Corta-chamas à prova de deflagração PROTEGO

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Corta-chamas à prova de deflagração PROTEGO"

Transcrição

1 Corta-chamas à prova de deflagração PROTEGO Capítulo 3 Capítulo 3

2 Corta-chamas à prova de deflagração Função e descrição Nas "Bases técnicas" (veja cap. 1) são tratados os diferentes processos de combustão e os locais de instalação relativos aos corta-chamas. Neste capítulo é apresentada a gama de produtos dos cortachamas à prova de deflagração PROTEGO para tubulações e como componentes para equipamentos. Os corta-chamas à prova de deflagração para tubulações PROTEGO são dispositivos de segurança altamente desenvolvidos, usados em caso de misturas explosivas, para proteger as instalações de processamento contra deflagrações. Eles suprimem o efeito de uma deflagração na tubulação junto da possível fonte de ignição, extinguem a chama e protegem de forma segura os componentes não resistentes a pressão de explosão. Os dispositivos de segurança para tubulação protegem apenas contra queima durante um período de tempo limitado; por isso, caso a mistura continue fluindo, se deve providenciar uma medida adicional para proteção contra queima. Neste âmbito, o componente central é o conjunto abafador de chamas original PROTEGO (1), que absorve a energia de deflagração, extinguindo a chama nas fendas estreitas. Vários FLAMEFILTER (2) e espaçadores, encaixados de forma estável em uma armação do FLAMEFILTER (3), caracterizam o conjunto abafador de chamas PROTEGO. O espaçamento e o número dos FLAMEFILTER são determinados mediante os parâmetros operacionais da mistura fluindo (grupo de explosão, pressão, temperatura). Conjunto abafador de chamas PROTEGO usados em todas as áreas com risco de explosão e que oferecem segurança unilateral ou bilateral contra deflagrações. Devido aos testes de protótipo conforme ATEX, PED, bem como outras normas internacionais, são apresentadas as respectivas declarações de conformidade (CE, FM etc.). Existe uma ampla gama de tipos, modelos, tamanhos nominais e materiais. Além disso, na nova instalação de teste única no mundo, podemos sempre desenvolver soluções individuais sob medida. Características especiais e vantagens Se diferencia entre componentes para equipamento ou dispositivos de proteção para montagem em tubulações de gás ou vapores. Nos parâmetros Pressão e Temperatura, se deve considerar, eventualmente, condições de operação especiais, que ultrapassam os valores padrão na operação atmosférica. É importante a classificação dos produtos ou componentes para o grupo de explosão de acordo com o seu MESG, para selecionar entre as várias versões o dispositivo de proteção adequado para todos os grupos de explosão. Se deve selecionar a homologação adequada ou necessária entre as várias homologações disponíveis. A construção se diferencia pela passagem concêntrica, passagem excêntrica e versão com tampa, para fácil desmontagem do conjunto abafador de chamas PROTEGO. Na seleção dos tamanhos nominais necessários e tipos de conexão se deve considerar a respectiva especificação da instalação. Se necessário, se deve providenciar uma camisa de aquecimento ou um dispositivo de aquecimento elétrico acompanhante. Existem versões para substâncias críticas e características de produtos especiais (por ex., viscosidade, densidade, cristalização e polimerização), bem como para proteção unilateral ou bidirecional. Corta-chamas à prova de deflagração em tubulações para instalações de processamento podem ser usados como foram testados. A distância em relação à possível fonte de ignição está limitada e é exibida para o dispositivo individualmente pela proporção (L/D) máx. (L = distância em relação à fonte de ignição, D = diâmetro da tubulação). No caso da mistura continuar sendo admitida devido à operação, pode ocorrer uma queima sobre conjunto abafador de chamas do corta-chamas à prova de deflagração. Equipados com sensor de temperatura adicional são controlados de forma segura e em caso de queima de curta duração sobre o FLAMEFILTER com a respectiva medida auxiliar adequada, por ex. inertização com nitrogênio. Corta-chamas à prova de deflagração como componentes para equipamentos são testados e homologados com conjunto com o equipamento (componentes OEM). Eles não estão disponíveis individualmente como dispositivo de proteção autônomo. Em estreita colaboração com institutos científicos, a empresa PRO- TEGO tem desenvolvido dispositivos de segurança que podem ser Corta-chamas à prova de deflagração na função de componentes para equipamentos são testados como componentes específicos, conjuntamente com o equipamento, e são otimizados somente para tais equipamentos. Áreas de aplicação preferenciais Proteção de Tubulações Tanques e recipientes em instalações de processamento, nas áreas da química, petroquímica e farmacêutica Instalações de carregamento Sistemas coletores de gases Instalações de combustão de ar de escape Queimadores de gases residuais Instalações de gás de aterro sanitário e biogás Instalações de tratamento de esgoto Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade intelectual conforme ISO Versão atual em

3 Montagem e manutenção Corta-chamas à prova de deflagração para tubulações PROTEGO são montados preferencialmente o mais perto possível da parte da instalação a ser protegida. Geralmente, a posição de montagem é arbitrária, na versão com sensor de temperatura se deve observar a posição e o sentido de fluxo. Nos corta-chamas à prova de deflagração para tubulação não podem ser conectadas quaisquer tubulações, cujos diâmetros nominais sejam superiores aos diâmetros nominais dos dispositivos. Devido à estrutura modular do conjunto abafador de chamas PROTEGO todos os corta-chamas à prova de deflagração para tubulação são de manutenção extremamente fácil. Por motivos de manutenção, o dispositivo de proteção deve ser provido de boa acessibilidade; para os dispositivos de proteção pesados se deve considerar um dispositivo de elevação. A manutenção é fácil para o pessoal treinado. A aplicação dos corta-chamas à prova de deflagração para tubulação PROTEGO é efetuada em áreas com risco de explosão. Os dispositivos devem ser selecionados para a operação devida. Com a declaração de conformidade, o fabricante confirma para que fins o dispositivo é adequado. O usuário documenta a aplicação correta, de acordo com os regulamentos técnicos de segurança em vigor. Dimensionamento No diagrama de vazão se determina ou verifica o diâmetro nominal do dispositivo. Em caso de substância fluindo com demasiada sujeira, se deve providenciar reservas. Indicado: vazão (m 3 /h) e perda de pressão máxima admissível ( p em mbar) Procurado: diâmetro nominal do corta-chamas à prova de deflagração () Procedimento: o ponto de interseção criado pelas linhas retas da vazão e da perda de pressão máxima adm. encontra-se em cima ou na curva dos diâmetros nominais procurados ou Indicado: vazão (m 3 /h) e diâmetro nominal da tubulação () Procurado: perda de pressão (resistência ao fluxo) ( p em mbar) Procedimento: o ponto de interseção criado pelas linhas retas da vazão e da curva de diâmetro nominal; a reta horizontal indica a perda de pressão procurada (resistência ao fluxo). Seleção Devido aos dados de processamento mais importantes, as séries em questão são selecionadas da gama de produtos: Dispositivo de segurança para tubulação ou componente (componente OEM) Grupo de explosão da mistura fluindo Condições de operação padrão ou especiais (pressão e temperatura) Em seguida, são verificados ou selecionados os seguintes critérios: Diâmetro nominal e tipo de conexão Homologação conforme ATEX, FM, Gost-R, GL, etc. Construção concêntrica, excêntrica ou em versão com tampa Camisa de aquecimento ou dispositivo de aquecimento elétrico acompanhante por parte do cliente Substâncias críticas Unidirecional e bidirecional Após esta seleção preliminar, podem então ser selecionados ou definidos na folha de dados outros detalhes, como materiais, revestimentos etc.. Vazão V. [m³/h] Observações sobre o cálculo da vazão ou influência da densidade são indicados no cap. 1: Bases técnicas. Após a execução de todos os passos, o dispositivo pode ser totalmente especificado e solicitado/pedido. Se desejado, a folha de dados para o dimensionamento do capítulo 1 também pode ser preenchida com os dados de processo. Essa serve de base para a oferta. Caso não encontre nenhum dispositivo adequado, contate-nos: eventualmente, também são possíveis versões especiais ou homologações especiais. 111

