar status Verifique se uma mensagem foi entregue. Para definir uma opção padrão de mensagem 1 } Mensagens } YES } Mensagem texto } YES } Opções } YES. 2 Selecione Tipo de msg. texto, Validade, Solic. resposta ou Solicitar status } YES. 3 Selecione uma opção na lista e pressione } YES. Modelos Se houver uma ou mais mensagens enviadas com freqüência, será possível gravá-las como modelos. Para criar um modelo 1 } Mensagens } YES } Mensagem texto } YES } Modelos } YES } Incluir novo? } YES. 2 Digite a mensagem e pressione } YES para gravar o gabarito. 38

40 Para utilizar um gabarito Selecione um gabarito na lista Modelos do menu Mensagens e proceda conforme descrito em % 35 Para enviar uma mensagem de texto. Para verificar o número de mensagens enviadas } Chamadas } YES } Tempo e custo } YES } Cont. msg texto } YES } Mostrar contador } YES. Para redefinir o contador de mensagens } Chamadas } YES } Tempo e custo } YES } Cont. msg texto } YES } Zerar contador SMS } YES. Recebendo uma mensagem Quando uma mensagem for recebida, pressione YES para ler a mensagem imediatamente ou NO para ler a mensagem mais tarde. Para responder a uma mensagem 1 Depois de ler a mensagem, pressione } YES. 2 } Responder } YES. 3 Selecione a mensagem a ser enviada como resposta e pressione } YES. É possível escolher entre: Escrever nova, Incl. esta msg. ou um modelo, se disponível. 4 Escreva a mensagem e pressione } YES. Para encaminhar uma mensagem 1 Depois de ler a mensagem, pressione } YES. 2 } Encaminhar } YES. Continue exatamente como se fosse enviar uma nova mensagem de texto. 39

41 Para chamar um número de telefone encontrado em uma mensagem Quando o número estiver destacado, pressione } YES. Para chamar o emissor da mensagem 1 Depois de ler a mensagem, pressione } YES. 2 } Chamar } YES. Para apagar uma mensagem Depois de ler a mensagem, pressione } YES } Apagar } YES. Gravando mensagens recebidas As mensagens de texto são automaticamente gravadas na memória do telefone. Quando a memória do telefone estiver cheia, elas serão automaticamente gravadas no chip. Quando a memória do telefone e a memória do chip estiverem cheias, será necessário excluir as mensagens para poder receber novas mensagens. As mensagens gravadas no chip podem permanecer nesse local até serem apagadas. Para gravar uma mensagem no chip Depois de ler a mensagem, pressione } YES } Gravar no Chip } YES. Mensagens multimídia Mensagens multimídia podem conter texto, fotos e sons e são enviadas via MMS (Multimedia Messaging Service) a um celular ou por . O emissor e o destinatário de uma mensagem multimídia devem ter uma assinatura que ofereça suporte ao serviço MMS. 40

42 Antes de começar Verifique se você possui as seguintes configurações: Um endereço para o centro de serviços. Um perfil WAP específico para mensagens de multimídia. Entre em contato com a operadora de rede para fazer o donwload automático de configurações ou para obter informações adicionais. Também é possível utilizar a Configuração do telefone, no endereço para obter as configurações necessárias. Escolha a região e o país, ou Área de Suporte Global, e digite o nome do produto. Para digitar o endereço do centro de serviços } Mensagens } YES } Msg. multimídia } YES } Opções } YES } Centro mensagem } YES. Para selecionar ou digitar configurações para MMS 1 } Mensagens } YES } Msg. multimídia } YES } Opções } YES } Perfil da Internet } YES. 2 Selecione Selecionar ou Criar novo % 57 Para digitar manualmente as configurações de perfis da Internet. Mais opções É possível definir diferentes opções para envio e recebimento de mensagens multimídia. Para selecionar uma opção } Mensagens } YES } Msg. multimídia } YES } Opções } YES. 41

43 Para redigir e enviar uma mensagem multimídia 1 } Mensagens } YES } Msg. multimídia } YES } Escrever nova } YES. 2 Selecione nos submenus e pressione } YES. 3 Digite as informações que você deseja enviar e pressione } YES. 4 } YES para incluir outros itens ou mais opções. 5 } Enviar mensagem } YES. Digite o número de telefone do destinatário ou recupere-o na lista telefônica pressionando } YES. Para visualizar uma mensagem multimídia } YES. A mensagem é automaticamente exibida. Pressione qualquer tecla para parar. Depois de visualizar uma mensagem multimídia, utilize a tecla de navegação para retornar a essa mensagem. Quando um item estiver destacado, pressione para gravá-lo no telefone. Depois de ler a mensagem, pressione } Continuar para selecionar uma destas opções: Exibir de novo, Informações, Responder, Resp. a todos, Encaminhar, Gravar modelo, Chamar ou Apagar. } NO para fechar a mensagem. Informações de área Informações de área, por exemplo, um relatório do tráfego local, são enviadas a todos os assinantes de uma determinada área da rede. Não é possível gravar mensagens de área. 42

44 Para ativar ou desativar as informações de área 1 } Mensagens } YES } Informação de área } YES } Recepção } YES. 2 } Ativado ou Desativado } YES. Informações de célula O canal de informações de célula é utilizado por algumas operadoras de rede para enviar mensagens aos assinantes dentro de uma determinada área da rede. Para ativar ou desativar o canal de informações de célula 1 } Mensagens } YES } Informação de área } YES } Info. de célula } YES. 2 Selecione Ativado ou Desativado } YES. 43

45 Personalizando o telefone Temas É possível alterar a aparência do display utilizando temas. O telefone acompanha diversos temas predefinidos. Para selecionar um tema } Lazer e jogos } YES } Temas } YES. Para ajustar o contraste do display } Configurar } YES } Display } YES } Contraste } YES. Fotos Seu telefone possui diversas fotos. Todas as fotos são gravadas em Minhas fotos no menu Lazer e jogos. É possível: Definir uma foto como papel de parede quando no modo de espera. Atribuir uma foto a uma entrada na lista telefônica. Inserir uma foto em uma mensagem multimídia. Fazer o download de uma foto na Internet. Controlando fotos Também é possível incluir, apagar ou renomear fotos em Minhas fotos. O número de fotos que podem ser gravadas depende da memória disponível. Os tipos de arquivo suportados são GIF, JPEG e WBMP. Fotos predefinidas não podem ser renomeadas ou apagadas. 44

