1 Manual de uso ÍNDICE

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "1 Manual de uso ÍNDICE"

Transcrição

1 ÍNDICE Informações gerais... 2 Introdução Objetivo do manual Identifi cação do fabricante e do aparelho Informações sobre a segurança Normas para a segurança... 3 Acessórios de segurança Sinais de segurança... 4 Informações técnicas Dados técnicos... 5 Descrição geral do aparelho Órgãos principais Instalação Embalagem e desembalagem Planeamento da instalação do equipamento Defi nição do percurso do fi o perimetral Sistema de volta à estação de recarga Predisposição de volta rápida do robot à estação de recarga Preparação e delimitação das áreas de trabalho...11 Instalação do fi o perimetral Instalação da estação de recarga e alimentador Recarga de baterias no primeiro uso Regulações Recomendações para as regulações Regulação da altura de corte Uso e funcionamento Recomendações de uso Descrição dos comandos do robot Acesso aos menus Navegação Confi guração modos de programação Horários de trabalho modos de programação Áreas secundárias modos de programação Segurança modos de programação Modo de uso modos de programação Opções de língua modo de programação Colocação em funcionamento modo automático Paragem do robot em segurança Volta automática à estação de recarga Uso do robot em áreas fechadas não equipadas com estação de recarga Arranque do robot sem fi o perimetral Introdução da palavra-passe Visualização do ecrã na fase de trabalhoo Inatividade prolongada e recolocação em funcionamento Recarga das baterias por inatividade prolongada Conselhos de uso Manutenção ordinária Recomendações para a manutenção Tabela de intervalos de manutenção programada Limpeza do robot Busca de avarias Avarias, causas e soluções Troca de componentes Recomendações para a troca de partes Troca das baterias Troca da lâmina Desativação do robot Declaração de conformidade É proibida a reprodução, mesmo que parcial, deste documento sem a autorização do Fabricante por escrito. O fabricante está empenhado numa política de melhoramento contínuo e reserva-se o direito de alterar este documento sem a obrigação de aviso prévio desde que isso não constitua riscos para a segurança Autor dos textos, das ilustrações e da editoração: Tipolito La Zecca. Os textos podem ser reproduzidos, totalmente ou parcialmente, desde que citado o autor. MD-CT-RO-05-R

2 INFORMAÇÕES GERAIS INTRODUÇÃO Congratulações por ter comprado este produto, que poderá satisfazer suas exigências e expectativas. Este projeto foi criado na ZUCCHETTI CENTRO SISTEMI S.p.A. (Empresa certifi cada UNI EN ISO 9001) software house que, desde 1982, consolidou a própria atividade e a própria presença no mercado internacional. Aplicar soluções informáticas avançadas no sector da automação industrial signifi ca otimizar as atividades produtivas e simplifi car os processos de trabalho. É exatamente na base da atividade constante de investigação dos laboratórios ZUCCHETTI que nasce este produto. OBJETIVO DO MANUAL Este manual, que é parte integrante do aparelho, foi realizado pelo Fabricante para fornecer as informações necessárias aos que são autorizados a interagir com ele durante o seu período de vida previsto. Para além de adotar uma boa técnica de utilização, os destinatários das informações devem lê-las com atenção e aplicá-las de forma rigorosa. Estas informações são fornecidas pelo Fabricante na própria língua original (italiano) e podem ser traduzidas em outras línguas para satisfazer as exigências legislativas e/ou comerciais. A leitura dessas informações permitirá evitar riscos à saúde e à segurança das pessoas e danos económicos. Guarde este manual durante toda a duração de vida do aparelho num lugar conhecido e de fácil acesso, para que fi que sempre à disposição no momento em que for necessário consultá-lo. Algumas informações e ilustrações contidas neste manual poderão não corresponder perfeitamente a quanto em seu poder, mas isso não prejudica sua função. O Fabricante reserva-se o direito de efetuar alterações sem a obrigação de fornecer previamente nenhuma comunicação. Para salientar algumas partes de texto de importância relevante ou para indicar algumas especifi cações importantes, foram adotados alguns símbolos cujo significado é descrito a seguir. Perigo - Atenção O símbolo indica situações de perigo grave que, se não forem levadas em conta, podem colocar seriamente em risco a saúde e a segurança das pessoas. Cuidado - Avisos O símbolo indica que é necessário adotar comportamentos apropriados para não colocar em risco a saúde e a segurança das pessoas e não provocar danos económicos. O símbolo indica informações técnicas de particular importância que devem ser levadas em conta. IDENTIFICAÇÃO DO FABRICANTE E DO APARELHO A placa de identifi cação representada está aplicada diretamente no aparelho. Na placa estão contidas as referências e todas as indicações indispensáveis para a segurança de funcionamento. No caso de necessidade entre em contato com o Serviço de Assistência do Fabricante ou um dos centros autorizados. Para qualquer pedido de assistência técnica, indique os dados contidos na placa de identifi cação, as horas aproximadas de utilização e o tipo de defeito encontrado. A. Identifi cação do Fabricante. B. Marcação CE de conformidade. C. Modelo / número de série / ano de fabricação. D. Dados técnicos. PLACA DE IDENTIFICAÇÃO (A) Identificação do fabricante (B) Marcação CE de conformidade (C) Modelo (D) Dados técnicos (C) Número de série (C) Ano de fabricação 2

3 INFORMAÇÕES SOBRE A SEGURANÇA NORMAS PARA A SEGURANÇA O fabricante, na fase do projeto e fabricação, prestou atenção especial nos aspectos que podem provocar riscos à segurança e à saúde das pessoas que interagem com o aparelho. Para além do respeito das leis vigentes em matéria, ele aplicou todas as regras da boa técnica de construção. A fi nalidade destas informações é a de sensibilizar os utentes a prestar atenção especial para prevenir qualquer risco. No primeiro uso do robot, recomenda-se ler com atenção todo o manual e verifi car que foi totalmente compreendido, especialmente de ter entendido todas as informações referentes à segurança. Efetue a elevação e a movimentação no respeito das informações reproduzidas diretamente na embalagem, no aparelho e nas instruções de uso fornecidas pelo fabricante. Preste atenção no signifi cado dos símbolos das placas aplicadas; sua forma e cor são signifi cativas para os fi ns da segurança. Mantenha-as legíveis e respeite as informações indicadas. O uso do robot cortador de relva é permitido somente às pessoas que conhecem o seu funcionamento e que leram e compreendido quanto descrito no manual. Utilize o aparelho somente para os usos previstos pelo fabricante. O uso do aparelho para usos impróprios pode causar riscos para a segurança e a saúde das pessoas e danos económicos. Antes de usar o robot cortador de relva verifi que sempre que no relvado não haja objetos (brinquedos, ramos, roupas, etc.). Durante o funcionamento do robot cortador de relva, para evitar riscos à segurança, verifi que que na área de trabalho não haja pessoas (sobretudo crianças, idosos ou portadores de defi ciências) e animais domésticos. Para evitar esse risco, recomenda-se programar a atividade produtiva do robot em horários apropriados. Não deve-se permitir que alguém sente em cima do robot. Nunca erga o robot para verificar a lâmina durante o funcionamento. Não introduza as mãos e os pés em baixo do aparelho quando está em movimento, sobretudo na região das rodas. Não adultere, não esquive, não elimine ou desvie os dispositivos de segurança instalados. A falta de respeito deste requisito pode causar graves riscos para a segurança e a saúde das pessoas. Efetue todas as operações de manutenção previstas pelo fabricante. Uma boa manutenção permitirá obter os melhores resultados e uma duração mais longa de funcionamento. Antes de executar as operações de manutenção e regulação que podem ser executadas também pelo utilizador com um mínimo de capacidade técnica, desligue a alimentação elétrica. Ele deverá preparar de qualquer maneira todas as condições necessárias de segurança, sobretudo quando se interfere na parte inferior do robot cortador de relva, seguindo os procedimentos indicados pelo fabricante. Use os equipamentos individuais previstos pelo Fabricante, sobretudo, quanto se atua na lâmina de corte use as luvas de proteção. Antes de substituir as baterias desmonte sempre a lâmina. Verifi que que eventuais aberturas de ventilação do alimentador não estejam obstruídas por resíduos. Para não danifi car os componentes elétricos e electrónicos de forma irreversível, não lave o robot com jatos de água com pressão elevada e não mergulhe-o, parcialmente ou totalmente, na água pois não é hermético. Os operadores que efetuam operações de reparação durante o período de vida prevista do robot, devem possuir capacidades técnicas precisas, capacidades específi cas e experiência adquirida e reconhecida no sector em questão. A falta desses requisitos pode causar danos à segurança e à saúde das pessoas. Todas as operações que devem ser realizadas na base de recarga, devem ser efetuadas com a fi cha de alimentação desligada. Substitua as peças muito consumidas utilizando os sobressalentes originais para garantir a funcionalidade e o nível de segurança previsto. O robot não pode ser usado sem a cobertura superior. Se forem encontrados danos mecânicos na cobertura, esta deve ser substituída. Qualquer operação de manutenção ordinária ou extraordinária (por ex. substituição das baterias) deve ser realizada pela assistência autorizada. O Fabricante declina qualquer responsabilidade se forem utilizadas peças sobressalentes não originais. É absolutamente proibido o uso e a recarga do robot em ambientes explosivos e em ambientes inflamáveis. 3

4 ACESSÓRIOS DE SEGURANÇA 1. Para-choque No caso de batida com um objeto sólido de altura superior a 10 cm (3.94 ") o sensor de batida é ativado, o robot bloqueia o movimento naquela direção e volta para trás evitando o obstáculo. 2. Inclinómetro Se o robot está a trabalhar num plano inclinado para além das especifi cações técnicas, ou se for tombado, o robot para a lâmina de corte. 3. Interruptor de paragem de emergência Situado no painel dos comandos com a escrita STOP de tamanho maior em relação aos outros comandos presentes no teclado numérico. Apertando este botão durante o funcionamento o robot cortador de relva irá parar logo e a lâmina irá bloquear-se em menos de 2 segundos. 4. Proteção para sobrecarga de corrente Cada um dos motores (lâmina e rodas) são monitorizados continuamente durante o funcionamento em cada situação que pode levar a um sobreaquecimento. Se ocorrer uma sobrecarga de corrente no motor das rodas o robot efetua algumas tentativas na direção oposta. Se a sobrecarga de corrente persiste o robot para indicando o erro. Se a sobrecarga de corrente estiver no motor da lâmina de corte há duas gamas de atuação. Se os parâmetros estiverem na primeira gama, o robot efetuará manobras para desimpedir a lâmina de corte. Se a sobrecarga de corrente está abaixo da gama de proteção o robot irá parar indicando o erro do motor. 5. Sensor de ausência de sinal No caso de ausência do sinal no fi o perimetral o robot para automaticamente. 6. Sensor da pega O robot para a lâmina de corte se for erguido empunhando a pega na parte central. SINAIS DE SEGURANÇA Atenção! Não limpe ou lave o robot com jatos de água. Este produto é protegido por palavra-passe. Salve o código num lugar seguro. Leia com atenção as instruções de uso e entenda o seu significado antes de utilizar o robot. Siga rigorosamente os avisos e as normas de segurança contidas nas presentes instruções de uso para garantir a segurança e a eficiência do robot. Mantenha as crianças, os animais domésticos e as outras pessoas a distância de segurança quando o robot está a funcionar. Este produto é conforme às diretivas CE em vigor. Mantenha mãos e pés longe da lâmina de corte. Nunca enfie as mãos ou os pés em baixo do chassis nem aproxime-as do robot em funcionamento. 4