4 Seleção preliminar Corta-chamas à prova de deflagração PROTEGO Tipo Diâmetro nominal Grupos de explosão Homologações Versão para pressões mais elevadas e temperaturas mais elevadas Utilização em substâncias críticas (polimerização, corrosão, cristalização) unidirecional bidirecional Construção cc = concêntrica ec = excêntrica ATEX NEC Página = = = X = Corta-chamas à prova de deflagração para tubulação FA-E " - 12" reta, ec IIA1 (I) - ATEX X FA-E " - 12" reta, ec IIA, IIB3, IIC D, C B ATEX X FA-CN ½" - 12" reta, cc IIA1 (I) - ATEX X FA-CN " - 12" reta, cc IIA, IIB3 D, C ATEX X FA-CN ½" - 12" reta, cc IIC B ATEX X FA-G G ½" - G 2" reta, cc IIA, IIB3, IIC D, C B ATEX X FA-I " - 40" reta, cc IIA, IIB3 D, C ATEX X FA-I-PTFE " - 6" reta, cc IIA D ATEX X Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade intelectual conforme ISO Versão atual em 112

5 Notas: 113

6 para biogás, gás de esgoto e gás de aterro sanitário, construção excêntrica, de efeito bilateral, à prova de combustão contínua (em condições atmosféricas até 200) PROTEGO FA-E-IIA1 d Medida de desmontagem para manutenção (sensor de temperatura) Versão com um ou dois sensores de temperatura b Ø c A versão padrão pode ser usada até uma temperatura de trabalho de +60 C e uma pressão de trabalho de 1,1 bar absoluta. Divergindo disso, estão disponíveis dispositivos com homologações especiais para temperaturas e pressões mais elevadas. Teste de protótipo segundo a diretriz ATEX 94/9/CE e EN ISO 16852, assim como outras normas internacionais. Características especiais e vantagens capacidade ideal para aplicações em biogás, gás de esgoto e gás de aterro sanitário a construção excêntrica evita o acúmulo de condensado variadas possibilidades de aplicação área de aplicação ampliada para pressões de trabalho mais elevadas a estrutura modular permite a troca individual dos FLAMEFILTER a fácil manutenção com desmontagem e montagem mais rápida possível dos FLAMEFILTER Conexão à zona a ser protegida (somente se aplica ao tipo FA-E-T-...) Função e descrição O corta-chamas à prova de deflagração para tubulação do tipo PRO- TEGO FA-E-IIA1 se caracteriza pela sua forma do corpo excêntrica. Em caso de ocorrência de condensado dentro do conjunto abafador de chamas PROTEGO, esta construção possibilita a descarga do líquido, sem que se possam acumular grandes quantidades no corpo. O dispositivo foi especialmente desenvolvido para aplicações em biogás, gás de esgoto e de aterro sanitário. O uso como dispositivo para tubulação à prova de combustão contínua para condições atmosféricas sem utilização de um monitoramento de temperatura dispendioso constitui uma vantagem. Ao contrário dos clássicos corta-chamas concêntricos, a construção excêntrica do dispositivo possibilita a instalação em tubulações que passam junto ao chão ou junto à parede, devido à sua baixa profundidade de montagem. A distância entre a potencial fonte de ignição e o local de instalação do corta-chamas à prova de deflagração para tubulação não pode ultrapassar um determinado valor. Este valor é descrito como a chamada proporção L/D máxima (L/D)máx., ou seja, comprimento de tubulação/diâmetro da tubulação e está limitado em (L/D)máx. 50 conforme a EN ISO para corta-chamas à prova de deflagração para tubulação do grupo de explosão IIA1 - Metano (designação antiga Gr. expl. I). O corta-chamas à prova de deflagração para tubulação é estruturado de forma simétrica e oferece proteção bidirecional contra a propagação de chamas. O dispositivo é composto essencialmente de duas partes do corpo (1) e do conjunto abafador de chamas PROTEGO (2) no centro. Vários FLAMEFILTER (3) e espaçadores, encaixados de forma estável em uma armação do FLAMEFILTER, caracterizam o conjunto abafador de chamas PROTEGO. O corta-chamas do tipo PROTEGO FA-E-IIA1 oferece proteção contra deflagrações e combustão contínua (em caso de condições atmosféricas até 200) do grupo de explosão IIA1 - Metano (designação antiga Gr. expl. I). Para os equipamentos FA-E dos grupos de explosão IIA e IIB3, bem como IIC, estão disponíveis folhas de dados separadas. a construção excêntrica reduz a profundidade de montagem oferece proteção em caso de deflagrações e combustão contínua para o grupo de explosão IIA1 - Metano (designação antiga Gr. expl. I) modo de operação bilateral, bem como sentido de fluxo e posição de montagem arbitrários possíveis de forma condicionada em caso de condições atmosféricas até 200, à prova de combustão contínua e, com isso, não é necessária a montagem de sensores de temperatura é possível a montagem de sensores de temperatura peças de reposição econômicas Modelos e especificações Estão disponíveis três versões: Corta-chamas à prova de deflagração para tubulação na versão básica Corta-chamas à prova de deflagração para tubulação com um sensor de temperatura* integrado para proteção adicional contra combustão de curta duração de um lado Corta-chamas à prova de deflagração para tubulação com dois sensores de temperatura* integrados para proteção adicional contra combustão de curta duração de ambos os lados Outros dispositivos especiais sob solicitação *Termoresistência para grupo de equipamentos II categoria (1) 2 (cat. GII (1) 2) FA-E - FA-E - T FA-E - TB Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade intelectual conforme ISO Versão atual em

7 Tabela 1: Tabela de dimensões Para selecionar o diâmetro nominal (), veja os diagramas de vazão nas páginas seguintes 25 / 1" 32 / 1¼" 40 / 1½" 50 / 2" 65 / 2½" 80 / 3" 100 / 4" 125 / 5" 150 / 6" 200 / 8" Dimensões em mm a b c d / 10" 300 / 12" Tabela 2: Seleção do grupo de explosão MESG 1,14 mm * designação antiga Gr. expl. I Gr. expl. (IEC/CEN) IIA1 (I)* Aprovações especiais sob solicitação Tabela 3: Seleção da pressão máxima de trabalho Gr. expl. 25 / 1" 32 / 1¼" 40 / 1½" 50 / 2" 65 / 2½" IIA1 (I) Pmáx. 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 1,9 P máx. = pressão de trabalho máxima admissível em bar (absoluta), pressão de trabalho mais elevada sob solicitação 80 / 3" 100 / 4" 125 / 5" 150 / 6" 200 / 8" 250 / 10" 300 / 12" Tabela 4: Indicação da temperatura máx. de trabalho 60 C temperaturas de trabalho mais elevadas, sob solicitação T60 Ttemperatura máxima de trabalho admissível em C Tabela 5: Seleção do material do corpo Execução A B C * para equipamentos em caso de aplicação com temperaturas Corpo Ferro nodular Aço Aço inoxidável elevadas a partir de 150 C (T150), vedações em Vedação WS 3822 * WS 3822 * PTFE PTFE. Conjunto abafador de chamas A A, B B O corpo também pode ser fornecido em aço, com revestimento em ECTFE. Materiais especiais sob solicitação Tabela 6: Combinações de material do conjunto abafador de chamas Execução A B * os FLAMEFILTER também podem ser fornecidos em tântalo, Armação do FLAMEFILTER Aço Aço inoxidável Inconel, cobre, etc. em caso de utilização dos materiais FLAMEFILTER * Aço inoxidável Aço inoxidável do corpo ou da armação listados. Espaçadores Aço inoxidável Aço inoxidável Materiais especiais sob solicitação. 115

8 para biogás, gás de esgoto e gás de aterro sanitário, construção excêntrica, de efeito bilateral, à prova de combustão contínua (em condições atmosféricas até 200) PROTEGO FA-E-IIA1 Tabela 7: Tipo de conexão flangeada EN , forma B1 ou DIN 2501, forma C, PN 16, a partir de 200 PN 10 ANSI 150 lbs RFSF EN ou DIN ANSI Outras conexões sob solicitação Tipo Modelo Sensor de temperatura unilateral ou bilateral Tab. 1 Diâmetro nominal Tab. 2 Grupo de explosão Tab. 3 Pressão máx. de trabalho Tab. 4 Temperatura máx. de trabalho Tab. 5 Material do corpo FA-E Tab. 6 Material do conjunto abafador de chamas Conexão flangeada Tab. 7 Exemplo de encomenda FA-E TB 300 IIA1 P1,9 T60 B B DIN Materiais e resistências: veja o capítulo 1: Bases técnicas Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade intelectual conforme ISO Versão atual em 116