46 Para visualizar as suas fotos 1 } Lazer e jogos } YES } Minhas fotos } YES. 2 As fotos são mostradas em uma visualização de miniaturas. Para obter uma visualização integral, pressione } YES. Animações apenas podem ser visualizadas durante a inserção de um item em uma mensagem de texto, % 36 Para inserir um item em uma mensagem de texto. Para selecionar uma foto como papel de parede 1 } Configurar } YES } Display } YES } Papel parede } YES } Selecionar foto } YES. 2 Selecione uma foto e pressione } YES. Para ativar ou desativar o papel de parede } Configurar } YES } Display } YES } Papel parede } YES } Ativar, selecione Ativado ou Desativado. Trocando fotos É possível enviar e receber fotos em mensagens multimídia. Para obter mais informações sobre como enviar fotos em mensagens, % 35 Mensagens. Não é permitido trocar materiais protegidos por direitos autorais. Para enviar uma foto 1 } Lazer e jogos } YES } Minhas fotos } YES. 2 Selecione uma foto e pressione } YES. Pressione. 3 } Enviar foto } YES e escreva uma mensagem multimídia. 45

47 Para receber uma foto em uma mensagem Quando você recebe uma foto em uma mensagem, uma nova mensagem aparece na caixa de entrada. Destaque a foto na mensagem utilizando a tecla de navegação para selecioná-la e pressione } Gravar foto para gravá-la em Minhas fotos. Toques e melodias O telefone acompanha várias melodias padrão e polifônicas que podem ser utilizadas como toques. Você pode criar e editar melodias, além de enviá-las a um amigo em uma mensagem de texto. Também é possível fazer o download de novas melodias na Internet. Não é permitido trocar materiais protegidos por direitos autorais. Para selecionar um toque } Configurar } YES } Sons e alertas } YES } Toques campainha } YES. Para definir o volume do toque 1 } Configurar } YES } Sons e alertas } YES } Volume campainha } YES. 2 Pressione ou para diminuir ou aumentar o volume. 3 } YES para gravar a configuração. Para ativar ou desativar o toque Pressione ou pressione e mantenha pressionado no modo de espera e selecione Ativar silêncio ou Desat. silêncio. Todos os sinais, exceto o sinal de alarme, são desativados. 46

48 Para compor o seu próprio toque Você pode compor os seus próprios toques pessoais. As opções disponíveis ao compor um toque são: Pressione uma tecla para digitar uma nota. Pressione e mantenha pressionada a tecla para transformá-la em uma nota longa. Pressione para elevar a nota em uma oitava. Pressione uma vez para elevar a nota em um semitom. Pressione duas vezes para diminuir a nota em um semitom. Pressione para remover notas. Para compor um toque 1 } Lazer e jogos } YES } Compositor } YES. 2 Componha seu toque utilizando as opções descritas anteriormente. 3 Para ouvir o toque, pressione } YES. 4 Pressione YES novamente para gravar e nomear o toque ou pressione NO para continuar a compor. Trocando toques e melodias É possível enviar e receber um som, um toque ou uma melodia em mensagens multimídia ou fazer o download desses itens na Internet. Uma melodia polifônica não pode ser trocada em mensagens de texto. Para enviar uma melodia 1 } Lazer e jogos } YES } Minhas melodias } YES. 2 Selecione uma melodia e pressione. 3 } Enviar som } YES e escreva uma mensagem multimídia. 47

49 Aumentando o toque É possível escolher um toque com volume gradual, do volume mais baixo para o mais alto, ou escolher um toque com um volume constante. Para ativar ou desativar o toque gradual } Configurar } YES } Sons e alertas } YES } Toque gradual. Selecione Ativado ou Desativado. Sons e alertas É possível optar por receber uma notificação de uma chamada recebida por meio do acionamento do alerta vibratório. Você pode definir o alerta vibratório do telefone como Ativado, Ativ. em silêncio ou Desativado. Em Sons e alertas, no menu Configurar, também é possível selecionar: Alerta mensagem quando as mensagens são recebidas. Som das teclas ao utilizar o teclado. Aviso de minuto para emitir um bipe a cada minuto durante as chamadas. Para definir o alerta vibratório 1 } Configurar } YES } Sons e alertas } YES } Alerta vibrat. } YES. 2 Selecione a configuração desejada e pressione } YES. 48

50 Luz do display A luz do display pode ser definida como Ativado ou Automático. Automático consiste na configuração padrão para a luz do display, sendo projetada para otimizar o tempo em espera. No modo automático, a luz do display é desligada alguns segundos depois que uma tecla é pressionada pela última vez. Se a luz do display estiver definida como Ativado, ela consumirá bateria extra e reduzirá o tempo em espera. Para ativar o display Pressione no modo de espera. Para definir a luz do display } Configurar } YES } Display } YES } Luz } YES. Para definir o contraste do display } Configurar } YES } Display } YES } Contraste } YES. Hora e data Para definir a hora } Configurar } YES } Hora e data } YES } Definir hora } YES. Para definir o formato de hora } Configurar } YES } Hora e data } YES } Formato hora } YES. Para definir a data } Configurar } YES } Hora e data } YES } Definir data } YES. Para definir o formato de data } Configurar } YES } Hora e data } YES } Formato data } YES. 49

51 Modo de atendimento Ao utilizar um kit handsfree portátil, você pode optar por atender uma chamada pressionando qualquer tecla (exceto a tecla NO) ou configurando o telefone para atender a chamada automaticamente. Para selecionar o modo de atendimento } Configurar } YES } Handsfree } YES } Modo atendimento } YES. Meus números de telefone É possível verificar o(s) seu(s) próprio(s) número(s) de telefone. Para verificar o seu número de telefone } Lista telefônica } YES } Números especiais } YES } Meus números } YES. Perfis O telefone possui perfis predefinidos que são configurados para adequação a um determinado ambiente. É possível renomear ou alterar esses perfis. Para selecionar um perfil } Configurar } YES } Perfis } YES } Selecionar perfil } YES. Para alterar uma configuração de perfil 1 } Configurar } YES } Perfis } YES } Editar perfil } YES. 2 Selecione uma configuração e pressione } YES. 3 Altere as configurações do perfil } YES para confirmar. 50

52 Para renomear um perfil } Configurar } YES } Perfis } YES } Editar perfil } YES } Nome do perfil } YES. Para redefinir todos os perfis } Configurar } YES } Perfis } YES } Redefinir perfis } YES. Redefinir menu É possível redefinir todas as configurações do telefone para a forma original na ocasião da compra do telefone. Para fazer isso, selecione Redefinir config. Se você também quiser apagar todas as entradas da lista telefônica, todas as mensagens e outros dados pessoais, selecione Redefinir tudo como alternativa. Se você selecionar Redefinir tudo, itens como melodias e fotos transferidos por donwload, recebidos ou editados também serão apagados. Para redefinir o telefone 1 } Configurar } YES } Redefinir menu } YES. 2 Selecione Redefinir config. ou Redefinir tudo } YES. 3 } YES para continuar. 4 Digite o código de bloqueio do telefone (0000 ou um novo código) } YES. 51