5 INFORMAÇÕES TÉCNICAS DADOS TÉCNICOS Descrição Modelo 2L2DE0 2L2EV0 2L2EL0-2L2LL Superfície máxima recomendada que pode ser cortada Robô com uma bateria de lítio m2 (sq ') 2600 ( ) Robô com duas baterias de lítio m2 (sq ') 3000 ( ) 3500 ( ) Características Medidas (B x A x P) mm ( ") 614x281x484 ( 24,17 x 11,06 x 19,05 ) Peso do robot incl. Bateria kg 13,5 14,5 Altura de corte (Min-Max) mm ( ") ( 0,79-1,77 ) Diâmetro da lâmina com 4 facas mm ( ") 290 ( 11,42 " ) Motores eléctricos V cc. (25.2 V) com escovas cc. (25.2 V) sem escovas Velocidade da lâmina de corte RPM 4000 Corte 3000 Conservação Velocidade de movimento Metros / Minuto 30 (98.43 ") Declive máximo recomendado % 45%. Admitido, segundo as condições do manto relvado e dos acessórios instalados. 35%. Máximo. Em condições de relvado regulares. 20%. Próximo da borda externa ou do fi o perimetral. Temperatura ambiental de funcionamento Max ROBOT -10 (14 F.) (Min) +50 (122 F.) (Max) CARREGADOR DE BATERIA -10 (14 F.) (Min) +40 (104 F.) (Max) Potência acústica detectada db(a) 75 (Max) 65 (Conservação do relvado) Grau de proteção à água IP IP21 Características elétricas Alimentador (para bateria de lítio) Classe 1 (Vin VCA 47/63 Hz) Corrente CA (tip.) 2 A/115VCA 1 A/230VCA Tipo de acumuladores e de recarga Bateria Recarregável Lítio-Íon V-A 25.2V 1x6.9Ah 25.2V 2x6.9Ah Carregador de bateria V-A 29.3 Vcc Ah Tempo médio e método de Recarga 3:00 - Automático 4:00 - Automático 4:30 - Automático Tempo Médio de Trabalho (*) Horas 3:00 4:30 6:00 Segurança paragem lâmina Sensor de inclinação Sensor da pega Botão de emergência de série de série de série Fornecimentos e acessórios Fio perimetral m ( ' ) 150 ( 492 ') Comprimento máximo do fi o perimetral (indicativo, calculado na base de um perímetro regular) m ( ' ) 600 (1000 com transmissor reforçado não fornecido) ( ) 5

6 Pregos de fi xação n 200 Áreas Controladas incluída a principal 4 Sinal perimétrico sinusoidal (patenteado) Sensor de chuva Modulação da lâmina e espiral inteligente de série de série de série Sensor de relvado cortado Auto-programação (patenteado) não disponível De série Alarme acústico A Pedido De série Telecomando / Consola Transmissor de fi o perimétrico reforçado Caixa de proteção alimentação Kit de recarregamento de baterias (*) Segundo as condições da relva e do manto relvado. A Pedido Necessário em caso de fi o perimétrico comprido ou na presença de um sinal com interferências ou fraco. A Pedido Caixa exterior para conter o carregador da bate-ria e o transmissor de sinal. A Pedido Útil para recarregar as baterias durante o Inverno ou em caso de inactividade prolongada A Pedido DESCRIÇÃO GERAL DO APARELHO O aparelho é um robot projetado e fabricado para cortar automaticamente a relva de jardins e relvados de moradas em qualquer hora do dia e da noite. É pequeno, compacto, silencioso, e fácil de transportar. FUNCIONAMENTO ALEATÓRIO ( RANDOM ) Em função das várias características da superfície a cortar, o robot pode ser programado de forma a trabalhar em mais áreas: uma principal e mais áreas secundárias (Segundo as especifi cações dos vários modelos). Na fase de funcionamento, o robot efetua o corte da relva da área delimitada pelo fio perimetral. Quando o robot detecta o fi o perimetral ou encontra um obstáculo troca a trajetória de forma casual e reinicia na nova direção. Segundo o princípio de funcionamento random, o robot efetua o corte automático e completo do relvado delimitado (ver fi gura). O robot é capaz de reconhecer a presença de relva mais alta e/ou mais espessa numa área do jardim e acionar automaticamente, se o considerar necessário, o movimento em espiral para um acabamento de corte perfeito do relvado. O movimento em espiral pode ser acionado também pelo operador apertando o comando ENTER/MENU enquanto o robot está a cortar. A superfície de relva que o robot pode cortar depende de uma série de fatores: modelo do robot e baterias instaladas características da área (perímetros irregulares, superfície não uniforme, fracionamento da área, etc.) características do relvado (tipo e altura da relva, humidade, etc.) condições da lâmina (com afi ação efi ciente, sem resíduos e incrustações, etc.) 6

7 ÓRGÃOS PRINCIPAIS 1. Robot. 2. Teclado de comandos: serve para confi gurar e visualizar as modalidades de funcionamento do robot. 3. Sensor de chuva: detecta a chuva e habilita a volta do robot na estação de recarga. 4. Bateria : alimenta os motores da lâmina e de acionamento das rodas. O robot é fornecido com uma ou mais baterias de lítio segundo os modelos, já montada em alguns modelos. 5. Pega: serve para a elevação e o transporte do robot. 6. Lâmina de corte : efetua o corte do relvado já montada em alguns modelos. 7. Bobina de fio perimetral: cabo com um isolamento especial e com características especiais para o transporte do sinal necessário para o funcionamento do robot. 8. Pregos : necessários para a fixação do fi o perimetral e da estação de recarga. 9. Cabo de alimentação para o alimentador. 10. Alimentador : alimenta a estação de recarga em baixa tensão. 11. Estação de recarga: serve para carregar ou manter o robot em carga. 12. Transmissor: transmite o sinal ao fio perimetral

8 INSTALAÇÃO EMBALAGEM E DESEMBALAGEM O aparelho é entregue embalado apropriadamente. Na fase de desembalagem, retire-o com cuidado e controle a integridade dos componentes. Guarde o material da embalagem para utilizações futuras. PLANEAMENTO DA INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO A instalação do robot não implica operações difíceis de realizar, mas exige o mínimo planeamento preliminar de forma a defi nir a melhor área para instalar a estação de recarga, o alimentador e para traçar o percurso do fi o perimetral. A estação de recarga deve ser posicionada na borda do relvado preferivelmente na área maior e da qual seja fácil atingir eventuais outras áreas de relvado. A área onde está instalada a estação de recarga é defi nida a seguir Área Principal. transmissor conjunto alimentador Cuidado - Aviso Posicione o alimentador numa área não acessível às crianças. Por exemplo a uma altura maior de 160 cm (63 "). A. min. 160 cm / 63 " fio perimetral estação de recarga Cuidado - Aviso Para poder efetuar a ligação elétrica, é necessário que próximo à área de instalação tenha sido colocada uma tomada de força. Verifique que a ligação à rede de alimentação seja conforme às leis vigentes em matéria. Para trabalhar em total segurança a instalação elétrica, onde é ligado o alimentador, deve ser munida de uma ligação à terra que funciona corretamente. É recomendável instalar o conjunto num armário para componentes eléctricos (para exteriores ou para interiores), com fecho de chave e bem ventilado para manter uma recirculação correta do ar. Cuidado - Aviso Fazer com que o acesso ao alimentador seja permitido somente a pessoas autorizadas. No fi m de cada ciclo de trabalho o robot deve poder encontrar facilmente a estação de recarga, a qual será o ponto de partida para um novo ciclo de trabalho e para alcançar eventuais outras áreas de trabalho, a seguir defi nidas Áreas Secundárias. Posicione a estação de recarga no respeito das regras a seguir: - Área plana. - Terreno compacto estável e capaz de garantir uma boa drenagem. - De preferência na área maior do relvado. - Verifi que que os eventuais irrigadores não dirijam o jato de água no interior da estação de recarga. - O lado de entrada da estação de recarga deve estar posicionado como na fi gura para permitir ao robot de voltar seguindo o fi o perimetral no sentido horário. - Antes da base deve ter 400 cm (157,48 ") retilíneos. A estação de recarga deve estar bem fi xada no chão. Evite a formação de um degrau de entrada na frente da base, eventualmente posicione na sua entrada um pequeno tapetinho de relva artifi cial para compensar o degrau de entrada. Como alternativa remova parcialmente o manto relvado e instale a base rente à relva. A estação de recarga é ligada ao alimentador por meio de um cordão que deve afastar-se de estação de recarga pelo lado exterior da área de corte. 8

9 Posicione o alimentador no respeito das regras a seguir: - Numa área ventilada protegida dos agentes atmosféricos e da luz direta do sol. - De preferência no interior da morada, de uma garagem ou de um estacionamento. - Se posicionado ao ar livre não deve ser exposto ao sol direto e à água: portanto, é preciso protegê-lo no interior de uma caixa ventilada. Não deve ser posicionado em contato direto com o solo ou com ambientes húmidos. - Posicione-o na parte exterior do relvado e não na interior. - Estique o excesso de cordão que da estação de recarga alcança o alimentador. Não encurte ou estique o cordão. OK OK NÃO NÃO NÃO NÃO O pedaço de fio na entrada deve ser retilíneo e perpendicularmente alinhado à estação de recarga de pelo menos 200 cm (78,74 ") e o pedaço na saída deve afastar-se da estação de recarga como indicado na figura: isso permite ao robot de entrar corretamente. conjunto alimentador estação de recarga H. min. 160 cm / 63 " fio perimetral transmissor Distância min. 200 cm / 78,74 " No caso de instalação do robot próximo de uma área na qual está instalado outro robot (igual ou de fabricante diferente) deverá ser realizada, na fase de instalação, uma alteração no transmissor e receptor do robot de forma que as frequências dos dois robots não interfiram reciprocamente. DEFINIÇÃO DO PERCURSO DO FIO PERIMETRAL Antes de efetuar a instalação do fio perimetral é preciso controlar toda a superfície do relvado. Avalie eventuais alterações a efetuar no manto relvado ou precauções a tomar durante o assentamento do fio perimetral para o bom funcionamento do robot. sulco para assentamento do fio perimetral 1. Avalie qual sistema de volta na estação de recarga é preferível utilizar segundo as indicações descritas no capítulo SISTEMA DE VOLTA À ESTAÇÃO DE RECARGA. 24 v 2. Avalie onde é preciso posicionar um assentamento especial do fio perimetral, segundo as indicações descritas no capítulo PREDISPOSIÇÃO DE VOLTA RÁPIDA DO ROBOT À ESTAÇÃO DE RECARGA. 3. Preparação e delimitação das áreas de trabalho. 4. Instalação do fio perimetral. 5. Instalação da estação de recarga e alimentador. Na fase de assentamento do fio perimetral, respeite o sentido de instalação (horário) e de rotação ao redor dos canteiros (contrário aos ponteiros do relógio). Como ilustrado na figura. 9