9 Diagrama de vazão PROTEGO FA-E-IIA1 FA-E-IIA1-P1,9 Vazão V. [m³/h] 2670-L Este diagrama de vazão foi determinado em uma bancada de medição de vazão calibrada e certificada pela TÜV. A vazão V. em m³/h se refere ao estado técnico padrão do ar conforme a ISO 6358 (20 C, 1 bar). Para conversão em outras densidades e temperaturas, veja o cap. 1: Bases técnicas. 117

10 construção excêntrica, de efeito bilateral PROTEGO FA-E d Medida de desmontagem m para manutenção (sensor de temperatura) Versão com um ou dois sensores de temperatura Ø c Indicando os parâmetros operacionais, como a temperatura, pressão e grupo de explosão ou composição da substância, se pode selecionar o corta-chamas à prova de deflagração para tubulação ideal. Os corta-chamas do tipo PROTEGO FA-E estão disponíveis para todos os grupos de explosão de IIA a IIC. A versão padrão pode ser usada até uma temperatura de trabalho de +60 C e uma pressão de trabalho de 1,1 bar absoluta. Divergindo disso, estão disponíveis, sob solicitação, dispositivos com homologações especiais para pressões mais elevadas (veja a tabela 3) e temperaturas mais elevadas. Teste de protótipo segundo a diretriz ATEX 94/9/CE e EN ISO 16852, assim como outras normas internacionais. b Características especiais e vantagens a construção excêntrica evita o acúmulo de condensado variadas possibilidades de aplicação Conexão à zona a ser protegida (somente se aplica ao tipo FA-E-T-...) Função e descrição a Os corta-chamas FA-CN-IIA1 à prova de deflagração para tubulação do tipo PROTEGO FA-E se caracterizam pela sua forma do corpo excêntrica. Em caso de ocorrência de condensado dentro do conjunto abafador de chamas PROTEGO, esta construção possibilita a descarga do líquido, sem que se possam acumular grandes quantidades no corpo. A excentricidade do dispositivo tem vantagens decisivas em caso de instalação de tubulações junto à parede, devido à reduzida profundidade de montagem, ao contrário dos clássicos corta-chamas concêntricos. A distância entre a potencial fonte de ignição e o local de instalação do corta-chamas à prova de deflagração para tubulação não pode ultrapassar um determinado valor. Este valor é descrito como a chamada proporção L/D máxima (L/D) máx., ou seja, comprimento de tubulação/diâmetro de tubulação e está limitado, conforme a EN ISO 16852, para corta-chamas à prova de deflagração para tubulação do grupo de explosão IIA até IIB3 a (L/D) máx. 50 ou para dispositivos de proteção IIC, a (L/D) máx. 30. Os dispositivos são estruturados de forma simétrica e oferecem proteção contra a propagação de chamas bidirecional. O dispositivo de proteção é essencialmente composto de duas metades do corpo (1) e do conjunto abafador de chamas PROTEGO (2) no centro. Vários FLAMEFILTER (3) e espaçadores, encaixados de forma estável em uma armação do FLAMEFILTER, caracterizam o conjunto abafador de chamas PROTEGO. O número e o espaçamento dos FLAMEFILTER são adaptados dependendo das condições de uso do dispositivo. área de aplicação ampliada para temperaturas e pressões de trabalho mais elevadas a estrutura modular permite a troca individual dos FLAMEFILTER de manutenção muito fácil: é possível a limpeza individual dos FLAMEFILTER a construção excêntrica reduz a profundidade de montagem modo de operação bilateral, bem como sentido de fluxo e posição de montagem arbitrários oferece proteção em caso de deflagrações para todos os grupos de explosão peças de reposição econômicas Modelos e especificações Estão disponíveis três versões: Corta-chamas à prova de deflagração para tubulação na versão básica Corta-chamas à prova de deflagração para tubulação com um sensor de temperatura* integrado para proteção adicional contra combustão de curta duração de um lado Corta-chamas à prova de deflagração para tubulação com dois sensores de temperatura* integrados para proteção adicional contra combustão de curta duração de ambos os lados Outros dispositivos especiais sob solicitação *Termoresistência para grupo de equipamentos II, categoria (1) 2 (cat. GII (1) 2) FA-E - FA-E - T FA-E - TB Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade intelectual conforme ISO Versão atual em

11 Tabela 1: Tabela de dimensões Para selecionar o diâmetro nominal (), veja os diagramas de vazão nas páginas seguintes Gr.expl. 25 / 1" 32 / 1¼" 40 / 1½" 50 / 2" 65 / 2½" 80 / 3" 100 / 4" 125 / 5" 150 / 6" 200 / 8" Dimensões em mm IIA a IIB3 a IIC a b c d / 10" 300 / 12" Tabela 2: Seleção do grupo de explosão MESG Gr. expl. (IEC/CEN) Grupo gás (NEC) > 0,90 mm IIA D 0,65 mm IIB3 C < 0,50 mm (> 0,50 mm) IIC (IIB) B Aprovações especiais sob solicitação Tabela 3: Seleção da pressão máx. de trabalho Gr.expl. 25 / 1" 32 / 1¼" 40 / 1½" 50 / 2" 65 / 2½" IIA P máx. 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 IIB3 P máx. 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 IIC P máx. 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,2 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 P máx. = pressão de trabalho máxima admissível em bar absoluta, pressão de trabalho mais elevada sob solicitação 80 / 3" 100 / 4" 125 / 5" 150 / 6" 200 / 8" 250 / 10" 300 / 12" Tabela 4: Indicação da temperatura máx. de trabalho 60 C temperaturas de trabalho mais elevadas, sob solicitação T60 Ttemperatura máxima de trabalho admissível em C Tabela 5: Seleção do material do corpo Execução A B C D Corpo Ferro nodular Aço Aço inoxidável Hastelloy Vedação WS 3822 * WS 3822 * PTFE PTFE Conjunto abafador de chamas A A,C C D * para equipamentos em caso de aplicação com temperaturas elevadas a partir de 150 C (T150), vedações em PTFE. O corpo também pode ser fornecido em aço, com revestimento em ECTFE. Materiais especiais sob solicitação 119

12 Diagramas de vazão PROTEGO FA-E Tabela 6: Combinações de material do conjunto abafador de chamas Execução A C D * os FLAMEFILTER também podem ser fornecidos em Armação do FLAMEFILTER Aço Aço inoxidável Hastelloy tântalo, Inconel, cobre, etc. em caso de utilização dos FLAMEFILTER * Aço inoxidável Aço inoxidável Hastelloy materiais do corpo ou da armação listados. Espaçadores Aço inoxidável Aço inoxidável Hastelloy Materiais especiais sob solicitação. Tabela 7: Tipo de conexão flangeada EN , forma B1 ou DIN 2501, forma C, PN 16, a partir de 200 PN 10 ANSI 150 lbs RFSF EN ou DIN ANSI Outras conexões sob solicitação Tipo Modelo Sensor de temperatura unilateral ou bilateral Tab. 1 Diâmetro nominal Tab. 2 Grupo de explosão Tab. 3 Pressão máx. de trabalho Tab. 4 Temperatura máx. de trabalho Tab. 5 Material do corpo FA-E Tab. 6 Material do conjunto abafador de chamas Conexão flangeada Tab. 7 Exemplo de encomenda FA-E TB 300 IIC P1,1 T60 B C DIN Materiais e resistências: veja o capítulo 1: Bases técnicas Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade intelectual conforme ISO Versão atual em 120

13 Diagramas de vazão PROTEGO FA-E FA-E-IIA-P1,2 Vazão V. [m³/h] 2671-L FA-E-IIA-P1,6 Vazão V. [m³/h] 2672-L Estes diagramas de vazão foram determinados em uma bancada de medição de vazão calibrada e certificada pela TÜV. A vazão V. em m³/h se refere ao estado técnico padrão do ar conforme a ISO 6358 (20 C, 1 bar). Para conversão em outras densidades e temperaturas, veja o cap. 1: Bases técnicas. 121