53 Internet Configurando a Internet Para utilizar a Internet, é necessário o seguinte: Uma assinatura de telefone com suporte para transmissão de dados. Configurações inseridas no telefone. Talvez também seja necessário registrar-se como usuário da Internet com o provedor de serviços ou com a operadora de rede. Recebendo configurações em uma mensagem de texto A operadora de rede GSM ou o provedor de serviços de Internet pode ser capaz de enviar as configurações diretamente ao telefone em uma mensagem de texto (SMS). Solicitando configurações da Sony Ericsson Utilize um computador para acessar o site e solicitar que uma mensagem de texto com as configurações seja enviada ao telefone. Para instalar configurações Quando a mensagem chegar, serão exibidas as informações Novas configurações recebidas Instalar?: Pressione YES para instalar as novas configurações. Se já existirem configurações no telefone, será possível mantê-las ou substituí-las, % 53 Informações de configurações avançadas. Pressione NO para cancelar a instalação. Após a instalação, % 59 Utilizando o navegador da Internet. 52

54 Configurar com o assistente Se o telefone não estiver configurado para a Internet, peça à operadora de rede ou ao provedor de serviços que forneça as informações de configurações da Internet. Dessa forma, basta utilizar o assistente no telefone para orientá-lo pelas configurações relevantes. Para utilizar o assistente de configuração da Internet 1 } Serviços da Internet } YES } homepage (por exemplo, Sony Ericsson) } YES. O assistente será iniciado se não existirem configurações. 2 Digite e grave configurações quando solicitado e pressione YES para confirmar. Informações adicionais de configuração estão disponíveis nos Manuais de início rápido, no endereço Informações de configurações avançadas Algumas configurações avançadas, descritas nos textos a seguir, podem não ser obrigatórias. Entre em contato com a operadora de rede ou com o provedor de serviços para obter informações adicionais. Uma conta de dados inclui configurações de conexão para acesso a um servidor do provedor de serviços, por exemplo, via WAP ou . Um perfil da Internet inclui configurações de usuários que permitem a navegação na Web. 53

This is the Internet version of the user s guide Print only for private use.

This is the Internet version of the user s guide Print only for private use. Conteúdo Conhecendo o seu telefone................... 4 Montando o seu telefone..................... 8 Navegando pelos menus do telefone.......... 11 Chamadas............................... 15 Lista telefônica............................

Leia mais

Seu manual do usuário SONY ERICSSON K550I http://pt.yourpdfguides.com/dref/449983

Seu manual do usuário SONY ERICSSON K550I http://pt.yourpdfguides.com/dref/449983 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para SONY ERICSSON K550I. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual

Leia mais

Manual do Usuário. Telefone Sem Fio LS3 MANUAL DO USUÁRIO

Manual do Usuário. Telefone Sem Fio LS3 MANUAL DO USUÁRIO Telefone Sem Fio LS3 MANUAL DO USUÁRIO Introdução 3 1. Indicações de segurança 4 2 Instrução ao teclado e aos ícones 6 2.1 Teclado 6 2.2 Ícones 7 3 Instalação 7 3.1 Instalação do sim card 7 3.2 Carregando

Leia mais

Conhecendo seu telefone

Conhecendo seu telefone Conhecendo seu telefone Fone de ouvido Tecla de navegação S Lentes da câmera Tecla virtual esquerda Teclas de volume Tecla Enviar N Tecla virtual direita Tecla Menu M Tecla Finalizar O Porta da bateria

Leia mais

Seu manual do usuário SONY ERICSSON K550I http://pt.yourpdfguides.com/dref/449986

Seu manual do usuário SONY ERICSSON K550I http://pt.yourpdfguides.com/dref/449986 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para SONY ERICSSON K550I. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual

Leia mais

This is the Internet version of the user s guide Print only for private use.

This is the Internet version of the user s guide Print only for private use. Índice Conhecer o telefone........................ 5 Ícones............................... 12 Perspectiva geral dos menus............. 15 Chamadas............................... 19 Serviço de mensagens.....................

Leia mais

Favor ler este manual antes de utilizar seu telefone e guardá-lo para referência futura.

Favor ler este manual antes de utilizar seu telefone e guardá-lo para referência futura. Telefone Sem Fio ATEL AWP-L300 Manual do Usuário Favor ler este manual antes de utilizar seu telefone e guardá-lo para referência futura. Para obter as versões mais atuais da documentação, visite o site

Leia mais

Seu manual do usuário SONY ERICSSON J230I http://pt.yourpdfguides.com/dref/529198

Seu manual do usuário SONY ERICSSON J230I http://pt.yourpdfguides.com/dref/529198 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para SONY ERICSSON J230I. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual

Leia mais

Conheça o seu telefone

Conheça o seu telefone Conheça o seu telefone O nome MOTOROLA e sua logomarca estilizada M estão registrados no Escritório de Marcas e Patentes dos EUA. Motorola, Inc. 2008 Algumas funções do telefone celular dependem da capacidade

Leia mais

Push to talk. Configurações PTT. Push to talk

Push to talk. Configurações PTT. Push to talk Push to talk 1.5 2007 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Care e Nseries são marcas registradas ou não da Nokia Corporation. Outros nomes de produto e empresa, mencionados

Leia mais

Seu manual do usuário SONY ERICSSON Z250A http://pt.yourpdfguides.com/dref/2738562

Seu manual do usuário SONY ERICSSON Z250A http://pt.yourpdfguides.com/dref/2738562 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para SONY ERICSSON Z250A. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual

Leia mais

Seu manual do usuário SONY ERICSSON XPERIA http://pt.yourpdfguides.com/dref/4296646

Seu manual do usuário SONY ERICSSON XPERIA http://pt.yourpdfguides.com/dref/4296646 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para SONY ERICSSON XPERIA. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual

Leia mais

Ligando...13 Fazendo e atendendo chamadas...13 Contatos...14 Discagem rápida...17 Mais recursos de chamada...17

Ligando...13 Fazendo e atendendo chamadas...13 Contatos...14 Discagem rápida...17 Mais recursos de chamada...17 Índice Introdução...3 Visão geral do telefone...4 Ligando o telefone...5 Ajuda...6 Carregando a bateria...6 Maximizando o desempenho da bateria...6 Ícones da tela...8 Visão geral do menu...9 Navegação...10

Leia mais

PTT. Definir um ponto de acesso para o PTT PTT

PTT. Definir um ponto de acesso para o PTT PTT Nokia N76-1 2007 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Care, Nseries, Navi e N76 são marcas registradas ou não da Nokia Corporation. Outros nomes de produto e empresa

Leia mais

PTT (Push to talk) Definir um ponto de acesso para PTT. Configurações do PTT. PTT (Push to talk)

PTT (Push to talk) Definir um ponto de acesso para PTT. Configurações do PTT. PTT (Push to talk) PTT 2007 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Care e Nseries são marcas registradas ou não da Nokia Corporation. Outros nomes de produto e empresa mencionados neste

Leia mais

Obrigado por adquirir um Sony Ericsson W380a. Curta as suas músicas onde quer que você for.