10 SISTEMA DE VOLTA À ESTAÇÃO DE RECARGA O robot pode voltar na estação de recarga com dois sistemas diferentes, segundo a confi guração do menu utente no item Confi gurações Volta na Base. Utilize o sistema No fi o somente nos casos em que há muitos obstáculos internos no jardim e próximos do fi o perimetral (inferior a 2 m). Em todos os outros casos é preferível utilizar o sistema Em voltas para uma volta mais rápida à estação de recarga. Seguindo o fio. Este sistema de volta à estação de recarga indica ao robot para seguir o fi o perimetral, posicionando as rodas a cavalo do próprio fi o. Se for ativado este sistema não é preciso predispor a ( Referência no fi o ) assim como é descrito a seguir. Em voltas. Confi gurando este sistema de volta à estação de recarga, o robot bordejará o fi o perimetral a uma distância indicativa que vai de alguns cm a 1 m (3.2 ), de vez em quando indo tocá-lo com um movimento por ricochete, até reconhecer a Referência no fi o necessária para direcionar corretamente o robot na estação de recarga ou para guiá-lo ao percorrer áreas estreitas. Depois de reconhecida a ( Referência no fi o ), o robot seguirá o fi o perimetral posicionando as rodas a cavalo do próprio fi o por aproximadamente 10 m. (33 '). 5 cm. 2 mt mt. 2 mt. Passagem inferior a 2 m mt. A Referência no fi o indica ao robot não só que estamos próximos da estação de recarga, mas também de uma passagem estreita ou de uma seta para a volta rápida à estação de recarga. Logo que é reconhecida uma Referência, o robot seguirá o fi o perimetral em baixa velocidade e com maior precisão por aproximadamente 10 m. (33 '), para depois voltar à modalidade de volta segundo Em voltas se não encontra a estação de recarga ou a volta rápida. Observe as regras a seguir para a instalação da Referência. A Referência é um troço de fi o que se estende no jardim por 2 m (6,6 ') e com uma distância entre fi o e fi o de 5 cm. (1,96 "). A Referência deve ser posicionada no pedaço anterior da estação de recarga entre 4 e 10 m. (13,2-33 '). A Referência deve ser posicionada no pedaço anterior das passagens estreitas inferiores aos 2 m. (6,6 '). A Referência deve ser posicionada no pedaço anterior das Voltas Rápidas. Nota: Se o robot não consegue encontrar a estação de recarga num certo espaço de tempo, seguirá o fio perimetral no sistema No fio. PREDISPOSIÇÃO DE VOLTA RÁPIDA DO ROBOT À ESTAÇÃO DE RECARGA A volta rápida é um assentamento especial do fi o perimetral que permite ao robot reduzir o trajeto de volta à estação de recarga. Utilize este assentamento especial do fi o perimetral somente nos jardins onde a volta rápida leva a uma redução efetiva do trajeto e com um comprimento de perímetro indicativamente maior de 200 m. Para instalar a volta rápida, posicione o fi o perimetral no terreno de maneira a formar um triângulo com um lado de 50 cm (19,7 ") e os dois lados de fi o perimetral de 40 cm (15,75 ") cada um como indicado na fi gura. O robot enquanto volta na estação de recarga com as rodas a cavalo do próprio fi o, quando intercepta esta forma em triângulo especial, interrompe a marcha, vira-se indicativamente de 90 para o interior do jardim e retoma a marcha na nova direção até encontrar o fi o perimetral no lado oposto. Efetue a predisposição de volta rápida num ponto que seja antecedido pelo menos de 200 cm (78,74 ") de fi o retilíneo e seja seguido de pelo menos 150 cm (59,05 ") de fi o retilíneo. A predisposição não deve ser efetuada ao longo da parte retilínea que antecede imediatamente a estação de recarga ou próximo de obstáculos. Controle que ao longo da trajetória de volta rápida não haja obstáculos que possam impedir a volta rápida. A predisposição de volta rápida posicionada num ponto incorreto poderá não permitir ao robot de voltar rapidamente à estação de recarga. Quando o robot percorre o perímetro para alcançar uma área secundária não detecta a predisposição de volta rápida. 10

11 A ilustração fornece algumas indicações úteis para instalar corretamente a predisposição de volta rápida mt. 40 min. 150 cm. (59,05 ") 5 cm. 2 mt mt. 2 mt. Passagem inferior a 2 m mt. PREPARAÇÃO E DELIMITAÇÃO DAS ÁREAS DE TRABALHO Preparação do relvado a cortar 1. Verifique que o relvado a cortar esteja uniforme e sem buracos, pedras NÃO ou outros obstáculos. Caso contrário efetue as necessárias operações de limpeza. Se não for possível eliminar alguns obstáculos, é preciso delimitar com o fio perimetral as áreas envolvidas de forma apropriada. 2. Verifique que todas as áreas do relvado não ultrapassem os declives admitidos ( veja Dados técnicos ). Durante o trabalho em áreas inclinadas, quando o robot detecta o fio as rodas poderão derrapar e fazê-lo sair da área perimetral. As áreas que apresentam declives superiores aos admitidos não podem ser cortadas com o robot. Posicione, portanto, o fio perimetral antes do declive excluindo do corte aquela área de relvado. 0-20% 21-35% OK 0-20% OK 21-35% NÃO OK OK fio perimetral fio perimetral 35 % 100 cm (39,3 ") NÃO 35 cm (13,78 ") 35 cm (13,78 ") 0-20% %

12 Delimitação da área de trabalho 3. Controle toda a superfície do relvado e avalie se é necessário dividi-la em mais áreas de trabalho separadas segundo os critérios descritos a seguir. Antes de iniciar as operações de instalação do fio perimetral, para facilitar o trabalho, recomenda-se de controlar todo o percurso. A ilustração representa um exemplo de relvado com o sulco para o assentamento do fio perimetral. Durante a instalação do equipamento é necessário identificar eventuais áreas secundárias e eventuais áreas fechadas. Com área secundária identifica-se uma parte de relvado ligada ao relvado principal com uma passagem estreita difícil de alcançar por meio do movimento casual por parte do robot. A área deve poder ser alcançada sem degraus e desníveis para além das características admitidas. Se a área definese área Secundária depende também da medida da área primária. Quanto maior a área primária e mais dificilmente será possível alcançar passagens estreitas. Mais em geral uma passagem inferior a 200 cm (78,74 ") deve ser considerada área secundária. O robot controla um número de áreas secundárias segundo as características do modelo ( Veja Dados Técnicos ). sulco para assentamento do fio perimetral min. 70 cm / 27,56 " min. 70 cm / 27,56 " 24 v A passagem mínima admitida é de 70 cm (27,56 ") de fio a fio perimetral. O fio perimetral deve ser posicionado a uma distância, que será indicada a seguir, de eventuais objetos fora do relvado, portanto, mais em geral, no total a passagem a disposição deve ser de 140 cm (55,12 "). No caso em que esta passagem for muito comprida é preferível que a largura seja maior de 70 cm (27,56 "). Durante a programação é necessário configurar as medidas das áreas secundárias em percentual em relação ao relvado e a direção para atingi-las mais rapidamente (Horário / Anti-horário) para além dos metros necessários de fio para chegar na área secundária. Veja Modo de programação. No caso em que os requisitos mínimos descritos acima não forem respeitados e portanto, uma área separada por um degrau, por um desnível para além das características do robot ou de uma passagem (corredor) de largura inferior a 70 cm (27,56 ") de fio a fio perimetral, a área de relvado deve ser considerada Área Fechada. Para instalar uma Área Fechada assentar a ida e a volta do fio perimetral no mesmo sulco a uma distância inferior a 1 cm (0,40 "). Neste caso o robot não é capaz de alcançar a área autonomamente, deverá ser controlada como descrito no capítulo Gestão das Áreas Fechadas. A gestão das Áreas Fechadas reduz os metros quadrados controláveis pelo robot autonomamente. ÁREA PRINCIPAL corredor de passagem mínima 70 cm / 27,56 " de fio a fio. ÁREA SECUNDÁRIA ÁREA PRINCIPAL corredor de passagem < 70 cm / 27,56 " ÁREA FECHADA 12

13 4. Se dentro ou fora da área de trabalho houver uma pavimentação ou uma aleia que está no mesmo nível do relvado, assente o fio perimetral a 5 cm (1,96 ") da borda da pavimentação. O robot sairá ligeiramente do relvado e toda a relva será cortada. Se a pavimentação for de tipo metálico ou se houver uma tampa metálica de esgoto, uma base de duche ou cabos elétricos, assente o fio perimetral a pelo menos 30 cm (11,81 ") para evitar maus funcionamentos do robot e interferências no fio perimetral. A ilustração representa um exemplo de elementos internos e periféricos à área de trabalho e as distâncias que devem ser respeitadas para o assentamento do fio perimetral. Delimite todos os elementos de ferro ou outro metal (tampas de esgotos, ligações elétricas, etc.) para evitar interferências no sinal do fio perimetral. 30 cm 5 cm 11,81 1,97 30 cm 11,81 30 cm 11,81 Se fora ou dentro da área de trabalho houver um obstáculo, por exemplo, uma borda de calçada, uma parede ou um muro, assente o fio perimetral pelo menos a 35 cm (13,78 ") do obstáculo. Aumente pelo menos a 40 cm (15,75 ") a distância entre fio perimetral e obstáculo se quer evitar que o robot bata no obstáculo. O corte da relva atrás da borda onde o robot não deve trabalhar poderá ser acertado com uma cortadora de cantos ou uma moto-roçadeira. 35 cm. / 13,78 " 35 cm. / 13,78 " 35 cm. / 13,78 " 35 cm. / 13,78 " Se fora ou dentro da área de trabalho houver um canteiro, uma sebe, uma planta com raízes salientes, uma pequena vala de 2-3 cm ou uma pequena borda de calçada de 2-3 cm, assente o fio perimetral pelo menos a 30 cm (11,81 ") para evitar que o robot danifique ou seja danificado pelos obstáculos presentes. O corte da relva presente na área onde o robot não deve trabalhar poderá ser acertado com uma cortadora de cantos ou uma moto-roçadeira. 30 cm. / 11,81 30 cm. / 11,81 30 cm. / 11,81 30 cm. / 11,81 30 cm. / 11,81 raízes salientes 30 cm. / 11, cm. / 11,81