14 Diagramas de vazão PROTEGO FA-E FA-E-IIB3-P1,1 Vazão V. [m³/h] 2845-L FA-E-IIB3-P1,6 Vazão V. [m³/h] 2673-L Estes diagramas de vazão foram determinados em uma bancada de medição de vazão calibrada e certificada pela TÜV. A vazão V. em m³/h se refere ao estado técnico padrão do ar conforme a ISO 6358 (20 C, 1 bar). Para conversão em outras densidades e temperaturas, veja o cap. 1: Bases técnicas. Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade intelectual conforme ISO Versão atual em

15 * * P1,2 FA-E-IIC-P1,1 Vazão V. [m³/h] 2855-L 123

16 para biogás, gás de esgoto e gás de aterro sanitário, construção concêntrica, de efeito bilateral PROTEGO FA-CN-IIA a para tubulação ideal. O corta-chamas do tipo PROTEGO FA-CN-IIA1 oferece proteção contra deflagrações e combustão contínua do grupo de explosão IIA1 - Metano (designação antiga Gr. expl. I). Para os equipamentos PROTEGO FA-CN dos grupos de explosão IIA e IIB3, bem como IIC, estão disponíveis folhas de dados separadas. b Ø d A versão padrão pode ser usada até uma temperatura de trabalho de +60 C e uma pressão de trabalho de 2,0 bar absoluta para 40 e 50 ou 1,6 bar absoluta para 80 até 300. Divergindo disso, estão disponíveis, sob solicitação, dispositivos com homologações especiais para pressões mais elevadas (veja a tabela 3) e temperaturas mais elevadas. c Teste de protótipo segundo a diretriz ATEX 94/9/CE e EN ISO 16852, assim como outras normas internacionais. Características especiais e vantagens Função e descrição Versão com um ou dois sensores de temperatura Sensores de temperatura com representação deslocada em 90 Conexão à zona a ser protegida (somente se aplica ao tipo FA-CN-T-...) O tipo PROTEGO FA-CN-IIA1 à prova de deflagração e de combustão contínua foi especialmente desenvolvido para aplicações em biogás, gás de esgoto e de aterro sanitário. Tanto é possível a proteção de compressores com elevadas pressões de trabalho e elevadas temperaturas de trabalho com este dispositivo, como a utilização do dispositivo para tubulação à prova de combustão contínua para condições atmosféricas sem aplicação de um monitoramento de temperatura dispendioso. O corta-chamas à prova de deflagração para tubulação do tipo PROTEGO FA-CN-IIA1 se caracteriza pelo seu tipo de construção compacto e de manutenção fácil. O conjunto abafador de chamas pode ser removido e limpo com poucos movimentos, sem ser necessário desmontar a tubulação. Durante a montagem do dispositivo se deve observar que a distância entre a potencial fonte de ignição e o local de instalação do corta-chamas à prova de deflagração para tubulação, a chamada proporção L/D máxima (comprimento da tubulação/diâmetro da tubulação), não ultrapasse um valor de 50. O corta-chamas à prova de deflagração é estruturado de forma simétrica e oferece proteção contra a propagação de chamas bidirecional. O dispositivo é composto essencialmente de um corpo (1) com conjunto abafador de chamas PROTEGO integrado (2) e uma tampa (3). Vários FLAMEFILTER (4) e espaçadores, encaixados de forma estável em uma armação do FLAMEFILTER, caracterizam o conjunto abafador de chamas PROTEGO. O número e o espaçamento dos FLAMEFILTER são adaptados dependendo das condições de uso do dispositivo. Indicando os parâmetros operacionais, como a temperatura e pressão, se pode selecionar o corta-chamas à prova de deflagração capacidade ideal para aplicações em biogás, gás de esgoto e gás de aterro sanitário disponível para pressões de trabalho elevadas e/ou elevadas temperaturas de trabalho construção compacta manutenção mais fácil sem desmontagem da tubulação de manutenção muito fácil: é possível a limpeza individual dos FLAMEFILTER a estrutura modular permite a troca individual dos FLAMEFILTER modo de operação bilateral, bem como sentido de fluxo e posição de montagem parcialmente arbitrários oferece proteção em caso de deflagrações e combustão contínua para o grupo de explosão IIA1 - Metano (designação antiga Gr. expl. I) perda de pressão mínima e, com isso, baixos custos de operação e do ciclo de vida peças de reposição econômicas Modelos e especificações Estão disponíveis três versões: Corta-chamas à prova de deflagração para tubulação em versão básica Corta-chamas à prova de deflagração para tubulação com sensor de temperatura* integrado como proteção adicional contra combustão de curta duração de um lado Corta-chamas à prova de deflagração para tubulação com dois sensores de temperatura* integrados para proteção adicional contra combustão de curta duração de ambos os lados Outros dispositivos especiais sob solicitação *Termoresistência para grupo de equipamentos II, categoria (1) 2 (cat. GII (1) 2) FA-CN - FA-CN - T FA-CN - TB Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade intelectual conforme ISO Versão atual em 124

17 Tabela 1: Tabela de dimensões Dimensões em mm Para escolher o diâmetro nominal (), veja os diagramas de vazão nas páginas seguintes 40 / 1½" 50 / 2" 65 / 2½" 80 / 3" 100 / 4" 125 / 5" 150 / 6" 200 / 8" 250 / 10" 300 / 12" a b c d Tabela 2: Seleção do grupo de explosão MESG Gr. expl. (IEC/CEN) > 1,14 mm IIA1 (I)* * designação antiga Gr. expl. I Aprovações especiais sob solicitação Tabela 3: Seleção da pressão máx. de trabalho 40 / 1½" 50 / 2" 65 / 2½" 80 / 3" 100 / 4" 125 / 5" 150 / 6" 200 / 8" 250 / 10" 300 / 12" P máx. 2,0 2,0 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 P máx. 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 P máx. 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 4,5 P máx. 5,0 5,0 P máx. = pressão de trabalho máxima admissível em bar absoluta, pressão de trabalho mais elevada sob solicitação Tabela 4: Indicação da temperatura máx. de trabalho 60 C temperaturas de trabalho mais elevadas, sob solicitação T60 Ttemperatura máxima de trabalho admissível em C Tabela 5: Seleção do material Execução A B Corpo Aço Aço inoxidável Tampa Aço Aço inoxidável Vedação WS 3822 * PTFE Conjunto abafador de chamas Aço inoxidável Aço inoxidável Materiais especiais sob solicitação * para equipamentos em caso de aplicação com temperaturas elevadas a partir de 150 C (T150), vedações em PTFE. Tabela 6: Tipo de conexão flangeada EN , forma B1 ou DIN 2501, forma C, PN 16, a partir de 200 PN 10 ANSI 150 lbs RFSF EN ou DIN ANSI Outras conexões sob solicitação 125

18 para biogás, gás de esgoto e gás de aterro sanitário, construção concêntrica, de efeito bilateral PROTEGO FA-CN-IIA1 Tipo Modelo Sensor de temperatura unilateral ou bilateral Tab. 1 Diâmetro nominal Tab. 2 Grupo de explosão Tab. 3 Pressão máx. de trabalho Tab. 4 Temperatura máx. de trabalho FA-CN Tab. 5 Seleção do material Tab. 6 Conexão flangeada Exemplo de encomenda FA-CN TB 150 IIA1 P4,5 T60 A DIN Materiais e resistências: veja o capítulo 1: Bases técnicas Diagrama de vazão * veja a tabela 3 FA-CN-IIA1-P1,6* - P2,0* Vazão V. [m³/h] 2031-L Estes diagramas de vazão foram determinados em uma bancada de medição de vazão calibrada e certificada pela TÜV. A vazão V. em m³/h se refere ao estado técnico padrão do ar conforme a ISO 6358 (20 C, 1 bar). Para conversão em outras densidades e temperaturas, veja o cap. 1: Bases técnicas. Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade intelectual conforme ISO Versão atual em

19 Diagramas de vazão PROTEGO FA-CN-IIA1 FA-CN-IIA1-P2,5 Vazão V. [m³/h] 2032-L FA-CN-IIA1-P4,5 Vazão V. [m³/h] 2209-L 127