Obrigado por adquirir um Sony Ericsson W380a. Curta as suas músicas onde quer que você for. Obrigado por adquirir um Sony Ericsson W380a. Curta as suas músicas onde quer que você for. Para ver o conteúdo adicional do telefone, acesse www.sonyericsson.com/fun. Para obter um conjunto de ferramentas,

Leia mais

Seu manual do usuário SONY ERICSSON SPIRO W100 http://pt.yourpdfguides.com/dref/2751758

Seu manual do usuário SONY ERICSSON SPIRO W100 http://pt.yourpdfguides.com/dref/2751758 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para SONY ERICSSON SPIRO W100. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no

Leia mais

PTT (Push to Talk - Pressione para Falar) Edição 1

PTT (Push to Talk - Pressione para Falar) Edição 1 (Push to Talk - Pressione para Falar) Edição 1 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People e Nseries são marcas comerciais ou marcas registradas da Nokia Corporation. Nokia

Leia mais

Copyright. Isenção e limitação de responsabilidade

Copyright. Isenção e limitação de responsabilidade Manual do SMS Copyright 1998-2002 Palm, Inc. Todos os direitos reservados. Graffiti, HotSync, o logotipo da Palm e Palm OS são marcas registradas da Palm, Inc. O logotipo de HotSync e Palm são marcas comerciais

Leia mais

Sony Ericsson txt Manual estendido do usuário

Sony Ericsson txt Manual estendido do usuário Sony Ericsson txt Manual estendido do usuário Índice Informações importantes...4 Faça muito mais. Veja como...5 Introdução...6 Em espera...7 Ligando o telefone pela primeira vez...7 Conhecendo seu telefone...8

Leia mais

MODEM USB LTE. Manual do Usuário

MODEM USB LTE. Manual do Usuário MODEM USB LTE Manual do Usuário 2 Conteúdo Manual do Usuário... 1 1 Introdução... 3 2 Descrição da Interface do Cliente... 4 3 Conexão... 7 4 SMS... 10 5 Contatos... 14 6 Estatística... 18 7 Configurações...

Leia mais

Copyright. Isenção e limitação de responsabilidade

Copyright. Isenção e limitação de responsabilidade Manual do SMS Copyright 1998-2002 Palm, Inc. Todos os direitos reservados. Graffiti, HotSync e Palm OS são marcas registradas da Palm, Inc. O logotipo do HotSync, Palm e o logotipo da Palm são marcas comerciais

Leia mais

Usar o Office 365 no iphone ou ipad

Usar o Office 365 no iphone ou ipad Usar o Office 365 no iphone ou ipad Guia de Início Rápido Verificar o email Configure o seu iphone ou ipad para enviar e receber emails de sua conta do Office 365. Verificar o seu calendário onde quer

Leia mais

------------------------------------------------------------------------- *** Recuperação de senha através do link:

------------------------------------------------------------------------- *** Recuperação de senha através do link: YEALINK SIP-T22P SÍNTESE DE FUNCIONALIDADES VOIP Função de Teclas Permitir aos usuários o acesso ao Voice Mail; Redirecionar ligações ao se ausentar; CUIDADO; (ativa o último nº registrado na memória)

Leia mais

Sumário. Sony Ericsson K790a. Conectividade... 71. Introdução... 5. Conhecendo o telefone... 10. Mais recursos... 84. Solucionando problemas...

Sumário. Sony Ericsson K790a. Conectividade... 71. Introdução... 5. Conhecendo o telefone... 10. Mais recursos... 84. Solucionando problemas... Sumário Introdução... 5 Montagem, chip, bateria, ligando, ajuda, chamadas. Conhecendo o telefone... 10 Visão geral do telefone, ícones, menus, digitação de letras, menu de atividades, gerenciador de arquivos,

Leia mais

Seu manual do usuário BLACKBERRY INTERNET SERVICE http://pt.yourpdfguides.com/dref/1117388

Seu manual do usuário BLACKBERRY INTERNET SERVICE http://pt.yourpdfguides.com/dref/1117388 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para BLACKBERRY INTERNET SERVICE. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a

Leia mais

Manual de utilização sistema Comtele SMS

Manual de utilização sistema Comtele SMS Manual de utilização sistema Comtele SMS Login... 3 Dashboard... 4 Envio instantâneo de mensagens SMS... 5 Requisições de envio instantâneo para contatos ou grupos.... 5 Agendamento de envio d e SMS...7

Leia mais

Instalando a Bateria, Cartão SIM e de memória Realizar Chamada Atendendo uma chamada

Instalando a Bateria, Cartão SIM e de memória Realizar Chamada Atendendo uma chamada Instalando a Bateria, Cartão SIM e de memória Desligue sempre o telefone e tire o carregador quando for inserir ou remover um cartão SIM, um cartão de memória ou bateria do telefone. Remova a Tampa da

Leia mais

Solucionar problemas de fax. Perguntas comuns sobre fax... 2. Resolver problemas ao enviar faxes... 3. Resolver problemas ao receber faxes...

Solucionar problemas de fax. Perguntas comuns sobre fax... 2. Resolver problemas ao enviar faxes... 3. Resolver problemas ao receber faxes... 1 fax de Perguntas comuns sobre fax...................... 2 Resolver problemas ao enviar faxes................ 3 Resolver problemas ao receber faxes............... 5 Erros de envio de fax.............................

Leia mais

Ligando...14 Fazendo e recebendo ligações...14 Contatos...15 Discagem rápida...18 Mais recursos de chamada...18

Ligando...14 Fazendo e recebendo ligações...14 Contatos...15 Discagem rápida...18 Mais recursos de chamada...18 Índice Introdução...4 Montagem...4 Ligando o telefone...5 Ajuda...5 Carregando a bateria...6 Visão geral do telefone...7 Ícones da tela...8 Visão geral do menu...9 Navegação...10 Memória...11 Idioma do

Leia mais

Configuração de Digitalizar para E-mail

Configuração de Digitalizar para E-mail Guia de Configuração de Funções de Digitalização de Rede Rápida XE3024PT0-2 Este guia inclui instruções para: Configuração de Digitalizar para E-mail na página 1 Configuração de Digitalizar para caixa

Leia mais

Aplicativo para configuração da interface de celular ITC 4000

Aplicativo para configuração da interface de celular ITC 4000 MANUAL DO USUÁRIO Aplicativo para configuração da interface de celular ITC 4000 Este aplicativo roda em plataforma Windows e comunica-se com a ITC 4000 via conexão USB. Através do ITC 4000 Manager, o usuário

Leia mais

Seu manual do usuário MOTOROLA MOTOTASK A1200E http://pt.yourpdfguides.com/dref/3755822

Seu manual do usuário MOTOROLA MOTOTASK A1200E http://pt.yourpdfguides.com/dref/3755822 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para MOTOROLA MOTOTASK A1200E. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no

Leia mais

MODEM USB LTE LU11. Manual do Usuário

MODEM USB LTE LU11. Manual do Usuário MODEM USB LTE LU11 Manual do Usuário 2 Tabela de Conteúdo Manual do Usuário... 1 1 Introdução... 3 2 Instalação... 4 3 Descrição da Interface do Cliente... 5 3 Conexão... 8 5 Mensagens SMS... 10 6 Contatos...