14 Se dentro ou fora da área de trabalho há uma piscina, laguinho, penhasco, vala, degrau que desce ou ruas públicas não protegidas por um muro, assente o fi o perimetral pelo menos a 90 cm (35,43 "). Para reduzir a distância do fi o perimetral a fi m de uma instalação e funcionamento excelentes do robot, recomendamos neste caso a instalação de um cercado suplementar de pelo menos 15 cm; isso permitirá o assentamento do fi o perimetral nas distâncias regulares descritas nos itens anteriores. O respeito rigoroso das distâncias e dos declives especificadas no manual garante uma instalação excelente e um bom funcionamento do robot. Na presença de declives ou terrenos escorregadios aumente a distância pelo menos a 30 cm / 11,81". 90 cm. / 35,44 90 cm. / 35,44 90 cm. / 35,44 Se dentro da área de trabalho houver obstáculos que resistem às batidas, por exemplo, árvores, sebes ou estacas que não apresentam ângulos vivos, não é preciso delimitá-los. O robot bate no obstáculo e muda de direção. Se preferir que o robot não bata contra os obstáculos e para o seu funcionamento seguro e silencioso, recomenda-se delimitar todos os obstáculos fi xos. Os obstáculos ligeiramente inclinados como vasos de fl ores, pedras ou árvores com raízes salientes devem ser delimitados a fi m de evitar eventuais danos na lâmina de corte nos próprios obstáculos. Para delimitar o obstáculo, a partir do ponto do perímetro externo mais próximo do objeto a delimitar, assente o fi o perimetral até o obstáculo, contorne-o, respeitando as distâncias normais descritas nos itens anteriores e recoloque o cabo ao longo do percurso anterior. Assente o fi o de ida e volta sobreposto em baixo do mesmo prego, nesse caso o robot ultrapassará o fi o perimetral. Para o funcionamento correto do robot o comprimento mínimo do fi o perimetral sobreposto deve ser de 70 cm (27,56 ") para permitir ao robot de movimentar-se normalmente. 0 cm / 0 OK estaca OK planta < 70 cm / 27,56 NÃO min. 70 cm / 27,56 INSTALAÇÃO DO FIO PERIMETRAL O fi o perimetral pode ser enterrado ou assentado no terreno. No caso de dispor de uma máquina para o assentamento do fi o é preferível enterrá-lo pois garante uma proteção maior do próprio fi o. Senão é necessário assentar o fi o no terreno com os pregos apropriados como descrito a seguir. fio perimetral Inicie o assentamento do fio perimetral pela área de instalação da estação de recarga e deixe alguns metros a mais para depois cortá-lo na medida na fase final de ligação ao conjunto. Max. 5 cm (1,96 ") 14

15 Fio assentado no terreno Corte a relva muito baixa com uma cortadora de cantos ou uma motoroçadeira ao longo de todo o percurso onde será assentado o cabo. Assim será mais fácil assentar o cabo em contato com o terreno e evitar que seja interrompido pela lâmina de corte para depois ser juntado como descrito a seguir. NÃO 1. Posicione o fi o, no sentido horário, ao longo de todo o percurso e fi xe-o com os pregos apropriados fornecidos com o aparelho (distância entre os pregos cm (39,37 78,74 "). - Na fase de assentamento do fi o perimetral, respeite o sentido de rotação ao redor dos canteiros que deverá ser contrário aos ponteiros do relógio. - Nas partes retilíneas fi xe o fi o de forma que fi que estendido e que esteja aderente ao terreno. pregos de fixação do fio fio perimetral - Nas partes não retilíneas, fi xe o fi o de forma que não fi que enrolado mas que tenha uma curvatura normal (raio 20 cm). Fio enterrado 1. Escave o terreno de forma regular e simétrica em relação à linha do sulco salientada no terreno. 2. Posicione o fi o, no sentido horário, ao longo de todo o percurso na profundidade de alguns centímetros (aproximadamente 2 3 cm ( ). Não enterre o fi o mais de 5 cm para não diminuir a qualidade e a intensidade do sinal captado pelo robot. 3. Durante o assentamento do fi o, se necessário, bloqueie-o em alguns pontos com os pregos apropriados para mantê-lo na posição durante a fase de cobertura com o terreno. 4. Cubra todo o fi o com o terreno e faça com que fi que estendido no terreno. 35 cm (13,78 ") ÁREA PRINCIPAL corredor de passagem < 70 cm (27,56 ") NÃO ÁREA FECHADA Max 1 cm (0,40 ") União do fi o perimetral. Tanto no caso de fio enterrado como de fio assentado no terreno, se for necessário, uni-lo com outro fio de características idênticas de maneira apropriada (veja figura). Na fase de união recomenda-se utilizar fita tipo auto-vulcanizadora (por exemplo: 3M Scotch 23). Não use fita isolante ou uniões de outro tipo (terminais de cabo, bornes, etc.)

16 INSTALAÇÃO DA ESTAÇÃO DE RECARGA E ALIMENTADOR Cuidado - Aviso Antes de efetuar qualquer operação desative a alimentação elétrica geral. transmissor (B) alimentador de corrente (A) Posicione o alimentador numa área não acessível às crianças. Por exemplo a uma altura maior de 160 cm (63.00 "). H. min. 160 cm (63.00 ") proteção (L) 1. Instale o alimentador (A)(B). 2. Desmonte a proteção (L). 3. Posicione a base na área predefi nida. 4. Introduza o fi o perimetral (M) em baixo da base. borne preto 5. Junte as duas extremidades do fi o nos bornes da base. borne vermelho fio perimetral (M) 6. Fixe a base (N) ao terreno com os pregos (P).Se necessário, fi xe a base com as buchas de expansão (Q). pregos (P) estação de recarga (N) buchas de expansão (Q) 7. Conecte o cabo de alimentação (E) da estação de recarga (N) ao alimentador (A)(B). 8. Conecte a fi cha do alimentador (A) à tomada elétrica. 9. Se o led do transmissor lampeja, a ligação está correta.caso contrário, é preciso identifi car a anomalia (veja Busca de avarias ). 10. Monte a proteção (L). transmissor (B) cabo de alimentação (E) alimentador de corrente (A) H. min. 160 cm (63.00 ") Fio perimetral estação de recarga (N) proteção (L) 16

17 RECARGA DE BATERIAS NO PRIMEIRO USO 1. Introduza o robot no interior da estação de recarga. 2. Carregue a tecla ON. 3. Depois de alguns segundos no ecrã aparece a mensagem A CARREGAR. 4. Carregue a tecla Start/Pause. No ecrã aparece a função PAUSA. As baterias iniciam o ciclo de recarga. 5. No fi m da recarga é possível programar o robot para a colocação em funcionamento (veja Modo de Programação ). TECLA START/PAUSE ENTER TECLA ON As baterias, na primeira recarga, devem permanecer ligadas pelo menos 4 horas. REGULAÇÕES RECOMENDAÇÕES PARA AS REGULAÇÕES O utilizador deve efetuar as regulações segundo os procedimentos descritos no manual.não efetue nenhum tipo de regulação não expressamente indicada no manual.eventuais regulações extraordinárias, não expressamente indicadas no manual, devem ser efetuadas somente por pessoal dos Centros de Assistência Autorizados do Fabricante. REGULAÇÃO DA ALTURA DE CORTE Antes de confi gurar a altura de corte da lâmina, verifi que que o robot esteja parado em condição de segurança (veja Paragem do robot em segurança ). Use luvas de proteção para evitar perigos de corte nas mãos. 1. Nos modelos equipados com alarme antirroubo desabilite-o para evitar a ativação.(veja Modo de programação ). 2. Desengate a caixa e erga-a (A). 3. Desparafuse o parafuso (C). 4. Erga ou abaixe o conjunto de corte (D) para defi nir a altura de corte desejada. O valor pode ser detectado por meio da escala graduada. 5. Aperte o parafuso (C) depois de terminada a regulação. conjunto de corte (D) parafuso (C) Não utilize o robot para cortar a relva com uma altura superior a 1 cm (0,40 ") em relação à lâmina de corte. Reduza a altura de corte de forma gradual.recomenda-se reduzir a altura menos de 1 cm (0,40 ") cada 1 2 dias até chegar na altura apropriada. 6. Abaixe e enganche a caixa (A). Clipes de liberação (A) 17

18 USO E FUNCIONAMENTO RECOMENDAÇÕES DE USO - No primeiro uso do robot, recomenda-se ler com atenção todo o manual e verificar que foi totalmente compreendido, especialmente de ter entendido todas as informações referentes à segurança. - Utilize somente para os usos previstos pelo fabricante e não adultere nenhum dispositivo para obter rendimentos diferentes dos previstos. DESCRIÇÃO DOS COMANDOS DO ROBOT A ilustração representa a posição dos comandos na máquina. A. ECRÃ: é luminoso para visualizar todas as funções. B. ON: carregue para ligar o cortador de relva. C. OFF/STOP: carregue para parar o cortador de relva; o ecrã apaga. D. START/PAUSE: carregue para parar o cortador de relva, deixando o ecrã à espera, neste modo pode-se programar o cortador de relva. Carregando de novo reinicia o trabalho.carregando a tecla enquanto o cortador de relva está sob carga, o cortador de relva não reinicia o trabalho enquanto não for carregado de novo e desaparece Pause do ecrã. E. CHARGE: carregue para fazer o cortador de relva voltar à base e assim antecipar a recarga das baterias.se for carregado enquanto o cortador de relva está em recarga, o cortador de relva interrompe a recarga e retoma o trabalho. ENTER TECLA + (F) TECLA ENTER/MENU (G) ECRÃ (A) TECLA CHARGE (E) TECLA ON (B) TECLA START/PAUSE (D) TECLA OFF STOP (C) TECLA STOP (I) TECLA (H) F. TASTO + : durante o funcionamento carregue para fazer reiniciar a lâmina parada anteriormente.durante a programação carregue para aumentar os itens que o menu oferece. G. ENTER/MENU: durante o funcionamento carregue para acionar a função espiral.durante a programação carregue para confi rmar e gravar a seleção efetuada. H. TASTO - : durante o funcionamento carregue para parar a lâmina.durante a programação carregue para diminuir os itens que o menu oferece. I. STOP: Carregue para parar o cortador de relva em segurança.utilize somente em caso de perigo imediato e para efetuar as operações de manutenção do robot. ACESSO AOS MENUS As funções do robot podem ser programadas por meio das várias funções de cada menu.a tabela contém a lista dos menus disponíveis com as relativas funções. Para efetuar a programação, siga quanto a seguir. 1. Carregue a tecla ON. 2. Introduza a palavra-passe (se necessário) (veja Introdução palavra-passe ). 3. Se o robot for aceso no interior da base de recarga, depois de alguns segundos, no ecrã aparece a mensagem A CARREGAR, carregue então a tecla Start/Pause. 4. No ecrã aparece a escrita PAUSA. 5. Carregue a tecla ENTER/MENU. Entra-se na programação menu utente e no ecrã aparece a função PROGRAMAÇAO. NAVEGAÇÃO No menu utente de programação siga as seguintes instruções para a sua navegação: - + e - : Rola os itens de menu de maneira cíclica ou permite trocar o valor da função mostrada no ecrã. - ENTER/MENU : Passa ao nível de menu seguinte ou confi rma e grava o valor mostrado no ecrã e rola para a função seguinte. - START/PAUSE : Passa ao nível de menu anterior até sair da programação. - OFF/STOP : Desliga o robot sem confi rmar a última função mostrada no ecrã. O menu é estruturado em árvore.a seguir o resumo de introdução às funções de programação disponíveis; a explicação pormenorizada de cada função está nas páginas seguintes ao diagrama de fl uxo. Algumas funções não estão disponíveis em todos os modelos.veja a tabela dos Dados Técnicos. 18

