Equivalencias de términos relacionados con exposiciones

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Equivalencias de términos relacionados con exposiciones"

Transcrição

1 Equivalencias de términos relacionados con exposiciones Profesionales Administrador Administrador Administrador Administrador/ Director Agente local de Corresponsal de Transportadora Transportadora transporte/ transporte local/ empresa Corresponsal correspondente Agente de aduanas Agente de aduanas Despachante Despachante aduaneiro Agente de rampa Agente de rampa Agente de rampa Agente de pista Aseguradora/ Compañía de Seguros Comisario de Exposición Aseguradora Seguradora / companhia de seguros Curador de Curador exposiciones Inglés Francês Italiano General manager Directeur de Amministratore l administration Local transport Transporteur local Trasportatore company locale Customs broker Agent des alfandegário douanes Transitário Ramp agent Agent de débarquement Companhia de seguros / seguradora Comissário da exposição / curador Conservador de museu Conservador - restaurador Coordenador de exposições Insurance company Compagnie d assurance Exhibition curator Commissaire de l exposition Agente di dogana Agente di rampa Compagnia di assicurazione Curatote scientifico Conservador de Museos Curador de colecciones Responsável pelo acervo Collection curator Conservateur de musée Conservatore Conservadorrestauradorestauradorestaurateur Conservador Conservador- Conservator Conservateur- Conservatore restauratore Coordinador de Coordinador de Coordenador de Exhibition Coordinateur de Coordinatore della exposiciones exposiciones exposições coordinator l exposition mostra Correo Comisario Courier Courier Courier Convoyeur Corriere o acompagnante Destinatario Destinatario Destinatário Destinatário Consignee/ Destinataire Destinatario recipient Diseñador de Museógrafo Exhibition Designer Progettista/ exposiciones designer d expositions designer Museógrafo/ Museógrafo / Expógrafo/ designer designer de exposição Diseñador grafico Diseñador grafico Designer gráfico Designer gráfico Graphic designer Concepteur Designer grafico graphique Embalador Embalador Embalador Embalador Packer Emballeur Imballatore Escolta de la policía Escolta Escolta policial Escolta policial Police escort Escorte de police Scorta di polizia Guardia de Guardia de Segurança Segurança Security guard Agent de la sécurité Guardia di sicurezza Jefe de Jefe de Chefe de Chefe da Security chief Chef de la sécuritéresponsabile della sicurezza 1

2 Jefe de mantenimiento Manipulador de Bb.cc Manipulador de carga Personal / empresa externa contratada Personal de registro de museo Jefe de Chefe de Responsável pela Head of Chef de Responsabile del mantenimiento manutenção manutenção maintenance maintenance mantenimento Manipulador de Manipulador de Manuseador Art handler Manutentionnaire Manipolatore bb.cc bens culturais De bens culturais Opere d arte Estibador Carregador Carregador Cargo handler Manutentionnaire Manipulatore de carico Empresa externa Empresa Prestador de Contractor from Prestataire de Personale/ ditta contratada terceirizada serviços an outside service service apaltata company Registrador de Catalogador/ Registrar Museum register Régisseur de Registratore di museo Documentalista de musée musei museu Plantilla Plantilla Quadro de pessoal Quadro de Staff/ in-house Personnel interne Personale interno pessoal personnel Prestador Comodante Emprestador/ Emprestador Lender Prêteur Prestatore Cedente/ Comodante Prestatario Prestatario / comodatario Propietario/ Propietario/ depositario depositario Solicitante/ comodatário Proprietário / colecionador / depositário Remitente/ Embarcador Remitente Remetente / exportador Responsable de Responsable de Responsável pela exposiciones exposiciones exposição Supervisor de Supervisor de Supervisor de Transporte Transporte transporte Vigilante de sala Custodio Vigilante/ Vigilanterecepcionista Requerente Borrower Emprunteur Prenditore a prestito Proprietário / Owner/custodian Propriétaire/ Proprietario/ depositário / Dépositaire Dipositario coleccionador Remetente/export ador Consignor/ shipper Expéditeur Spedizioniere Responsável pela Head of Chef d exposition Responsabile exposição exhibitions d esposizione Supervisor do Transport Superviseur du Responsabile transporte supervisor transport trasporti Room guard Agent d accueil Vigilante di sala 2

3 Documentos administrativos y de gestión Inglés Francês Italiano Análisis de riesgos Análisis de riesgos Análise de riscos Análise de riscos Risk analysis Analyse de Analisi di rischio risques Acta de entrega Acta de entrega Recibo de entrega Recibo de entrega Outgoing/incoming Reçu d œuvre Verbale di receipt consegna Archivo de datos de Archivo de datos de Banco de dados Base de dados Works database Base de données Scheda banca obras obras sur les œuvres dati delle opere Carta de solicitud de Carta de solicitud de Carta/formulário de Pedido de Loan request Demande de prêt Lettera di solicitação de prestito Certificado CITES Certificado CITES Licença CITES Certificado CITES CITE S certificate Certificat CITES Certificato CITES Concurso publico Concurso público Concorrência pública Condiciones Condiciones Condições especificas de especificas de específicas de por obra por obra por Condiciones generales de Convenio de Contrato o póliza de seguro Condiciones generales de Contrato de comodato Convenio o póliza de seguro obra Condições gerais de Termo de Apólice de seguro Concurso público Public bid/ tending Appel d offre des Gara publica process marchés publics Condições Specific Conditions Condizione específicas de conditions for loan particulière de specifica di prêt par œuvre prestito per oppere Condições gerais General conditions Conditions Condizione de for loan générales/ de generale di mise à disposition prestito des œuvres/de prêt Contrato de Apólice de seguro Insurance agreement or policy Loan agreement Contrat de prêt Convenio di prestito Police d assurance Polizza assicurativa Dietas Viáticos Diária/per diem Ajudas de custo Per diem Indemnité Per diem journalière Documentos aduaneros Pedimento aduanal Documentos aduaneiros Documentos alfandegários Export licence Formalités douanières Certificati doganali Dossier de exposición Carpeta promocional Dossiê da exposiçãodossier de exposição Promotion folder Dossier d exposition Dossier della mostra Formulario de Formulario de Formulário de Formulário de Loan form Formulaire de prêt Scheda di prestito Garantía provisional Fianza Termo de responsabilidade Termo de responsabilidade Deposit Caution Acconto 3

4 Informe de estado y condiciones de conservación de la obra en tránsito Informe de instalaciones Reporte de condición / dictamen de obra Informe de instalaciones Condition report/ laudos técnicos Instrucciones de embalaje Instrucciones de embalaje Instruções de embalagem Mesa de contratación Junta de valuación Processo de contratação Pliego de Catálogo de Documento de prescripciones conceptos y normas técnicas técnicas requerimientos técnicos Pliegos de riesgos laborales Condition report / relatório sobre estado da peça / relatório de verificação Facilty report Facilities report / formulário para exposições temporárias Instruções de embalagem Procedimento de contratação Caderno de encargos Loan transit recordconstat d état sommaire de l œuvre d art en transit Facility report Rapport d installation Scheda sanitaria dell opera in transito Scheda requisiti tecnici dell installazione Packing instructions Instructions d embalage Instruzione di emballagio Bargaining table Consultation Processo di contrattazione Technical Cahier des Prescrizioni requirements list charges tecniche Pliegos de riesgos Documento de Plano de Sheets of Plan de Piano laborales riscos trabalhistas prevenção de prevention of labor prevention des prevenzione riscos risks risques dans le infortuni travail Préstamo Comodato Empréstimo Empréstimo Loan Prêt Prestito Relación de embalaje Lista de obra por Packing list/relação Listagem de Packing list Liste de colisage embalaje de caixas embalagens Relación de los Relación de los Packing case Listagem de Packing case list Liste des Packing case list elementos en la caja elementos en la caja list/relação de obras objectos por éléments dans la por caixa embalagem caisse Seguro clavo a clavo Seguro de clavo a Seguro prego a Seguro prego a Inssurance nail to Assurance clou a Assicurazione clavo prego prego nail clou chiodo a chiodo Titularidad Dependencia Estatuto da Dependência Institution Statut de Statuto della administrativa instituição administrativa statement l institution istituzione Valoración Avalúo Avaliação Avaliação Value Cote Valutazione 4

5 Elementos de embalage y transporte Inglés Francês Italiano Asas Asas Alças Pegas / asas Handles Poignées Manico Bastidor de Bastidor de Bastidor de Equipamentos de Cadre de movimiento movimiento movimento transporte transport Travelling frame/strainer of movement Telaio per il movimento Burlete Burlete Guarnição Guarnição Gasket Bourrelet Guarnizione Caja Caja Caixa Caixa Crate Caisse Cassa Carretilla de 4 ruedas Carretilla de 4 ruedas Carrinho de 4 rodas/dolly Carrinho de 4 rodas Dolly Chariot de 4 roues Dolly Cartón pluma Cartón pluma Foamboard Paperboardfeather Cartón corrugado Cartón corrugado Papelão corrugado Cartão canelado ou ondulado Carton-plume Carton-plume Cartone-piuma Corrugated cardboard Carton ondulé Cartone ruvido Cartón triplex Cartón triplex Papel triplex Cartão canelado Triplex carboard Carton triple Cartone triplo ou ondulado triplo Cincha/ eslinga Cincha/ eslinga Cinta Cinta Strap/sling Sangle/élingue Cinghia Cinta adhesiva siliconada Cinta adhesiva siliconada Fita adesiva siliconada Fita de silicone para vidro Glass tape Bande adhésive pour le verre Nastro adesivo da vetro Conglomerato Mdf Mdf Mdf Mdf Medium density Mdf Mdf fibreboard Contenedor Contenedor Contêiner Contentor de voo Flight case Flight case Flight case Contenedor de bodega Contenedor de bodega Contêiner Contentor Container Container de soute Container nel aereo Deslizador/ simona Deslizador/ simona Rampas Rampas Sliding supports Les paras Stecche di legno, nylon, teflon Elevador de horquilla Elevador de horquilla Elevador de forquilha / Empilhador Forklift Élévateur à fourche Elevatore a forcale empilhadeira Embalaje Embalaje Embalagem Embalagem Packing Emballage Imbalaggio inmovilización inmovilización polietileno /ethafoam polietileno /ethafoam poliuretano Film barrera al vapor de agua poliuretano Film barrera al vapor de agua imobilização polietileno /ethafoam poliuretano Filme impermeabilizante embalagem para imobilização Espuma polietileno /ethafoam Espuma poliuretano Película impermeável Foam pad Polyethylene foam Mousse de /ethafoam polyéthylène ethafoam Polyurethane Mousse de foam Water vapour barrier film Mousse de calage Schiuma ammortizzante Schiuma de polietileno Schiuma de polyuréthane polieuretano Film imperméable Pellicola impermeabile 5

