Questões Frequentemente Colocadas

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Questões Frequentemente Colocadas"

Transcrição

1 Questões Frequentemente Colocadas Questões gerais (página 2-3) 1. Como funciona o aparelho ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II? 2. Posso utilizar o ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II com outros produtos Nu Skin? 3. Qual a diferença entre o aparelho anterior e o novo ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II? 4. Posso utilizar o novo Condutor Facial ageloc com o aparelho anterior? 5. Porque é que o novo Condutor Facial ageloc não está disponível em separado? 6. Os produtos Nu Skin têm todos uma carga? Tratamentos (página 3-4) 7. Quais são as diferenças entre os quatros tratamentos Nu Skin Galvanic Spa System? 8. Qual é a diferença entre o gel facial de pré-tratamento e o gel facial de tratamento Nu Skin Galvanic Spa System? 9. Como é que o aparelho ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II funciona com os tratamentos com Gels Faciais Nu Skin Galvanic Spa System com ageloc? 10. Com que frequência deve ser feito um tratamento com os Gels Faciais Galvanic Spa System com ageloc? 11. Qual é o efeito de Dermatic Effects? Utilização (página 4-7) 12. Porque é que é recomendada a utilização de ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II em combinação com ageloc Transformation? 13. Qual deve ser a ordem de aplicação de produtos para quem utiliza ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II, ageloc Transformation e produtos de tratamento? 14. Conseguem-se melhores resultados com ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II se despender mais tempo em cada aplicação? 15. Não sinto nada quando utilizo o ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II; estou a efectuar o tratamento correctamente? 16. Qual é a melhor técnica ao utilizar ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II? 17. Com que firmeza devo premir o aparelho ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II? 18. Posso utilizar meia ampola de gel facial de pré-tratamento ou de tratamento Nu Skin Galvanic Spa System e guardar o restante para outro dia? 19. Devo retirar os resíduos dos Gels Faciais Nu Skin Galvanic Spa System com ageloc após o tratamento? 20. Posso utilizar uma parte de uma ampola de Nutriol Hair Fitness Treatment hoje e guardar o restante para um tratamento posterior? 21. O sistema ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II pode ser utilizado sem os gels? 22. Os Gels Faciais Nu Skin Galvanic Spa System com ageloc são eficazes no caso de existência de borbulhas? 23. Necessito de uma licença para poder fazer demonstrações para apoiar as vendas? 24. Necessito de um diploma de esteticista para fazer tratamentos com o aparelho galvânico? 25. O seguro do produto também cobre os tratamentos como serviço? Resultados (página 7-8) 26. Quais são as vantagens de ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II? 27. Quando posso esperar ver diferenças na minha pele com a utilização de ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II? Logística do aparelho (página 8) 28. Que metal é utilizado no ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II? 29. Como posso alternar entre os diferentes condutores? 30. Porque é que o aparelho emite um sinal sonoro de 10 em 10 segundos? 31. Que tipo de garantia tem o ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II? 1

2 Questões técnicas (página 8-10) 32. O que devo fazer se achar que o meu ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II não funciona devidamente? 33. Como é que o aparelho ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II retira a sujidade e resíduos da pele? 34. O que é melhor para limpar o ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II, água ou Epoch Antiseptic Hand Sanitizer? Questões de segurança (página 10-11) 35. Porque é que existe um aviso com o seguinte texto: Consulte o seu médico antes de utilizar o ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II caso esteja grávida, tiver um pacemaker, sofrer de epilepsia, tiver um aparelho metálico nos dentes ou qualquer implante metálico? 36. É seguro utilizar o geloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II se tiver recebido injecções de Botox, de colagénio, de silicone ou outros tratamentos similares? 37. Uma pessoa que tenha cancro e que esteja a fazer tratamento de quimioterapia pode utilizar o ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II? 38. É seguro aplicar diariamente um pouco de gel de pré-tratamento ou de tratamento sobre áreas com acne, apenas durante um minuto como mini-tratamento local? 39. Posso utilizar o ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II se tiver implantes, amálgama, parafusos ou roscas nos dentes ou se tiver tido tratamentos de enxertos dérmicos? 40. Posso efectuar tratamentos galvânicos no meu estomâgo? 41. Posso efectuar tratamentos galvânicos se sofrer de doenças cutâneas como acne rosácea? 42. A exposição ao sol pode causar efeitos negativos se utilizar o ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II diariamente? 43. Costumo utilizar o solário, isso é um problema se estiver a utilizar o ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II? 44. As pessoas com alergia ao crómio podem utilizar o ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II? Questões gerais 1. Como funciona o aparelho ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II? Os tratamentos com ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II fazem uso do princípio básico que cargas idênticas se repelem mutuamente e que as cargas opostas se atraem, tal como pólos magnéticos. Os produtos foram formulados com ingredientes essenciais que contêm uma carga positiva ou negativa. O aparelho também está programado para ter a mesma carga que o produto. Estas cargas idênticas repelem-se reciprocamente, ajudando assim os ingredientes benéficos a introduzirem-se na pele. 2. Posso utilizar o ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II com outros produtos Nu Skin? O ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II pode ser utilizado com produtos formulados para ter determinada carga, como por exemplo: Gels Faciais Nu Skin Galvanic Spa System com ageloc Tru Face Line Corrector Nu Skin Galvanic Spa System II Body Shaping Gel Nutriol Hair Fitness Treatment Estes produtos foram especialmente formulados para serem utilizados com o aparelho ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II. Para além disso, a Nu Skin fez uma descoberta que aguarda patente e que foi baseada em pesquisas cuidadosamente controladas; esta revela que os tratamentos galvânicos de duração superior a cinco minutos podem melhorar a capacidade de absorção de certos ingredientes activos pela pele em cerca de 70% ou mais, durante cerca de 24 horas após um tratamento, incluindo os ingredientes activos existentes nos avançados produtos anti-idade aplicados subsequentemente. 2

3 3. Qual a diferença entre o antigo e o novo aparelho ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II? O aparelho ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II possui: Utilização intuitiva o tempo de tratamento e a polaridade estão pré-programados para se ajustarem automaticamente ao tratamento seleccionado. Melhor ergonomia o novo formato do ageloc Face Conductor foi concebido para acompanhar melhor os contornos do rosto e possui ângulos que permitem manter o máximo contacto com a pele. Por isso, fornece à pele até cinco vezes mais ingredientes ageloc que o modelo anterior. Para além disso, melhora a acção dos ingredientes anti-envelhecimento até 24 horas. Possui um visor LCD maior e mais luminoso e de fácil leitura. Novas indicações sonoras apita de 10 em 10 segundos e possui um novo sinal sonoro de fim do tratamento e pilha fraca. 4. Posso utilizar o novo Condutor Facial ageloc com o aparelho anterior? Embora o novo Condutor Facial ageloc se adapte ao anterior aparelho Nu Skin Galvanic Spa System II, recomendamos a utilização do novo Condutor Facial ageloc apenas com o novo aparelho ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II de forma a obter os melhores resultados. Para além disso, a Nu Skin não pode garantir resultados às pessoas que utilizam o novo Condutor Facial ageloc com o aparelho anterior. Além disso, o novo Condutor Facial ageloc não é vendido separadamente. 5. Porque é que o novo Condutor Facial ageloc não está disponível em separado? O Condutor Facial ageloc é apenas um dos aspectos do novo ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II. As configurações de tratamento do ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II também foram melhoradas. A configuração de tratamento foi melhorada através da placa de circuito redesenhada, a qual permite um melhor fluxo de corrente. Estas alterações técnicas melhoram o desempenho do aparelho e ajudam a melhorar as vantagens visuais. A combinação da cabeça condutora redesenhada e da configuração de tratamento melhorada são tão importantes que o novo Condutor Facial ageloc não é vendido separadamente. 6. Os produtos Nu Skin têm todos uma carga? Nem todos os produtos Skin têm uma carga. Apenas os produtos recomendados para o ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II possuem ingredientes especialmente formulados com carga. Estes produtos incluem os Gels Faciais Nu Skin Galvanic Spa System com ageloc, Tru Face Line Corrector, Nu Skin Galvanic Spa System II Body Shaping Gel e Nutriol Hair Fitness Treatment. Tratamento 7. Quais são as diferenças entre os quatros tratamentos Nu Skin Galvanic Spa System? Os Gels Faciais Nu Skin Galvanic Spa System com ageloc trabalham com o Condutor Facial ageloc e com o aparelho para retirar resíduos da pele e deixar os poros respirar. Fornecem também nutrientes benéficos que acalmam e suavizam a pele, fornecem energia celular e facilitam a recuperação do stress para permitir que a sua pele tenha um aspecto visivelmente mais jovem, vibrante e revitalizado. Tru Face Line Corrector funciona com o Condutor de Áreas Especiais, permitindo uma absorção mais eficiente e uma melhor introdução de peptídeos pró-colagénio na pele, os quais enviam sinais de reversão de idade para as células produtoras de colagénio. Nu Skin Galvanic Spa System II Body Shaping Gel funciona conjuntamente com o Condutor de Corpo para atacar áreas de gordura e toxinas, minimizando o aspecto da celulite e conseguindo assim um corpo mais firme e mais tonificado. Nutriol Hair Fitness Treatment funciona juntamente com o Condutor de Couro Cabeludo para permitir o transporte de ingredientes benéficos para o couro cabeludo conseguindo assim um cabelo saudável e volumoso. 3