Leia mais

YEALINK SIP-T22P. Função de Teclas SÍNTESE DE FUNCIONALIDADES VOIP. Permitir aos usuários o acesso ao Voice Mail;

YEALINK SIP-T22P. Função de Teclas SÍNTESE DE FUNCIONALIDADES VOIP. Permitir aos usuários o acesso ao Voice Mail; YEALINK SIP-T22P SÍNTESE DE FUNCIONALIDADES VOIP Função de Teclas Permitir aos usuários o acesso ao Voice Mail; Redirecionar ligações ao se ausentar; CUIDADO; (ativa o último nº registrado na memória)

Leia mais

1 REQUISITOS BÁSICOS PARA INSTALAR O SMS PC REMOTO

1 REQUISITOS BÁSICOS PARA INSTALAR O SMS PC REMOTO 1 ÍNDICE 1 REQUISITOS BÁSICOS PARA INSTALAR O SMS PC REMOTO... 3 1.1 REQUISITOS BASICOS DE SOFTWARE... 3 1.2 REQUISITOS BASICOS DE HARDWARE... 3 2 EXECUTANDO O INSTALADOR... 3 2.1 PASSO 01... 3 2.2 PASSO

Leia mais

Manual do Usuário Microsoft Apps

Manual do Usuário Microsoft Apps Manual do Usuário Microsoft Apps Edição 1 2 Sobre os aplicativos da Microsoft Sobre os aplicativos da Microsoft Os aplicativos da Microsoft oferecem aplicativos para negócios para o seu telefone Nokia

Leia mais

Seu manual do usuário SAMSUNG SGH-E630S http://pt.yourpdfguides.com/dref/462911

Seu manual do usuário SAMSUNG SGH-E630S http://pt.yourpdfguides.com/dref/462911 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para SAMSUNG SGH- E630S. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a SAMSUNG SGH-E630S

Leia mais

AVISOS IMPORTANTES...

AVISOS IMPORTANTES... Índice AVISOS IMPORTANTES... 5 PRECAUÇÕES / MEDIDAS DE SEGURANÇA... 5 PRECAUÇÕES AO USAR O TELEFONE... 5 INICIANDO... 7 CONTEÚDO DA EMBALAGEM... 7 INSTALANDO O CARTÃO SIM, A BATERIA E ANEXANDO OUTROS ACESSÓRIOS...

Leia mais

MODEM USB 3G+ WM31. Manual do Usuário

MODEM USB 3G+ WM31. Manual do Usuário MODEM USB 3G+ WM31 Manual do Usuário 2 Conteúdo 1 Introdução... 3 2 Descrição da Interface do Cliente... 5 3 Conexão... 7 4 SMS... 10 5 Contatos... 14 6 Estatística... 18 7 Configurações... 19 8 SIM Tool

Leia mais

MODEM USB 3G+ WM31. Manual do Usuário

MODEM USB 3G+ WM31. Manual do Usuário MODEM USB 3G+ WM31 Manual do Usuário 2 Tabela de Conteúdo 1 Introdução... 3 2. Instalação... 5 3. Descrição da interface do cliente... 6 4. Conexão... 10 5.SMS... 11 6.Contatos... 14 7.Estatística... 18

Leia mais

ZOEY - CONTEÚDO. 1.Iniciando... Error! Bookmark not defined. 1.1 Instalação dos Cartões SIM, Cartão de memória e da Bateria... 3

ZOEY - CONTEÚDO. 1.Iniciando... Error! Bookmark not defined. 1.1 Instalação dos Cartões SIM, Cartão de memória e da Bateria... 3 ZOEY - CONTEÚDO 1.Iniciando... Error! Bookmark not defined. 1.1 Instalação dos Cartões SIM, Cartão de memória e da Bateria... 3 2. Método de Entrada... 5 3. Guia do Menu... 6 3.1 Mensagens... 6 3.2 Agenda

Leia mais

1. Conhecendo o Pligg

1. Conhecendo o Pligg MANUAL DO USUÁRIO Índice 1. Conhecendo o Pligg....................................................... 1 2. Como instalar o Pligg...................................................... 2 3. Como ativar

Leia mais

Introdução. Nokia N73-5. 9252572, Edição 2 PT-BR

Introdução. Nokia N73-5. 9252572, Edição 2 PT-BR Introdução Nokia N73-5 9252572, Edição 2 PT-BR Teclas e partes (frente e lateral) Número do modelo: Nokia N73-5. No presente denominado Nokia N73. 1 Sensor de luz 1 2 2 Câmera secundária de baixa resolução

Leia mais

Conteúdo. Sony Ericsson K550i. Diversão... 56. Introdução... 4. Conhecendo o telefone... 10. Conectividade... 67. Mais recursos... 78. Chamadas...

Conteúdo. Sony Ericsson K550i. Diversão... 56. Introdução... 4. Conhecendo o telefone... 10. Conectividade... 67. Mais recursos... 78. Chamadas... Conteúdo Introdução... 4 Montagem, chip, bateria, ligando, ajuda, modo de vôo, chamadas, menu de atividade, PC Suite, câmera, blog. Conhecendo o telefone... 10 Teclas, menus, navegação, ícones, atalhos,

Leia mais

BlackBerry Internet Service. Versão: 4.5.1. Guia do usuário

BlackBerry Internet Service. Versão: 4.5.1. Guia do usuário BlackBerry Internet Service Versão: 4.5.1 Guia do usuário Publicado: 09/01/2014 SWD-20140109134951622 Conteúdo 1 Primeiros passos... 7 Sobre os planos de serviço de mensagens oferecidos para o BlackBerry

Leia mais

FERRAMENTAS DE COLABORAÇÃO CORPORATIVA

FERRAMENTAS DE COLABORAÇÃO CORPORATIVA FERRAMENTAS DE COLABORAÇÃO CORPORATIVA Manual de Utilização Google Grupos Sumário (Clique sobre a opção desejada para ir direto à página correspondente) Utilização do Google Grupos Introdução... 3 Página

Leia mais

i786 i786w Guia do Usuário

i786 i786w Guia do Usuário i786 i786w Guia do Usuário Parabéns MOTOROLA i786/i786w O MOTOROLA i786/i786w une a conveniência das ligações push-to-talk e um design suave em um pacote acessível. Ligações Privadas. Mantenha contato

Leia mais

O computador organiza os programas, documentos, músicas, fotos, imagens em Pastas com nomes, tudo separado.