6 Guantes Guantes Luvas Luvas Gloves Gants Guanti Gel de sílice Gel de sílice Sílica gel Sílica gel Silica gel Gel de silice Silicagel Grúa de sala Grúa de sala Grua Grua de sala Room crane Grue de salle Gru Junta de sellado / Junta de sellado Junta de vedação Selo Mecânico Sealing gasket Joint d étanchéité Giunto di Burlete sigillamento Materiales de embalaje Materiales de embalaje Materiais de embalagem Materiais de embalagem Packaging Matériaux d emballage Materiale da imbalaggio Material tampón Material tampón Material tampão Material tampão Buffer material Matériel tampon Materiale tampone Marcaje y etiquetaje Marcaje y etiquetaje Marcação e etiquetagem Marcação e etiquetagem Marking and labelling Marquage et étiquetage Marcatura e etiquetatura Neopreno Neopreno Neoprene Neoprene Neoprene Néoprène Neoprene Palet europeo (80 x 120 cm) Palet europeo (80 x 120 cm) Palet (80 x 120 cm) Europalete (80x120 cm) European pallet (80 cm x 120 cm) Palet européen (80 cm x 120 cm) Europallet (80 x 120 cm) Patines Patines Carrinho Patins Skates Ski Pattini Plástico de burbujas Plástico de burbujas Plástico bolha Plástico de bolhas Bubble wrap Plastique à bulles Millebolle Polea Polea Polia Polia Pulley Poulie Carrucola Polipasto Polipasto de polias de polias Chain hoist Palan a chaine Paranco o fixas e móveis fixas e móveis carrucola Poliéster Poliéster Poliéster Poliéster Polyester Polyester Poliestere expandido expandido expandido expandido / Expanded polystyrene Polystyrène expansé Polistirene espanso esferovite extrudado extrudado extrudado extrudado Extruded polystyrene Polystyrène extrudée Polistirene estrudato Polietileno corrugado Polietileno corrugado Polietileno corrugado Polipropileno canelado Corrugated polyethylene Polyéthylène canelé Polietileno alveolato Polipropileno Polipropileno Polipropileno Polipropileno Polypropylene Polypropylène Schiuma de polipropilene Plancha de Plancha de Prancha para Placa de Board for Répartisseur de repartición de peso repartición de peso repartir peso repartição de peso distributing weightpoids Precintos Precintos Lacres Selos Seals Scellés Sigilli Protección trasera Protección trasera Proteção traseira Protecção traseira Backboard Protection au dos Retro-protezione Puente grúa Puente grúa Ponte, grua Pórtico, grua Bridge crane Pont grue Ponte gru Silicona neutra Silicona neutra Silicone neutro Silicone neutro Neutral silicon Silicone neutre Silicona neutra Suspensión neumática Suspensión neumática Suspensão pneumática Suspensão pneumática Air-ride suspension Suspensions pneumatiques Sospensione pneumatica Traspaleta Traspaleta Caminhão palete Porta-paletes Pallet truck/ pallet Transpalette Transpalett jack Tejido no tejido Tejido no tejido Tecido não-tecido Tecido não tecido Non-woven textile Tissus non tissé Tessuto no tnt tessuto Tyvek Tyvek Tyvek Tyvek Tyvek Tyvek Tyvek 6

7 Espacios y mobiliario museográfico Inglés Francês Italiano Âmbito Ámbito / sección Área/espaço expositivo Área/espaço expositivo Section Zone d exposition Ambito d esposizione Ascensor hidráulico Ascensor hidráulico Elevador hidráulico Macaco hidráulico Hydraulic lift Ascenseur hydraulique Ascensore idraulico Catenaria Delimitador/barrera Cordão de Barreiras de Barrier rope Cordon de sécurité Catena di sicurezza Ménsula Ménsula Console Consola Corbel Console Mensola Muelle de carga Andén de carga Docas Cais de descarga Loading dock Quai de chargement/ débarcadère Montacargas Montacargas Montacargas Monta-cargas Goods lift / Montecharge freight elevator Molo di carrico Montacarichi Peana Base Pedestal / base Plinto/ base Pedestal Socle Pedana Puerta de entrada del muelle Puerta de entrada del andén Porta de entrada de carga Acesso de carga Shipping/ receiving door Porte du débarcadère Rampa Rampa Rampa Rampa Hand rail/ ramp Rampe Rampa Salas de reserva/almacén Salas de exposición temporal Sala de recepción y desembalaje Bodega de obras Salas de exposición temporal Sala de recepción y desembalaje Salas de trânsito/reserva de obras em trânsito Espaço expositivo/salas de exposição Sala de recepção / sala de desembalagem Armazém / reserva Storage area Sala de exposições temporárias Área de desembalagem Temporary exhibition galleries Shipping and unpacking room Porta di ingresso alla zona di carico Salles de réserve Magazzini Salles d exposition temporaire Salle de réception des caisses Sale di esposizione temporanea Sala di emballaggio Tabique Muro museográfico Painéis Painéis/ divisórias Partition Cloison Parete divisoria Tarima Tarima Estrado Estrado Platform Plateforme Rialzo Vitrina exenta/ de tipo urna Vitrina exenta Vitrine/redoma/ Cúpula Vitrina / redoma / campânula Free-standing showcase Vitrine cloche Vetrina tipo urna Vitrina mural Nicho Vitrine Vitrina encastrada Wall permanent showcase Vitrine murale Vetrina a muro 7

8 Materiales de montage de exposición Alcayata / cáncamo Alcayata Escápula / gancho Escápula / gancho Hatchet/ square bracket Anclaje de suplementario Herraje de suplementario Aplicação de reforço Reforço de de mecânico Inglés Francês Italiano Additional security bracket Crochet Renfort de sécurité mécanique sur l œuvre Gancio/ uncino Riforzo di sicurezza mecanica sul opera Arandela Arandela/ rondana Arruela Anilha Washer Rondelle Rondella Atril/ cama Atril/ cama Atril Estante/leitoril/ atril Stand/book rest Lutrin Leggio Ángulo de apertura Ángulo de apertura Ângulo de abertura Ângulo de abertura Opening angle Angle d ouverture Angolo d apertura Bisagra de papel Bisagra de papel Dobradiça de papel Charneira de papel Japanese paper Charnière de Cerniera in carta Japonés japonés japonês japão hinge papier japon giapponese Cable de acero Cable de acero Cabo de aço Cabo de aço Steel cable Câble d acier Cavo in acciaio Cartela Cedula Etiqueta Etiqueta Label Cartel Cartello Cartón neutro Cartón neutro Papel-cartão neutro Cartão neutro Neutral cardboard Durmiente/ soporte Soporte corrido Dormente / suporte Suporte de parede Support to the corrido al muro para a parede wall Carton neutre Elément de soutien au mur Cartone neutro Sostegno/appog io al muro Escuadra Escuadra Mão francesa Esquadro Angle bracket Équerre Squadra Colgador con anillo Colgador de anillo Argola / gancho Ring shaped Anello da abatible abatible hanging hook aggancio Argola/gancho de pendurar tipo americano Pattes d accrochage à anneaux à l américaine Garra/ uña Garra/ uña Garra Grampo Clamp Pince Gancio Garra/ uña de acero Garra/ uña de acero Garra em aço com Grampo em aço Steel clamp with Pince d acier avec Gancio in con corredera de con corredera de corrediça ajustável oval hole and perforation ovale acciaio con ajuste ajuste adjustable screw et vis ajustable buco ovale e vite a pressione Hembrilla/ armella Armella Pitão Piton / camarão Screw hook Piton Gancetto Marco Marco Moldura Moldura Frame Cadre Cornice Metacrilato/ Metacrilato/ Metacrilato/ Metacrilato/ Methacrylate Panneau de Polimatacrilato Plexiglás Plexiglás Plexiglás plexiglas polyméthacrylate de methyle Mylar/ Melinex Mylar Mylar/Melinex Mylar / Melinex Mylar/ Melinex Mylar/ Melinex Mylar/ Melinex Papel engomado Papel engomado Papel gomado Papel autocolante Gummed paper Papier gommé Carta gommata Passe-partout Maria luisa /ventana Passe-partout Passe-partout Passe-partout Passe-partout Passe-partout 8

9 Perfil de acero Perfil de acero Perfil de aço/moldura de alumínio Perfil metálico / de aço / de alumínio/ de ferro / de latão Steel bracket Profil d acier Profilo d acciaio PET (tereftalato de polietileno) PET (tereftalato de polietileno) PET (tereftalato de polietileno) Perno / vástago Perno Escápula Espigão Dowel /rod Tenon Perno Pestaña de poliéster Pestaña de poliéster Película de poliéster Película de Self adhesive Bande de autoadhesivo autoadhesivo auto-adesiva poliéster auto- polyester hinges polyester avec adesiva PET (polietileno de tereftalato) PET (polyethylene terephtalate) Poliestere con bordo bord autoadhésifs autoadesivo PET (polyéthylène téréphtalate) PET (polietileno tereftalato) Pletina metálica Pletina metálica Placa de metal Placa metálica Metal plate Plaque de métal Lastra metalica Piezas para colgar Material para Material de Hanging Matériel Materiale di pendurar suspensão / fixação hardware d accrochage aggancio Poli carbonato Poli carbonato Policarbonato Policarbonato Polycarbonate Polycarbonate Policarbonato Silicona Silicona Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicona neutra en Silicona neutra Silicone neutro em Silicone neutro em Neutral silicon Silicone neutre en Silicona neutra lamina lâmina folha foil feuille en lamina Taco Taquete Calço Calço / cunha Plug Taquet Tassello Tela engomada Tela engomada Tela gomada Papel gomado Gummed cloth Toile gommée Tela gommata Texto de ámbito Cedula temática Texto de Textos de parede Text wall Textes de salle Testo de sala parede/ploter Tornillo de Tornillo de Parafuso de Parafuso de Security screw Boulon de Vite di sicurezza sécurité Tornillo y tuerca Tornillo y tuerca Porca e parafuso Porca e parafuso Nut and bold Boulon et écrou Congegno a vite m/f Tornillo con tuerca Tornillo con tuerca Parafuso com porca Parafuso com Screw with cap Boulon et écrou Vite a dado ceco ciega ciega cega porca cega nut aveugle Varilla roscada Perno roscado Pino com rosca Varão com rosca Threaded rod Tige filetée Stelo filettato Vástago Vástago Pino/eixo Espigão / varão Rod tige asta Tutor Vástago Pino / escora Tutor / escora Prop/ support Tuteur Tutore Vidrio de Vidrio de Vidro de Vidro de Safety glass Verre de sécurité Vetro di sicurezza Ventosa Ventosa Ventosa Ventosa Suction lifter Ventouse Ventose 9

10 s de medición y control Circuito cerrado de TV (CCTV) Climatizador con control de y humedad Contactos magnéticos de Circuito cerrado de TV (CCTV) Climatizador con control de y humedad Contactos magnéticos de Circuito fechado de TV de climatização com controle de e umidade Contatos magnéticos de Consigna Consigna Valor de consignação Circuito fechado de TV de climatização com controlo de e humidade Contactos magnéticos de Valores prédefinidos Inglés Francês Italiano Closed-Circuit TV Circuit TV fermé Air conditioner with humidity and temperature control Sensors of magnetic contact Pre-set Air conditionné avec contrôle de la température et de l humidité Contacts magnétiques de sécurité TV a circuito chiuso Climatizzatore per il controllo dell umidità e la Contatti magnetici di sicurezza Valeur de consigne Valori de consegna Data-logger/ sensor Data-logger/ sensor Data-logger / sensor Data-logger de Data-logger Sonde Data-logger con equipo de con equipo de com equipamento Tº/HR / sonda com d enregistrement de registro registro de registro registo de Tº/HR tº/hr Deshumidificador Deshumidificador Deshumidificador Desumidificador Deshumidifier Deshumidificateur Deumidificatore humo humo fumaça fumo Smoke detector Détecteur de fumée Rilevatore di fumi movimiento por IR movimiento por IR movimento por IR movimento por Passive infrared motion detector Détecteur de mouvement Rilevadore di movimento per IR pasivos pasivos passivos infravermelhos d Infrarouges passif passivi movimiento por ultrasonidos movimiento por ultrasonidos movimento por ultrassons passivo movimento por ultra-sons Ultrasonic motion detectors Détecteur de mouvement à ultrason Rilevatore di ultrasuoni Fibra óptica Fibra óptica Fibra óptica Fibra óptica Fiber optic Fibre optique Fibra ottica Filtros de partículas Filtros de partículas Filtros de partículas Filtro de Dust filters Filtre à poussières Filtro per la polvere partículas Filtro químico Filtro químico Filtro químico/filtro Filtro químico / Gas filter Filtre de gaz Filtro chimico de gás filtro de gás Filtro UV Filtro UV Filtro UV Filtro UV UV filter Filtre UV Filtro UV Filtros de luz visible Filtros de luz visible Filtros de luz Filtro de luz Visible light filters Filtre de lumière Filtro luce naturale natural natural naturelle Gel de Silice Sílica gel Sílica gel Sílica gel Silica gel Gel de silice Silica gel Gráficas de Gráficas de Gráficos de Gráficos de Temperature and Graphique Grafici dell`umiditá humedad y humedad y umidade e humidade relativa relative humidity d'humidité et e della e Charts température Iluminación Iluminación Iluminação Iluminação Lighting Éclairage Illuminazione 10