4 8. Qual é a diferença entre o gel facial de pré-tratamento e o gel facial de tratamento Nu Skin Galvanic Spa System? Os gels de pré-tratamento e de tratamento foram especialmente formulados com diversos ingredientes benéficos que auxiliam a concentração de energia celular, apoiam a recuperação do stress e rejuvenescem a pele. O gel de pré-tratamento contém extracto de maravilhas, algas marinhas e baunilha que acalmam e suavizam a pele e TEA Glutamato Cocoyl que a purifica. Estes ingredientes essenciais ajudam a remover impurezas deixando a pele respirar. O gel de tratamento inclui uma mistura de ingredientes ageloc, que ataca os principais responsáveis pelo envelhecimento. Este tratamento contém também arginina, um aminoácido que ajuda a pele a recuperar do stress, e magnésio que estimula a energia celular. Estes ingredientes-chave ajudam a estimulação da sua pele. Ambos os produtos funcionam de forma sinergética com o aparelho ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II e com o condutor facial. 9. Como é que o aparelho ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II funciona com os tratamentos com Gels Faciais Nu Skin Galvanic Spa System com ageloc? 1. Durante o ciclo de pré-tratamento, o aparelho ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II e os Gels Faciais Nu Skin Galvanic Spa System com ageloc estão carregados negativamente. 2. Estas cargas negativas repelem-se reciprocamente, introduzindo assim o gel de pré-tratamento na pele. 3. O gel de pré-tratamento associa-se às impurezas da pele. 4. Durante o ciclo de tratamento, o aparelho ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II e os Gels Faciais Nu Skin Galvanic Spa System com ageloc estão carregados positivamente. 5. Estas cargas positivas repelem-se reciprocamente, ajudando assim os ingredientes benéficos a introduzirem-se na pele. 6. O aparelho carregado com carga positiva atrai as impurezas com carga negativa, extraindo-as assim da pele. 10. Com que frequência deve ser feito um tratamento com os Gels Faciais Galvanic Spa System com ageloc? Recomenda-se que seja efectuado um tratamento com Gels Faciais Nu Skin Galvanic Spa System com ageloc até três vezes por semana. É importante utilizar o conteúdo total de cada ampola para cada sessão de tratamento galvânico. 11. Qual é o efeito de Dermatic Effects? Dermatic Effects contém ingredientes que ajudam a estimular a degradação de gorduras (lipólise) e que inibem o organismo de as produzir. Recomendamos a utilização deste produto depois de um tratamento com Nu Skin Galvanic Spa System II Body Shaping Gel e diariamente para manter e melhorar os resultados obtidos com o seu tratamento. Utilização 12. Porque é que é recomendada a utilização de ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II em combinação com ageloc Transformation? Os tratamentos galvânicos tornam a sua pele altamente receptiva a determinados ingredientes anti-envelhecimento. Uma descoberta da Nu Skin, a aguardar patente e baseada em estudos clínicos 1, revela que os tratamentos com um aparelho galvânico com a duração de cinco minutos ou mais, podem melhorar a acção dos ingredientes essenciais até 24 horas. Utilizando diariamente os produtos da linha ageloc Transformation em combinação com o programa recomendado ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II, poderá aumentar a transmissão de ingredientes ageloc para a sua pele, permitindo assim a melhoria da mesma. O aparelho ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II aumenta em cerca de cerca de 80% 2 as vantagens visíveis de ageloc Future Serum, o produto principal do programa ageloc Transformation, isto no que respeita aos diversos sinais de envelhecimento e caso seja utilizado três vezes por semana. 4

5 1 Os resultados mostram o impacto da utilização de produtos de tratamento da pele de qualidade em combinação com um instrumento galvânico. Pesquisas conduzidas pela Universidade de Oklahoma (EUA) em Estudo clínico de sete dias efectuado por terceiros com 30 mulheres que utilizaram ageloc Future Serum diariamente e o aparelho ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II três vezes por semana em Novembro de Qual deve ser a ordem de aplicação de produtos para quem utiliza ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II, ageloc Transformation e produtos de tratamento? 1) Limpar e Tonificar ageloc Gentle Cleanse & Tone De manhã e à noite 2) Spa ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II com Gels Faciais Nu Skin Galvanic Spa System com ageloc 2 a 3 vezes por semana De manhã 3) Tratamento a): Tru Face Line Corrector com ou sem ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II De manhã b) ageloc Future Serum De manhã e à noite c) Tru Face Essence Ultra De manhã e à noite 4) Protecção diurna ageloc Radiant Day De manhã 5) Reparação nocturna ageloc Transforming Night De noite 14. Conseguem-se melhores resultados com ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II se despender mais tempo em cada aplicação? Os efeitos da utilização de ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II durante mais tempo que o sugerido não foram testados. Se utilizar o aparelho ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II conforme sugerido nas instruções, obterá os resultados desejados. 15. Não sinto nada quando utilizo o ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II; estou a efectuar o tratamento correctamente? Durante um tratamento galvânico, a maior parte das pessoas não sente nada. Os gels especialmente formulados ajudam a conduzir a corrente galvânica e asseguram que esta entra na pele sem provocar qualquer desconforto. O aparelho galvânico apitará de 10 em 10 segundos e embora possa não sentir nada, ele está a trabalhar fornecendo ingredientes benéficos à pele juntamente com a corrente galvânica, de forma a revigorar, reavivar e melhorar a beleza da sua pele. 5

6 16. Qual é a melhor técnica ao utilizar ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II? Como companhia, nunca estudámos diferentes padrões de movimentos para verificar qual funciona melhor. Os nossos distribuidores descobriram que o melhor padrão de aplicação se consegue movendo o aparelho ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II sobre o rosto em sentido ascendente e do interior para o exterior, em movimentos lentos e suaves ao longo do contorno do rosto. Poderá exercer um pouco de pressão, sem no entanto repuxar a pele. Ao trabalhar na zona dos olhos, comece por baixo do olho e siga o contorno do músculo à medida que avança em sentido ascendente, parando por alguns segundos por baixo da sobrancelha. Massaje suavemente por cima do olho e regresse então em sentido contrário. Repita este movimento diversas vezes e prossiga então com o rosto e o pescoço. Evite chegar demasiado perto do próprio olho. Recomendamos que siga simplesmente a estrutura óssea por volta do olho. Existem diversas formas de utilizar o aparelho. Algumas pessoas massajam em movimentos circulares a partir da área do nariz para a orelha, enquanto que outras preferem movimentar o aparelho em sentido ascendente e do interior para o exterior. Faça a experiência com o aparelho de modo a verificar o que é mais confortável para si. Assegure-se que massaja suavemente toda a pele coberta com o gel. 17. Com que firmeza devo premir o aparelho ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II? Deve aplicar pressão suficiente para manter contacto constante com a pele, mas não deve repuxar a pele para que se sinta confortável durante todo o tratamento. 18. Posso utilizar meia ampola de gel facial de pré-tratamento ou de tratamento Nu Skin Galvanic Spa System e guardar o restante para outro dia? Os gels faciais de pré-tratamento e de tratamento Nu Skin Galvanic Spa System estão especificamente embalados para fornecer uma quantidade eficaz para uma sessão de tratamento galvânico. Aconselhamos a não guardar quaisquer quantidades de gels não utilizadas para uma utilização posterior. O armazenamento de ampolas de gel abertas pode implicar problemas sérios no que diz respeito à segurança e eficiência do produto. Para além disso, os ingredientes activos nos gels podem ser neutralizados ou oxidar numa ampola aberta, o que os torna menos eficazes para os tratamentos a que se destinam. Se o gel de pré-tratamento ou de tratamento tiver sido absorvido pela pele e o aparelho galvânico começar a repuxar a pele, deverá aplicar a outra metade do gel antes de pulverizar a pele com NaPCA Moisture Mist. Se já tiver usado a totalidade do gel de pré-tratamento ou de tratamento, humedeça a pele com NaPCA Moisture Mist. 19. Devo retirar os resíduos dos Gels Faciais Nu Skin Galvanic Spa System com ageloc após o tratamento? Sim, retire ou enxagúe quaisquer restos de gel com uma toalha ou com água e prossiga com o tónico Nu Skin da sua preferência. 20. Posso utilizar uma parte de uma ampola de Nutriol Hair Fitness Treatment hoje e guardar o restante para um tratamento posterior? Cada frasco é uma dose única de aplicação e deve ser utilizado rapidamente após ter deitado o componente de pó na solução. Deite fora qualquer produto restante. Recomendamos a utilização de um frasco de Nutriol Hair Fitness Treatment dia sim dia não durante as primeiras oito semanas, e de seguida dois frascos por semana durante as quatro semanas seguintes. 21. O sistema ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II pode ser utilizado sem os gels? O ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II é um aparelho desenhado para auxiliar a introdução de ingredientes activos na pele. Deve ser utilizado em conjunto com produtos especificamente formulados. Não efectuámos testes sobre o uso do aparelho com produtos sem cargas, por isso não nos podemos pronunciar acerca da segurança dos mesmos. 6