19 Configurações Alarme Habilita ou Desabilita o alarme acústico Activar Desactivar Reiniciar Sensor de chuva Estabelece o comportamento no caso de chuva Pausa Desactivado Autoprogram. Habilita ou desabilita o reconhecimento da relva cortada Activar Desactivar Nenhum Comando distanc. Configurar o Controlo remoto para guiar o robot Empar. Bluetooth Empar. Radio Som Volta à base Permite desabilitar o som quando o robot está na estação de recarga Permite decidir o sistema de volta na estação de recarga Activar Desactivar Seguindo o fio Em voltas Data Configurar a data Hora Configurar a hora Horario trabalho Semana Regula os dias úteis e os dias de descanso Hor.trabalho 1 Estabelece a primeira faixa horária na qual o robot é habilitado ao trabalho Hor.trabalho 2 Estabelece a segunda faixa horária na qual o robot é habilitado ao trabalho Areas secund Areas secund.1 Estabelece a configuração da eventual área secundária 1 indicando a medida da área, a distância da estação de recarga e a direção para alcançá-la Percentagem Areas secund.2 Areas secund.3 Estabelece a configuração da eventual área secundária 2 Estabelece a configuração da eventual área secundária 3 Distância Direccao Segurança Alterar pal-pas Permite configurar a palavra-passe Iniciar pal-pas Estabelece se solicitar a palavra-passe na ligação do robot Activar Desactivar Bloqueio teclado Se habilitado solicita a palavra-passe para aceder às funções do robot. Activar Desactivar 19

20 Modo de uso Automático Área fechada Sem perímetro Configura o uso do robot em automático Configura um ciclo de trabalho numa área fechada não equipada com estação de recarga Configura o funcionamento sem o reconhecimento do fio perimetral.atenção! Leia com atenção o manual antes de usar esta função Tempo Opcoes idioma Idioma Configuração língua do menu utente Formato Data Configura o formato de introdução da data DD/MM/AA MM/DD/AA Formato Hora Configura o formato de introdução da hora 24H 12H Formato distan. Configura o formato de introdução da distância na gestão das áreas secundárias Metros Pés CONFIGURAÇÃO MODOS DE PROGRAMAÇÃO ALARME: (somente para algumas versões, veja Dados técnicos ) função para habilitar e desabilitar o alarme antirroubo.na fase de desativação é exigida a palavra-passe do robot (Default de fábrica 0000). ALARME: Desactivar: serve para desativar ou desligar o alarme no caso de ativação.um som contínuo e descendente sinaliza a realização da desativação. R Activar: serve para ativar o alarme.se o robot é erguido com a alça, aciona-se o alarme.um som triplo sinaliza a realização da ativação. SENSOR CHUVA: Função para configurar o robot no caso de chuva. Reinício: no caso de chuva o robot volta na estação e permanece no modo recarga. Finalizado o ciclo de recarga o robot reinicia e retorna a cortar somente se acabou d e chover. Desactivado: no caso de chuva o robot continua a cortar. Pausa: no caso de chuva o robot volta na estação e permanece (no modo recarga ) até quando for carregada a tecla Pause. AUTOPROGRAM.: (somente para algumas versões, veja Dados técnicos ) função para reduzir automaticamente o tempo de corte do robot segundo as condições do relvado. Activar: O robot reduz o tempo de trabalho segundo as condições da relva.quando a superfície do relvado estiver cortada, a máquina confi gura automaticamente um intervalo de descanso que atrasa as saídas seguintes da base de recarga.o trabalho do robot será realizado durante as horas de trabalho configuradas. Desactivar: O robot trabalhará respeitando o horário confi gurado e enquanto durarem as baterias. 20

INFORMATIVO DE PRODUTO

INFORMATIVO DE PRODUTO Temporizador Automático / Relógio Programador de Horário Para Acionamento Automático de Sirenes e Outros Equipamentos Código: AFKITPROG 2 O REGISTRADOR ELETRÔNICO DE PONTO REP O Relógio Acionador Automático

Leia mais

ST 160 ST 160 0 # Manual de Referência e Instalação

ST 160 ST 160 0 # Manual de Referência e Instalação ST 160 ST 160 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 # Manual de Referência e Instalação Descrições 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 # 3 2 Número Descrição 1 Indicador de modo 2 Antena 3 Matriz do Teclado 4 Parafuso Especificações

Leia mais

Central de Alarme de Oito Zonas

Central de Alarme de Oito Zonas Central de Alarme de Oito Zonas R02 ÍNDICE CARACTERÍSTICAS GERAIS:... 3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:... 3 CONHECENDO A CENTRAL:... 4 COMO A CENTRAL FUNCIONA:... 4 COMO APAGAR A MEMÓRIA DA CENTRAL:... 4 COMO

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES BARBEADOR. Blue

MANUAL DE INSTRUÇÕES BARBEADOR. Blue MANUAL DE INSTRUÇÕES BARBEADOR Blue INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções a

Leia mais

1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides

1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides 1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides CONTROLE DE FLUSHING AUTOMÁTICO LCF 12 Modo Periódico e Horário www.lubing.com.br (19) 3583-6929 DESCALVADO SP 1. Instalação O equipamento deve

Leia mais

O kit da discadora MED CALL contém: 1 discadora 1 controle remoto 1 adaptador bivolt 1 antena 1 cabo para linha telefônica 1 chave de fenda

O kit da discadora MED CALL contém: 1 discadora 1 controle remoto 1 adaptador bivolt 1 antena 1 cabo para linha telefônica 1 chave de fenda Introdução A discadora MED CALL tem diversas aplicações, como emergências médicas, coação em caso de assalto, crianças sozinhas em casa, ou qualquer outra aplicação que necessite de uma discagem automática

Leia mais

Bicicletas Elétricas MANUAL KIT ELÉTRICO

Bicicletas Elétricas MANUAL KIT ELÉTRICO MANUAL KIT ELÉTRICO Seu KIT de conversão parcial é composto por: - Módulo Controlador Eletrônico - Suporte de Bateria - Bateria de Lítio - Painel Indicador - Acelerador - Motor da roda dianteiro 250w de

Leia mais

Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO... 3 1 - REGISTRANDO O ACESSO... 4 1.1 Acesso através de cartão de código de barras:...

Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO... 3 1 - REGISTRANDO O ACESSO... 4 1.1 Acesso através de cartão de código de barras:... 0 Conteúdo Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO... 3 1 - REGISTRANDO O ACESSO... 4 1.1 Acesso através de cartão de código de barras:... 4 1.2 Acesso através do teclado (digitando a matrícula):...

Leia mais

DISPOSITIVO DE PARTIDA E TRANSFERÊNCIA AUTOMÁTICA PARA GERADORES DE ENERGIA ELÉTRICA MANUAL DO USUÁRIO

DISPOSITIVO DE PARTIDA E TRANSFERÊNCIA AUTOMÁTICA PARA GERADORES DE ENERGIA ELÉTRICA MANUAL DO USUÁRIO DISPOSITIVO DE PARTIDA E TRANSFERÊNCIA AUTOMÁTICA PARA GERADORES DE ENERGIA ELÉTRICA MANUAL DO USUÁRIO Por favor, leia este manual com atenção para uso do equipamento. Instruções de Operação do QTA. I.

Leia mais

MANUAL TÉCNICO JIRAU PASSANTE ELÉTRICO

MANUAL TÉCNICO JIRAU PASSANTE ELÉTRICO MANUAL TÉCNICO SUMÁRIO Introdução 03 Descrição da plataforma 04 Instruções de montagem 08 Informações de segurança 12 INTRODUÇÃO O ANDAIME SUSPENSO ELÉTRICO JIRAU é recomendado para trabalhos em altura

Leia mais

TECNOLOGIA EM SEGURANÇA SOLUÇÕES EM ELETRÔNICA

TECNOLOGIA EM SEGURANÇA SOLUÇÕES EM ELETRÔNICA TECNOLOGIA EM SEGURANÇA SOLUÇÕES EM ELETRÔNICA 3. CARACTERÍSTICAS 3.1 Central de alarme microprocessada com 1 setor; 3.2 Acompanha dois transmissores (mod. TSN); 3.3 Freqüência de transmissão: 433MHz;

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT

MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT WO-50DBR INFORMAÇÕES IMPORTANTES Ao usar aparelhos elétricos, seguir sempre precauções básicas de segurança, incluindo o seguinte: AVISO 1.

Leia mais

2-Instalação da cuba. 1-Apresentação. Cuba de Ionização Abraçadeira s. Cano. Mangote

2-Instalação da cuba. 1-Apresentação. Cuba de Ionização Abraçadeira s. Cano. Mangote Manual de Instalação Índice 1- Apresentação 2- Instalação da cuba. 3- Instalação do painel de controle 4- Ligação elétrica 5- Dispositivo de segurança 6- Características do Purilaqua 7- Tempo de filtragem

Leia mais

Centronic MemoControl MC441-II

Centronic MemoControl MC441-II Centronic MemoControl MC441-II pt Instruções de montagem e utilização do emissor portátil com função de memória Informações importantes para: o instalador / o electricista especializado / o utilizador

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES ASPIRADOR DE PÓ 800 W COM CABO TELESCÓPICO Equipamento somente para uso doméstico. Obrigado por escolher um produto com a marca Tramontina. Por favor, leia o Manual de Instruções por

Leia mais

Moldura Digital para Fotografias

Moldura Digital para Fotografias DENVER DPF 741 Manual do Utilizador Moldura Digital para Fotografias ATENÇÃO O cabo de alimentação com adaptador/dispositivo para desligar o aparelho deve estar facilmente acessível e deve poder ser desligado

Leia mais

www.philco.com.br SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções

www.philco.com.br SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções 11/12 917-09-05 781120 REV0 www.philco.com.br 0800 645 8300 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho

Leia mais

Headphone Estéreo Sem Fio (Bluetooth)

Headphone Estéreo Sem Fio (Bluetooth) Headphone Estéreo Sem Fio (Bluetooth) Manual do Usuário Você acaba de adquirir um produto Leadership, testado e aprovado por diversos consumidores em todo Brasil. Neste manual estão contidas todas as informações

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES USUÁRIO

MANUAL DE INSTRUÇÕES USUÁRIO MANUAL DE INSTRUÇÕES USUÁRIO SISTEMA DE SEGURANÇA TERMINAL DSC INSTRUÇÕES DE USO: PARA INIBIR ZONAS (#), (*), (1), (Senha de acesso), (nº da zona: 01 a 16), a zona selecionada acende no teclado. (#) para

Leia mais

PV-2200 MANUAL DE INSTRUÇÃO

PV-2200 MANUAL DE INSTRUÇÃO Pág.:1 MÁQUINA: MODELO: NÚMERO DE SÉRIE: ANO DE FABRICAÇÃO: O presente manual contém instruções para instalação e operação. Todas as instruções nele contidas devem ser rigorosamente seguidas do que dependem

Leia mais

Hera Indústria de Equipamentos Eletrônicos LTDA. Manual de Instalação e Operação. Discadora por Celular HERA HR2048.