O computador organiza os programas, documentos, músicas, fotos, imagens em Pastas com nomes, tudo separado. 1 Área de trabalho O Windows XP é um software da Microsoft (programa principal que faz o Computador funcionar), classificado como Sistema Operacional. Abra o Bloco de Notas para digitar e participar da

Leia mais

HUAWEI ETS2555 Terminal Wireless Fixo GUIA DO USUÁRIO

HUAWEI ETS2555 Terminal Wireless Fixo GUIA DO USUÁRIO HUAWEI ETS2555 Terminal Wireless Fixo GUIA DO USUÁRIO Copyright Huawei Technologies Co., Ltd. 2009. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte deste documento pode ser reproduzida ou transmitida, de nenhuma

Leia mais

Manual do Usuário Cyber Square

Manual do Usuário Cyber Square Manual do Usuário Cyber Square Criado dia 27 de março de 2015 as 12:14 Página 1 de 48 Bem-vindo ao Cyber Square Parabéns! Você está utilizando o Cyber Square, o mais avançado sistema para gerenciamento

Leia mais

inmarsat.com/isatphone

inmarsat.com/isatphone inmarsat.com/isatphone Botão de assistência programável Fone Sensor de luz ambiente LED indicador de rastreamento LED indicador de status Suporte handsfree Intensidade do sinal Nome do produto Rede Horário

Leia mais

Migrando para o Outlook 2010

Migrando para o Outlook 2010 Neste guia Microsoft O Microsoft Outlook 2010 está com visual bem diferente, por isso, criamos este guia para ajudar você a minimizar a curva de aprendizado. Leia-o para saber mais sobre as principais

Leia mais

Manual do Usuário Microsoft Apps for Symbian

Manual do Usuário Microsoft Apps for Symbian Manual do Usuário Microsoft Apps for Symbian Edição 1.0 2 Sobre os aplicativos da Microsoft Sobre os aplicativos da Microsoft Os aplicativos Microsoft oferecem aplicativos corporativos Microsoft para o

Leia mais

Solucionar problemas de digitalização de rede. Soluções e problemas comuns... 2. Status da digitalização para email... 3

Solucionar problemas de digitalização de rede. Soluções e problemas comuns... 2. Status da digitalização para email... 3 Solucionar problemas de de rede 1 de fax de Soluções e problemas comuns.................... 2 Status da para email.................. 3 Status da para FTP................... 5 Status de Contabilização de

Leia mais

Seu manual do usuário SAMSUNG SCH-A815 http://pt.yourpdfguides.com/dref/462960

Seu manual do usuário SAMSUNG SCH-A815 http://pt.yourpdfguides.com/dref/462960 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para SAMSUNG SCH- A815. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a SAMSUNG SCH-A815

Leia mais

Manual do aplicativo Conexão ao telefone

Manual do aplicativo Conexão ao telefone Manual do aplicativo Conexão ao telefone Copyright 2003 Palm, Inc. Todos os direitos reservados. O logotipo da Palm e HotSync são marcas registradas da Palm, Inc. O logotipo da HotSync e Palm são marcas

Leia mais

Índice. * Recursos a partir da IOS 4.1. Telefone (11)2762-9576 Email sac@iphonebest.com.br. www.iphonebest.com.br

Índice. * Recursos a partir da IOS 4.1. Telefone (11)2762-9576 Email sac@iphonebest.com.br. www.iphonebest.com.br 1 Índice Utilizando o Gerenciador Multi Tarefa... 3 Organização de aplicativos... 8 Configurar Gmail... 15 Página favorita em ícone... 18 Excluindo Aplicativos e Ícones Favoritos...21 Gerenciar Aplicativos

Leia mais

Atualização De Mapas GPS Apontador. 1º Acessar site: www.naviextras.com 2º Selecione o Idioma para Português no seu canto direito.

Atualização De Mapas GPS Apontador. 1º Acessar site: www.naviextras.com 2º Selecione o Idioma para Português no seu canto direito. Atualização De Mapas GPS Apontador 1º Acessar site: www.naviextras.com 2º Selecione o Idioma para Português no seu canto direito. 3º Clique na Opção Registrar 4º Selecione o Dispositivo Apontador e o Modelo

Leia mais

Aparelho Digital Meridian M3902. Guia de Operações Básicas

Aparelho Digital Meridian M3902. Guia de Operações Básicas Aparelho Digital Meridian M3902 Guia de Operações Básicas ÍNDICE: ANTES DE COMEÇAR Instruções gerais do aparelho: 2 Para fazer uma chamada: 4 Para receber uma chamada: 4 Transferência de ligações: 4 Procure

Leia mais

I N T R O D U Ç Ã O W A P desbloqueio,

I N T R O D U Ç Ã O W A P desbloqueio, INTRODUÇÃO Para que o Guia Médico de seu Plano de Saúde esteja disponível em seu celular, antes de mais nada, sua OPERADORA DE SAÚDE terá de aderir ao projeto. Após a adesão, você será autorizado a instalar

Leia mais

BlackBerry Mobile Voice System Versão: 5.0 Service pack: 1. Visão geral técnica e dos recursos

BlackBerry Mobile Voice System Versão: 5.0 Service pack: 1. Visão geral técnica e dos recursos BlackBerry Mobile Voice System Versão: 5.0 Service pack: 1 Visão geral técnica e dos recursos SWD-1031491-1025120324-012 Conteúdo 1 Visão geral... 3 2 Recursos... 4 Recursos para gerenciar contas de usuário

Leia mais

Manual do Memo de voz

Manual do Memo de voz Manual do Memo de voz Copyright 2002 Palm, Inc. Todos os direitos reservados. HotSync, o logotipo da Palm e Palm OS são marcas registradas da Palm, Inc. O logotipo do HotSync e da Palm são marcas comerciais

Leia mais

Índice. Este manual contém informações importantes sobre a segurança e desempenho deste produto, por favor, leia com cuidado antes de usar o aparelho.