11 LED LED LED LED LED LED LED Luxómetro Luxómetro Luxímetro Luxímetro Luxometer Luxmètre Luxometro Luz fluorescente Luz fluorescente Luz fluorescente Luz fluorescente Fluorescent Lumière Luci fluorescenti fluorescente Luz incandescente Luz incandescente Luz incandescente Luz incandescente Incandescent Lumière incandescente Luci a incandescenza Plan de emergencia Plan de emergencia Plano de Plano de Disaster plan Plan d urgence en Piano d emergenza de desastre de desastre emergência em emergência em cas de sinistre en caso de sinistro caso de sinistro caso de sinistro Plan de emergencia Plan de emergencia Plano de Plano de Emergency plan Plan d urgence Piano d emergenza emergência emergência Polución Polución Poluição Poluição Pollutants Polluants Inquinamento Procedimiento de Procedimiento de Procedimento de Procedimento de Fire emergency Procédure Procedura emergencia en caso emergencia en caso emergência em emergência em procedure d urgence en cas d emergenza in de fuego de fuego caso de fogo caso de incêndio d incendie caso di fuoco Procedimiento de Procedimiento de Procedimento de Procedimento de Flood emergency Procédure Procedura emergencia en caso emergencia en caso emergência em emergência em procedure d urgence en cas d emergenza in de inundación de inundación caso de inundação caso de d inondation caso di inundazione inundação Radiador eléctrico Calefactor/ radiador Radiador elétrico Radiador eléctrico Portable electric Radiateur électrique Riscaldamento eléctrico heating device portable elettrico portatile Reflector de IR Reflector de IR Refletor de IR Reflector de IV IR reflector Réflecteur d ir Reflettore de IR (infravermelhos) Sensor de impacto Sensor de impacto Sensor de impacto Sensor de impacto Shock watch Indicateur de choques Indicadtore di shock Sensor de vuelco Sensor de vuelco Sensor de inclinação (tilt sensor) Sensor de oscilação Tilt watch Tilt watch Tilt watch de de de medição de medición ambiental medición ambiental ambiental monitorização ambiental centralizado de centralizado de centralizado de centralizado de control de la control de la controle da controlo de y de la y de la e da e humedad humedad umidade humidade Environmental monitoring system Hvac heating, ventilating and air conditioning Système de mesure de l environnement Système centralisé de control de la température l humidité relative Misurazione di shock centralizzato per il controllo dell umidità centralizado de control de la centralizado de control de la centralizado de controle da centralizado de controlo de Centralized temperature control system Système centralisé de contrôle de la température centralizzato per il controllo della Termohigrógrafo Termohigrógrafo Termohigrógrafo Termohigrógrafo Higrothermograph ThermohygrographeTermohigrografo Unidad portátil frió/calor Unidad portátil frió/calor Ar-condicionado frio/calor Ar condicionado Air conditioning window unit Unité d air conditionné pour fenêtres Unità portatile freddo/caldo 11

12 Equivalências de termos relacionados com exposições Profissionais Administrador Administrador Administrador Administrador/ Director Agente local de Corresponsal de Transportadora Transportadora transporte/ transporte local/ empresa Corresponsal correspondente Agente de aduanas Agente de aduanas Despachante Despachante aduaneiro Agente de rampa Agente de rampa Agente de rampa Agente de pista Aseguradora/ Compañía de Seguros Comisario de Exposición Aseguradora Seguradora / companhia de seguros Curador de Curador exposiciones Inglês Francês Italiano General manager Directeur de Amministratore l administration Local transport Transporteur local Trasportatore company locale Customs broker Agent des alfandegário douanes Transitário Ramp agent Agent de débarquement Companhia de seguros / seguradora Comissário da exposição / curador Conservador de museu Conservador - restaurador Coordenador de exposições Insurance company Compagnie d assurance Exhibition curator Commissaire de l exposition Agente di dogana Agente di rampa Compagnia di assicurazione Curatote scientifico Conservador de Museos Curador de colecciones Responsável pelo acervo Collection curator Conservateur de musée Conservatore Conservadorrestauradorestauradorestaurateur Conservador Conservador- Conservator Conservateur- Conservatore restauratore Coordinador de Coordinador de Coordenador de Exhibition Coordinateur de Coordinatore della exposiciones exposiciones exposições coordinator l exposition mostra Correo Comisario Courier Courier Courier Convoyeur Corriere o acompagnante Destinatario Destinatario Destinatário Destinatário Consignee/ Destinataire Destinatario recipient Diseñador de Museógrafo Exhibition Designer Progettista/ exposiciones designer d expositions designer Museógrafo/ Museógrafo / Expógrafo/ designer designer de exposição Diseñador grafico Diseñador grafico Designer gráfico Designer gráfico Graphic designer Concepteur Designer grafico graphique Embalador Embalador Embalador Embalador Packer Emballeur Imballatore Escolta de la policía Escolta Escolta policial Escolta policial Police escort Escorte de police Scorta di polizia Guardia de Guardia de Segurança Segurança Security guard Agent de la sécurité Guardia di sicurezza Jefe de Jefe de Chefe de Chefe da Security chief Chef de la sécuritéresponsabile della sicurezza 1

13 Jefe de mantenimiento Manipulador de Bb.cc Manipulador de carga Personal / empresa externa contratada Personal de registro de museo Jefe de Chefe de Responsável pela Head of Chef de Responsabile del mantenimiento manutenção manutenção maintenance maintenance mantenimento Manipulador de Manipulador de Manuseador Art handler Manutentionnaire Manipolatore bb.cc bens culturais De bens culturais Opere d arte Estibador Carregador Carregador Cargo handler Manutentionnaire Manipulatore de carico Empresa externa Empresa Prestador de Contractor from Prestataire de Personale/ ditta contratada terceirizada serviços an outside service service apaltata company Registrador de Catalogador/ Registrar Museum register Régisseur de Registratore di museo Documentalista de musée musei museu Plantilla Plantilla Quadro de pessoal Quadro de Staff/ in-house Personnel interne Personale interno pessoal personnel Prestador Comodante Emprestador/ Emprestador Lender Prêteur Prestatore Cedente/ Comodante Prestatario Prestatario / comodatario Propietario/ Propietario/ depositario depositario Solicitante/ comodatário Proprietário / colecionador / depositário Remitente/ Embarcador Remitente Remetente / exportador Responsable de Responsable de Responsável pela exposiciones exposiciones exposição Supervisor de Supervisor de Supervisor de Transporte Transporte transporte Vigilante de sala Custodio Vigilante/ Vigilanterecepcionista Requerente Borrower Emprunteur Prenditore a prestito Proprietário / Owner/custodian Propriétaire/ Proprietario/ depositário / Dépositaire Dipositario coleccionador Remetente/export ador Consignor/ shipper Expéditeur Spedizioniere Responsável pela Head of Chef d exposition Responsabile exposição exhibitions d esposizione Supervisor do Transport Superviseur du Responsabile transporte supervisor transport trasporti Room guard Agent d accueil Vigilante di sala 2

14 Documentos administrativos e de gestão Inglês Francês Italiano Análisis de riesgos Análisis de riesgos Análise de riscos Análise de riscos Risk analysis Analyse de Analisi di rischio risques Acta de entrega Acta de entrega Recibo de entrega Recibo de entrega Outgoing/incoming Reçu d œuvre Verbale di receipt consegna Archivo de datos de Archivo de datos de Banco de dados Base de dados Works database Base de données Scheda banca obras obras sur les œuvres dati delle opere Carta de solicitud de Carta de solicitud de Carta/formulário de Pedido de Loan request Demande de prêt Lettera di solicitação de prestito Certificado CITES Certificado CITES Licença CITES Certificado CITES CITE S certificate Certificat CITES Certificato CITES Concurso publico Concurso público Concorrência pública Condiciones Condiciones Condições especificas de especificas de específicas de por obra por obra por Condiciones generales de Contrato o póliza de seguro Convenio de Condiciones generales de Convenio o póliza de seguro Contrato de comodato obra Condições gerais de Apólice de seguro Termo de Concurso público Public bid/ tending Appel d offre des Gara publica process marchés publics Condições Specific Conditions Condizione específicas de conditions for loan particulière de specifica di prêt par œuvre prestito per oppere Condições gerais General conditions Conditions Condizione de for loan générales/ de generale di mise à disposition prestito des œuvres/de prêt Apólice de seguro Insurance agreement or policy Contrato de Police d assurance Polizza assicurativa Loan agreement Contrat de prêt Convenio di prestito Dietas Viáticos Diária/per diem Ajudas de custo Per diem Indemnité Per diem journalière Documentos aduaneros Pedimento aduanal Documentos aduaneiros Documentos alfandegários Export licence Formalités douanières Certificati doganali Dossier de exposición Carpeta promocional Dossiê da exposiçãodossier de exposição Promotion folder Dossier d exposition Dossier della mostra Formulario de Formulario de Formulário de Formulário de Loan form Formulaire de prêt Scheda di prestito Garantía provisional Fianza Termo de responsabilidade Termo de responsabilidade Deposit Caution Acconto 3

15 Informe de estado y condiciones de conservación de la obra en tránsito Informe de instalaciones Reporte de condición / dictamen de obra Informe de instalaciones Condition report/ laudos técnicos Instrucciones de embalaje Instrucciones de embalaje Instruções de embalagem Mesa de contratación Junta de valuación Processo de contratação Pliego de Catálogo de Documento de prescripciones conceptos y normas técnicas técnicas requerimientos técnicos Pliegos de riesgos laborales Condition report / relatório sobre estado da peça / relatório de verificação Facilty report Facilities report / formulário para exposições temporárias Instruções de embalagem Procedimento de contratação Caderno de encargos Loan transit recordconstat d état sommaire de l œuvre d art en transit Facility report Rapport d installation Scheda sanitaria dell opera in transito Scheda requisiti tecnici dell installazione Packing instructions Instructions d embalage Instruzione di emballagio Bargaining table Consultation Processo di contrattazione Technical Cahier des Prescrizioni requirements list charges tecniche Pliegos de riesgos Documento de Plano de Sheets of Plan de Piano laborales riscos trabalhistas prevenção de prevention of labor prevention des prevenzione riscos risks risques dans le infortuni travail Préstamo Comodato Empréstimo Empréstimo Loan Prêt Prestito Relación de embalaje Lista de obra por Packing list/relação Listagem de Packing list Liste de colisage embalaje de caixas embalagens Relación de los Relación de los Packing case Listagem de Packing case list Liste des Packing case list elementos en la caja elementos en la caja list/relação de obras objectos por éléments dans la por caixa embalagem caisse Seguro clavo a clavo Seguro de clavo a Seguro prego a Seguro prego a Inssurance nail to Assurance clou a Assicurazione clavo prego prego nail clou chiodo a chiodo Titularidad Dependencia Estatuto da Dependência Institution Statut de Statuto della administrativa instituição administrativa statement l institution istituzione Valoración Avalúo Avaliação Avaliação Value Cote Valutazione 4

16 Elementos de embalagem e transporte Inglês Francês Italiano Asas Asas Alças Pegas / asas Handles Poignées Manico Bastidor de Bastidor de Bastidor de Equipamentos de Cadre de movimiento movimiento movimento transporte transport Travelling frame/strainer of movement Telaio per il movimento Burlete Burlete Guarnição Guarnição Gasket Bourrelet Guarnizione Caja Caja Caixa Caixa Crate Caisse Cassa Carretilla de 4 ruedas Carretilla de 4 ruedas Carrinho de 4 rodas/dolly Carrinho de 4 rodas Dolly Chariot de 4 roues Dolly Cartón pluma Cartón pluma Foamboard Paperboardfeather Cartón corrugado Cartón corrugado Papelão corrugado Cartão canelado ou ondulado Carton-plume Carton-plume Cartone-piuma Corrugated cardboard Carton ondulé Cartone ruvido Cartón triplex Cartón triplex Papel triplex Cartão canelado Triplex carboard Carton triple Cartone triplo ou ondulado triplo Cincha/ eslinga Cincha/ eslinga Cinta Cinta Strap/sling Sangle/élingue Cinghia Cinta adhesiva siliconada Cinta adhesiva siliconada Fita adesiva siliconada Fita de silicone para vidro Glass tape Bande adhésive pour le verre Nastro adesivo da vetro Conglomerato Mdf Mdf Mdf Mdf Medium density Mdf Mdf fibreboard Contenedor Contenedor Contêiner Contentor de voo Flight case Flight case Flight case Contenedor de bodega Contenedor de bodega Contêiner Contentor Container Container de soute Container nel aereo Deslizador/ simona Deslizador/ simona Rampas Rampas Sliding supports Les paras Stecche di legno, nylon, teflon Elevador de horquilla Elevador de horquilla Elevador de forquilha / Empilhador Forklift Élévateur à fourche Elevatore a forcale empilhadeira Embalaje Embalaje Embalagem Embalagem Packing Emballage Imbalaggio inmovilización inmovilización polietileno /ethafoam polietileno /ethafoam poliuretano Film barrera al vapor de agua poliuretano Film barrera al vapor de agua imobilização polietileno /ethafoam poliuretano Filme impermeabilizante embalagem para imobilização Espuma polietileno /ethafoam Espuma poliuretano Película impermeável Foam pad Polyethylene foam Mousse de /ethafoam polyéthylène ethafoam Polyurethane Mousse de foam Water vapour barrier film Mousse de calage Schiuma ammortizzante Schiuma de polietileno Schiuma de polyuréthane polieuretano Film imperméable Pellicola impermeabile 5