7 22. Os Gels Faciais Nu Skin Galvanic Spa System com ageloc são eficazes no caso de existência de borbulhas? Os gels faciais Nu Skin Galvanic Spa System com ageloc não devem causar quaisquer problemas adicionais à pele com borbulhas. No entanto, para o tratamento de borbulhas e para a prevenção de cicatrizes futuras, recomendamos Nu Skin Clear Action System. 23. Necessito de uma licença para poder fazer demonstrações para apoiar as vendas? Os distribuidores que não possuam licença ou que não estejam devidamente registados (de acordo com os requisitos legais locais) para efetuar demonstrações sobre o rosto ou o corpo de terceiros não devem efetuar essas demonstrações. Além disso, não estariam cobertos pela companhia em termos de responsabilização. Se um distribuidor possuir diploma ou estiver devidamente registado, e na condição de seguir as instruções da companhia (por exemplo, não utilizar o produto incorretamente nem fazer declarações indevidas sobre o produto, etc.), estará coberto pela companhia. Aconselha-se que os distribuidores efetuem as demonstrações sobre o seu próprio rosto ou que deixem os clientes fazê-las em si próprios. 24. Necessito de um diploma de esteticista para fazer tratamentos com o aparelho galvânico? O instrumento galvânico não foi aprovado para efetuar tratamentos em terceiros: trata-se de um aparelho para uso pessoal doméstico. Se oferecer serviços a terceiros com o instrumento galvânico estará a violar as normas da Nu Skin. Apesar do acima referido, a Nu Skin não fornece conselhos legais profissionais. É sua responsabilidade conhecer e respeitar os requisitos relacionados com a sua profissão. 25. O seguro do produto também cobre os tratamentos como serviço? O instrumento galvânico não foi aprovado para efetuar tratamentos em terceiros: trata-se de um aparelho para uso pessoal doméstico. De facto, a venda a empresas que ofereçam esses serviços constitui uma violação das nossas normas. A Nu Skin não cobre qualquer responsabilidade sobre serviços oferecidos com o instrumento galvânico. Qualquer pessoa que efetue tratamentos a terceiros com o instrumento galvânico é pessoalmente responsável por quaisquer reclamações resultantes de tais tratamentos. Resultados 26. Quais são as vantagens de ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II? ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II oferece as características e benefícios essenciais de um tratamento de spa no conforto da sua casa. Estas vantagens e características encontram-se descritas abaixo: ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System permite-lhe efectuar tratamentos profissionais de spa no conforto da sua casa sem necessidade de marcações. Um tratamento galvânico pode melhorar a acção de determinados ingredientes-chave até 24 horas. O ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II funciona com produtos formulados para facilitar o transporte de ingredientes essenciais, de forma a conseguir um desempenho perfeito. O aparelho ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II possui tecnologia exclusiva e patenteada com quatro condutores intermutáveis: - ageloc Face Conductor - o formato deste novo condutor foi concebido para acompanhar melhor os contornos do rosto e possui ângulos que permitem manter o máximo contacto com a pele, permitindo também a flexibilidade de ser removido para utilização de outros condutores e tratamentos. - Condutor de Áreas de Atenção Especial - este condutor utiliza um nó de tratamento plano, suave e com forma oval que centraliza a superfície da área de contacto. Este nó permite um melhor contacto com a pele em áreas angulares e de mais difícil acesso no rosto. Permite também a efecutuar um tratamento mais concentrado. - Condutor de Corpo três nós arredondados maximizam o contacto com a área de actuação para uma maior cobertura e uma melhor acção de massagem. 7

8 - Condutor de Couro Cabeludo - este condutor semelhante a um pente, desliza facilmente através do cabelo e mantém o contacto essencial do condutor com o couro cabeludo. Pilhas Substituíveis elimina a necessidade de fios, adaptadores e tomadas eléctricas. Pontos de contacto manuais de fácil utilização a mão mantém-se numa posição natural e confortável. Adaptação automática à sua pele fornece a quantidade correcta de corrente para o tratamento mais eficaz. Utilização intuitiva o tempo de tratamento e a polaridade estão pré-programados para se ajustarem automaticamente ao tratamento seleccionado. 27. Quando posso esperar ver diferenças na minha pele com a utilização de ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II? A maior parte das pessoas consegue ver resultados imediatamente após a utilização de ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II com Gels Faciais Nu Skin Galvanic Spa System com ageloc. Segundo os nossos estudos clínicos, os participantes conseguiram ver resultados com ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II utilizado em combinação com Tru Face Line Corrector e Body Shaping Gel dentro de duas e quatro semanas respectivamente. Muitas pessoas verificaram que o seu cabelo se tinha tornado mais brilhante e saudável após uma semana de tratamento com Nutriol Hair Fitness e o aparelho ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II. Os resultados de cada um dos produtos Nu Skin Galvanic Spa System tornam-se mais visíveis à medida que continua a utilização do Galvanic Nu Skin Galvanic Spa System da forma indicada. Logística do aparelho 28. Que metal é utilizado no ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II? Os condutores são em crómio e cobre. O material utilizado no condutor é ABS com crómio galvanizado. (ABS significa Acrilonitrilo-Butadieno-Estireno). 29. Como posso alternar entre os diferentes condutores? Para soltar um condutor, com a sua mão livre no condutor a libertar, segure no aparelho com o painel cromado de activação virado para si e carregue firmemente com o polegar no botão de libertação cinzento até que o condutor se solte do aparelho. Para fixar um condutor, pegue no aparelho com o ecrã virado para cima e segure o condutor com o indicador de posicionamento (pequena marca) virado para si. Pressione firmemente para fixar o condutor ao aparelho. Se não conseguir fixar o condutor, assegure-se que este está posicionado correctamente. Se forçar o condutor poderá danificar tanto o aparelho como o condutor. O aparelho não trabalhará caso o condutor não esteja fixado correctamente. 30. Porque é que o aparelho emite um sinal sonoro de 10 em 10 segundos? O aparelho ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II foi desenhado para ser silencioso durante a utilização. Os sinais sonoros que se ouvem de 10 em 10 segundos foram adicionados para que o utilizador saiba que o tratamento está em progresso. 31. Que tipo de garantia tem o ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II? A Nu Skin fornece ao proprietário original do ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II uma garantia de dois anos para defeitos de material e de fabrico; esta data é contada a partir da data original de compra do aparelho. Esta garantia não cobre danos no aparelho resultantes de má utilização ou acidente. Caso o produto se avarie dentro do período de garantia de dois anos, deverá entrar em contacto com o seu escritório local Nu Skin para que o aparelho seja substituído. 8