Índice. Este manual contém informações importantes sobre a segurança e desempenho deste produto, por favor, leia com cuidado antes de usar o aparelho. Este manual contém informações importantes sobre a segurança e desempenho deste produto, por favor, leia com cuidado antes de usar o aparelho. Índice 1. Introdução... 01 2. Conteúdo da Caixa... 02 3. Instruções

Leia mais

GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA

GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA 1. REMOVA A TAMPA TRASEIRA 2. INSERIR O CARTÕES SIM EO CARTÃO DE MEMÓRIA 3. INSIRA A BATERIA 4. CARREGUE A BATERIA POR 8 HORAS ANTES DE LIGAR 5. LIGUE O TELEFONE E AGUARDE A CONFIGURAÇÃO

Leia mais

Avaya Softconsole Versão 1.5 Referência Rápida

Avaya Softconsole Versão 1.5 Referência Rápida Avaya Softconsole Versão 1.5 Referência Rápida 555-233-773PTB 1ª edição Fevereiro de 2003 Copyright 2003, Avaya Inc. Todos os direitos reservados Impresso nos EUA Aviso. Considerando-se que foram empregados

Leia mais

Guia do usuário ITC MANAGER

Guia do usuário ITC MANAGER Guia do usuário ITC MANAGER ITC MANAGER Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras. Este aplicativo roda em plataforma Windows e comunica-se com a ITC 4000i/ ITC

Leia mais

Digitalização. Copiadora e Impressora WorkCentre C2424

Digitalização. Copiadora e Impressora WorkCentre C2424 Digitalização Este capítulo inclui: Digitalização básica na página 4-2 Instalando o driver de digitalização na página 4-4 Ajustando as opções de digitalização na página 4-5 Recuperando imagens na página

Leia mais

HP Mobile Printing para Pocket PC

HP Mobile Printing para Pocket PC HP Mobile Printing para Pocket PC Guia de Iniciação Rápida O HP Mobile Printing para Pocket PC permite imprimir mensagens de e-mail, anexos e arquivos em uma impressora Bluetooth, de infravermelho ou de

Leia mais

MDaemon GroupWare. Versão 1 Manual do Usuário. plugin para o Microsoft Outlook. Trabalhe em Equipe Usando o Outlook e o MDaemon

MDaemon GroupWare. Versão 1 Manual do Usuário. plugin para o Microsoft Outlook. Trabalhe em Equipe Usando o Outlook e o MDaemon MDaemon GroupWare plugin para o Microsoft Outlook Trabalhe em Equipe Usando o Outlook e o MDaemon Versão 1 Manual do Usuário MDaemon GroupWare Plugin for Microsoft Outlook Conteúdo 2003 Alt-N Technologies.

Leia mais

Cartão SIM Eurail Roaming

Cartão SIM Eurail Roaming Cartão SIM Eurail Roaming Guia Completo do Usuário Índice Início Rápido... 3 Chamadas... 4 Acesso à Internet... 5 Mensagens de texto... 8 Correio de Voz... 8 Desvio de chamadas... 9 Recarga de cartão SIM...

Leia mais

LIÇÃO 1 - USANDO O GRAVADOR DE MACROS

LIÇÃO 1 - USANDO O GRAVADOR DE MACROS 1_15 - ADS - PRO MICRO (ILM 001) - Estudo dirigido Macros Gravadas Word 1/35 LIÇÃO 1 - USANDO O GRAVADOR DE MACROS No Microsoft Office Word 2007 é possível automatizar tarefas usadas frequentemente criando

Leia mais

LGTi Tecnologia. Manual - Outlook Web App. Soluções Inteligentes. Siner Engenharia

LGTi Tecnologia. Manual - Outlook Web App. Soluções Inteligentes. Siner Engenharia LGTi Tecnologia Soluções Inteligentes Manual - Outlook Web App Siner Engenharia Sumário Acessando o Outlook Web App (Webmail)... 3 Email no Outlook Web App... 5 Criar uma nova mensagem... 6 Trabalhando

Leia mais

1. StickerCenter... 3. 2. Menu Broadcast Stickers... 4. 3. Menu MyStickers... 9

1. StickerCenter... 3. 2. Menu Broadcast Stickers... 4. 3. Menu MyStickers... 9 1. StickerCenter... 3 1.1. O que é?... 3 1.2. O que são Stickers?... 3 1.3. Como acessar o StickerCenter?... 3 1.4. Como atualizar o StickerCenter?... 3 2. Menu Broadcast Stickers... 4 2.1. O que é?...

Leia mais

Este documento consiste em 25 páginas. Elaborado por: Innova Tecnologia de Soluções. Liberado em Março de 2010.

Este documento consiste em 25 páginas. Elaborado por: Innova Tecnologia de Soluções. Liberado em Março de 2010. Manual do Usuário Este documento consiste em 25 páginas. Elaborado por: Innova Tecnologia de Soluções. Liberado em Março de 2010. Impresso no Brasil. Sujeito a alterações técnicas. A reprodução deste documento,

Leia mais

Compartilhar on-line 2.0

Compartilhar on-line 2.0 2.0 2007 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Care e Nseries são marcas registradas ou não da Nokia Corporation. Outros nomes de produto e empresa, mencionados neste

Leia mais

Call Center Manual do agente. Nº do componente P1007893 01 11 de fevereiro de 2004

Call Center Manual do agente. Nº do componente P1007893 01 11 de fevereiro de 2004 Call Center Manual do agente Nº do componente P1007893 01 11 de fevereiro de 2004 2 Manual do agente do Call Center Copyright 2004 Nortel Networks Todos os direitos reservados. 2004. As informações contidas

Leia mais

Motorola Phone Tools. Início Rápido

Motorola Phone Tools. Início Rápido Motorola Phone Tools Início Rápido Conteúdo Requisitos mínimos... 2 Antes da instalação Motorola Phone Tools... 3 Instalar Motorola Phone Tools... 4 Instalação e configuração do dispositivo móvel... 5

Leia mais

BEM VINDOS AO DHL WEB SHIPPING GUIA DE USO

BEM VINDOS AO DHL WEB SHIPPING GUIA DE USO Envio de Remessas Online BEM VINDOS AO DHL WEB SHIPPING GUIA DE USO webshipping.dhl.com ACESSE O DHL WEB SHIPPING DE QUALQUER LUGAR DO MUNDO. Ideal para qualquer empresa com acesso à internet, o DHL Web

Leia mais

Passos básicos para utilização de Nota Fiscal Eletrônica (NF-E)

Passos básicos para utilização de Nota Fiscal Eletrônica (NF-E) Conteúdo Solicitação de Autorização...2 Numeração da NF-E...3 Emissão de NF-E...3 Pesquisa de NF-E emitida...5 Cancelamento de NF-E emitida...5 Carta de Correção...6 Envio de Arquivo de RPS...6 Número

Leia mais

Novell. Novell Teaming 1.0. novdocx (pt-br) 6 April 2007 EXPLORAR O PORTLET BEM-VINDO DESCUBRA SEU CAMINHO USANDO O NOVELL TEAMING NAVIGATOR

Novell. Novell Teaming 1.0. novdocx (pt-br) 6 April 2007 EXPLORAR O PORTLET BEM-VINDO DESCUBRA SEU CAMINHO USANDO O NOVELL TEAMING NAVIGATOR Novell Teaming - Guia de início rápido Novell Teaming 1.0 Julho de 2007 INTRODUÇÃO RÁPIDA www.novell.com Novell Teaming O termo Novell Teaming neste documento se aplica a todas as versões do Novell Teaming,

Leia mais

Parabéns pela aquisição do Sony Ericsson W580i. Para ver o conteúdo adicional do telefone, acesse www.sonyericsson.com/fun.