17 Gel de sílice Gel de sílice Sílica gel Sílica gel Silica gel Gel de silice Silicagel Grúa de sala Grúa de sala Grua Grua de sala Room crane Grue de salle Gru Guantes Guantes Luvas Luvas Gloves Gants Guanti Junta de sellado / Junta de sellado Junta de vedação Selo Mecânico Sealing gasket Joint d étanchéité Giunto di Burlete sigillamento Marcaje y etiquetaje Marcaje y etiquetaje Marcação e etiquetagem Marcação e etiquetagem Marking and labelling Marquage et étiquetage Marcatura e etiquetatura Materiales de embalaje Materiales de embalaje Materiais de embalagem Materiais de embalagem Packaging Matériaux d emballage Materiale da imbalaggio Material tampón Material tampón Material tampão Material tampão Buffer material Matériel tampon Materiale tampone Neopreno Neopreno Neoprene Neoprene Neoprene Néoprène Neoprene Palet europeo (80 x 120 cm) Palet europeo (80 x 120 cm) Palet (80 x 120 cm) Europalete (80x120 cm) European pallet (80 cm x 120 cm) Palet européen (80 cm x 120 cm) Patines Patines Carrinho Patins Skates Ski Pattini Plancha de Plancha de Prancha para Placa de Board for Répartisseur de repartición de peso repartición de peso repartir peso repartição de peso distributing weightpoids Europallet (80 x 120 cm) Ferro condivisione di pesi Plástico de burbujas Plástico de burbujas Plástico bolha Plástico de bolhas Bubble wrap Plastique à bulles Millebolle Polea Polea Polia Polia Pulley Poulie Carrucola Polipasto Polipasto de polias de polias Chain hoist Palan a chaine Paranco o fixas e móveis fixas e móveis carrucola Poliéster Poliéster Poliéster Poliéster Polyester Polyester Poliestere expandido expandido expandido expandido / Expanded polystyrene Polystyrène expansé Polistirene espanso esferovite Extruded Polystyrène Polistirene extrudado extrudado extrudado extrudado polystyrene extrudée estrudato Polietileno corrugado Polietileno Polietileno Polipropileno Corrugated Polyéthylène Polietileno corrugado corrugado canelado polyethylene canelé alveolato Polipropileno Polipropileno Polipropileno Polipropileno Polypropylene Polypropylène Schiuma de polipropilene Precintos Precintos Lacres Selos Seals Scellés Sigilli Protección trasera Protección trasera Proteção traseira Protecção traseira Backboard Protection au dos Retro-protezione Puente grúa Puente grúa Ponte, grua Pórtico, grua Bridge crane Pont grue Ponte gru Silicona neutra Silicona neutra Silicone neutro Silicone neutro Neutral silicon Silicone neutre Silicona neutra Suspensión neumática Suspensión neumática Suspensão pneumática Suspensão pneumática Air-ride suspension Suspensions pneumatiques Sospensione pneumatica Traspaleta Traspaleta Caminhão palete Porta-paletes Pallet truck/ pallet Transpalette Transpalett jack Tejido no tejido Tejido no tejido Tecido não-tecido Tecido não tecido Non-woven textile Tissus non tissé Tessuto no tnt tessuto Tyvek Tyvek Tyvek Tyvek Tyvek Tyvek Tyvek 6

18 Espaços e mobiliário museográfico Inglês Francês Italiano Âmbito Ámbito / sección Área/espaço expositivo Área/espaço expositivo Section Zone d exposition Ambito d esposizione Ascensor hidráulico Ascensor hidráulico Elevador hidráulico Macaco hidráulico Hydraulic lift Ascenseur hydraulique Ascensore idraulico Catenaria Delimitador/barrera Cordão de Barreiras de Barrier rope Cordon de sécurité Catena di sicurezza Ménsula Ménsula Console Consola Corbel Console Mensola Muelle de carga Andén de carga Docas Cais de descarga Loading dock Quai de chargement/ débarcadère Montacargas Montacargas Montacargas Monta-cargas Goods lift / Montecharge freight elevator Molo di carrico Montacarichi Peana Base Pedestal / base Plinto/ base Pedestal Socle Pedana Puerta de entrada del muelle Puerta de entrada del andén Porta de entrada de carga Acesso de carga Shipping/ receiving door Porte du débarcadère Rampa Rampa Rampa Rampa Hand rail/ ramp Rampe Rampa Salas de reserva/almacén Salas de exposición temporal Sala de recepción y desembalaje Bodega de obras Salas de exposición temporal Sala de recepción y desembalaje Salas de trânsito/reserva de obras em trânsito Espaço expositivo/salas de exposição Sala de recepção / sala de desembalagem Armazém / reserva Storage area Sala de exposições temporárias Área de desembalagem Temporary exhibition galleries Shipping and unpacking room Porta di ingresso alla zona di carico Salles de réserve Magazzini Salles d exposition temporaire Salle de réception des caisses Sale di esposizione temporanea Sala di emballaggio Tabique Muro museográfico Painéis Painéis/ divisórias Partition Cloison Parete divisoria Tarima Tarima Estrado Estrado Platform Plateforme Rialzo Vitrina exenta/ de tipo urna Vitrina exenta Vitrine/redoma/ Cúpula Vitrina / redoma / campânula Free-standing showcase Vitrine cloche Vetrina tipo urna Vitrina mural Nicho Vitrine Vitrina encastrada Wall permanent showcase Vitrine murale Vetrina a muro 7

19 Materiais de montagem de exposição Alcayata / cáncamo Alcayata Escápula / gancho Escápula / gancho Hatchet/ square bracket Anclaje de suplementario Herraje de suplementario Aplicação de reforço Reforço de de mecânico Inglês Francês Italiano Additional security bracket Crochet Renfort de sécurité mécanique sur l œuvre Gancio/ uncino Riforzo di sicurezza mecanica sul opera Arandela Arandela/ rondana Arruela Anilha Washer Rondelle Rondella Atril/ cama Atril/ cama Atril Estante/leitoril/ atril Stand/book rest Lutrin Leggio Ángulo de apertura Ángulo de apertura Ângulo de abertura Ângulo de abertura Opening angle Angle d ouverture Angolo d apertura Bisagra de papel Bisagra de papel Dobradiça de papel Charneira de papel Japanese paper Charnière de Cerniera in carta Japonés japonés japonês japão hinge papier japon giapponese Cable de acero Cable de acero Cabo de aço Cabo de aço Steel cable Câble d acier Cavo in acciaio Cartela Cedula Etiqueta Etiqueta Label Cartel Cartello Cartón neutro Cartón neutro Papel-cartão neutro Cartão neutro Neutral cardboard Colgador con anillo Colgador de anillo Argola/gancho de Argola / gancho Ring shaped abatible abatible pendurar tipo hanging hook americano Durmiente/ soporte corrido al muro Soporte corrido Dormente / suporte para a parede Suporte de parede Support to the wall Carton neutre Pattes d accrochage à anneaux à l américaine Elément de soutien au mur Cartone neutro Anello da aggancio Sostegno/appog io al muro Escuadra Escuadra Mão francesa Esquadro Angle bracket Équerre Squadra Garra/ uña Garra/ uña Garra Grampo Clamp Pince Gancio Garra/ uña de acero Garra/ uña de acero Garra em aço com Grampo em aço Steel clamp with Pince d acier avec Gancio in con corredera de con corredera de corrediça ajustável oval hole and perforation ovale acciaio con ajuste ajuste adjustable screw et vis ajustable buco ovale e vite a pressione Hembrilla/ armella Armella Pitão Piton / camarão Screw hook Piton Gancetto Marco Marco Moldura Moldura Frame Cadre Cornice Metacrilato/ Metacrilato/ Metacrilato/ Metacrilato/ Methacrylate Panneau de Polimatacrilato Plexiglás Plexiglás Plexiglás plexiglas polyméthacrylate de methyle Mylar/ Melinex Mylar Mylar/Melinex Mylar / Melinex Mylar/ Melinex Mylar/ Melinex Mylar/ Melinex Papel engomado Papel engomado Papel gomado Papel autocolante Gummed paper Papier gommé Carta gommata 8

20 Passe-partout Maria luisa /ventana Passe-partout Passe-partout Passe-partout Passe-partout Passe-partout Perfil de acero Perfil de acero Perfil de aço/moldura de alumínio Perfil metálico / de aço / de alumínio/ de ferro / de latão Steel bracket Profil d acier Profilo d acciaio PET (tereftalato de polietileno) PET (tereftalato de polietileno) PET (tereftalato de polietileno) Perno / vástago Perno Escápula Espigão Dowel /rod Tenon Perno Pestaña de poliéster Pestaña de poliéster Película de poliéster Película de Self adhesive Bande de autoadhesivo autoadhesivo auto-adesiva poliéster auto- polyester hinges polyester avec adesiva PET (polietileno de tereftalato) PET (polyethylene terephtalate) Poliestere con bordo bord autoadhésifs autoadesivo PET (polyéthylène téréphtalate) PET (polietileno tereftalato) Pletina metálica Pletina metálica Placa de metal Placa metálica Metal plate Plaque de métal Lastra metalica Piezas para colgar Material para Material de Hanging Matériel Materiale di pendurar suspensão / fixação hardware d accrochage aggancio Poli carbonato Poli carbonato Policarbonato Policarbonato Polycarbonate Polycarbonate Policarbonato Silicona Silicona Silicone Silicone Silicone Silicone Silicone Silicona neutra en Silicona neutra Silicone neutro em Silicone neutro em Neutral silicon Silicone neutre en Silicona neutra lamina lâmina folha foil feuille en lamina Taco Taquete Calço Calço / cunha Plug Taquet Tassello Tela engomada Tela engomada Tela gomada Papel gomado Gummed cloth Toile gommée Tela gommata Texto de ámbito Cedula temática Texto de Textos de parede Text wall Textes de salle Testo de sala parede/ploter Tornillo de Tornillo de Parafuso de Parafuso de Security screw Boulon de Vite di sicurezza sécurité Tornillo y tuerca Tornillo y tuerca Porca e parafuso Porca e parafuso Nut and bold Boulon et écrou Congegno a vite m/f Tornillo con tuerca Tornillo con tuerca Parafuso com porca Parafuso com Screw with cap Boulon et écrou Vite a dado ceco ciega ciega cega porca cega nut aveugle Tutor Vástago Pino / escora Tutor / escora Prop/ support Tuteur Tutore Varilla roscada Perno roscado Pino com rosca Varão com rosca Threaded rod Tige filetée Stelo filettato Vástago Vástago Pino/eixo Espigão / varão Rod tige asta Vidrio de Vidrio de Vidro de Vidro de Safety glass Verre de sécurité Vetro di sicurezza Ventosa Ventosa Ventosa Ventosa Suction lifter Ventouse Ventose 9