20 construção concêntrica, de efeito bilateral PROTEGO FA-CN-IIA e IIB b a A versão padrão pode ser usada até uma temperatura de trabalho de +60 C e uma pressão de trabalho de 1,1 bar absoluta. Divergindo disso, estão disponíveis, sob solicitação, dispositivos com homologações especiais para pressões mais elevadas (veja a tabela 3) e temperaturas mais elevadas. Ø d Teste de protótipo segundo a diretriz ATEX 94/9/CE e EN ISO 16852, assim como outras normas internacionais. c Características especiais e vantagens disponível para pressões de trabalho elevadas e/ou elevadas temperaturas de trabalho construção compacta Função e descrição Versão com um ou dois sensores de temperatura Sensores de temperatura com representação deslocada em 90 Conexão à zona a ser protegida (somente se aplica ao tipo FA-CN-T-...) O corta-chamas à prova de deflagração para tubulação do tipo PRO- TEGO FA-CN se caracteriza pelo seu tipo de construção compacto e de manutenção fácil. O conjunto abafador de chamas PROTEGO pode ser removido e limpo com poucos movimentos, sem ser necessário desmontar a tubulação. Durante a montagem do dispositivo se deve observar que a distância entre a potencial fonte de ignição e o local de instalação do corta-chamas à prova de deflagração para tubulação, a chamada proporção L/D máxima (L/D) máx. indicada pela EN ISO (comprimento da tubulação/diâmetro da tubulação), não ultrapasse um valor de 50. O corta-chamas à prova de deflagração para tubulação é estruturado de forma simétrica e oferece proteção bidirecional contra a propagação de chamas. O dispositivo é composto essencialmente de um corpo (1) com conjunto abafador de chamas PROTEGO integrado (2) e uma tampa (3). Vários FLAMEFILTER (4) e espaçadores, encaixados de forma estável em uma armação do FLAMEFILTER, caracterizam o conjunto abafador de chamas PROTEGO. O número e o espaçamento dos FLAMEFILTER são adaptados dependendo das condições de uso do dispositivo. Indicando os parâmetros operacionais, como a temperatura, a pressão e o grupo de explosão ou a composição da substância, se pode selecionar o ideal corta-chamas à prova de deflagração para tubulação. O corta-chamas do tipo PROTEGO FA-CN-IIA e IIB3 oferece proteção contra deflagrações de misturas de material de combustão/ar dos grupos de explosão II A e IIB3. Para os equipamentos PROTEGO FA-CN dos grupos de explosão IIA1 e IIC estão disponíveis folhas de dados separadas. manutenção mais fácil sem desmontagem da tubulação a estrutura modular possibilita a troca e limpeza individual dos FLAMEFILTER modo de operação bilateral, bem como sentido de fluxo e posição de montagem arbitrários oferece proteção em caso de deflagrações para o grupo de explosão até IIB3 peças de reposição econômicas Modelos e especificações Estão disponíveis três versões: Corta-chamas à prova de deflagração para tubulação em versão básica Corta-chamas à prova de deflagração para tubulação com sensor de temperatura* integrado para proteção adicional contra combustão de curta duração de um lado Corta-chamas à prova de deflagração para tubulação com dois sensores de temperatura* integrados para proteção adicional contra combustão de curta duração de ambos os lados Outros dispositivos especiais sob solicitação *Termoresistência para grupo de equipamentos II, categoria (1) 2 (cat. GII (1) 2) FA-CN - FA-CN - T FA-CN - TB Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade intelectual conforme ISO Versão atual em

21 Tabela 1: Tabela de dimensões Para escolher o diâmetro nominal (), veja os diagramas de vazão nas páginas seguintes 25 / 1" 32 / 1¼" 40 / 1½" 50 / 2" 65 / 2½" 80 / 3" 100 / 4" 125 / 5" 150 / 6" 200 / 8" Dimensões em mm a b c d / 10" 300 / 12" Tabela 2: Seleção do grupo de explosão MESG Gr. expl. (IEC/CEN) Grupo gás (NEC) > 0,90 mm IIA D 0,65 mm IIB3 C Aprovações especiais sob solicitação Tabela 3: Seleção da pressão máx. de trabalho Gr.expl. 25 / 1" 32 / 1¼" 40 / 1½" 50 / 2" 65 / 2½" 80 / 3" IIA P máx. 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 1,5 1,5 1,5 1,3 1,3 1,3 3 IIB3 P máx. 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 3 P máx. = pressão de trabalho máxima admissível em bar absoluta, pressão de trabalho mais elevada sob solicitação n = número de FLAMEFILTER 100 / 4" 125 / 5" 150 / 6" 200 / 8" 250 / 10" 300 / 12" n Tabela 4: Indicação da temperatura máx. de trabalho 60 C temperaturas de trabalho mais elevadas, sob solicitação T60 Ttemperatura máxima de trabalho admissível em C Tabela 5: Seleção do material Execução A B Corpo Aço Aço inoxidável Tampa Aço Aço inoxidável Vedação WS 3822 * PTFE Conjunto abafador de chamas Aço inoxidável Aço inoxidável Materiais especiais sob solicitação * para equipamentos em caso de aplicação com temperaturas elevadas a partir de 150 C (T150), vedações em PTFE. 129

22 construção concêntrica, de efeito bilateral PROTEGO FA-CN-IIA e IIB3 Tabela 6: Tipo de conexão flangeada EN , forma B1 ou DIN 2501, forma C, PN 16, a partir de 200 PN 10 ANSI 150 lbs RFSF EN ou DIN ANSI Outras conexões sob solicitação Tipo Sensor de temperatura unilateral ou bilateral Diâmetro nominal Grupo de explosão Pressão máx. de trabalho Temperatura máx. de trabalho FA-CN Modelo Tab. 1 Tab. 2 Tab. 3 Tab. 4 Tab. 5 Seleção do material Tab. 6 Conexão flangeada Exemplo de encomenda FA-CN TB 300 IIA P1,2 T60 A DIN Materiais e resistências: veja o capítulo 1: Bases técnicas Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade intelectual conforme ISO Versão atual em 130

23 Diagramas de vazão PROTEGO FA-CN-IIA FA-CN-IIA-P1,2 com FLAMEFILTER duplo Vazão V. [m³/h] 1921-L P* veja a tabela 3 FA-CN-IIA-P* com FLAMEFILTER triplo Vazão V. [m³/h] 1922-L Estes diagramas de vazão foram determinados em uma bancada de medição de vazão calibrada e certificada pela TÜV. A vazão V. em m³/h se refere ao estado técnico padrão do ar conforme a ISO 6358 (20 C, 1 bar). Para conversão em outras densidades e temperaturas, veja o cap. 1: Bases técnicas. 131

24 Diagramas de vazão PROTEGO FA-CN-IIB3 FA-CN-IIB3-P1,1 com FLAMEFILTER duplo Vazão V. [m³/h] 2849-L FA-CN-IIB3-P1,6 com FLAMEFILTER triplo Vazão V. [m³/h] 1924-L Estes diagramas de vazão foram determinados em uma bancada de medição de vazão calibrada e certificada pela TÜV. A vazão V. em m³/h se refere ao estado técnico padrão do ar conforme a ISO 6358 (20 C, 1 bar). Para conversão em outras densidades e temperaturas, veja o cap. 1: Bases técnicas. Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade intelectual conforme ISO Versão atual em 132