Hera Indústria de Equipamentos Eletrônicos LTDA. Manual de Instalação e Operação. Discadora por Celular HERA HR2048. Discadora por Celular HERA HR2048 Manual do Usuário Índice: Paginas: 1. Introdução 03 1.1 Visão Geral 03 2. Características 04 3. Funcionamento 04, 05 e 06 3.1 Mensagens 06 e 07 4. Instalação da Discadora

Leia mais

INFORMATIVO DE PRODUTO

INFORMATIVO DE PRODUTO Central de Iluminação de Emergência 12 V(cc), 20 A, com Capacidade de 240 W. Código AFB240 A central de iluminação de emergência é alimentada pela rede elétrica predial (110 ou 220 volts) e também possui

Leia mais

Ler este manual antes da instalação OHMLINE 2009 DOMUS. Motor de correr. Página 1

Ler este manual antes da instalação OHMLINE 2009 DOMUS. Motor de correr. Página 1 Ler este manual antes da instalação OHMLINE 2009 DOMUS Motor de correr Página 1 Na instalação e utilização deve ter muita Atenção 1) Cuidado! Para sua segurança, é importante seguir todas as indicações

Leia mais

T O M e P U L S O. Disca em linhas ECONÔMICAS. Discadora Telefônica

T O M e P U L S O. Disca em linhas ECONÔMICAS. Discadora Telefônica Discadora Telefônica T O M e P U L S O Disca em linhas ECONÔMICAS Disca em modo TOM e PULSO Disca para até 5 números Não perde memória em caso de falta de energia elétrica www.genno.com.br MAGADTDPTF05V1

Leia mais

Impresso. ZARGES GmbH Zargesstraße 7 82362 Weilheim, Germany

Impresso. ZARGES GmbH Zargesstraße 7 82362 Weilheim, Germany N TP-TG-PT pt Elevador de serviço ZARGES com guincho de tração e dispositivo de retenção da TRACTEL Greifzug Plano de verificação diário com protocolo de verificação Impresso ZARGES GmbH Zargesstraße 7

Leia mais

ASPIRADOR TURBO RED 1850

ASPIRADOR TURBO RED 1850 06/08 350-04/00 072579 REV.0 Manual de Instruções SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO ASPIRADOR TURBO RED 1850 ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR 0800-6458300 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃO POSSÍVEL

Leia mais

INSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA

INSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA INSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA INSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA O fabricante aconselha um uso correcto dos aparelhos de iluminação!

Leia mais

Central de Detecção de Incêndio 4 Zonas Manual de Instalação

Central de Detecção de Incêndio 4 Zonas Manual de Instalação Central de Detecção de Incêndio 4 Zonas Manual de Instalação Características Quatro zonas com capacidade de teste/isolamento. Dois circuitos de alarme com possibilidade de isolamento. Fonte de alimentação

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÃO KIT ALARM. www.kitfrigor.com.br Fone: 0XX11 5033-5656

MANUAL DE INSTRUÇÃO KIT ALARM. www.kitfrigor.com.br Fone: 0XX11 5033-5656 MANUAL DE INSTRUÇÃO KIT ALARM www.kitfrigor.com.br Fone: 0XX11 5033-5656 ÍNDICE 1 - INTRODUÇÃO... 3 2 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS... 4 3 INSTALAÇÃO... 5 4 - OPERAÇÃO... 6 5 SIMBOLOGIA... 7 6 LIMPEZA...

Leia mais

BOLETIM DE GARANTIA. (N o 05 / 2013) LED do TIMER pisca frequência de 1Hz / segundo. LED do TIMER pisca freqüência de 1Hz / segundo.

BOLETIM DE GARANTIA. (N o 05 / 2013) LED do TIMER pisca frequência de 1Hz / segundo. LED do TIMER pisca freqüência de 1Hz / segundo. BOLETIM DE GARANTIA (N o 05 / 2013) Código de erro do Cassete e Piso-Teto No. TIPO DESCRIÇÃO Flash Blink Código Nota 1 Falha 2 Falha 3 Falha 4 Falha 5 Falha 6 Falha Placa acusa erro no sensor de temperatura

Leia mais

T-530. Características. Características técnicas TELE ALARME MICROPROCESSADO. Aplicação

T-530. Características. Características técnicas TELE ALARME MICROPROCESSADO. Aplicação 12 T-530 TELE ALARME MICROPROCESSADO Aplicação Equipamento desenvolvido a fim de realizar automaticamente discagens telefônicas para aviso de alarme. Podendo ser implementado praticamente à todos os sistema

Leia mais

Placa Acessório Modem Impacta

Placa Acessório Modem Impacta manual do usuário Placa Acessório Modem Impacta Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras. A Placa Modem é um acessório que poderá ser utilizado em todas as centrais

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TIMER MODELO TI-12

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TIMER MODELO TI-12 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TIMER MODELO TI-12 revisão novembro de 2008 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do multímetro ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. ESPECIFICAÇÕES...

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO FECHADURA ELETRÔNICA COM VISOR BASIC PLUS

MANUAL DO USUÁRIO FECHADURA ELETRÔNICA COM VISOR BASIC PLUS 1 / 11 MANUAL DO USUÁRIO FECHADURA ELETRÔNICA COM VISOR 2 / 11 ÍNDICE 1 IDENTIFICAÇÃO... 3 2 INSTALAÇÃO... 3 2.1 Conteúdo... 3 2.2 Desembalagem... 4 2.3 Instruções de Instalação... 4 2.3.1 Fixação do teclado

Leia mais

Referência do modelo 3. Especificações 4. Antes de usar 5, 6. Peças e acessórios 7

Referência do modelo 3. Especificações 4. Antes de usar 5, 6. Peças e acessórios 7 Página Referência do modelo 3 Especificações 4 Antes de usar 5, 6 Peças e acessórios 7 Instalação 8, 9 Modo de operação para modelos mecânicos Modo de operação para modelos electrónicos 10, 11 12, 13 Drenagem

Leia mais

3 - Quadro de Comando - Sistema de Irrigação

3 - Quadro de Comando - Sistema de Irrigação 3 - Quadro de Comando - Sistema de Irrigação PAINEL E SEUS COMPONENTES O sistema de irrigação necessita de alguns dispositivos que servem para filtrar a água, controlar a frequência das irrigações, controlar

Leia mais

12633 INDUSTRIAL DRIVE GRANGER, INDIANA 46530 USA Telefone: (800) 348-5070 / (574) 272-9950 Fax: (574) 277-6566 (www.glunz-jensen.

12633 INDUSTRIAL DRIVE GRANGER, INDIANA 46530 USA Telefone: (800) 348-5070 / (574) 272-9950 Fax: (574) 277-6566 (www.glunz-jensen. MÓDULO DE TAPETE TRANSPORTADOR CM62-X-R GLUNZ & JENSEN 12633 INDUSTRIAL DRIVE GRANGER, INDIANA 46530 USA Telefone: (800) 348-5070 / (574) 272-9950 Fax: (574) 277-6566 (www.glunz-jensen.com) REF.: 0001000-0035CM62XRSO-PO

Leia mais

Manual de Instalação. Conect Senha RF. ECP Eletromatic Controle e Proteção Fone: (14) 3407-4000 SAC: 0800 772-6710.

Manual de Instalação. Conect Senha RF. ECP Eletromatic Controle e Proteção Fone: (14) 3407-4000 SAC: 0800 772-6710. Manual de Instalação Conect Senha RF ECP Eletromatic Controle e Proteção Fone: (14) 3407-4000 SAC: 0800 772-6710 C204557 - Rev 1 Índice: 1 - Antes de Começar... 01 2 - Características Gerais... 02 3 -

Leia mais

CENTRAL DE ALARME COM FIO AW-211 CONTROLE REMOTO

CENTRAL DE ALARME COM FIO AW-211 CONTROLE REMOTO CENTRAL DE ALARME COM FIO AW2 CONTROLE REMOTO CARACTERÍSTICAS DO APARELHO Central de alarme de setor com fio; Caixa plástica com alojamento para bateria selada de 7 A/H; Carregador de bateria incorporado;

Leia mais

A unidade Energise inclui a tecnologia sem fios SimplyWorks, permitindo a ativação de aparelhos até 10 metros de distância.

A unidade Energise inclui a tecnologia sem fios SimplyWorks, permitindo a ativação de aparelhos até 10 metros de distância. Instruções Descrição do Produto Um regulador de funcionalidades de alimentação elétrica que permite que os utilizadores possam controlar até dois aparelhos elétricos com manípulos com ou sem fio. A unidade

Leia mais

Alerta Vigia Eletrônico

Alerta Vigia Eletrônico Manual de Instalação Alerta Vigia Eletrônico Produtos Inteligentes www.sertam.com.br e-mail: sertam@sertam.com.br cód. AVE-MI rev.3 1 ANTESDECOMEÇAR Recomenda-se a leitura completa deste manual. A leitura

Leia mais

Sensor de Ré. Manual do Usuário

Sensor de Ré. Manual do Usuário Sensor de Ré Manual do Usuário Você acaba de adquirir um produto Leadership, testado e aprovado por diversos consumidores em todo Brasil. Neste manual estão contidas todas as informações necessárias para

Leia mais

1. INTRODUÇÃO 2. ESPECIFICAÇÕES

1. INTRODUÇÃO 2. ESPECIFICAÇÕES 1. INTRODUÇÃO O timer TI-10 foi projetado para atender a maior parte das necessidades de temporização em laboratórios, residências, lojas e nas indústrias. O microprocessador, a memória e o display do

Leia mais

INFORMATIVO DE PRODUTO

INFORMATIVO DE PRODUTO Mini Sirene Eletrônica Audiovisual Um Toque Iluminação a LED - Para Pequenas e Médias Áreas - Código: AFMSF A sirene audiovisual de alarme código AFMSF é um equipamento que deve ser instalado no teto ou

Leia mais

ILUMINAÇÃO DE SEGURANÇA

ILUMINAÇÃO DE SEGURANÇA ILUMINAÇÃO DE CIRCULAÇÃO OU DE EVACUAÇÃO Tem como objectivo permitir a evacuação das pessoas em segurança, garantindo ao longo dos caminhos de evacuação condições de visão e de evacuação adequadas e possibilitar