21 s de medição e controle Circuito cerrado de TV (CCTV) Climatizador con control de y humedad Contactos magnéticos de Circuito cerrado de TV (CCTV) Climatizador con control de y humedad Contactos magnéticos de Circuito fechado de TV de climatização com controle de e umidade Contatos magnéticos de Consigna Consigna Valor de consignação Circuito fechado de TV de climatização com controlo de e humidade Contactos magnéticos de Valores prédefinidos Inglês Francês Italiano Closed-Circuit TV Circuit TV fermé Air conditioner with humidity and temperature control Sensors of magnetic contact Pre-set Air conditionné avec contrôle de la température et de l humidité Contacts magnétiques de sécurité TV a circuito chiuso Climatizzatore per il controllo dell umidità e la Contatti magnetici di sicurezza Valeur de consigne Valori de consegna Data-logger/ sensor Data-logger/ sensor Data-logger / sensor Data-logger de Data-logger Sonde Data-logger con equipo de con equipo de com equipamento Tº/HR / sonda com d enregistrement de registro registro de registro registo de Tº/HR tº/hr Deshumidificador Deshumidificador Deshumidificador Desumidificador Deshumidifier Deshumidificateur Deumidificatore humo humo fumaça fumo Smoke detector Détecteur de fumée Rilevatore di fumi movimiento por IR movimiento por IR movimento por IR movimento por Passive infrared motion detector Détecteur de mouvement Rilevadore di movimento per IR pasivos pasivos passivos infravermelhos d Infrarouges passif passivi movimiento por ultrasonidos movimiento por ultrasonidos movimento por ultrassons passivo movimento por ultra-sons Ultrasonic motion detectors Détecteur de mouvement à ultrason Rilevatore di ultrasuoni Fibra óptica Fibra óptica Fibra óptica Fibra óptica Fiber optic Fibre optique Fibra ottica Filtros de partículas Filtros de partículas Filtros de partículas Filtro de Dust filters Filtre à poussières Filtro per la polvere partículas Filtro químico Filtro químico Filtro químico/filtro Filtro químico / Gas filter Filtre de gaz Filtro chimico de gás filtro de gás Filtro UV Filtro UV Filtro UV Filtro UV UV filter Filtre UV Filtro UV Filtros de luz visible Filtros de luz visible Filtros de luz Filtro de luz Visible light filters Filtre de lumière Filtro luce naturale natural natural naturelle Gel de Silice Sílica gel Sílica gel Sílica gel Silica gel Gel de silice Silica gel Gráficas de Gráficas de Gráficos de Gráficos de Temperature and Graphique Grafici dell`umiditá humedad y humedad y umidade e humidade relativa relative humidity d'humidité et e della e Charts température Iluminación Iluminación Iluminação Iluminação Lighting Éclairage Illuminazione 10

22 LED LED LED LED LED LED LED Luxómetro Luxómetro Luxímetro Luxímetro Luxometer Luxmètre Luxometro Luz fluorescente Luz fluorescente Luz fluorescente Luz fluorescente Fluorescent Lumière Luci fluorescenti fluorescente Luz incandescente Luz incandescente Luz incandescente Luz incandescente Incandescent Lumière incandescente Luci a incandescenza Plan de emergencia Plan de emergencia Plano de Plano de Disaster plan Plan d urgence en Piano d emergenza de desastre de desastre emergência em emergência em cas de sinistre en caso de sinistro caso de sinistro caso de sinistro Plan de emergencia Plan de emergencia Plano de Plano de Emergency plan Plan d urgence Piano d emergenza emergência emergência Polución Polución Poluição Poluição Pollutants Polluants Inquinamento Procedimiento de Procedimiento de Procedimento de Procedimento de Fire emergency Procédure Procedura emergencia en caso emergencia en caso emergência em emergência em procedure d urgence en cas d emergenza in de fuego de fuego caso de fogo caso de incêndio d incendie caso di fuoco Procedimiento de Procedimiento de Procedimento de Procedimento de Flood emergency Procédure Procedura emergencia en caso emergencia en caso emergência em emergência em procedure d urgence en cas d emergenza in de inundación de inundación caso de inundação caso de d inondation caso di inundazione inundação Radiador eléctrico Calefactor/ radiador Radiador elétrico Radiador eléctrico Portable electric Radiateur électrique Riscaldamento eléctrico heating device portable elettrico portatile Reflector de IR Reflector de IR Refletor de IR Reflector de IV IR reflector Réflecteur d ir Reflettore de IR (infravermelhos) Sensor de impacto Sensor de impacto Sensor de impacto Sensor de impacto Shock watch Indicateur de choques Indicadtore di shock Sensor de vuelco Sensor de vuelco Sensor de inclinação (tilt sensor) Sensor de oscilação Tilt watch Tilt watch Tilt watch de de de medição de medición ambiental medición ambiental ambiental monitorização ambiental centralizado de centralizado de centralizado de centralizado de control de la control de la controle da controlo de y de la y de la e da e humedad humedad umidade humidade Environmental monitoring system Hvac heating, ventilating and air conditioning Système de mesure de l environnement Système centralisé de control de la température l humidité relative Misurazione di shock centralizzato per il controllo dell umidità centralizado de control de la centralizado de control de la centralizado de controle da centralizado de controlo de Centralized temperature control system Système centralisé de contrôle de la température centralizzato per il controllo della Termohigrógrafo Termohigrógrafo Termohigrógrafo Termohigrógrafo Higrothermograph ThermohygrographeTermohigrografo Unidad portátil frió/calor Unidad portátil frió/calor Ar-condicionado frio/calor Ar condicionado Air conditioning window unit Unité d air conditionné pour fenêtres Unità portatile freddo/caldo 11

Equivalencias de términos relacionados con exposiciones

Equivalencias de términos relacionados con exposiciones Equivalencias de términos relacionados con exposiciones Profesionales Administrador Administrador Administrador Administrador/ Director Agente local de Corresponsal de Transportadora Transportadora transporte/

Leia mais

Catálogo. gesso cartonado. Catálogo Catalogue Catalog. Carton Yeso Placoplâtre Plasterboard

Catálogo. gesso cartonado. Catálogo Catalogue Catalog. Carton Yeso Placoplâtre Plasterboard Catálogo Catálogo Catalogue Catalog gesso cartonado Carton Yeso Placoplâtre Plasterboard gesso cartonado carton yeso/placolâtre/plasterboard perfil de tecto perfil de techo fourrure ceiling profile PERCR0147

Leia mais

FORMULÁRIO PARA EXPOSIÇÕES TEMPORÁRIAS / FACILITIES REPORT

FORMULÁRIO PARA EXPOSIÇÕES TEMPORÁRIAS / FACILITIES REPORT CEDÊNCIA TEMPORÁRIA DE BENS CULTURAIS MÓVEIS FORMULÁRIO PARA EXPOSIÇÕES TEMPORÁRIAS / FACILITIES REPORT 1. IDENTIFICAÇÃO ENTIDADE REQUERENTE Nome: Morada: Localidade: Telefone: Fax: E-mail: Diretor/Responsável:

Leia mais

Outros locais (a referir em caso de itinerância da exposição sendo, nesse caso, necessário o preenchimento de um formulário para cada local):

Outros locais (a referir em caso de itinerância da exposição sendo, nesse caso, necessário o preenchimento de um formulário para cada local): CEDÊNCIA TEMPORÁRIA DE BENS CULTURAIS MÓVEIS FORMULÁRIO PARA EXPOSIÇÕES TEMPORÁRIAS / FACILITIES REPORT 1. IDENTIFICAÇÃO ENTIDADE REQUERENTE Nome: Morada: Localidade: Telefone: Fax: E-mail: Diretor/Responsável:

Leia mais

Banner elétrico de uma face para colocar imagens. É ideal para cartão compacto. Medida: 140 cm (altura) WARTA

Banner elétrico de uma face para colocar imagens. É ideal para cartão compacto. Medida: 140 cm (altura) WARTA O Elistand é uma empresa jovem que iniciou a sua actividade em 1999, na área de congressos, feiras, merchandising, ect. com uma vasta gama de sistemas portáteis de exposição, stand s modulares de pequena

Leia mais

Unidade dirigível DF 512,0 586062000 Attachable drive unit DF pintado de azul comprimento: 100 cm largura: 100 cm altura: 130 cm

Unidade dirigível DF 512,0 586062000 Attachable drive unit DF pintado de azul comprimento: 100 cm largura: 100 cm altura: 130 cm Doka Equipamento Sistemas para de fôrma movimentação para lajesde mesas DoKart plus 1448,0 586265500 DoKart plus (A) Estribo de fixação 8 2,7 582751000 4 unidades largura: 19 cm altura: 46 cm tamanho de

Leia mais

FICHAS DE PROCEDIMENTO PREVENÇÃO DE RISCOS

FICHAS DE PROCEDIMENTO PREVENÇÃO DE RISCOS PP. 1/5 FICHAS DE PROCEDIMENTO PREVENÇÃO DE RISCOS 1 TAREFA MOVIMENTAÇÃO DE CARGAS PESADAS 2 DESCRIÇÃO A movimentação de cargas pesadas, compreende as operações de elevação, transporte e descarga de objectos,

Leia mais

Portas de correr e de livro Sliding and folding doors Puertas correderas e pegables

Portas de correr e de livro Sliding and folding doors Puertas correderas e pegables Portas de correr e de livro Sliding and folding doors Puertas correderas e pegables www.jnf.pt F/1 F/2 I/2 www.jnf.pt www.jnf.pt F/3 Novo - New - Nuevo 31 Medidas dos furos a efectuar no vidro Sizes of

Leia mais

Soluções Inteligentes para o dia a dia

Soluções Inteligentes para o dia a dia Soluções Inteligentes para o dia a dia TELHAS TRANSLÚCIDAS 70 % transmissão de luz =$ Alta durabilidade; Não solta fibras; Melhor custo/benefício; Leveza e flexibilidade; Proteção contra raios UV (economia

Leia mais

Município de Santarém CÂMARA MUNICIPAL

Município de Santarém CÂMARA MUNICIPAL Município de Santarém CÂMARA MUNICIPAL CONTRATO DE CEDÊNCIA DE PEÇAS PARA EFEITO DE EXPOSIÇÃO TEMPORÁRIA 1. ENTIDADES ENVOLVIDAS O Município de Santarém, representado pelo, com sede na Praça do Município,

Leia mais

Catálogo. Catálogo Catalogue Catalog ETICS

Catálogo. Catálogo Catalogue Catalog ETICS Catálogo Catálogo Catalogue Catalog ETICS ETICS PERISO01 perfil de canto perfurado alumínio perfil de esquina alumínio profil d angle aluminium aluminium corner profile PERISO04 perfil de canto perfurado

Leia mais

V.14 SERIE ESPECIAL PARA VITRINAS DE ALUMINIO

V.14 SERIE ESPECIAL PARA VITRINAS DE ALUMINIO SERIE ESPECIAL PARA VITRINAS DE ALUMINIO ALUMINIUM FOLDING DOORS SYSTEM SERIE ESPECIAL DE PORTAS DE ABRIR EM ALUMÍNIO SÉRIE SPÉCIALE POUR PORTES BATTANTES EN ALUMINIUM V.14 PERFIL 19x21 19x21 PROFILE

Leia mais

Catálogo de Produtos

Catálogo de Produtos Catálogo de Produtos DISPLAY DE BALCÃO Código 0001 Papel couché + papelão pardo Display com corte reto impresso em papel couché debruado sobre papelão pardo com verso forrado em papel offset e suporte

Leia mais

Relatório da inspecção preliminar dos elevadores. (Modelo) Entidade utilizadora : Equipamentos n.º : Empreiteiro dos elevadores : Inspector :

Relatório da inspecção preliminar dos elevadores. (Modelo) Entidade utilizadora : Equipamentos n.º : Empreiteiro dos elevadores : Inspector : Anexo 2 Relatório da inspecção preliminar dos elevadores (Modelo) Relatório n.º: Entidade utilizadora : Equipamentos n.º : Tipo de equipamentos: Empreiteiro dos elevadores : Inspector : Data de inspecção

Leia mais

Catálogo Acessórios de atrelados

Catálogo Acessórios de atrelados Catálogo Acessórios de atrelados TOP vendas Amortecedores... 1 Calços.. 4 Cintas.. 9 Componentes eléctricos.. 12 Elástico para lona 9 Eixos 1 Esferas de reboque.. 13 Farolins para atrelados 10 Guinchos

Leia mais

04-05-2010 PARCEIRO AUTORIZADO SIEMENS GRUPO LONGO PLANO

04-05-2010 PARCEIRO AUTORIZADO SIEMENS GRUPO LONGO PLANO A P R E S E N T A Ç Ã O I N S T I T U C I O N A L PARCEIRO AUTORIZADO SIEMENS GRUPO LONGO PLANO 1 SIEMENS SBT SOLUTION BUILDING TECHNOLOGIES ELECTRONIC SECURITY BUILDING CONFORT ( HVAC ) ELECTRONIC SECURITY