25 Notas: 133

26 para misturas de hidrogênio/ar, construção concêntrica, de efeito bilateral PROTEGO FA-CN-IIC a condições de uso do dispositivo de proteção. Os corta-chamas do tipo PROTEGO FA-CN-IIC oferecem proteção contra deflagrações de misturas de material de combustão/ar do grupo de explosão IIC. Para os equipamentos PROTEGO FA-CN dos grupos de explosão IIA1, bem como IIA até IIB3, estão disponíveis folhas de dados separadas. b Ø d A versão padrão pode ser usada até uma temperatura de trabalho de +60 C e uma pressão de trabalho de 1,1 bar absoluta. Teste de protótipo segundo a diretriz ATEX 94/9/CE e EN ISO 16852, assim como outras normas internacionais. c Características especiais e vantagens proteção ideal para misturas de hidrogênio/ar arbitrárias permeabilidade máxima para misturas de duas fases Função e descrição Versão com um ou dois sensores de temperatura Sensores de temperatura com representação deslocada em 90 Conexão à zona a ser protegida (somente se aplica ao tipo FA-CN-T-...) O corta-chamas à prova de deflagração para tubulação do tipo PRO- TEGO FA-CN se caracteriza pelo seu tipo de construção compacto e de manutenção fácil. O tipo de construção especial do PROTEGO FA-CN-IIC foi desenvolvido para aplicações de hidrogênio do grupo de explosão IIC. O dispositivo se caracteriza especialmente pelos espaçamentos relativamente grandes dos FLAMEFILTER, relativo ao IIC, que, por um lado, levam a uma reduzida perda de pressão e, por outro, são permeáveis a gotas de líquido pequenas ou partículas. No equipamento de manutenção fácil, o conjunto abafador de chamas PROTEGO pode ser removido e limpo com poucos movimentos, sem ser necessário desmontar a tubulação. Durante a montagem do dispositivo se deve observar que a distância entre a potencial fonte de ignição e o local de instalação do corta-chamas à prova de deflagração para tubulação, a chamada proporção L/D máxima (L/D) máx. (comprimento da tubulação/diâmetro da tubulação), não ultrapasse um determinado valor, dependendo do diâmetro nominal (veja a tabela 4). O corta-chamas à prova de deflagração para tubulação é estruturado de forma simétrica e oferece proteção bidirecional contra a propagação de chamas. O dispositivo é composto essencialmente de um corpo (1) com conjunto abafador de chamas PROTEGO integrado (2) e uma tampa (3). Vários FLAMEFILTER (4) e espaçadores, encaixados de forma estável em uma armação do FLAMEFILTER, caracterizam o conjunto abafador de chamas PROTEGO. O número e o espaçamento dos FLAMEFILTER são adaptados dependendo das construção compacta manutenção mais fácil sem desmontagem da tubulação a estrutura modular possibilita a limpeza e troca individuais de FLAMEFILTER modo de operação bilateral, bem como sentido de fluxo e posição de montagem arbitrários oferece proteção em caso de deflagrações para todos os grupos de explosão peças de reposição econômicas Modelos e especificações Estão disponíveis três versões: Corta-chamas à prova de deflagração para tubulação em versão básica Corta-chamas à prova de deflagração para tubulação com sensor de temperatura* integrado para proteção adicional contra combustão de curta duração de um lado Corta-chamas à prova de deflagração para tubulação com dois sensores de temperatura* integrados para proteção adicional contra combustão de curta duração de ambos os lados Outros dispositivos especiais sob solicitação *Termoresistência para grupo de equipamentos II, categoria (1) 2 (cat. GII (1) 2) FA-CN - FA-CN - T FA-CN - TB Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade intelectual conforme ISO Versão atual em 134

27 Tabela 1: Tabela de dimensões Para selecionar o diâmetro nominal (), veja os diagramas de vazão nas páginas seguintes Dimensões em mm 40 / 1½" 50 /2" 65 / 2½" 80 / 3" 100 / / / / / / 12 a b c d Tabela 2: Seleção do grupo de explosão MESG Gr. expl. (IEC/CEN) Grupo gás (NEC) < 0,50 mm IIC B Aprovações especiais sob solicitação Tabela 3: Seleção da pressão máx. de trabalho 40 / 1½" 50 /2" 65 / 2½" 80 / 3" 100 / 4" 125 / 5" 150 / 6" 200 / 8" 250 / 10" 300 / 12" P máx. 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 P máx. = pressão de trabalho máxima admissível em bar absoluta, pressão de trabalho mais elevada sob solicitação Tabela 4: Proporção L/D máxima 40 / 1½" 50 /2" 65 / 2½" 80 / 3" 100 / 4" 125 / 5" 150 / 6" 200 / 8" 250 / 10" 300 / 12" (L/D) máx Identificação X12 X12 X12 X10 X10 X12 X12 X13 Tabela 5: Seleção do material Execução A B Corpo Aço Aço inoxidável Tampa Aço Aço inoxidável Vedação WS 3822 PTFE Conjunto abafador de chamas Aço inoxidável Aço inoxidável Materiais especiais sob solicitação Tabela 6: Tipo de conexão flangeada EN , forma B1 ou DIN 2501, forma C, PN 16, a partir de 200 PN 10 ANSI 150 lbs RFSF EN ou DIN ANSI Outras conexões sob solicitação 135

28 para misturas de hidrogênio/ar, construção concêntrica, de efeito bilateral PROTEGO FA-CN-IIC Tipo Modelo Sensor de temperatura unilateral ou bilateral Diâmetro nominal Grupo de explosão Proporção L/D máx. FA-CN Tab. 1 Tab. 2 Tab. 3 Pressão máx. de trabalho Tab. 4 Tab. 5 Seleção do material Tab. 6 Conexão flangeada Exemplo de encomenda FA-CN TB 125 IIC P1,1 X10 A DIN Materiais e resistências: veja o capítulo 1: Bases técnicas Diagrama de vazão X veja a tabela 4 FA-CN-IIC-P1,1-X Vazão V. [m³/h] 2038-L Este diagrama de vazão foi determinado em uma bancada de medição de vazão calibrada e certificada pela TÜV. A vazão V. em m³/h se refere ao estado técnico padrão do ar conforme a ISO 6358 (20 C, 1 bar). Para conversão em outras densidades e temperaturas, veja o cap. 1: Bases técnicas. Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade intelectual conforme ISO Versão atual em 136

29 Notas: 137

30 construção concêntrica, de efeito bilateral PROTEGO FA-G SW 1 2 Função e descrição Versão com um ou dois sensores de temperatura representação deslocada Conexão à zona a ser protegida (somente se aplica ao tipo FA-G-T-...) c O corta-chamas à prova de deflagração para tubulação da série PROTEGO FA-G serve idealmente à montagem em tubulações com diâmetros até 2, devido ao seu tipo de construção compacto. Especialmente para a proteção de admissões de material de combustão, os dispositivos são instalados em distâncias reduzidas em relação ao queimador. A distância entre a potencial fonte de ignição e o local de instalação do corta-chamas à prova de deflagração para tubulação não pode ultrapassar um determinado valor. Este valor é descrito como a chamada proporção L/D máxima (L/D) máx., ou seja, comprimento da tubulação/diâmetro da tubulação e é de (L/D) máx. 50 para corta-chamas à prova de deflagração para tubulação, conforme a EN ISO do grupos de explosão IIA até IIB3 e, para dispositivos do grupo de explosão IIC, é de (L/D) máx. 30. O corta-chamas à prova de deflagração para tubulação é estruturado de forma simétrica e oferece proteção contra a propagação de chamas bidirecional. O dispositivo é essencialmente composto de duas partes do corpo (1) com conjunto abafador de chamas PROTEGO integrado no centro. Vários FLAMEFILTER (2) e espaçadores caracterizam o Ø b Ø a d Medida de desmontagem para manutenção (sensor de temperatura) conjunto abafador de chamas PROTEGO. O espaçamento e o número dos FLAMEFILTER são determinados mediante os parâmetros operacionais da mistura fluindo (grupo de explosão, pressão, temperatura). Os corta-chamas do tipo PROTEGO FA-G estão disponíveis para todos os grupos de explosão de IIA a IIC. A versão padrão pode ser usada até uma temperatura de trabalho de +60 C e uma pressão de trabalho conforme a tabela 3. Divergindo disso, estão disponíveis equipamentos com homologações especiais para pressões mais elevadas e temperaturas mais elevadas sob solicitação. Teste de protótipo segundo a diretriz ATEX 94/9/CE e EN ISO 16852, assim como outras normas internacionais. Características especiais e vantagens variadas possibilidades de aplicação estrutura modular desmontagem e montagem mais rápidas possível dos FLAMEFILTER individuais conexão roscada para tubo modo de operação de ambos os lados, bem como sentido de fluxo e posição de montagem arbitrários oferece proteção em caso de deflagrações para todos os grupos de explosão é possível a montagem de sensores de temperatura para G 1½" e G 2" peças de reposição econômicas Modelos e especificações Estão disponíveis três versões: Corta-chamas à prova de deflagração para tubulação FA-G em versão básica, G ½" até 2" Corta-chamas à prova de deflagração para tubulação com sensor de temperatura* integrado como proteção adicional contra combustão de curta duração de um lado, G 1½" até 2". Corta-chamas à prova de deflagração para tubulação com dois sensores de temperatura* integrados como proteção adicional contra combustão de curta duração de ambos os lados, G 1½" até 2". FA-G- FA-G- T FA-G- TB *Termoresistência para grupo de equipamentos II, categoria (1) 2 (cat. GII (1) 2) Dimensões em mm, SW = abertura de chave Tabela 1: Tabela de dimensões Para escolher o diâmetro nominal (), veja os diagramas de vazão nas páginas seguintes G ½" G ¾" G 1" G 1 ¼" G 1 ½" G 2" a b c (IIA até IIB3) c (IIB e IIC) d SW Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade intelectual conforme ISO Versão atual em 138