9 Questões técnicas 32. O que devo fazer se achar que o meu ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II não funciona devidamente? De seguida encontrará alguns conselhos de solucionamento no caso do aparelho ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II não funcionar devidamente: 1. O ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II tem as pilhas novas colocadas correctamente? 2. A película plástica foi retirada totalmente da parte cromada do ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II? Os instrumentos galvânicos são enviados com uma película plástica de protecção que deve ser retirada da zona cromada e do visor LCD. Deve ser removida para que o aparelho funcione devidamente. 3. O botão cinzento de selecção por baixo do painel LCD foi pressionado? Prima uma vez o botão de selecção cinzento para ligar o aparelho. Depois de ter pressionado o botão cinzento, deverá aparecer um número no painel LCD. Logo que o número um surgir, pressione o botão novamente para escolher a opção de tratamento desejada: um para o gel de pré-tratamento, dois para o gel de tratamento, três para o tratamento com Tru Face Line Corrector, quatro para o Body Shaping Gel ou cinco para o tratamento com Nutriol Hair Fitness Treatment. Para iniciar o seu tratamento, pressione simplesmente o condutor sobre o rosto, couro cabeludo ou corpo para que o nível da corrente se ajuste automaticamente. O aparelho emite um, dois ou três sinais sonoros à medida que se ajusta automaticamente ao seu tipo de pele. No final do tratamento, ouvirá dois sinais sonoros e o relógio e o número de minutos desaparecerão do visor LCD. 4. O aparelho ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II está a ser seguro correctamente? Uma vez que se trata de uma corrente galvânica, é necessário segurar a zona cromada com as mãos um pouco humedecidas ao mesmo tempo que pressiona ligeiramente o aparelho contra a pele. Isto permite que o circuito esteja fechado e permite que a corrente possa fluir. Se levantar o aparelho, a corrente galvânica será quebrada e o tratamento será interrompido. Neste caso, a luz de aviso piscará e o aparelho deixará de emitir o sinal sonoro até que o circuito seja reestabelecido. 5. O aparelho ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II está a ser seguro com as mãos húmidas? Algumas pessoas tentam utilizar o ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II com as mãos muito secas e têm assim dificuldade em analisar a pele. Se as mãos estiverem secas, a corrente galvânica não consegue fluir correctamente, o que impede que o instrumento possa efectuar a análise. Basta simplesmente humedecer a mão que segura a base cromada do aparelho galvânico para que a corrente consiga fluir correctamente. 6. O aparelho ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II está colocado sobre a pele durante alguns momentos para permitir que o aparelho faça a análise da pele? Depois de seleccionar a opção de tratamento pressionando o botão de selecção cinzento, segure a base cromada com as mãos um pouco humedecidas e pressione ligeiramente o aparelho contra a pele. Deixe que o aparelho efectue a análise. A análise à pele estará finalizada quando ouvir um, dois ou três sinais sonoros. 7. Pensa que o aparelho não está a funcionar correctamente porque não sente nada? Durante o tratamento galvânico, a maior parte das pessoas não sente nada. Os gels especialmente formulados ajudam a conduzir a corrente galvânica e asseguram que esta entra na pele sem provocar qualquer desconforto. Embora não o sinta, o aparelho galvânico apitará de 10 em 10 segundos para indicar que o aparelho está a funcionar e a trabalhar para fornecer ingredientes benéficos à pele juntamente com a corrente galvânica, de forma a revigorar, reavivar e melhorar a beleza da sua pele. 9

10 33. Como é que o aparelho ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II retira sujidade e resíduos da pele? ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II é um aparelho cosmético e funciona sobre a epiderme. Durante um tratamento, a polaridade da corrente directa (fluxo positivo ou negativo) atrai ou repele as moléculas carregadas para fora ou para dentro da epiderme à medida que o aparelho se movimenta suavemente sobre a pele. Com os gels de tratamento, as células mortas e a gordura da pele têm uma carga negativa, por isso a utilização de carga positiva expele "sujidade e gordura" da pele. Este tratamento permite uma limpeza profunda dos poros. 34. O que é melhor para limpar o ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II, água ou Epoch Antiseptic Hand Sanitizer? Epoch Antiseptic Hand Sanitizer é um agente de limpeza de mãos sem água que oferece uma potente barreira contra os vírus. Para além disso, consegue eliminar 99,99% da maior parte dos germes e bactérias mais comuns. Por isso, para uma limpeza mais profunda, é preferível utilizar este produto. Questões de segurança 35. Porque é que existe um aviso com o seguinte texto: Consulte o seu médico antes de utilizar o ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II caso esteja grávida, tiver um pacemaker, sofrer de epilepsia, tiver um aparelho metálico nos dentes ou qualquer implante metálico? Embora ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II seja muito seguro e suave, não foram efectuados estudos clínicos que comprovem a segurança de utilização para as pessoas com as características acima mencionadas. A Nu Skin inclui também este aviso de modo a respeitar as disposições relativas a aparelhos eléctricos. O efeito do aparelho em pessoas com pacemakers, aparelhos metálicos nos dentes ou implantes metálicos poderá variar devido às condições pessoais de saúde de cada um. O aviso que acompanha o ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II é semelhante ao de outros aparelhos eléctricos como escovas de dentes eléctricas ou MP3. Para a maior parte das pessoas não existe qualquer risco, mas para algumas pessoas poderá existir algum risco. As correntes poderão interferir com o bom funcionamento de aparelhos como um pacemaker ou poderão causar irritação em pessoas que possuem aparelhos metálicos nos dentes ou implantes dentários. Caso tenha quaisquer dúvidas sobre estas questões, aconselhamos a que fale com o seu médico. Os níveis de correntes são de 0,125 ma, 0,250 ma, e 0,350 ma (miliamperes). Estas quantidades de corrente são consideradas muito baixas. 36. É seguro utilizar o ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II se tiver recebido injecções de Botox, de colagénio, de silicone ou outros tratamentos similares? A Nu Skin não estudou os efeitos de ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II com injecções de Botox, injecções de colagénio, injecções de silicone, etc.. Estes tratam-se de procedimentos médicos que, como tal, não se incluem no escopo cosmético em que exercemos a nossa actividade. No entanto, contáctamos alguns locais onde são efectuados estes tipos de tratamentos e também tratamentos galvânicos. A norma utlizada por estes institutos é de não aplicar tratamentos galvânicos, durante um período de duas semanas a pessoas que tenham recebido previamente injecções, de modo a assegurar que não surgem contraindicações. 37. Uma pessoa que tenha cancro e que esteja a fazer tratamento de quimioterapia pode utilizar o ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II? Qualquer pessoa que esteja a efectuar tratamentos de quimioterapia deve sempre seguir o conselho do seu médico em relação a que produtos pode utilizar. A quimioterapia varia de pessoa para pessoa, e a reacção de cada um a medicamentos é também muito variável. Apenas um médico pode determinar quais as necessidades da pele, com base na quimioterapia que o paciente recebeu e com base na reacção da pele. 10

11 38. É seguro aplicar diariamente um pouco de gel de pré-tratamento ou de tratamento sobre áreas com acne, apenas durante um minuto como mini-tratamento local? Os tratamentos localizados diários com ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II são seguros em conjunto com a utilização recomendada dos gels de tratamento. Por exemplo, recomendamos que as pessoas que utilizam Tru Face Line Corrector com o Condutor de Áreas de Atenção Especial efectuem este tratamento duas vezes por dia (de manhã e à noite), podendo continuar a utilizar os gels de tratamento da forma indicada. Não efectuamos quaisquer recomendações no sentido de utilizar uma pequena quantidade de gels de tratamento para o tratamento de acne com este sistema. Os gels de tratamento estão embalados em doses previstas para todo o rosto. A utilização conforme as recomendações assegura a quantidade correcta de agentes activos. Para além disso, desaconselhamos a utilização do ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II sobre vasos capilares visíveis ou feridas abertas. Os casos de acne aguda recaem sob esta categoria. 39. Posso utilizar o ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II se tiver implantes, amálgama, parafusos ou roscas nos dentes ou se tiver tido tratamentos de enxertos dérmicos? Qualquer metal existente na boca, como chumbos ou aparelhos, pode conduzir a corrente galvânica, o que poderá causar uma sensação de desconforto nos dentes ou um sabor estranho na boca. Isto não é nocivo, mas poderá ser desconfortável. 40. Posso efectuar tratamentos galvânicos no meu estomâgo? Sim, o ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II e Nu Skin Galvanic Spa System II Body Shaping Gel podem ser utilizados nas área do estômago ou área abdominal. 41. Posso efectuar tratamentos galvânicos se sofrer de doenças cutâneas como acne rosácea? As pessoas com problemas de pele, tal como todas as pessoas com problemas médicos de qualquer ordem, devem consultar o seu médico ou dermatologista antes de utilizar o ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II. 42. A exposição ao sol pode causar efeitos negativos se utilizar o ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II diariamente? O produto não foi testado em utilização diária, por isso não possuimos qualquer indicação. Os ingredientes contidos nos gels faciais Nu Skin Galvanic Spa System com ageloc e em outros produtos Nu Skin Galvanic Spa System não mostraram aumentar a sensibilidade em caso de exposição solar. 43. Costumo utilizar o solário, isso é um problema se estiver a utilizar o ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II? A utilização do ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II não deve constituir problema neste caso, desde que as instruções de utilização sejam cumpridas. 44. As pessoas com alergia ao crómio podem utilizar o ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II? As pessoas com alergias ou sensibilidade da pele devem efectuar um teste sobre a pele antes de iniciar a utilização dos produtos. Os condutores do aparelho ageloc Edition Nu Skin Galvanic Spa System II são em ABS com crómio galvanizado. Desta forma, as pessoas cuja pele costuma reagir ao crómio, não devem utilizar o aparelho. GALFAQ_PT_1302_PS 2013 NSE Products, Inc. 11

ageloc edition Um brilhante passo em frente

ageloc edition Um brilhante passo em frente ageloc edition NU SKIN GALVANIC SPA SYSTEM II Um brilhante passo em frente Bem-vinda ao mundo do luxo e da comodidade dos tratamentos de rejuvenescimento efectuados no conforto da sua casa O aparelho ageloc