Leia mais

Instruções de Montagem / Operação / Manutenção. Porta de Explosão

Instruções de Montagem / Operação / Manutenção. Porta de Explosão Intensiv-Filter do Brasil Ltda. Av. Água Fria, 648 - Sala 01 CEP 02332.000 - Santana - São Paulo - Brasil Fone: +55 11 6973-2041 / Fax: +55 11 6283 6262 e-mail: intensiv@intensiv-filter.com.br Instruções

Leia mais

ENCONTRO PROFESSIONAL SOBRE PROCEDIMENTOS EM EXPOSIÇÕES TEMPORÁRIAS. Ciudad Rodrigo, Salamanca Días 1, 2 y 3 de Dezembro de 2010

ENCONTRO PROFESSIONAL SOBRE PROCEDIMENTOS EM EXPOSIÇÕES TEMPORÁRIAS. Ciudad Rodrigo, Salamanca Días 1, 2 y 3 de Dezembro de 2010 ENCONTRO PROFESSIONAL SOBRE PROCEDIMENTOS EM EXPOSIÇÕES TEMPORÁRIAS. Ciudad Rodrigo, Salamanca Días 1, 2 y 3 de Dezembro de 2010 RELATÓRIO E CONCLUSÕES As exposições temporárias implicam a mobilidade das

Leia mais

Catálogo Geral de Produtos 2012 2013

Catálogo Geral de Produtos 2012 2013 Catálogo Geral de Produtos 2012 2013 01 C 100 M 00 Y 100 K 00 C 100 M 60 Y 00 K 00 Em atividade desde 2004, a Prima Ferragens, empresa especializada na fabricação de peças especiais e vedações acústicas

Leia mais

Relatório da inspecção anual dos elevadores

Relatório da inspecção anual dos elevadores Anexo 6 Relatório nº: (Modelo) Relatório da inspecção anual dos elevadores Entidade utilizadora: Equipamentos n.º : Tipo dos equipamentos: Entidade conservadora dos elevadores: Inspector: Data de inspecção:

Leia mais

Armários frigoríficos Up-right reach-in refrigerators Armoires réfrigérées... 108

Armários frigoríficos Up-right reach-in refrigerators Armoires réfrigérées... 108 Armários frigoríficos Up-right reach-in refrigerators Armoires réfrigérées... 108 Armários frigoríficos GN 2/1 Up-right reach-in refrigerators GN2/1 Armoires réfrigérées GN2/1... 109 Armários frigoríficos

Leia mais

DRY PORT SÃO PAULO S.A. Bonded Warehouse and Logistics Solutions INSTITUCIONAL

DRY PORT SÃO PAULO S.A. Bonded Warehouse and Logistics Solutions INSTITUCIONAL Dry Port São Paulo Porto Seco e Soluções Logísticas Dados da empresa: Fundado em: 1971 e 1991 alfandegado; Funcionários: 140. Estrutura: 40.000 m2 de alfândega e 200.000m2 pátio automotivo. Clientes Ativos:

Leia mais

Manipuladores Industriais

Manipuladores Industriais Equipamentos realizados para a pega e a movimentação em ausência de peso de lâminas, chapas, painéis etc. Fácil de usar permitem ao operador a movimentação no espaço operativo, de maneira veloz, precisa

Leia mais

Construção de Edícula

Construção de Edícula Guia para Construção de Edícula Guia do montador Mais resistência e conforto para sua vida. As paredes com Placas Cimentícias Impermeabilizadas e Perfis Estruturais de Aço Galvanizado para steel framing

Leia mais

Catálogo de Peças Parts Catalog Catálogos de Piezas

Catálogo de Peças Parts Catalog Catálogos de Piezas Catálogo de Peças Parts Catalog Catálogos de Piezas Grupos Geradores Generator Set Grupos Electrógenos C0D5 C20D5 C50D5 C00D6 C0D6 C35D6 Portugues / English / Spanish 06-2009 Registro de Revisões / Revision

Leia mais

Filtro Metálico Zig - Zag

Filtro Metálico Zig - Zag Filtro Metálico Zig - Zag Aplicação Prefiltro de ar para instalações e unidades de ar condicionado e sistemas de ventilação Estructura Marco metálico de chapa galvanizada com Manta de classe G2 / G3 /

Leia mais

OABP. STB chapa de aço. DPCP policarbonato. ILS aço inoxidável. OPCP policarbonato. HALP alumínio. MGRP poliéster DABP SABP ABS ABS ABS IP 66 / 67

OABP. STB chapa de aço. DPCP policarbonato. ILS aço inoxidável. OPCP policarbonato. HALP alumínio. MGRP poliéster DABP SABP ABS ABS ABS IP 66 / 67 178 CAIXAS TERMINAL STB chapa de aço 180 OABP ABS 188 IP 66 IP 66 / 67 A: 150-400 L: 150-800 P: 80-120 A: 200-400 L: 200-600 P: 130 ILS aço inoxidável 182 DPCP policarbonato 190 IP 66 IP 66 / 67 A: 150-400

Leia mais

Curadoria e montagem de exposições de arte: um campo de diversas profissões

Curadoria e montagem de exposições de arte: um campo de diversas profissões Curadoria e montagem de exposições de arte: um campo de diversas profissões As oportunidades de trabalho e as novas profissões ligadas à arte contemporânea têm crescido muito nos últimos anos, impulsionadas

Leia mais

COMBIPACK soluções de embalagem à sua medida

COMBIPACK soluções de embalagem à sua medida COMBIPACK soluções de embalagem à sua medida armazem Fundada em 1993 com o objectivo de alargar a oferta existente no mercado de embalagem, a COMBIPACK é hoje uma das empresas de referência no panorama

Leia mais

KIT Porta IPUMIRIM. Manual técnico e instruções de instalação

KIT Porta IPUMIRIM. Manual técnico e instruções de instalação Manual técnico e instruções de instalação KIT Porta IPUMIRIM Este manual de instalação do Kit Faqueadas Ipumirim vai auxiliar e orientar construtores e consumidores com as informações necessárias com relação

Leia mais

Schlüter -KERDI-BOARD Base de aplicação, placa de construção, impermeabilização conjunta

Schlüter -KERDI-BOARD Base de aplicação, placa de construção, impermeabilização conjunta Base de aplicação, placa de construção, impermeabilização conjunta A base universal para a aplicação de cerâmica No ponto! Seja no caso de mosaicos ou cerâmicas de grande formato, o que é decisivo para

Leia mais

Armazenamento Todas as matérias primas são organizadas por secções no armazém, através de prateleiras.

Armazenamento Todas as matérias primas são organizadas por secções no armazém, através de prateleiras. Recepção de matérias primas Após a chegada das matérias primas à fábrica, estas são transportadas para o armazém através do empilhador, porta paletes ou através de transporte manual. Armazenamento Todas

Leia mais

acessórios gerais general accessories accesorios generales

acessórios gerais general accessories accesorios generales acessórios gerais general accessories accesorios generales apresentação presentation presentación soluções solutions soluciones acessórios gerais general accessories accesorios generales 246 PD porta documentos

Leia mais

Abraçadeiras e Acessórios

Abraçadeiras e Acessórios Catálogo Geral N 03-09 Abraçadeiras e Acessórios 55.0366030 ABRAÇADEIRA SIMPLES FIX-RING D.14 8 100 CT 55.0366050 ABRAÇADEIRA SIMPLES FIX-RING D.16 8 100 CT 55.0366100 ABRAÇADEIRA SIMPLES FIX-RING D.18

Leia mais

REQUISITOS MÍNIMOS DE EMBALAGEM E PRESERVAÇÃO DE EQUIPAMENTOS E MATERIAIS ADQUIRIDOS NO MERCADO NACIONAL OU INTERNACIONAL

REQUISITOS MÍNIMOS DE EMBALAGEM E PRESERVAÇÃO DE EQUIPAMENTOS E MATERIAIS ADQUIRIDOS NO MERCADO NACIONAL OU INTERNACIONAL REQUISITOS MÍNIMOS DE EMBALAGEM E PRESERVAÇÃO DE EQUIPAMENTOS E MATERIAIS ADQUIRIDOS NO MERCADO 1. OBJETIVO Estabelecer requisitos mínimos para a preservação e a embalagem de equipamentos e materiais adquiridos

Leia mais

Lista de Produtos FERRÁLIA 2014 CARPINTARIA METÁLICA E PLÁSTICA, MAQUINARIA, PERFÍS E COMPONENTES DIVERSOS. pág. 1 de 7 mod. 093a.

Lista de Produtos FERRÁLIA 2014 CARPINTARIA METÁLICA E PLÁSTICA, MAQUINARIA, PERFÍS E COMPONENTES DIVERSOS. pág. 1 de 7 mod. 093a. CARPINTARIA METÁLICA E PLÁSTICA, MAQUINARIA, PERFÍS E COMPONENTES 10031 ACESSÓRIOS E COMPONENTES 22568 CARPINTARIA EM PVC 22569 ELEMENTOS DE NIVELAMENTO 13181 ESPUMAS 13727 FRESADORAS COPIADORAS PARA MARCENARIA

Leia mais

BIBLIOTECA CENTRAL DE MARINHA NORMAS PARA O EMPRÉSTIMO DE DOCUMENTOS BCM, ARQUIVO HISTÓRICO

BIBLIOTECA CENTRAL DE MARINHA NORMAS PARA O EMPRÉSTIMO DE DOCUMENTOS BCM, ARQUIVO HISTÓRICO I - OBJECTIVO A presente norma técnica tem por objectivo estabelecer as NORMAS PARA O EMPRÉSTIMO DE DOCUMENTOS na BCM - ARQUIVO HISTÓRICO (AH) II - CAMPO DE APLICAÇÃO Aplica-se a todo o pessoal e instalações

Leia mais

Bastidores para fibra óptica

Bastidores para fibra óptica Apresentação A gama de armários para fibra óptica Olirack foi concebida para a instalação, protecção e isolamento de terminadores e repartidores ópticos. A fibra óptica é um filamento feito de vidro ou

Leia mais

APÊNDICE "D" Descrição Técnica dos Pequenos Serviços de

APÊNDICE D Descrição Técnica dos Pequenos Serviços de APÊNDICE "D" Descrição Técnica dos Pequenos Serviços de A INTRODUÇÃO Neste apêndice estão discriminados os Serviços de Adequação (PSA) de menor complexidade para atendimento da dinâmica funcional da ECT,

Leia mais

Linha de Empilhadeiras LEG25 e LED30

Linha de Empilhadeiras LEG25 e LED30 Linha de Empilhadeiras LEG25 e LED30 Manual de peças Empilhadeira ÍNDICE 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 Montagem Da Transmissão Transmissão

Leia mais

Caixas de transporte e armazenagem. Empilháveis. Encaixáveis. Dobráveis. sempre a solução L21

Caixas de transporte e armazenagem. Empilháveis. Encaixáveis. Dobráveis. sempre a solução L21 Caixas de transporte e armazenagem Empilháveis Encaixáveis Dobráveis sempre a solução L21 Caixas RAKO Pegas Temos vários tamanhos disponíveis nas cores da figura. Veja a legenda de cores para cada tamanho.

Leia mais

CE-CTET-GERAL AAP+AECOPS GER 00X / 00Y 18EQ.11.--.--. TÍTULO18EQ.--. EQUIPAMENTO FIXO E MOVEL DE MERCADO

CE-CTET-GERAL AAP+AECOPS GER 00X / 00Y 18EQ.11.--.--. TÍTULO18EQ.--. EQUIPAMENTO FIXO E MOVEL DE MERCADO 18EQ.11.-- TÍTULO18EQ EQUIPAMENTO FIXO E MOVEL DE MERCADO CAPÍTULO.1-. EQUIPAMENTO SANITÁRIO SUB.CAPº.11. APARELHOS SANITÁRIOS I. UNIDADE E CRITÉRIO DE MEDIÇÃO Medição por unidade assente e a funcionar,

Leia mais

Aproxime o seu smartphone, tablet ou webcam do QR Code e saiba mais sobre a Pisani.