31 Tabela 2: Seleção do grupo de explosão MESG Gr. expl. (IEC/CEN) Grupo gás (NEC) > 0,90 mm IIA D 0,65 mm IIB3 C < 0,50 mm IIC B Aprovações especiais sob solicitação Tabela 3: Seleção da pressão máx. de trabalho G ½" G ¾" G 1" G 1 ¼" G 1 ½" G 2" Gr. expl. IIA P máx. 1,4 1,4 1,4 1,4 1,5 1,5 IIB3 P máx. 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 IIC P máx. 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 P máx. = pressão de trabalho máxima admissível em bar absoluta, pressão de trabalho mais elevada sob solicitação Tabela 4: Indicação da temperatura máx. de trabalho 60 C temperaturas de trabalho mais elevadas, sob solicitação T60 Ttemperatura máxima de trabalho admissível em C Tabela 5: Seleção do material Execução A B C * para equipamentos em caso de aplicação com temperaturas Corpo Aço Aço inoxidável Hastelloy elevadas a partir de 150 C (T150), vedações em PTFE. Vedação WS 3822 * PTFE PTFE ** os FLAMEFILTER também podem ser fornecidos em tântalo, Inconel, cobre etc., em caso de utilização dos materiais do FLAMEFILTER ** Aço inoxidável Aço inoxidável Hastelloy corpo listados. Materiais especiais sob solicitação. Tabela 6: Tipo de conexão Rosca para tubo DIN ISO DIN outras conexões roscadas sob solicitação Tipo Sensor de temperatura unilateral ou bilateral Diâmetro nominal Grupo de explosão Pressão máx. de trabalho Temperatura máx. de trabalho FA-G Modelo Tab. 1 Tab. 2 Tab. 3 Tab. 4 Tab. 5 Seleção do material Tab. 6 Tipo de conexão Exemplo de encomenda FA-G TB 2" IIA P1,5 T60 A DIN Materiais e resistências: veja o capítulo 1: Bases técnicas 139

32 Diagramas de vazão PROTEGO FA-G P* veja a tabela 3 FA-G-IIA-P* FA-G-IIB3-P1,2 Vazão V. [m³/h] 1828-L Vazão V. [m³/h] 1829-L Estes diagramas de vazão foram determinados em uma bancada de medição de vazão calibrada e certificada pela TÜV. A vazão V. em m³/h se refere ao estado técnico padrão do ar conforme a ISO 6358 (20 C, 1 bar). Para conversão em outras densidades e temperaturas, veja o cap. 1: Bases técnicas. Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade intelectual conforme ISO Versão atual em 140

33 FA-G-IIC-P1,1 Vazão V. [m³/h] 1699-L 141

34 construção concêntrica, de efeito bilateral PROTEGO FA-I Versão com um ou dois sensores de temperatura NG Ø a c Medida de desmontagem para manutenção (sensor de temperatura) A versão padrão pode ser usada até uma temperatura de trabalho de +60 C e uma pressão de trabalho de 1,1 bar absoluta. Divergindo disso, estão disponíveis, sob solicitação, dispositivos com homologações especiais para pressões mais elevadas (veja a tabela 3) e temperaturas mais elevadas. Teste de protótipo segundo a diretriz ATEX 94/9/CE e EN ISO 16852, assim como outras normas internacionais. Características especiais e vantagens capacidade de vazão ideal séries diferentes possibilitam a perda de pressão escalonável mediante a superfície dos FLAMEFILTER perda de pressão mínima e, com isso, baixos custos de operação e do ciclo de vida Conexão à zona a ser protegida (se aplica somente ao tipo FA-I-T-...) Função e descrição b Durante o desenvolvimento do corta-chamas à prova de deflagração para tubulação do tipo PROTEGO FA-I, se deu especial atenção à otimização das características mecânicas do fluxo. Com tamanho nominal constante, se pode selecionar o dispositivo que oferece a capacidade de vazão mais eficiente, mediante a seleção do tamanho dos FLAMEFILTER, identificado como série 1, série 2 e série 3 (veja a tabela 1). Durante a montagem do dispositivo se deve observar que a distância entre a potencial fonte de ignição e o local de instalação do corta-chamas à prova de deflagração para tubulação, a chamada proporção L/D máxima (L/D) máx. (comprimento da tubulação/diâmetro da tubulação), não ultrapasse um valor dependente do tamanho do equipamento (veja a tabela 4). O corta-chamas à prova de deflagração para tubulação é estruturado de forma simétrica e oferece proteção bidirecional contra a propagação de chamas. O dispositivo é essencialmente composto de duas metades do corpo (1) e do conjunto abafador de chamas PROTEGO (2) no centro. Vários FLAMEFILTER (3) e espaçadores caracterizam o conjunto abafador de chamas PROTEGO. O número e o espaçamento dos FLAMEFILTER são adaptados dependendo das condições de uso do dispositivo. Indicando os parâmetros operacionais, como a temperatura, a pressão e o grupo de explosão ou a composição da substância, se pode selecionar o ideal corta-chamas à prova de deflagração para tubulação. Os corta-chamas do tipo PROTEGO FA-I estão disponíveis para todos os grupos de explosão IIA até IIB3. possibilidade de bocais de limpeza integrados para líquidos ou vapor a estrutura modular permite a troca individual dos FLAMEFILTER modo de operação bilateral, bem como sentido de fluxo arbitrário, dependendo da seleção de equipamento oferece proteção em caso de deflagrações para os grupos de explosão IIA a IIB3 área de aplicação ampliada para temperaturas e pressões de trabalho mais elevadas disponível em diâmetros nominais grandes peças de reposição econômicas Modelos e especificações Estão disponíveis três versões: Corta-chamas à prova de deflagração para tubulação em versão básica Corta-chamas à prova de deflagração para tubulação com sensor de temperatura* integrado como proteção adicional contra combustão de curta duração de um lado Corta-chamas à prova de deflagração para tubulação com dois sensores de temperatura* integrados para proteção adicional contra combustão de curta duração de ambos os lados Outros dispositivos especiais sob solicitação *Termoresistência para grupo de equipamentos II, categoria (1) 2 (cat. GII (1) 2) FA-I- FA-I- T FA-I- TB Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade intelectual conforme ISO Versão atual em 142

35 Tabela 1: Tabela de dimensões Dimensões em mm Para selecionar a série e a combinação entre diâmetros nominais () e tamanhos nominais (NG), use os diagramas de vazão da páginas seguintes Série 1 (padrão) 50 / 2" 80 / 3" 100 / 4" 150 / 6" 200 / 8" Série 2 (construção especial para capacidade de vazão melhorada) / 3" 100 / 4" 150 / 6" Série 3 (construção especial para capacidade de vazão ótima) NG / / 6" 150 / 6" 200 / 8" 80 / 3" 300 / 12" 100 / 4" 400 / 16" 250 / 10" 200 / 8" 150 / 6" 500 / 20" a / 12" 250 / 10" 200 / 8" 600 / 24" 400 / 16" 300 / 12" 250 / 10" 800 / 32" 500 / 20" 400 / 16" 300 / 12" 1000 / 40" 600 / 24" 500 / 20" 400 / 16" 1200 / 48" 800 / 32" 600 / 24" 500 / 20" 1400 / 56" 800 / 32" 600 / 24" 500 / 20" 1600 / 64" Gr. expl. IIA b* IIB3 b* c *A medida b somente se aplica a P1,2 (IIA) e P1,1 (IIB3). Tabela 2: Seleção do grupo de explosão MESG Gr. expl. (IEC/CEN) Grupo gás (NEC) > 0,90 mm IIA D 0,65 mm IIB3 C Aprovações especiais sob solicitação Tabela 3: Seleção da pressão máx. de trabalho 50 / 2" 80 / 3" 100 / 4" 150 / 6" 200 / 8" 250 / 10" 300 / 12" 400 / 16" 500 / 20" 600 / 24" 800 / 32" 800 / 32" NG 150 / 6" 150 / 6" 200 / 8" 300 / 12" 400 / 16" 500 / 20" 600 / 24" 800 / 32" 1000 / 40" 1200 / 48" 1400 / 56" 1600 / 64" Gr. expl. IIA P máx. 1,8 1,8 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,4 1,3 1,3 1,2 1,1 IIB3 P máx. 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,1 1,1 1,1 P máx. = pressão de trabalho máxima admissível em bar absoluta, pressão de trabalho mais elevada sob solicitação 143