Leia mais

ageloc GALVANIC SPA SYSTEMS Um brilhante passo em frente

ageloc GALVANIC SPA SYSTEMS Um brilhante passo em frente ageloc GALVANIC SPA SYSTEMS Um brilhante passo em frente Descubra o segredo de um aspeto mais jovem. Alguma vez se perguntou porque é que, em termos de aparência, para algumas pessoas o tempo parece não

Leia mais

Questões frequentemente colocadas

Questões frequentemente colocadas Questões gerais 1. Porque é que a Nu Skin é única no seu setor? 2. O que são arsupermarkers? 3. Quais são os sinais de envelhecimento visíveis no meu corpo? 4. Porque é que o ageloc Galvanic Body Trio

Leia mais

FineNess Cachos PRO. Manual de Uso

FineNess Cachos PRO. Manual de Uso Manual de Uso IMPORTANTE, POR FAVOR, LEIA ESTAS INFORMAÇÕES E INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O DUTO Antes de começar a utilizar o novo Fineness Cachos, por favor, leia atentamente as instruções. 1. Certifique-se

Leia mais

Conteúdo do pacote. Lista de terminologia. Powerline Adapter

Conteúdo do pacote. Lista de terminologia. Powerline Adapter Powerline Adapter Note! Não expor o Powerline Adapter a temperaturas extremas. Não deixar o dispositivo sob a luz solar directa ou próximo a elementos aquecidos. Não usar o Powerline Adapter em ambientes

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES BARBEADOR. Blue

MANUAL DE INSTRUÇÕES BARBEADOR. Blue MANUAL DE INSTRUÇÕES BARBEADOR Blue INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções a

Leia mais

Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante

Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante Conteúdo Prefácio Características Preparação Funcionamento LIGAR e DESLIGAR Como utilizar o seu aparelho auditivo Controlo de volume

Leia mais

www.philco.com.br SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções

www.philco.com.br SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções 11/12 917-09-05 781120 REV0 www.philco.com.br 0800 645 8300 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho

Leia mais

Funcionalidades. Conteúdo da Caixa POR

Funcionalidades. Conteúdo da Caixa POR POR Funcionalidades A ASA-30 pode ser usada como um sirene adicional ao seu sistema de alarme ou como uma sirene independente ligada a um controlo remoto e/ou detectores sem fios. - Ligação sem fios para

Leia mais

PORTEIRO ELETRÔNICO. Modelo: EG-PRL002. Manual do Usuário

PORTEIRO ELETRÔNICO. Modelo: EG-PRL002. Manual do Usuário PORTEIRO ELETRÔNICO Modelo: EG-PRL002 Manual do Usuário 1 Introdução Parabéns por adquirir o Porteiro Eletrônico modelo EG-PRL002 da EcoGold! Para conhecer toda a linha de produtos EcoGold, visite o site:

Leia mais

Workshop de Conhecimentos sobre Pele

Workshop de Conhecimentos sobre Pele Workshop de Conhecimentos sobre Pele Objetivos Após concluir o treinamento você será capaz de compartilhar com suas clientes: Como funciona a pele. Características de cada tipo de pele. Como classificar

Leia mais

Cefaleia crónica diária

Cefaleia crónica diária Cefaleia crónica diária Cefaleia crónica diária O que é a cefaleia crónica diária? Comecei a ter dores de cabeça que apareciam a meio da tarde. Conseguia continuar a trabalhar mas tinha dificuldade em

Leia mais

O que precisa de saber sobre. Lentes de Contacto

O que precisa de saber sobre. Lentes de Contacto O que precisa de saber sobre Lentes de Contacto Descubra as vantagens em usar Lentes de Contacto + Liberte-se do uso da armação. + Experimente um campo de visão sem limitações. + Escolha os óculos de sol

Leia mais

Centronic MemoControl MC441-II

Centronic MemoControl MC441-II Centronic MemoControl MC441-II pt Instruções de montagem e utilização do emissor portátil com função de memória Informações importantes para: o instalador / o electricista especializado / o utilizador

Leia mais

BS 29. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.

BS 29. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer. BS 29 P P Espelho de bolso iluminado Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de

Leia mais

ASSENTO ULTRA MASSAGE RM-AM2206 MANUAL DE INSTRUÇÕES

ASSENTO ULTRA MASSAGE RM-AM2206 MANUAL DE INSTRUÇÕES ASSENTO ULTRA MASSAGE RM-AM2206 MANUAL DE INSTRUÇÕES Índice 1. CUIDADOS...3 2. LIMPEZA...4 3. MODO DE USAR...5 4. DETALHES DO PRODUTO...6 5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS...7 6. TERMOS DE GARANTIA...7 Apresentação:

Leia mais

SÓ PARA USO DOMÉSTICO!

SÓ PARA USO DOMÉSTICO! - Não o utilize num espaço fechado e cheio de vapores que advenham de óleos, dissolventes, produtos anticaruncho, pó inflamável ou outros vapores explosivos ou tóxicos. - Extraia sempre a ficha do aparelho

Leia mais

04/2014. Mod: MICRON-48/B. Production code: UPD80 Black

04/2014. Mod: MICRON-48/B. Production code: UPD80 Black 04/2014 Mod: MICRON-48/B Production code: UPD80 Black Model: UPD60-UPD80 Manual de instrucción PT 280-120424 1 PT Instruções importantes de segurança 1. Para se obter uma utilização plena desta arca vertical,

Leia mais

EW3590/91/92 Auscultadores Bluetooth com microfone

EW3590/91/92 Auscultadores Bluetooth com microfone EW3590/91/92 Auscultadores Bluetooth com microfone 2 PORTUGUÊS EW3590/91/92 Auscultadores Bluetooth com microfone Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Conteúdo da embalagem... 2 2.0 Ligar a um dispositivo Bluetooth...

Leia mais

PRANCHA DE CABELOS MODELLE CADENCE PAC167

PRANCHA DE CABELOS MODELLE CADENCE PAC167 PRANCHA DE CABELOS MODELLE CADENCE PAC167 Obrigado por adquirir a Prancha de Cabelo Modelle Cadence, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É Muito importante ler atentamente este manual de

Leia mais

Introdução e identificação dos aparelhos... 2. Posicionamento e instalação do produto...3. Controle operacional...4. Dados técnicos e dimensões...

Introdução e identificação dos aparelhos... 2. Posicionamento e instalação do produto...3. Controle operacional...4. Dados técnicos e dimensões... Introdução e identificação dos aparelhos... 2 Posicionamento e instalação do produto...3 Controle operacional...4 Dados técnicos e dimensões...5 Certificado de garantia...6 ÍNDICE INTRODUÇÃO Os termostatos

Leia mais

Conteúdo do pacote. Lista de terminologia. Powerline Adapter

Conteúdo do pacote. Lista de terminologia. Powerline Adapter Powerline Adapter Note! Não expor o Powerline Adapter a temperaturas extremas. Não deixar o dispositivo sob a luz solar directa ou próximo a elementos aquecidos. Não usar o Powerline Adapter em ambientes

Leia mais

Acronis Servidor de Licença. Manual do Utilizador

Acronis Servidor de Licença. Manual do Utilizador Acronis Servidor de Licença Manual do Utilizador ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 3 1.1 Descrição geral... 3 1.2 Política de licenças... 3 2. SISTEMAS OPERATIVOS SUPORTADOS... 4 3. INSTALAR O SERVIDOR DE LICENÇA

Leia mais

A unidade Energise inclui a tecnologia sem fios SimplyWorks, permitindo a ativação de aparelhos até 10 metros de distância.

A unidade Energise inclui a tecnologia sem fios SimplyWorks, permitindo a ativação de aparelhos até 10 metros de distância. Instruções Descrição do Produto Um regulador de funcionalidades de alimentação elétrica que permite que os utilizadores possam controlar até dois aparelhos elétricos com manípulos com ou sem fio. A unidade

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Obrigado por adquirir a escova elétrica corporal e facial D-Clean Plus. Este manual deve ser guardado para consultas futuras.

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Obrigado por adquirir a escova elétrica corporal e facial D-Clean Plus. Este manual deve ser guardado para consultas futuras. MANUAL DE INSTRUÇÕES Obrigado por adquirir a escova elétrica corporal e facial D-Clean Plus. Este manual deve ser guardado para consultas futuras. 2 Esse produto contém: Aparelho 3 escovas (facial normal,

Leia mais

com a qualidade e características deste produto, mas recomendados que leia cuidadosamente estas instruções para tirar o melhor partido da sua compra.

com a qualidade e características deste produto, mas recomendados que leia cuidadosamente estas instruções para tirar o melhor partido da sua compra. ÍNDICE 1. Introdução 3. Instruções de segurança 4. Características do produto 5. Instruções de utilização 6. Manutenção 8. Informação de eliminação de pilhas e produto 9. Declaração de conformidade 1.