Aproxime o seu smartphone, tablet ou webcam do QR Code e saiba mais sobre a Pisani. Março/2015 Aproxime o seu smartphone, tablet ou webcam do QR Code e saiba mais sobre a Pisani. Pisani Plásticos S.A. BR 116 - Km 146,3 - Nº 15.602 - C.P. 956-95059-520 - Caxias do Sul - RS - Brasil Fone:

Leia mais

Anexo 3 - Questionário específico - construção

Anexo 3 - Questionário específico - construção Anexo 3 - Questionário específico - construção 85 Empresa: Morada: Localidade: Cód. Postal: Distrito: Telefone: NIF: Código de CAE-Rev. 2/92: Actividade principal da empresa: Categoria da Actividade: Número

Leia mais

Tesakrepp Lisa, rolo 50m x 19mm 04323-00040-00. Tesakrepp Lisa, rolo 50m x 25mm 04323-00041-00. Tesakrepp Lisa, rolo 50m x 30mm 04323-00042-00

Tesakrepp Lisa, rolo 50m x 19mm 04323-00040-00. Tesakrepp Lisa, rolo 50m x 25mm 04323-00041-00. Tesakrepp Lisa, rolo 50m x 30mm 04323-00042-00 TESA KREPP 4323 / 4325 - Fita adesiva lisa; - Para aplicações gerais, tais como máscara, fecho, fi xação, embalagens leves, etc.; - Resistente à temperatura até 50ºC, por curtos períodos de tempo; - 3

Leia mais

CAPACETE PROTECÇÃO COLETE ALTA VISIBILIDADE JOELHEIRAS LADRILHADOR. CONE SINALIZAÇÃO PVC «MAN» 50cm CAPACETES / MÁSCARAS / SINALIZAÇÃO

CAPACETE PROTECÇÃO COLETE ALTA VISIBILIDADE JOELHEIRAS LADRILHADOR. CONE SINALIZAÇÃO PVC «MAN» 50cm CAPACETES / MÁSCARAS / SINALIZAÇÃO MÁSCARA ANTI-PÓ Ref. 1839001A Ref. 1839008 - Máscara filtrante de um só uso; - Não é um E.P.I.; Caixas.: 50 Un. MÁSCARA PARA PÓ COM VÁLVULA - Máscara tipo FFP2 (nível médio de protecção); - Máximo nível

Leia mais

Veículos: Pesados SCANIA

Veículos: Pesados SCANIA Veículos: Pesados 110 LK MAÇANETAS EXTERNAS: COM E SEM CHAVE 60.103 - Maçaneta ext.da porta c/ chave Caminhões 110 N Orig. 66.793 Maçaneta ext. da porta c/ chave 60.105 - esq. 60.106 - dir. Caminhões

Leia mais

O impacto da difusão de ar na QAI

O impacto da difusão de ar na QAI www.decflex.com 2 Dec. Lei 79/2006 - Artigo 4º Requisitos exigenciais Enquadramento legal 1 Os requisitos exigenciais de conforto térmico de referência para cálculo das necessidades energéticas, no âmbito

Leia mais

>Introdução. 3.1. Construção de cabos para exterior 3.2. Construção de cabos para interior

>Introdução. 3.1. Construção de cabos para exterior 3.2. Construção de cabos para interior 3. Cabos de Fibra Óptica >Objectivo Este módulo tem como objectivo, a introdução às questões relacionadas como desenho de cabos de fibras ópticas, com o sua aplicação em ambientes diversos e com o estudo

Leia mais

Construction. SikaFuko Eco-1. Tubo de injecção para selagem de juntas de betonagem em estruturas estanques. Descrição do produto.

Construction. SikaFuko Eco-1. Tubo de injecção para selagem de juntas de betonagem em estruturas estanques. Descrição do produto. Ficha de Produto Edição de Maio de 2011 Nº de identificação: 07.209 Versão nº 1 SikaFuko Eco-1 Tubo de injecção para selagem de juntas de betonagem em estruturas estanques Descrição do produto Tubo de

Leia mais

CARROS DE APOIO À INDUSTRIA

CARROS DE APOIO À INDUSTRIA Carros de Mão Carros Ligeiros com Carros para Cargas Médias/Elevadas Carros Armário com e sem Prateleiras Carros com Banca de Trabalho Carros de Apoio à Industria Carros de Reboque Carros para Escritóio

Leia mais

CONTRATO DE EMPRÉSTIMO DE OBRAS DE ARTE

CONTRATO DE EMPRÉSTIMO DE OBRAS DE ARTE CONTRATO DE EMPRÉSTIMO DE OBRAS DE ARTE No âmbito do projecto/exposição «.» é celebrado o presente contrato de empréstimo de obras de arte, entre: (instituição ou pessoa)..., (morada).., (tel.)., (fax)

Leia mais

Soluções DataCenter Secções

Soluções DataCenter Secções Apresentação A gama de armários para DataCenter Olirack foi concebida para a instalação de equipamentos de telecomunicações e informáticos. Os espaços DataCenter são projectados para serem extremamente

Leia mais

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: COD US: V : 00

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: COD US: V : 00 MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: 8600 COD US: 7900 Sumário Summary Resumen Introdução Introduction Introducción 3 Antes de começar Before starting Antes de comenzar

Leia mais

Soluções ergonômicas para manipulação de materiais. Novo! Sistemas de manipulação a vácuo

Soluções ergonômicas para manipulação de materiais. Novo! Sistemas de manipulação a vácuo Soluções ergonômicas para manipulação de materiais Novo! Sistemas de manipulação a vácuo Tubo de elevação a vácuo JumboFlex Tubo de elevação a vácuo JumboFlex Manipulação flexível e eficiente do material

Leia mais

Descritivo Técnico - Mòveis Linha Home

Descritivo Técnico - Mòveis Linha Home Descritivo Técnico - Mòveis Linha Home Produto Código Descrição ARS 01 BD 01 BD 02 Suporte de descanço de braço Braçadeira de apoio de piso para suporte de braço e aplicação de injeção. Altura regulável

Leia mais

Aviso antes da instalação

Aviso antes da instalação Aviso antes da instalação Desligue a Câmara de Rede se vir fumo ou sentir cheiros estranhos. Consulte o manual do utilizador para obter informações sobre a temperatura de funcionamento. Contacte o distribuidor

Leia mais

CARBON X PRESS Aparelho de musculação

CARBON X PRESS Aparelho de musculação CARBON X PRESS Aparelho de musculação www.moovyoo.fr Encontre a nossa gama no nosso site internet e nos nossos revendedores Fitness Boutique! IMPORTANTE Aconselhamos que leia atentamente estas instruções

Leia mais

UNIDADES DE SAÚDE com SAÚDE INFANTIL

UNIDADES DE SAÚDE com SAÚDE INFANTIL UCF CRIANÇA e ADOLESCENTE UNIDADES DE SAÚDE com SAÚDE INFANTIL Identificação do Estabelecimento Data: / / Designação: Morada: Freguesia: Concelho: Telefone: Fax: Correio Electrónico: Director / Coordenador

Leia mais

years. Dim. (mm) Ref. 3 x ,5 x 40 x ø x x x NYM. Ref

years. Dim. (mm) Ref. 3 x ,5 x 40 x ø x x x NYM. Ref MATERIAL DE FIXAÇÃO FIJACIONES FIXING MATERIAL MATERIEL POUR LA FIXATION 121 Fixa Cabos com Prego Fija Cables Fix Cables Attache à Clou -ºC Polipropileno Polipropileno Polypropylène Polypropylene Core

Leia mais

Invólucros Metálicos. Cajas Salientes

Invólucros Metálicos. Cajas Salientes Invólucros Metálicos. Cajas Salientes ÍNDICE Descrição Aplicações Referências Exemplo de configuração Instalação Informação ténica Exemplos de compatibilidade Dimensões Descrição Caixa metálica para instalação

Leia mais

Soluções em Especialidades Industriais

Soluções em Especialidades Industriais Soluções em Especialidades Industriais Guia de Seleção de Produtos A melhor alternativa para sua empresa Especialidades Industriais Alta qualidade e proteção para seu negócio O Grupo Manuli Fitasa apresenta

Leia mais

TITAN. X 3000 X 3500 x 4000. automotive service equipment. 3 t 3,5 t 4 t MAX

TITAN. X 3000 X 3500 x 4000. automotive service equipment. 3 t 3,5 t 4 t MAX MAX 3 t 3,5 t 4 t TITAN X 3000 X 0 x 4000 automotive service equipment TITAN X3000 / X 0 / X 4000 ELEVADORES DE DOBLE TIJERA DE PERFIL BAJO ELEVADORES DE DUPLA TESOURA DE BAIXO PERFIL Características Características

Leia mais

Canto interior Alu-Framax Xlife 2,70m 50, Canto interior Alu-Framax Xlife 0,90m 18, Alu-Framax Xlife inside corner revestido

Canto interior Alu-Framax Xlife 2,70m 50, Canto interior Alu-Framax Xlife 0,90m 18, Alu-Framax Xlife inside corner revestido Doka Fôrma Sistemas modulada de Alu-Framax fôrmas para Xlife paredes Painel Alu-Framax Xlife 0,90x2,70m 68,8 588301500 Painel Alu-Framax Xlife 0,75x2,70m 55,7 588302500 Painel Alu-Framax Xlife 0,60x2,70m

Leia mais

Intro. O Banco BiG decidiu proteger cada um dos 95 bombeiros voluntários de Carregal do Sal, adquirindo equipamentos de combate a fogos que incluem:

Intro. O Banco BiG decidiu proteger cada um dos 95 bombeiros voluntários de Carregal do Sal, adquirindo equipamentos de combate a fogos que incluem: Intro. O Banco BiG decidiu proteger cada um dos 95 bombeiros voluntários de Carregal do Sal, adquirindo equipamentos de combate a fogos que incluem: _Casaco _Calças _Botas _Luvas _Cógula Estes equipamentos

Leia mais

TAR 3M - Terminal de Acesso de Rede

TAR 3M - Terminal de Acesso de Rede 1. Objetivo Este boletim técnico apresenta as características e requisitos técnicos relativos ao Terminal de Acesso de Rede 3M sem possibilidade de proteção com capacidade para 10/20 pares. TAR-10 TAR-20

Leia mais

acessórios gerais general accessories accesorios generales

acessórios gerais general accessories accesorios generales acessórios gerais general accessories accesorios generales apresentação presentation presentación soluções solutions soluciones acessórios gerais general accessories accesorios generales 246 PD porta documentos

Leia mais

MATERIAL EXTERIOR PISCINA EQUIPAMENTO EXTERIOR PISCINA ESTÁNDAR STANDARD MIXTA MIXTE

MATERIAL EXTERIOR PISCINA EQUIPAMENTO EXTERIOR PISCINA ESTÁNDAR STANDARD MIXTA MIXTE ESTÁNDAR STANDARD Fabricada en acero inox. de Ø 43 x 1,2 mm con acabado pulido brillo. Incluye tapetas, anclajes y toma de tierra. Peldaño antideslizante. Fabricado a partir de aço inoxidável Ø 43 x 1,2

Leia mais

CROSS BANNER TORMES. Expositor de dupla face fabricado e alumínio e plástico, com um pé metálico em cruz. Medida: 60 x 170 cm

CROSS BANNER TORMES. Expositor de dupla face fabricado e alumínio e plástico, com um pé metálico em cruz. Medida: 60 x 170 cm O Elistand é uma empresa jovem que iniciou a sua actividade em 1999, na área de congressos, feiras, merchandising, ect. com uma vasta gama de sistemas portáteis de exposição, stand s modulares de pequena

Leia mais

Lista de Peças da Máquina de Passar Roupas

Lista de Peças da Máquina de Passar Roupas Lista de Peças da Máquina de Passar Roupas Modelo CSP- THE SINGER COMPANY 003 SINGER DO BRASIL TODOS OS DIREITOS RESERVADOS Marca Registrada da THE SINGER COMPANY LTD. Impresso no Brasil 36400 OUT/03 CSP-

Leia mais

LOGÍSTICA EMPRESARIAL

LOGÍSTICA EMPRESARIAL LOGÍSTICA EMPRESARIAL FORNECEDORES Erros de compras são dispendiosos Canais de distribuição * Compra direta - Vendedores em tempo integral - Representantes dos fabricantes Compras em distribuidores Localização

Leia mais

LISTA DE PREÇOS DE PEÇAS RODOPARANÁ - VALIDA PARA MÊS DE NOVEMBRO 2014

LISTA DE PREÇOS DE PEÇAS RODOPARANÁ - VALIDA PARA MÊS DE NOVEMBRO 2014 LISTA DE PREÇOS DE PEÇAS RODOPARANÁ - VALIDA PARA MÊS DE NOVEMBRO 2014 CODIGO Descrição PIS/COFINS % NCM IPI PRODUTO VALOR 210500012 ANEL VEDAÇÃO 9,25 40169300 8 RDP 470 R$ 9,68 210501565 ANEL 9,25 40169300