Leia mais

VENTOKIT IN Line NM Eletronic

VENTOKIT IN Line NM Eletronic VENTOKIT IN Line NM Eletronic Modelos: 8 / 15 / 15 turbo b d b mm a b c d e 8 15 15 18 99 Mod. 15 15 turbo 15 15 18 119 15 15 18 119 a c e a DESCRIÇÃO OPÇÕES DE FORNECIMENTO OPCIONAIS Renovadores de ar

Leia mais

Refrigerador Frost Free

Refrigerador Frost Free GUIA RÁPIDO Comece por aqui Se você quer tirar o máximo proveito da tecnologia contida neste produto, leia o Guia Rápido por completo. Refrigerador Frost Free Frost Free Seu refrigerador usa o sistema

Leia mais

SENSOR DE ESTACIONAMENTO MANUAL DO PROPRIETÁRIO

SENSOR DE ESTACIONAMENTO MANUAL DO PROPRIETÁRIO SENSOR DE ESTACIONAMENTO MANUAL DO PROPRIETÁRIO Obrigado por adquirir este acessório Honda. Por favor, leia o manual do proprietário cuidadosamente antes de usar o sensor de estacionamento e mantenha-o

Leia mais

EM4590R1 Repetidor Sem Fios WPS

EM4590R1 Repetidor Sem Fios WPS EM4590R1 Repetidor Sem Fios WPS EM4590R1 Repetidor Sem Fios WPS 2 PORTUGUÊS Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Conteúdo da embalagem... 2 2.0 Onde colocar o repetidor sem fios WPS EM4590?... 3 3.0 Configurar

Leia mais

INDICE PORTUGUÊS. Português

INDICE PORTUGUÊS. Português INDICE Página CARACTERÍSTICAS... 76 FUNÇÃO ECONOMIZADORA DE ENERGIA... 77 FUNÇÃO DE RELÉ DO TEMPO... 79 COMO ACERTAR A HORA E O DIA DO MÊS... 82 FUNÇÃO DE AVISO DO ESCOTAMENTO DE ENRGIA... 84 RESERVA DE

Leia mais

BOTÃO DE TOQUE POR PROXIMIDADE

BOTÃO DE TOQUE POR PROXIMIDADE BOTÃO DE TOQUE POR PROXIMIDADE MANUAL DE INSTALAÇÃO ATENÇÃO! LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES DO MANUAL ANTES DE INSTALAR E OPERAR ESTE EQUIPAMENTO Parabéns, você adquiriu um produto com o selo Qualidade Máxima

Leia mais

SPOT RGB MANUAL DE OPERAÇÃO

SPOT RGB MANUAL DE OPERAÇÃO SPOT RGB MANUAL DE OPERAÇÃO INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Este equipamento foi desenvolvido para uso interno. Mantenha-o protegido contra umidade, respingos ou excesso de poeira e calor. Para prevenir fogo ou

Leia mais

Manual do Painel Aceno Digital A3000/A6000. www.acenodigital.com.br. Rua Porto Alegre, 212 Jd. Agari 43 3027-2255 Cep: 86.

Manual do Painel Aceno Digital A3000/A6000. www.acenodigital.com.br. Rua Porto Alegre, 212 Jd. Agari 43 3027-2255 Cep: 86. Manual do Painel Aceno Digital A3000/A6000 Manual do Painel Aceno Digital A3000/A6000 Este manual apresenta o funcionamento e os procedimentos de configuração e instalação dos painéis Aceno Digital, modelos

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR TABLET PARA O SETOR DA RESTAURAÇÃO

MANUAL DO UTILIZADOR TABLET PARA O SETOR DA RESTAURAÇÃO MANUAL DO UTILIZADOR TABLET PARA O SETOR DA RESTAURAÇÃO SDILAB Investigação e Desenvolvimento de Software, Lda. Parque Industrial de Celeirós - 1ª Fase, Lote C 4705 Celeirós Braga, Portugal +351 253 678

Leia mais

Manual de Instruções específicas

Manual de Instruções específicas Manual de Instruções específicas PT Instruções de instalação: PT Instruções para extracção do filtro anti-gordura Vidro desmontável superior Vidro desmontável 1) Fases para a extracção do vidro superior:

Leia mais

PT-700. Manual de Instruções

PT-700. Manual de Instruções PT-700 Manual de Instruções Parabéns!!! Você acaba de adquirir um produto para a sua segurança e conforto com a ótima qualidade Protection. O Alarme para Piscina Protection, PT-700, foi desenvolvido para

Leia mais

Manual Técnico e Certificado de Garantia

Manual Técnico e Certificado de Garantia Parabéns! Você acabou de adquirir um ventilador de teto com luminária, especialmente criado para trazer mais conforto e beleza aos ambientes. Com design diferenciado o Efyx Nauta é pré-montado. Siga todas

Leia mais

07/07 276-05/00 072446 REV.2. www.britania.com.br sac@britania.com.br ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR MANUAL DE INSTRUÇÕES

07/07 276-05/00 072446 REV.2. www.britania.com.br sac@britania.com.br ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR MANUAL DE INSTRUÇÕES 07/07 276-05/00 072446 REV.2 www.britania.com.br sac@britania.com.br ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR MANUAL DE INSTRUÇÕES SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema Luz que indica o funcionamento está apagada Odores estranhos

Leia mais

Sagômetro Digital. Manual de Instalação e Operação

Sagômetro Digital. Manual de Instalação e Operação Manual de Instalação e Operação MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO APRESENTAÇÃO: Esse instrumento foi especialmente desenvolvido para realizar medições de Ságitas em Blocos Oftálmicos onde através de software

Leia mais

Smartphone 5 IPS Quad Core

Smartphone 5 IPS Quad Core Smartphone 5 IPS Quad Core GUIA RÁPIDO DE UTILIZAÇÃO PRIMEIROS PASSOS Instalando o cartão SIM e a bateria Desligue o telemóvel completamente. Retire a tampa traseira. Insira o cartão SIM no slot do cartão

Leia mais

Manual. Usuário. Time Card

Manual. Usuário. Time Card Manual do Usuário Time Card 1 Índice 1- Introdução...3 2 - Conteúdo da embalagem...3 3 - Instalação do Relógio...3 4 - Instalação da Sirene...4 5 - Tabela de Códigos e Funções...5 6 - Conhecendo o Display...5

Leia mais

Servoacionamento série CuiDADoS E PrECAuÇÕES

Servoacionamento série CuiDADoS E PrECAuÇÕES A U T O M A Ç Ã O Servoacionamento série CuiDADoS E PrECAuÇÕES Recomendamos a completa leitura deste manual antes da colocação em funcionamento dos equipamentos. 1 Sumário Garantia Estendida Akiyama 3

Leia mais

2.2. Antes de iniciar uma perfuração examine se não há instalações elétricas e hidráulicas embutidas ou fontes inflamáveis.

2.2. Antes de iniciar uma perfuração examine se não há instalações elétricas e hidráulicas embutidas ou fontes inflamáveis. 1. Normas de segurança: Aviso! Quando utilizar ferramentas leia atentamente as instruções de segurança. 2. Instruções de segurança: 2.1. Aterramento: Aviso! Verifique se a tomada de força à ser utilizada

Leia mais

Manual do instalador Box Output AC Rev. 0.01.000. Figura 01 Apresentação do Box Output AC.

Manual do instalador Box Output AC Rev. 0.01.000. Figura 01 Apresentação do Box Output AC. Pág. 1/10 Apresentação Equipamento para acionamento de cargas em corrente alternada 110/220V. Comunicação com outros dispositivos por rede CAN. 6 entradas digitais para acionamento local ou remoto. 6 entradas/saídas

Leia mais

IMPORTANTE. Guia Rápido de Instalação. Utilizando seu projetor AIPTEK V10 Pro para projetar imagens a partir do seu Notebook/PC.

IMPORTANTE. Guia Rápido de Instalação. Utilizando seu projetor AIPTEK V10 Pro para projetar imagens a partir do seu Notebook/PC. IMPORTANTE Guia Rápido de Instalação Utilizando seu projetor AIPTEK V10 Pro para projetar imagens a partir do seu Notebook/PC. Bem-vindo: Prezado usuário, obrigado por comprar este produto. Foi aplicado

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES Steam Power

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES Steam Power MANUALDE DE INSTRUÇÕES MANUAL INSTRUÇÕES Steam Power INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de um produto da linha Philco. Para garantir o melhor desempenho do produto, ler atentamente as instruções a seguir.

Leia mais

ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM MANUAL DE INSTRUÇÕES

ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM MANUAL DE INSTRUÇÕES ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM MANUAL DE INSTRUÇÕES Índice 1. CUIDADOS...3 2. LIMPEZA...4 3. MODO DE USAR...4 4. DETALHES DO PRODUTO...5 5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS...6 6. TERMOS DE GARANTIA...6

Leia mais

BS 29. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.

BS 29. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer. BS 29 P P Espelho de bolso iluminado Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de

Leia mais

www.sulton.com.br 1. Apresentação do Tele Alarme Tom e Pulso

www.sulton.com.br 1. Apresentação do Tele Alarme Tom e Pulso 1. Apresentação do Tele Alarme Tom e Pulso Equipamento desenvolvido a fim de realizar automaticamente discagens telefônicas para aviso de alarme. Podendo ser implementado praticamente à todos os sistema

Leia mais

Modelo R02 - Volume 3 - Manutenção e Instalação

Modelo R02 - Volume 3 - Manutenção e Instalação Modelo R02 - Volume 3 - Manutenção e Instalação INTRODUÇÃO O equipamento Prisma Super Fácil foi desenvolvido com a finalidade de registrar a frequência dos colaboradores obedecendo às especificações da

Leia mais

MT-1 / MT-2. Mantas eléctricas Cobertores eléctricos. Instrucciones de uso Instruções de utilização

MT-1 / MT-2. Mantas eléctricas Cobertores eléctricos. Instrucciones de uso Instruções de utilização MT-1 / MT-2 Mantas eléctricas Cobertores eléctricos Instrucciones de uso Instruções de utilização P INSTRUÇÕES IMPORTANTES CONSERVAR PARA UMA UTILIZAÇÃO POSTERIOR 1.- Aplicações e recomendações Este aparelho

Leia mais

Comutador USB KVM Comutador USB KVM com áudio, 2 portas Comutador USB KVM com áudio, 4 portas Manual

Comutador USB KVM Comutador USB KVM com áudio, 2 portas Comutador USB KVM com áudio, 4 portas Manual Comutador USB KVM Comutador USB KVM com áudio, 2 portas Comutador USB KVM com áudio, 4 portas Manual DS-11403 (2 portas) DS-12402 (4 portas) NOTA Este equipamento foi testado e está em conformidade com

Leia mais

FingerTech Importação e Comércio de produtos tecnológicos LTDA

FingerTech Importação e Comércio de produtos tecnológicos LTDA FingerTech Importação e Comércio de produtos tecnológicos LTDA Avenida Tiradentes, 501 - Torre 2 5 Andar - Sala 502 Jardim Shangrilá A - 86070-565 Londrina - PR Sumário 1. Introdução...4 1.1 Características...4