Leia mais

GUIA DOS CUIDADOS DA PELE 2007

GUIA DOS CUIDADOS DA PELE 2007 GUIA DOS CUIDADOS DA PELE 2007 1. Rotina Diária É necessário determinar o tipo de pele antes de escolher os produtos para a rotina diária. Siga essa rotina, de manhã e à noite, para ter uma pele bonita

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-242 ESCOVA GIRATÓRIA

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-242 ESCOVA GIRATÓRIA Modelo TS-242 ESCOVA GIRATÓRIA Para prevenir ferimentos ou danos, antes de usar o aparelho leia e siga atentamente a todas as instruções contidas neste manual. MANUAL DE INSTRUÇÕES PRECAUÇÕES As instruções

Leia mais

Lâmpada UV-C de Imersão 75.000L Favor ler atentamente as instruções de uso abaixo antes da instalação do dispositivo.

Lâmpada UV-C de Imersão 75.000L Favor ler atentamente as instruções de uso abaixo antes da instalação do dispositivo. Lâmpada UV-C de Imersão 75.000L Favor ler atentamente as instruções de uso abaixo antes da instalação do dispositivo. Operação A lâmpada UV-C de imersão gera radiação UV-C com comprimento de onda de 253,7

Leia mais

SOLID CERAMIC HAIR STYLER

SOLID CERAMIC HAIR STYLER SOLID CERAMIC HAIR STYLER Straigth & Curls HS 3830 PORTUGUÊS A C E A B D F 2 SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se

Leia mais

Sistema de terapia de pressão negativa de utilização única. Manual para o doente

Sistema de terapia de pressão negativa de utilização única. Manual para o doente Manual para o doente Sistema de terapia de pressão negativa de utilização única Introdução Este folheto pretende explicar-lhe como funciona a Terapia de Feridas por Pressão Negativa (TFPN) aplicada através

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT

MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT WO-50DBR INFORMAÇÕES IMPORTANTES Ao usar aparelhos elétricos, seguir sempre precauções básicas de segurança, incluindo o seguinte: AVISO 1.

Leia mais

Modelo TS-243 ESCOVA GIRATÓRIA ARGAN OIL + ION MANUAL DE INSTRUÇÕES

Modelo TS-243 ESCOVA GIRATÓRIA ARGAN OIL + ION MANUAL DE INSTRUÇÕES Modelo TS-243 ESCOVA GIRATÓRIA ARGAN OIL + ION MANUAL DE INSTRUÇÕES PRECAUÇÕES IMPORTANTES As instruções de segurança devem sempre ser seguidas para reduzir riscos. É importante ler com cuidado todas as

Leia mais

EM4590R1 Repetidor Sem Fios WPS

EM4590R1 Repetidor Sem Fios WPS EM4590R1 Repetidor Sem Fios WPS EM4590R1 Repetidor Sem Fios WPS 2 PORTUGUÊS Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Conteúdo da embalagem... 2 2.0 Onde colocar o repetidor sem fios WPS EM4590?... 3 3.0 Configurar

Leia mais

MICROSOFT ACCESS MICROSOFT ACCESS. Professor Rafael Vieira Professor Rafael Vieira

MICROSOFT ACCESS MICROSOFT ACCESS. Professor Rafael Vieira Professor Rafael Vieira MICROSOFT ACCESS MICROSOFT ACCESS Professor Rafael Vieira Professor Rafael Vieira - Access - Programa de base de dados relacional funciona em Windows Elementos de uma Base de Dados: Tabelas Consultas Formulários

Leia mais

ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM MANUAL DE INSTRUÇÕES

ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM MANUAL DE INSTRUÇÕES ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM MANUAL DE INSTRUÇÕES Índice 1. CUIDADOS...3 2. LIMPEZA...4 3. MODO DE USAR...4 4. DETALHES DO PRODUTO...5 5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS...6 6. TERMOS DE GARANTIA...6

Leia mais

Substituição de Alarmes de Fumo

Substituição de Alarmes de Fumo Alarmes Funcionais Os Alarmes de Fumo Salvam Vidas A maioria dos incêndios fatais em residências acontece durante a noite, quando as pessoas estão a dormir. Contrariamente à crença popular, o cheiro do

Leia mais

Pocket Detective MANUAL DE UTILIZAÇÃO... 1. Pocket Detective Operação... 3. Componentes... 4. Medições de Transmissão... 4

Pocket Detective MANUAL DE UTILIZAÇÃO... 1. Pocket Detective Operação... 3. Componentes... 4. Medições de Transmissão... 4 1 Índice Pocket Detective MANUAL DE UTILIZAÇÃO... 1 Pocket Detective Operação... 3 Componentes... 4 Medições de Transmissão... 4 Medições de Reflectância... 5 Recuperar as Últimas Leituras... 5 Verificar

Leia mais

Controlo de iluminação local multifuncional

Controlo de iluminação local multifuncional Controlo de iluminação local multifuncional I Controlo de iluminação local multifuncional A nível mundial, sensivelmente 20 % do consumo total de energia diz respeito à iluminação. Dependendo do tipo de

Leia mais

power one pocketcharger

power one pocketcharger P power one pocketcharger Volume de fornecimento 1 x carregador para power one pocketcharger 1 x conjunto de aplicações de compartimento das pilhas, para os tamanhos 13, 312 e 10, com código de cores 1

Leia mais

Internet Update de PaintManager TM. Manual de instalação e utilização do programa de actualização

Internet Update de PaintManager TM. Manual de instalação e utilização do programa de actualização Internet Update de PaintManager TM Manual de instalação e utilização do programa de actualização ÍNDICE O que é o programa Internet Update? 3 Como se instala e executa o programa? 3 Aceder ao programa

Leia mais

Central de Alarme de Oito Zonas

Central de Alarme de Oito Zonas Central de Alarme de Oito Zonas R02 ÍNDICE CARACTERÍSTICAS GERAIS:... 3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:... 3 CONHECENDO A CENTRAL:... 4 COMO A CENTRAL FUNCIONA:... 4 COMO APAGAR A MEMÓRIA DA CENTRAL:... 4 COMO

Leia mais

MANUAL DE FOTOGRAFIA

MANUAL DE FOTOGRAFIA MANUAL DE FOTOGRAFIA 1. A máquina fotográfica. Breve história As primeiras fotografias tiradas, datam de 1826, mas só em 1870, é que foi possível obter um sistema que permitisse a comercialização de chapas

Leia mais

Aplicações de Escritório Electrónico

Aplicações de Escritório Electrónico Universidade de Aveiro Escola Superior de Tecnologia e Gestão de Águeda Curso de Especialização Tecnológica em Práticas Administrativas e Tradução Aplicações de Escritório Electrónico Folha de trabalho

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES DIRECÇÃO GERAL DOS RECURSOS HUMANOS DA EDUCAÇÃO DIRECÇÃO DE SERVIÇOS DE SISTEMAS DE INFORMAÇÃO MANUAL DE INSTRUÇÕES (APENAS PARA ESCOLAS) MANIFESTAÇÃO DE NECESSIDADES PARA COLOCAÇÕES CÍCLICAS ANO ESCOLAR

Leia mais

Novo Order Manager para o Software NobelProcera

Novo Order Manager para o Software NobelProcera Novo Order Manager para o Software NobelProcera Guia Rápido Versão 1 O novo Order Manager facilita mais os processos e procedimentos envolvidos nas encomendas através do sistema NobelProcera. Isto inclui

Leia mais

Múltiplos Estágios processo com três estágios Inquérito de Satisfação Fase II

Múltiplos Estágios processo com três estágios Inquérito de Satisfação Fase II O seguinte exercício contempla um processo com três estágios. Baseia-se no Inquérito de Satisfação Fase II, sendo, por isso, essencial compreender primeiro o problema antes de começar o tutorial. 1 1.

Leia mais

3 Manual de Instruções

3 Manual de Instruções 3 Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções a seguir. Recomenda-se

Leia mais

APRESENTAÇÃO HOUSE SHINE

APRESENTAÇÃO HOUSE SHINE APRESENTAÇÃO HOUSE SHINE É nosso objectivo prestar um serviço de exímia qualidade e satisfazer os nossos clientes, fazendoos desfrutar de uma casa limpa e cuidada por profissionais. Por isso as nossas

Leia mais

A- Estou sentindo as lentes confortáveis em meus olhos? B- Meus olhos estão claros e brilhantes como estavam antes de colocar as lentes?