Leia mais

Edifício Valverde II MAPA DE ACABAMENTOS

Edifício Valverde II MAPA DE ACABAMENTOS MAPA DE ACABAMENTOS TIPOLOGIA T2 / T3 e T4 CLIENTE CONTACTO 1. EDIFICIO E ZONAS COMUNS 1.01 EDIFÍCIO (EXTERIORES) REVESTIMENTO DE FACHADA Mármore Branco Ibiza e Granito Amarelo Ponte de lima CAIXILHARIAS

Leia mais

MEMORIAL DESCRITIVO, ORÇAMENTO E PROJETO DO ACESSO PRINCIPAL E IDENTIFICAÇÃO DA UNIDADE BÁSICA DE SAÚDE FRONTEIRA

MEMORIAL DESCRITIVO, ORÇAMENTO E PROJETO DO ACESSO PRINCIPAL E IDENTIFICAÇÃO DA UNIDADE BÁSICA DE SAÚDE FRONTEIRA MEMORIAL DESCRITIVO, ORÇAMENTO E PROJETO DO ACESSO PRINCIPAL E IDENTIFICAÇÃO DA UNIDADE BÁSICA DE SAÚDE FRONTEIRA Orçamento Unidade Básica de Saúde - Fronteira Estrutura para o acesso e identificação do

Leia mais

Indice. 1 - Via Aéreas e Acessórios

Indice. 1 - Via Aéreas e Acessórios CATÁLOGO GERAL 2013 Indice 1 - Via Aéreas e Acessórios 1.1 - Birail em perfil de aço inox 1.2 - Birail em perfil de alumínio 1.3 - Monorail em perfil de alumínio 1.4 - Monorail ligeiro em perfil de alumínio

Leia mais

CATÁLOGO DE PRODUTOS

CATÁLOGO DE PRODUTOS CATÁLOGO DE PRODUTOS A Vidromax é uma distribuidora de perfis, ferragens e acessórios para vidros, que está sempre em busca das melhores soluções para atender com satisfação o mercado de vidro temperado.

Leia mais

SPARE PARTS CATALOGUE

SPARE PARTS CATALOGUE SPARE PARTS CATALOGUE 0091 757 014ª 04/2005 (*) S5-420 ZF Parts list nº 1307 095 086 / 088 / 089 / 095 / 097 / 105 customer: VOLKSWAGEN DO BRASIL LTDA. ZF do Brasil Ltda. (*) Edition: Portuguese/English/Spanish

Leia mais

ACESSÓRIOS ACCESORIOS ACCESSORIES ACCESSOIRES. 4

ACESSÓRIOS ACCESORIOS ACCESSORIES ACCESSOIRES. 4 ACCESORIOS ACCESSORIES ACCESSOIRES www.ingns.com CREMONAS POIGNÉES 2850 2870 2880 Cremone rotativo em alumínio com fixação para séries de câmara europeia. Sistema rotativo com fixação exterior por perno

Leia mais

Novidades Fiasini! O charme e elegância que sua casa merece!

Novidades Fiasini! O charme e elegância que sua casa merece! Novidades Fiasini! O charme e elegância que sua casa merece! Coffee Champanhe Sinta! Feel! Sinta! Print A fiel impressão do desenho, somado ao acabamento em Verniz fosco e à aplicação de Verniz em alto

Leia mais

FOLIEN FILMS FILMS FILMS FILMES SCHUTZFOLIEN PROTECTIVE FILMS FILMS DE PROTECTION FILMS DE PROTECCIÓN FILMES DE PROTEÇÃO

FOLIEN FILMS FILMS FILMS FILMES SCHUTZFOLIEN PROTECTIVE FILMS FILMS DE PROTECTION FILMS DE PROTECCIÓN FILMES DE PROTEÇÃO C O M P E T E N C E I N F I L M S FOLIEN FILMS FILMS FILMS FILMES SCHUTZFOLIEN PROTECTIVE FILMS FILMS DE PROTECTION FILMS DE PROTECCIÓN FILMES DE PROTEÇÃO 3 Filmes para embalagem e Filmes stretch 4 Filmes

Leia mais

Manual do Usuário. Antena Painel Outdoor 65-806 a 960MHz - 17 dbi Downtilt Ajustável ANT040009

Manual do Usuário. Antena Painel Outdoor 65-806 a 960MHz - 17 dbi Downtilt Ajustável ANT040009 Manual do Usuário Antena Painel Outdoor 65-806 a 960MHz - 17 i Downtilt Ajustável ANT040009 Este Manual Aplica- se Somente ao Produto que o Acompanha Índice Pag. 1 - Informações Gerais...2 1.1 - Apresentação...2

Leia mais

Luminárias com factor elevado de protecção

Luminárias com factor elevado de protecção Luminárias com factor elevado de protecção 2 MAIS DE 60 ANOS DE EXPERIÊNCIA Em espaços húmidos e/ou bastante sujos, será necessário instalar luminárias estanques. A ETAP tem mais de 60 anos de experiência

Leia mais

OBJETIVO DEFINIÇÕES. Para os efeitos deste Manual, define-se como: I MAPA: Ministério da Agricultura, Pecuária e Abastecimento;

OBJETIVO DEFINIÇÕES. Para os efeitos deste Manual, define-se como: I MAPA: Ministério da Agricultura, Pecuária e Abastecimento; OBJETIVO O sistema SIGVIG instituído pelo MAPA destina-se a atender a necessidade de gerenciamento e controle do recebimento, envio e fiscalização das mercadorias importadas e exportadas através dos portos,

Leia mais

Catálogo. Catálogo Catalogue Catalog ETICS

Catálogo. Catálogo Catalogue Catalog ETICS Catálogo Catálogo Catalogue Catalog ETICS ETICS PERISO01 perfil de canto perfurado alumínio perfil de esquina alumínio profil d angle aluminium aluminium corner profile PERISO04 perfil de canto perfurado

Leia mais

Montagens Padronizadas Booth Services

Montagens Padronizadas Booth Services TECHNOLOGY OFFSHORE CONFERENCE B RA SI L OTC BRASIL 2013 October 29-31st, 2013 RioCentro Convention Center Rio de Janeiro RJ BRASIL Montagens Padronizadas Booth Services 1. Montagem Básica / Basic Booth

Leia mais

CHAPAS EM POLICARBONATO THERMOGRECA

CHAPAS EM POLICARBONATO THERMOGRECA O policarbonato é um material que apresenta características ímpares no campo das coberturas e paramentos translúcidos e transparentes. Com uma experiência de mais de 20 anos no fabrico de policarbonato

Leia mais

Produto: Sistema de distribuição. Geberit PushFit. Outubro 2009

Produto: Sistema de distribuição. Geberit PushFit. Outubro 2009 FICHA TÉCNICA Produto: Sistema de distribuição Data: Geberit PushFit Outubro 2009 Identificação do Sistema Descrição O sistema Geberit PushFit é constituído por: - Tubos s, fornecidos em 3 tipos: Com manga

Leia mais

CM 60. Manual de Instruções. CHAVE DE FLUXO Conexões de Rosca DN 1/2, 3/4, 1, 1.1/4, 1.1/2 e 2 TECNOFLUID

CM 60. Manual de Instruções. CHAVE DE FLUXO Conexões de Rosca DN 1/2, 3/4, 1, 1.1/4, 1.1/2 e 2 TECNOFLUID Português CM 60 CHAVE DE FLUXO Conexões de Rosca DN 1/2, 3/4, 1, 1.1/4, 1.1/2 e 2 Manual de Instruções Leia este manual atentamente antes de iniciar a operação do seu aparelho. Guarde-o para futuras consultas.

Leia mais

CASE IH COLHEITA AVANÇADA 2013/2014

CASE IH COLHEITA AVANÇADA 2013/2014 CASE IH COLHEITA AVANÇADA 2013/2014 Código Atual Outubro / 2013 a Março / 2014 PREÇO PÚBLICO Peça Descrição Atual Promocional 1 7770 PORCA DE AÇO (= 425-104) 3,10 1,86 2 36057 ROLAMENTO CONICO DE AÇO 11/

Leia mais

*-- ABERTURA DAS PROPOSTAS --* REGAO ELETRONIC NRO. 19/2013 *** DIA 04/03/2013 AS 09:00 HORAS

*-- ABERTURA DAS PROPOSTAS --* REGAO ELETRONIC NRO. 19/2013 *** DIA 04/03/2013 AS 09:00 HORAS Página 1 de 5 = F I R M A = = C G C / C P F = = E N D E R E C O = = TELEFONE = =RAMAL= = C I D A D E = = UF = = C E P = = E - M A I L = SOLICITAMOS COTAR PRECOS PARA OS MATERIAIS ABAIXO DISCRIMINADOS,

Leia mais

CATÁLOGO DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO

CATÁLOGO DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO CATÁLOGO DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO EMPILHADEIRA RETRÁTIL MAIO / 2008 (revisado em 12/2008) ÍNDICE INTRODUÇÃO... CHASSI E COMPONENTES 1... ESTEIRA PORTA MANGUEIRAS... SUPORTE DA BATERIA... LIGAÇÃO DO FREIO...

Leia mais

Acessórios para Redes em Cabos Torçada Ferragens

Acessórios para Redes em Cabos Torçada Ferragens Acessórios para Redes em Cabos Torçada Ferragens Nota: Materiais não tabelados sob consulta Uniões Pré-isoladas Aplicação-Conexão de condutores de redes torçada de B.T. Norma Francesa:-C33-021 CÓDIGO DE

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÃO TRANSPALETE HIDRÁULICO MANUAL

MANUAL DE INSTRUÇÃO TRANSPALETE HIDRÁULICO MANUAL TERMOS DE GARANTIA I - PRAZO DE GARANTIA 1. A Marcon Indústria Metalúrgica Ltda. dispõe de garantia do produto pelo prazo de 06 (seis) meses (já inclusa a garantia legal referente aos primeiros noventas

Leia mais

ISOVER 2015 Isolamentos e Complementos

ISOVER 2015 Isolamentos e Complementos 205 Isolamentos e Complementos Refrigeração e Climatização A ISOVER é a marca líder em produtos e soluções de isolamento sustentáveis. A Isover faz parte do Grupo Saint-Gobain, líder mundial em soluções

Leia mais

PEÇAS MECÂNICAS Manipuladores Industriais

PEÇAS MECÂNICAS Manipuladores Industriais PEÇAS MECÂNICAS Equipamentos realizados para a pega e a movimentação em ausência de peso, de peças mecânicas diversas com auxílio de dispositivos de pega estudados e realizadas sob medida. Simples de usar

Leia mais

Características de Isolamento

Características de Isolamento CONSTRUÇÃO CIVIL - COBERTURAS E FECHAMENTOS Características de Isolamento EPS (poliestireno expandido) O EPS é um plástico celular rígido, resultante da expansão do estireno com o auxílio de vapor d água.

Leia mais

Disciplina de Tecnologia Pós-colheita Mestrado em Ciência e Tecnologia Pós-colheita Faculdade de Ciências, Universidade do Porto

Disciplina de Tecnologia Pós-colheita Mestrado em Ciência e Tecnologia Pós-colheita Faculdade de Ciências, Universidade do Porto 1 Transporte Disciplina de Tecnologia Pós-colheita Mestrado em Ciência e Tecnologia Pós-colheita Faculdade de Ciências, Universidade do Porto Domingos Almeida Transporte terrestre 2 Paletização (Thompson

Leia mais

Atuador rotativo. Série 8604/1. Manual de instruções BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR

Atuador rotativo. Série 8604/1. Manual de instruções BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR Atuador rotativo Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...3 1.3 Outros documentos...3

Leia mais

Vista Explodida Exploded View Vista Despiezada PSP45C. Revisão 02. www.toyama.com.br

Vista Explodida Exploded View Vista Despiezada PSP45C. Revisão 02. www.toyama.com.br Vista Explodida Exploded View Vista Despiezada Revisão 02 1 - CARCAÇA / POLIA Fig N 0 Novo Antigo Substituto Descrição Descripción Description Qtd Aplicação 1 61-00076 - - Carcaça do Virabrequim Vivienda

Leia mais