Leia mais

Guia de instalação do Player Displr Windows 7, 8.1 e 10

Guia de instalação do Player Displr Windows 7, 8.1 e 10 Guia de instalação do Player Displr Windows 7, 8.1 e 10 Versão 1.0 www.displr.com Índice 1- Requisitos mínimos do sistema... 3 2- Preparação da instalação... 3 3- Assistente de instalação... 4 3.1 Bem-vindo

Leia mais

INFORMATIVO DE PRODUTO

INFORMATIVO DE PRODUTO Detector / Sensor de Fumaça Autônomo Rede AC e Bateria - Com Saída Rele NA/NF - Código: AFDFAR. O detector de Fumaça código AFDFAR é um equipamento que deve ser instalado no teto ou na parede das edificações

Leia mais

0932 INF 01/12. Pág. 1 de 8

0932 INF 01/12. Pág. 1 de 8 Pág. 1 de 8 LABORÓRIO Laboratóro de ensaios da TÜV RHEINLAND DO BRASIL Técnico responsável Gerente Técnico do Laboratório Laboratório...: TÜV Rheinland do Brasil Ltda. Endereço...: Rua dos Comerciários,

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES WWW.ELGIN.COM.BR UMIDIFICADOR DE AR FGUA-03AZ-0 SAC: 0800 7035446 GDE. SÃO PAULO (11) 3383-5555

MANUAL DE INSTRUÇÕES WWW.ELGIN.COM.BR UMIDIFICADOR DE AR FGUA-03AZ-0 SAC: 0800 7035446 GDE. SÃO PAULO (11) 3383-5555 WWW.ELGIN.COM.BR MANUAL DE INSTRUÇÕES UMIDIFICADOR DE AR FGUA-03AZ-0 Atenção: antes de usar o produto leia cuidadosamente as instruções deste manual. SAC: 0800 7035446 GDE. SÃO PAULO (11) 3383-5555 VANTAGENS

Leia mais

DEH-X8700DAB DEH-X8700BT

DEH-X8700DAB DEH-X8700BT RECETOR RDS COM LEITOR DE CD Português DEH-X8700DAB DEH-X8700BT Manual de instalação Ligações/ Instalação Ligações Importante Ao instalar a unidade em veículos sem a posição ACC (acessório) na ignição,

Leia mais

ECNOLOGIA INFRAVERMELHO + MICROONDAS + PET IMMUNITY USO EXTERNO

ECNOLOGIA INFRAVERMELHO + MICROONDAS + PET IMMUNITY USO EXTERNO SENSOR STK 6609 TRIPLA TECNOLOGIA INFRAVERMELHO + MICROONDAS + PET USO EXTERNO Nossos produtos possuem o certificado norte americano FCC, e são projetados de modo a não emitir ondas que possam prejudicar

Leia mais

BALANÇAS PARA PONTE ROLANTE MODELO BGB

BALANÇAS PARA PONTE ROLANTE MODELO BGB BALANÇAS PARA PONTE ROLANTE MODELO BGB ÍNDICE I Cuidado de Uso... 2 II Características... 2 III Características Técnicas.... 2 IV Capacidade..... 3 V Dimensões. 3 VI Operação 4 VII Diagrama de Funcionamento..

Leia mais

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt Mini Ferro de Viagem Sm-110 Bivolt ÍNDICE NOTAS: Parabéns por ter adquirido o seu Mini Ferro de Viagem. Características do produto Dicas de Segurança Informações do aparelho Usando o aparelho Cuidados

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO. COMPOSIÇÃO DO TRANSMISSOR (Figura 1) DIVISÃO DESTE MANUAL. Este manual está dividido em duas partes:

MANUAL DE OPERAÇÃO. COMPOSIÇÃO DO TRANSMISSOR (Figura 1) DIVISÃO DESTE MANUAL. Este manual está dividido em duas partes: MANUAL DE OPERAÇÃO INTRODUÇÃO: O FLASH PRESENÇA MOTO foi desenvolvido especialmente para a utilização em Motos, porque o mercado necessita de um aparelho versátil, de pequenas dimensões e completo, que

Leia mais

MANUAL DO USO DE ELEVADORES ÍNDICE: I Procedimentos e Cuidados

MANUAL DO USO DE ELEVADORES ÍNDICE: I Procedimentos e Cuidados MANUAL DO USO DE ELEVADORES ÍNDICE: I Procedimento e Cuidados II Verificação pelo usuário do funcionamento seguro do elevador III Procedimentos a evitar na utilização do elevador IV Orientação para a escolha

Leia mais

TECNOLOGIA EM SEGURANÇA SOLUÇÕES EM ELETRÔNICA

TECNOLOGIA EM SEGURANÇA SOLUÇÕES EM ELETRÔNICA TECNOLOGIA EM SEGURANÇA SOLUÇÕES EM ELETRÔNICA 2. APRESENTAÇÃO DA PLACA 3. CARACTERÍSTICAS 3.1 Central de alarme microprocessada com 3 setores; 3.2 Acompanha dois transmissores (mod. TSN); 3.3 Freqüência

Leia mais

CENTRAL DE ALARME COM FIO AW-201

CENTRAL DE ALARME COM FIO AW-201 CENTRAL DE ALARME COM FIO AW201 CARACTERÍSTICAS DO APARELHO Central de alarme de 1 setor com fio; Caixa plástica com alojamento para bateria selada de 7 A/H; Carregador de bateria incorporado; Tempo de

Leia mais

Z Series /Série RZ - Guia de referência rápida

Z Series /Série RZ - Guia de referência rápida Z Series /Série RZ - Guia de referência rápida Utilize este guia para operar a impressora diariamente. Para obter informações mais detalhadas, consulte o Guia do usuário. Conteúdo Vista externa...........................................................

Leia mais

Como Iniciar. Nokia N76

Como Iniciar. Nokia N76 Como Iniciar Nokia N76 Nokia N76 Introdução Teclas e componentes (frente e parte interna) Neste manual denominado Nokia N76. 1 Tecla externa direita 2 Tecla central 3 Tecla externa esquerda 4 Câmera secundária

Leia mais

SOBRE NoBreak s Perguntas e respostas. Você e sua empresa Podem tirar dúvidas antes de sua aquisição. Contulte-nos. E-mail = gsrio@gsrio.com.

SOBRE NoBreak s Perguntas e respostas. Você e sua empresa Podem tirar dúvidas antes de sua aquisição. Contulte-nos. E-mail = gsrio@gsrio.com. SOBRE NoBreak s Perguntas e respostas Você e sua empresa Podem tirar dúvidas antes de sua aquisição. Contulte-nos. E-mail = gsrio@gsrio.com.br O que é um nobreak? A principal função do nobreak é fornecer

Leia mais

Cortinas de Ar Série BZCAF G1

Cortinas de Ar Série BZCAF G1 www.brize.com.br Versão 04.0. Cortinas de Ar Série BZCAF G SUMÁRIO DADOS TÉCNICOS BZCAF 09C 7V G BZCAF C 7V G BZCAF 5C 7V G COMPRIMENTO (mm) 900 00 500 POTÊNCIA (W) 85/80 50/45 5/90 TENSÃO (V) 7 7 7 CORRENTE

Leia mais

Transmissor EXT-240 de áudio e vídeo sem fio

Transmissor EXT-240 de áudio e vídeo sem fio Transmissor de áudio e vídeo sem fio Manual de operação Índice I. Introdução... 1 II. Informações de segurança... 1 III. Especificações... 1 IV. Instruções de instalação... 2 1. Opções de posicionamento...

Leia mais

AV. Herminio Gimenez RC - RUC: 80061756-8 COR: CIUDAD DEL ESTE-PY TEL: +595 983 613802 contato@options-sa.net - www.options-sa.net

AV. Herminio Gimenez RC - RUC: 80061756-8 COR: CIUDAD DEL ESTE-PY TEL: +595 983 613802 contato@options-sa.net - www.options-sa.net COR: -Instalação rápida e fácil, fixação com resina, ondulação de 2 a 4 mm para passagem dos cabos de energia. - Pode ser instalada em piscinas ou hidromassagens onde não tenha sido previsto sistema de

Leia mais

Comm5 Tecnologia Manual de utilização da família MI. Manual de Utilização. Família MI

Comm5 Tecnologia Manual de utilização da família MI. Manual de Utilização. Família MI Manual de Utilização Família MI ÍNDICE 1.0 COMO LIGAR O MÓDULO... pág 03 e 04 2.0 OBJETIVO... pág 05 3.0 COMO CONFIGURAR O MÓDULO MI... pág 06, 07, 08 e 09 4.0 COMO TESTAR A REDE... pág 10 5.0 COMO CONFIGURAR

Leia mais

EVAPORADOR ELIMINADOR DE GOTEJAMENTO

EVAPORADOR ELIMINADOR DE GOTEJAMENTO EVAPORADOR ELIMINADOR DE GOTEJAMENTO Aparelho Bivolt 110v 220v ATENÇÃO: INSTALAR EXTERNAMENTE * Capacidade total em 220v. Em 110v, redução de 50% a 60% na capacidade de evaporação. *Não testar com água

Leia mais

ASSENTO ULTRA MASSAGE RM-AM2206 MANUAL DE INSTRUÇÕES

ASSENTO ULTRA MASSAGE RM-AM2206 MANUAL DE INSTRUÇÕES ASSENTO ULTRA MASSAGE RM-AM2206 MANUAL DE INSTRUÇÕES Índice 1. CUIDADOS...3 2. LIMPEZA...4 3. MODO DE USAR...5 4. DETALHES DO PRODUTO...6 5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS...7 6. TERMOS DE GARANTIA...7 Apresentação:

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO FREQÜENCÍMETRO PARA CONTROLE REMOTO MODELO FC-650

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO FREQÜENCÍMETRO PARA CONTROLE REMOTO MODELO FC-650 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO FREQÜENCÍMETRO PARA CONTROLE REMOTO MODELO FC-650 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS

Leia mais

ATENÇÃO INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA

ATENÇÃO INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA ATENÇÃO INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA Motor vertical 2 tempos LER O MANUAL DO PROPRIETÁRIO. TRABALHE SEMPRE COM ROTAÇÃO CONSTANTE, NO MÁXIMO 3.600 RPM EVITE ACELERAR E DESACELERAR O EQUIPAMENTO. NÃO TRABALHE

Leia mais

* Acesso à programação protegido por senha; * Alimentação: 90 a 240Vca (Fonte chaveada).

* Acesso à programação protegido por senha; * Alimentação: 90 a 240Vca (Fonte chaveada). PROGRAMADOR HORÁRIO MANUAL DE INSTRUÇÕES MTZ622R - 90~240VCA - P504 VERSÃO.0 ABRIL/202 * Acesso à programação protegido por senha; * Alimentação: 90 a 240Vca (Fonte chaveada). 3.2 DIMENSÕES PLACA IHM:

Leia mais