A- Estou sentindo as lentes confortáveis em meus olhos? B- Meus olhos estão claros e brilhantes como estavam antes de colocar as lentes? COMO PREVENIR ACIDENTES COM LENTES DE CONTATO Por Luiz Alberto Perez Alves As lentes de contato modernas além de práticas são muito seguras, desde que você siga corretamente todas as orientações que seu

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO SORE Sistema Online de Reservas de Equipamento. Toledo PR. Versão 2.0 - Atualização 26/01/2009 Depto de TI - FASUL Página 1

MANUAL DO USUÁRIO SORE Sistema Online de Reservas de Equipamento. Toledo PR. Versão 2.0 - Atualização 26/01/2009 Depto de TI - FASUL Página 1 MANUAL DO USUÁRIO SORE Sistema Online de Reservas de Equipamento Toledo PR Página 1 INDICE 1. O QUE É O SORE...3 2. COMO ACESSAR O SORE... 4 2.1. Obtendo um Usuário e Senha... 4 2.2. Acessando o SORE pelo

Leia mais

MANUAL DE UTILIZADOR STARLOCK CUSHION. (tradução da versão inglesa)

MANUAL DE UTILIZADOR STARLOCK CUSHION. (tradução da versão inglesa) MANUAL DE UTILIZADOR STARLOCK CUSHION (tradução da versão inglesa) ÍNDICE 1. Sobre este manual 2. A Almofada Starlock a. Avisos b. Componentes Importantes da Starlock c. Utilização i. A quantidade certa

Leia mais

Central de Detecção de Incêndio 4 Zonas Manual de Instalação

Central de Detecção de Incêndio 4 Zonas Manual de Instalação Central de Detecção de Incêndio 4 Zonas Manual de Instalação Características Quatro zonas com capacidade de teste/isolamento. Dois circuitos de alarme com possibilidade de isolamento. Fonte de alimentação

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO PRANCHA DE CABELOS CADENCE CHIARO PRO

MANUAL DO USUÁRIO PRANCHA DE CABELOS CADENCE CHIARO PRO MANUAL DO USUÁRIO PRANCHA DE CABELOS CADENCE CHIARO PRO Obrigado por adquirir a Prancha de cabelos Chiaro PRO um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É Muito importante ler atentamente este

Leia mais

MODELOS ANALÓGICOS MODELOS DE DATA

MODELOS ANALÓGICOS MODELOS DE DATA Portugués MODELOS ANALÓGICOS Acerto da Hora 1. Puxe a coroa para fora, para a posição 2. 2. Gire o botão no sentido horário para acertar a hora e minutos. 3. Coloque novamente a coroa na posição 1. 1 2

Leia mais

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ANTES DE UTILIZAR A PLACA DE FOGÃO SUGESTÕES PARA A PROTECÇÃO DO AMBIENTE PRECAUÇÕES E RECOMENDAÇÕES GERAIS SUGESTÕES PARA POUPANÇA DE ENERGIA CUIDADOS E MANUTENÇÃO GUIA PARA RESOLUÇÃO

Leia mais

Sistema de Informação de Licenciamento de Operações de Gestão de Resíduos

Sistema de Informação de Licenciamento de Operações de Gestão de Resíduos Sistema de Informação de Licenciamento de Operações de Gestão de Resíduos Indice Indice... 2 1. Introdução... 3 2. Sistema de Informação de Licenciamento de Operações de Gestão de Resíduos (SILOGR)....

Leia mais

MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA DO MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650. Copyright 2002 Nokia. Todos os direitos reservados 9354493 Issue 2

MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA DO MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650. Copyright 2002 Nokia. Todos os direitos reservados 9354493 Issue 2 MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA DO MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650 Copyright 2002 Nokia. Todos os direitos reservados 9354493 Issue 2 Índice 1. INTRODUÇÃO...1 2. INSTALAR O MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650...1 3. SELECCIONAR

Leia mais

Sistema CPAP RemStar Plus

Sistema CPAP RemStar Plus Sistema CPAP RemStar Plus Pressionar a tecla (on/off), onde irá ativar o aparelho. Retirar o cabo da parte posterior do aparelho. Pressionar a tecla e de redução temporária de pressão juntas; manter pressionada

Leia mais

GUIA PARA O PREENCHIMENTO DOS FORMULÁRIOS ENTIDADE GESTORA ERP PORTUGAL

GUIA PARA O PREENCHIMENTO DOS FORMULÁRIOS ENTIDADE GESTORA ERP PORTUGAL GUIA PARA O PREENCHIMENTO DOS FORMULÁRIOS ENTIDADE GESTORA ERP PORTUGAL Versão: 1.0 Data: 05-06-2009 Índice Acesso e estados dos Formulários... 3 Escolha do Formulário e submissão... 4 Bases para a navegação

Leia mais

INSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA

INSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA INSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA INSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA O fabricante aconselha um uso correcto dos aparelhos de iluminação!

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES Série ETA 7750 COROA DE ROSCA Se o seu relógio possui uma coroa de rosca, estará melhor protegido contra a àgua. Para que a coroa funcione, deverá girá-la na sua direção até que esteja

Leia mais

1 Boas Práticas de Utilização 1.1 Normas de Qualidade Higiene e Ambiente - Água

1 Boas Práticas de Utilização 1.1 Normas de Qualidade Higiene e Ambiente - Água 2 Conteúdos 1 Boas Práticas de Utilização... 1.1 Normas de Qualidade Higiene e Ambiente - Água... 1.2 Normas de Segurança... 1.3 Recomendações de Ergonomia... 1.4 Normas de Utilização... 2 Resolução de

Leia mais

Tecnologias IXUS 210. Ecrã Táctil LCD PureColor II

Tecnologias IXUS 210. Ecrã Táctil LCD PureColor II Tecnologias IXUS 210 Interface Táctil Avançada A IXUS 210 inclui o ecrã táctil IXUS com a interface de utilizador mais avançada até hoje, proporcionando acesso ao menu principal da câmara, bem como ícones

Leia mais

Campanha de prevenção do cancro da pele

Campanha de prevenção do cancro da pele Campanha de prevenção do cancro da pele Use o protetor solar adequado. Proteja-se com chapéu e óculos de sol. Evite a exposição solar entre as 11:00 e as 17:00. www.cm-loures.pt facebook.com/municipiodeloures

Leia mais

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA [M03 09122011] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções contidas neste manual antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança

Leia mais

ST 160 ST 160 0 # Manual de Referência e Instalação

ST 160 ST 160 0 # Manual de Referência e Instalação ST 160 ST 160 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 # Manual de Referência e Instalação Descrições 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 # 3 2 Número Descrição 1 Indicador de modo 2 Antena 3 Matriz do Teclado 4 Parafuso Especificações

Leia mais

Um sistema bem dimensionado permite poupar, em média, 70% a 80% da energia necessária para o aquecimento de água que usamos em casa.

Um sistema bem dimensionado permite poupar, em média, 70% a 80% da energia necessária para o aquecimento de água que usamos em casa. Mais Questões Isildo M. C. Benta, Assistência Técnica Certificada de Sistemas Solares Quanto poupo se instalar um painel solar térmico? Um sistema bem dimensionado permite poupar, em média, 70% a 80% da

Leia mais

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388f-0 Printed in U.S.A.

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388f-0 Printed in U.S.A. rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388f-0 Printed in U.S.A. número de cuidado do cliente Como parte do programa de Cuidado do Cliente Rexair, cada Rainbow AquaMate recebe um

Leia mais

03/13 801-09-05 778119 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções

03/13 801-09-05 778119 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções 03/13 801-09-05 778119 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de um produto Philco. Para garantir o melhor desempenho deste produto, ler atentamente as instruções

Leia mais

Como preparar argila para aplicação externa geral

Como preparar argila para aplicação externa geral Como preparar argila para aplicação externa geral A preparação da argila em pó para aplicação externa, não é difícil, mas pode exigir um pouco de paciência. Em média, a quantidade de água necessária para

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DEPILADOR ELÉTRICO AT-3184

MANUAL DE INSTRUÇÕES DEPILADOR ELÉTRICO AT-3184 MANUAL DE INSTRUÇÕES DEPILADOR ELÉTRICO AT-3184 POR FAVOR, LEIA ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO Você acabou de adquirir um produto ETERNY, da mais alta qualidade. Agradecemos a sua

Leia mais

Ferramenta de Testagem IECL Orientações para o Aluno (PT)

Ferramenta de Testagem IECL Orientações para o Aluno (PT) Ferramenta de Testagem IECL Orientações para o Aluno (PT) Índice 1 INTRODUÇÃO 3 2 REALIZAÇÃO DOS TESTES 3 2.1 Login 3 2.2 Verificação do áudio para o teste de Audição 5 2.3 Realização de um teste 5 3 Informação

Leia mais

Manual de Instruções NÃOPODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS ESTE DESENHO É PROPRIEDADE EXCLUSIVA DA BRITÂNIA ELETRODOMÉSTICOS LTDA.