Parabéns pela aquisição do Sony Ericsson W580i. Para ver o conteúdo adicional do telefone, acesse www.sonyericsson.com/fun. Parabéns pela aquisição do Sony Ericsson W580i. Para ver o conteúdo adicional do telefone, acesse www.sonyericsson.com/fun. Para obter armazenamento on-line gratuito e ofertas especiais, inscreva-se agora

Leia mais

Guia de Inicialização para o Windows

Guia de Inicialização para o Windows Intralinks VIA Versão 2.0 Guia de Inicialização para o Windows Suporte 24/7/365 da Intralinks EUA: +1 212 543 7800 Reino Unido: +44 (0) 20 7623 8500 Consulte a página de logon da Intralinks para obter

Leia mais

Lync Acessando o Lync Web App

Lync Acessando o Lync Web App Lync Acessando o Lync Web App Saiba como ingressar em uma reunião, quais são os recursos disponíveis, as configurações e conheça o layout do Lync Web App. Sumário Lync Web App... 1 Ingressar em uma Reunião

Leia mais

Usar o Office 365 em seu telefone Android

Usar o Office 365 em seu telefone Android Usar o Office 365 em seu telefone Android Guia de Início Rápido Verificar o email Configure o seu telefone Android para enviar e receber emails de sua conta do Office 365. Verificar o seu calendário onde

Leia mais

Manual do Usuário do Nokia Mail for Exchange 3.0

Manual do Usuário do Nokia Mail for Exchange 3.0 Manual do Usuário do Nokia Mail for Exchange 3.0 2009 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia e Nokia Connecting People são marcas comerciais ou marcas registradas da Nokia Corporation. Outros nomes

Leia mais

Introdução. Nokia N93

Introdução. Nokia N93 Introdução Nokia N93 Conteúdo Inserir o cartão (U)SIM e a bateria... 3 Carregar a bateria... 5 Ligar o aparelho... 5 Telas... 7 Inserir o cartão de memória... 7 Remover o cartão de memória... 8 Modos...

Leia mais

Manual do Usuário ICCTAB 705B/W/P

Manual do Usuário ICCTAB 705B/W/P Manual do Usuário ICCTAB 705B/W/P 1. Introdução ao Tablet PC 1.1 Diagrama geral do Tablet PC Diagrama Frontal: Figura 1-1. Diagrama Lateral: Figura 1-2 Diagrama Traseiro: Figura 1-3 1.2 Tablet PC - Uso

Leia mais

Câmera frontal. Liga/Desliga. Voltar

Câmera frontal. Liga/Desliga. Voltar MEU AN400 Conector USB Fone de ouvido Receptor Subir/baixar volume Câmera frontal Liga/Desliga LCD Início Menu Voltar Câmera traseira Flash Tampa traseira Viva voz 1 C O N FI GU R A Ç Ã O D O S E U TE

Leia mais

Manual do Usuário do Nokia Mail for Exchange 2.9

Manual do Usuário do Nokia Mail for Exchange 2.9 Manual do Usuário do Nokia Mail for Exchange 2.9 2009 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia e Nokia Connecting People são marcas comerciais ou marcas registradas da Nokia Corporation. Outros nomes

Leia mais

Mais configuração OptraImage

Mais configuração OptraImage 1 fax Personalizar configurações..................... 2 Defina manualmente as informações básicas do fax........ 4 Crie destinos permanentes de fax....................... 6 Altere as configurações de receber

Leia mais

Utilizando o correio eletrônico da UFJF com Thunderbird e IMAP

Utilizando o correio eletrônico da UFJF com Thunderbird e IMAP Utilizando o correio eletrônico da UFJF com Thunderbird e IMAP O cliente de e-mail web utilizado pela UFJF é um projeto OpenSource que não é desenvolvido pela universidade. Por isso, pode ocorrer que alguns

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO. para tv TV101

MANUAL DO USUÁRIO. para tv TV101 MANUAL DO USUÁRIO adaptador android para tv TV101 Índice Exibição do Produto 03 Instruções para Uso 03 Menu Principal 04 Configurações de Wi-Fi 04 Navegando por Arquivo ou Pasta 05 Conexão USB 06 Instalando/

Leia mais

O Windows 7 é um sistema operacional desenvolvido pela Microsoft.

O Windows 7 é um sistema operacional desenvolvido pela Microsoft. Introdução ao Microsoft Windows 7 O Windows 7 é um sistema operacional desenvolvido pela Microsoft. Visualmente o Windows 7 possui uma interface muito intuitiva, facilitando a experiência individual do

Leia mais

Fale.com. Manual do Usuário

Fale.com. Manual do Usuário Fale.com Manual do Usuário Serviço Fale.com Índice 1. Introdução 3 2. Instalando o Fale.com 3 a. Configurando o áudio para atendimento pela Internet 9 3. Configurando o Fale.com 14 4. Utilizando o Fale.com

Leia mais

INTRODUÇÃO. A Claireconference agradece pela escolha!

INTRODUÇÃO. A Claireconference agradece pela escolha! 1 ÍNDICE 1. IMPLEMENTAÇÃO 4 1.1 PAINEL DE CONTROLE 4 1.1.1 SENHA 4 1.1.2 CRIAÇÃO DE USUÁRIOS DO LYNC 5 1.1.3 REDEFINIR SENHA 7 1.1.4 COMPRAR COMPLEMENTOS 9 1.1.5 UPGRADE E DOWNGRADE 10 1.1.5.1 UPGRADE

Leia mais

BlackBerry Mobile Voice System

BlackBerry Mobile Voice System BlackBerry Mobile Voice System Versão: 5.0 Service pack: 2 Testes de verificação SWD-980801-0125102730-012 Conteúdo 1 Visão geral... 4 2 Tipos de telefones e contas de usuário... 5 3 Verificando a instalação

Leia mais

Manual de usuário da TDI 3 PANASONIC TDE/NCP e NS1000

Manual de usuário da TDI 3 PANASONIC TDE/NCP e NS1000 Manual de usuário da TDI 3 PANASONIC TDE/NCP e NS1000 2013 Innova Soluções Tecnológicas Este documento contém 17 páginas. Elaborado por: Innova Tecnologia de Soluções. Liberado em Dezembro de 2013. Impresso

Leia mais

Manual do Usuário - Telefone e Facilidades. www.integrati.com.br

Manual do Usuário - Telefone e Facilidades. www.integrati.com.br Manual do Usuário - Telefone e Facilidades www.integrati.com.br Introdução Esta apresentação foi elaborada para auxiliá-lo na utilização do novo sistema de telefonia Alcatel-Lucent. A seguir apresentaremos

Leia mais

2 de maio de 2014. Remote Scan

2 de maio de 2014. Remote Scan 2 de maio de 2014 Remote Scan 2014 Electronics For Imaging. As informações nesta publicação estão cobertas pelos termos dos Avisos de caráter legal deste produto. Conteúdo 3 Conteúdo...5 Acesso ao...5

Leia mais