Manual de Instruções NÃOPODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS ESTE DESENHO É PROPRIEDADE EXCLUSIVA DA BRITÂNIA ELETRODOMÉSTICOS LTDA. Nº POR Liberação de Arquivo Ari Jr 04/13 1009-09-05 789786 REV.0 0 MODIFICAÇÃO SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO ESTE DESENHO É PROPRIEDADE EXCLUSIVA DA BRITÂNIA ELETRODOMÉSTICOS LTDA. E NÃOPODERÁ SER UTILIZADO

Leia mais

Instruções de auxilio à montagem da roda motorizada. Montagem da roda motorizada na suspensão ou forqueta

Instruções de auxilio à montagem da roda motorizada. Montagem da roda motorizada na suspensão ou forqueta Instruções de auxilio à montagem da roda motorizada Estas instruções servem apenas como orientação da montagem do motor na sua forqueta ou suspensão. A Sanelkit não se responsabiliza por nenhum dano ou

Leia mais

CABELEIREIRO 7.50 7.50 5.00 8.00 8.00 9.50 11.00 7.50 15.00 25.00 15.00 40.00 50.00 60.00 15.00 20.00 25.00 30.00 6.00 20.00 27.50 100.00 150.00 2.

CABELEIREIRO 7.50 7.50 5.00 8.00 8.00 9.50 11.00 7.50 15.00 25.00 15.00 40.00 50.00 60.00 15.00 20.00 25.00 30.00 6.00 20.00 27.50 100.00 150.00 2. LISTA DE PREÇOS Os Sócios do CADTPS usufruem de um desconto de 12% nos serviços de estética e cabeleireiro bem como de um desconto de 10% na aquisição de produtos de estética e cabeleireiro. CABELEIREIRO

Leia mais

Ler este manual antes da instalação OHMLINE 2009 DOMUS. Motor de correr. Página 1

Ler este manual antes da instalação OHMLINE 2009 DOMUS. Motor de correr. Página 1 Ler este manual antes da instalação OHMLINE 2009 DOMUS Motor de correr Página 1 Na instalação e utilização deve ter muita Atenção 1) Cuidado! Para sua segurança, é importante seguir todas as indicações

Leia mais

Headphone Estéreo Sem Fio (Bluetooth)

Headphone Estéreo Sem Fio (Bluetooth) Headphone Estéreo Sem Fio (Bluetooth) Manual do Usuário Você acaba de adquirir um produto Leadership, testado e aprovado por diversos consumidores em todo Brasil. Neste manual estão contidas todas as informações

Leia mais

Cefaleia Cefaleia tipo tensão tipo tensão

Cefaleia Cefaleia tipo tensão tipo tensão Cefaleia tipo tensão Cefaleia tipo tensão O que é a cefaleia tipo tensão? Tenho dores de cabeça que duram vários dias de cada vez e sinto-me como se estivesse a usar um chapéu muito apertado - mais como

Leia mais

Restituição de cauções aos consumidores de electricidade e de gás natural Outubro de 2007

Restituição de cauções aos consumidores de electricidade e de gás natural Outubro de 2007 Restituição de cauções aos consumidores de electricidade e de gás natural Outubro de 2007 Ponto de situação em 31 de Outubro de 2007 As listas de consumidores com direito à restituição de caução foram

Leia mais

Email pt@500cosmeti cs.com. Telefone +351 211143921

Email pt@500cosmeti cs.com. Telefone +351 211143921 Email pt@500cosmeti cs.com Telefone +351 211143921 U- DER MA Dispositivo anti-espinhas pela luz LED azul U-Derma é um dispositivo eletrônico portátil para o tratamento específico de espinhas e impurezas.

Leia mais

Declaração de Garantia da Compaq para Produtos Presario

Declaração de Garantia da Compaq para Produtos Presario 1 Declaração de Garantia da Compaq para Produtos Presario A Compaq garante este Produto de hardware contra quaisquer defeitos de materiais ou fabrico com os seguintes serviços de garantia: garantia carry-in

Leia mais

Ministério das Finanças Instituto de Informática. Departamento de Sistemas de Informação

Ministério das Finanças Instituto de Informática. Departamento de Sistemas de Informação Ministério das Finanças Instituto de Informática Departamento de Sistemas de Informação Assiduidade para Calendários Específicos Junho 2010 Versão 6.0-2010 SUMÁRIO 1 OBJECTIVO 4 2 ECRÃ ELIMINADO 4 3 NOVOS

Leia mais

SEPREMIUM 5. Separador água oleo 08/12

SEPREMIUM 5. Separador água oleo 08/12 Instruções de montagem e manutenção SEPREMIUM 5 Separador água oleo 08/12 OPERACÃO GERAL A gama de separadores água/oleo SEPREMIUM, separa o óleo dos condensados gerados pelos sistemas de ar comprimido.

Leia mais

Desumidificador. Desidrat Plus IV Desidrat Plus V

Desumidificador. Desidrat Plus IV Desidrat Plus V Desumidificador Desidrat Plus IV Desidrat Plus V Lista de instrução de uso. Painel de controle. Introdução à estrutura. Instrução de Uso. Proteção e Manutenção. Solução de problemas. Referência. Obrigado

Leia mais

2013 年 度 通 訊 博 物 館 電 子 裝 置 製 作 比 賽

2013 年 度 通 訊 博 物 館 電 子 裝 置 製 作 比 賽 Regras Suplementares Grupos de Ensino Básico e Secundário Função operacional do dispositivo: Ser capaz de parar em posição pré-definida. Materiais: Não existe limitação a materiais excepto dispositivos

Leia mais

finasterida Merck S/A comprimidos revestidos 1 mg

finasterida Merck S/A comprimidos revestidos 1 mg finasterida Merck S/A comprimidos revestidos 1 mg finasterida Medicamento genérico Lei nº 9.787, de 1999. 1 mg APRESENTAÇÕES Comprimidos revestidos de 1 mg em embalagem com 30 ou 60 comprimidos. USO ORAL

Leia mais

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA MANUAL DO USUÁRIO Obrigado por adquirir o Espremedor Citro Plus Cadence ESP802, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É Muito importante ler atentamente este manual de instruções, as informações

Leia mais

Sistema 3D Ativo para Cinema Digital. Guia do Usuário. EYES TRIPLE SHUT (E3S). Todos os direitos reservados. 1 www.eyes3shut.com

Sistema 3D Ativo para Cinema Digital. Guia do Usuário. EYES TRIPLE SHUT (E3S). Todos os direitos reservados. 1 www.eyes3shut.com Sistema 3D Ativo para Cinema Digital Guia do Usuário EYES TRIPLE SHUT (E3S). Todos os direitos reservados. 1 www.eyes3shut.com SUMÁRIO Antes de Começar 3 Instalando o Kit de Sincronização 4 Instalando

Leia mais

Auxiliar Auditivo Indutivo LPS-4 Manual do utilizador. 9354812 3ª Edição

Auxiliar Auditivo Indutivo LPS-4 Manual do utilizador. 9354812 3ª Edição Auxiliar Auditivo Indutivo LPS-4 Manual do utilizador 9354812 3ª Edição DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto LPS-4

Leia mais

Modem e rede local. Manual do utilizador

Modem e rede local. Manual do utilizador Modem e rede local Manual do utilizador Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias que cobrem

Leia mais

*Imagens meramente ilustrativas COLORÍMETRO. Manual de Instruções www.v8brasil.com.br

*Imagens meramente ilustrativas COLORÍMETRO. Manual de Instruções www.v8brasil.com.br *Imagens meramente ilustrativas COLORÍMETRO Manual de Instruções www.v8brasil.com.br 1. INTRODUÇÃO O Colorímetro V8 Brasil é um equipamento desenvolvido com objetivo de proporcionar às oficinas de funilaria

Leia mais

Segurança e Higiene do Trabalho

Segurança e Higiene do Trabalho Guia Técnico Segurança e Higiene do Trabalho Volume XXXI Trabalhos com segurança em telhados um Guia Técnico de Copyright, todos os direitos reservados. Este Guia Técnico não pode ser reproduzido ou distribuído

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES ALARME AUTOMOTIVO HBA-2000 RECURSOS DE CONFORTO & COMODIDADE PARA SEU VEÍCULO IMAGEM MERAMENTE ILUSTRATIVA

MANUAL DE INSTRUÇÕES ALARME AUTOMOTIVO HBA-2000 RECURSOS DE CONFORTO & COMODIDADE PARA SEU VEÍCULO IMAGEM MERAMENTE ILUSTRATIVA MANUAL DE INSTRUÇÕES ALARME AUTOMOTIVO HBA-2000 RECURSOS DE CONFORTO & COMODIDADE PARA SEU VEÍCULO IMAGEM MERAMENTE ILUSTRATIVA ÍNDICE A H-Buster líder em Áudio e Vídeo automotivo lança o alarme automotivo

Leia mais

no sentido da marcha Manual de utilização Grupo Peso Idade 1 9-18 kg 9m-4a

no sentido da marcha Manual de utilização Grupo Peso Idade 1 9-18 kg 9m-4a no sentido da marcha Manual de utilização ECE R44 04 Grupo Peso Idade 1 9-18 kg 9m-4a 1 Obrigado por escolher Besafe izi Comfort. A BeSafe desenvolveu esta cadeira com muito cuidado, para proteger a sua

Leia mais