36 construção concêntrica, de efeito bilateral PROTEGO FA-I Tabela 4: Proporção L/D máxima Série 1 (padrão) 50 / 2" 80 / 3" 100 / 4" 150 / 6" 200 / 8" 250 / 10" 300 / 12" 400 / 16" 500 / 20" 600 / 24" 800 / 32" 800 / 32" Série 2 (construção especial para capacidade de vazão melhorada) / 80 2" / 3" 100 / 4" 150 / 6" 200 / 8" 250 / 10" 300 / 12" 400 / 16" 500 / 20" 600 / 24" 600 / 24" Série 3 (construção especial para capacidade de vazão ótima) / 80 2" / 3" 100 / 4" 150 / 6" 200 / 8" 250 / 10" 300 / 12" 400 / 16" 500 / 20" 500 / 20" NG 150 / 6" 150 / 6" 200 / 8" 300 / 12" 400 / 16" 500 / 20" 600 / 24" 800 / 32" 1000 / 40" 1200 / 48" 1400 / 56" 1600 / 64" (L/D) máx IIA P máx. 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,3 1,3 1,2 1,1 (L/D) máx IIB3 P máx. 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 Identificação Identificação - - X6 X6 X7 X7 X7 X8 X8 X8 X9 X9 Tabela 5: Indicação da temperatura máx. de trabalho 60 C temperaturas de trabalho mais elevadas, sob solicitação T60 Ttemperatura máxima de trabalho admissível em C Tabela 6: Seleção do material do corpo Execução A B C * para equipamentos em caso de aplicação com temperaturas Corpo Aço Aço inoxidável Hastelloy elevadas a partir de 150 C (T150), vedações em Vedação WS 3822 * PTFE PTFE PTFE. Conjunto abafador de chamas A, B C D O corpo também pode ser fornecido em aço, com revestimento em ECTFE. Materiais especiais sob solicitação. Tabela 7: Combinações de material do conjunto abafador de chamas Execução A C D Armação do FLAMEFILTER Aço Aço inoxidável Hastelloy FLAMEFILTER * Aço inoxidável Aço inoxidável Hastelloy Espaçadores Aço inoxidável Aço inoxidável Hastelloy Materiais especiais sob solicitação. * os FLAMEFILTER também podem ser fornecidos em tântalo, Inconel, cobre, etc. em caso de utilização dos materiais do corpo ou da armação listados. Tabela 8: Tipo de conexão flangeada EN , forma B1 ou DIN 2501, forma C, PN 16, a partir de 200 PN 10 ANSI 150 lbs RFSF EN ou DIN ANSI Outras conexões sob solicitação Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade intelectual conforme ISO Versão atual em

37 Tipo Tamanho nominal Sensor de temperatura unilateral ou bilateral Grupo de explosão Pressão máx. de trabalho Tab. 5 Material do corpo Temperatura máx. de trabalho FA-I / Modelo Tab. 1 Tab. 1 Diâmetro nominal Tab. 2 Tab. 3 Tab. 4 Proporção L/D máx. Tab. 6 Tab. 7 Material do conjunto abafador de chamas Conexão flangeada Tab. 8 Exemplo de encomenda FA-I TB 300 / 150 IIB3 P1,1 X6 T60 B C DIN Materiais e resistências: veja o capítulo 1: Bases técnicas 145

38 Diagramas de vazão PROTEGO FA-I ; P1,2 500, 600; P1,3 * = NG 1400 / 800; P1,2 ** = NG 1600 / 800; P1,1 FA-I-IIA-P Série 1 Vazão V. [m³/h] 1815-L ; P1,2 400, 500; P1,3 * = NG 1400 / 600; P1,2 ** = NG 1600 / 600; P1,1 FA-I-IIA-P Série 2 Vazão V. [m³/h] 1817-L Estes diagramas de vazão foram determinados em uma bancada de medição de vazão calibrada e certificada pela TÜV. A vazão V. em m³/h se refere ao estado técnico padrão do ar conforme a ISO 6358 (20 C, 1 bar). Para conversão em outras densidades e temperaturas, veja o cap. 1: Bases técnicas. Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade intelectual conforme ISO Versão atual em

39 50-250; P1,2 300, 400; P1,3 * = NG 1400 / 500; P1,2 ** = NG 1600 / 500; P1,1 FA-I-IIA-P Série 3 Vazão V. [m³/h] 1819-L X veja a tabela 4 * = NG 1400 / 800, ** = NG 1600 / 800 * e ** 4 FLAMEFILTER, com isso, maior perda de pressão FA-I-IIB3-P1,1-X Série 1 Vazão V. [m³/h] 1816-L 147

40 Diagramas de vazão PROTEGO FA-I X veja a tabela 4 * = NG 1400 / 600, ** = NG 1600 / 600 * e ** 4 FLAMEFILTER, com isso, maior perda de pressão FA-I-IIB3-P1,1-X Série 2 * = NG 1400 / 500, ** = NG 1600 / 500 * e ** 4 FLAMEFILTER, com isso, maior perda de pressão FA-I-IIB3-P1,1-X Série 3 Vazão V. [m³/h] 1818-L X veja a tabela 4 Vazão V. [m³/h] 1820-L Estes diagramas de vazão foram determinados em uma bancada de medição de vazão calibrada e certificada pela TÜV. A vazão V. em m³/h se refere ao estado técnico padrão do ar conforme a ISO 6358 (20 C, 1 bar). Para conversão em outras densidades e temperaturas, veja o cap. 1: Bases técnicas. Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade intelectual conforme ISO Versão atual em 148

41 Notas: 149

42 construção concêntrica de efeito bilateral PROTEGO FA-I-PTFE Versão com um ou dois sensores de temperatura Ø a NG c Medida de desmontagem para manutenção (sensor de temperatura) Características especiais e vantagens a aderência de substâncias adesivas é evitada mediante as superfícies lisas utilização especial em substâncias corrosivas e polimerizantes a contaminação reduzida do dispositivo baixa os custos de manutenção, operação e do ciclo de vida número reduzido de FLAMEFILTER devido à utilização do absorvedor de choque eficaz perda de pressão mínima e, com isso, baixos custos de operação e do ciclo de vida construção de fácil manutenção b a estrutura modular permite a troca individual dos FLAMEFILTER Conexão à zona a ser protegida (somente se aplica ao tipo FA-I-PTFE-T-...) Função e descrição Os corta-chamas à prova de deflagração para tubulação PROTEGO FA-I-PTFE são corta-chamas da última geração e se caracterizam por uma resistência única contra as substâncias aderentes e corrosivas. A utilização de resinas de fluorcarbono, por um lado como revestimento de alta tecnologia do corpo e, por outro, como material maciço para o elemento corta-chamas é única no mundo. Durante a montagem do dispositivo se deve observar que a distância entre a potencial fonte de ignição e o local de instalação do cortachamas à prova de deflagração para tubulação, a chamada proporção L/D máxima (L/D) máx. (comprimento da tubulação/diâmetro da tubulação), não ultrapasse o valor 50. Os dispositivos são estruturados de forma simétrica e oferecem proteção contra a propagação de chamas bidirecional. O dispositivo de proteção é composto essencialmente de duas metades do corpo revestidas (1) e do conjunto abafador de chamas PROTEGO (2) no centro. Vários PTFE-FLAMEFILTER (3) e espaçadores, encaixados de forma estável em uma armação do FLAMEFILTER, caracterizam o conjunto abafador de chamas PROTEGO (2). Dependendo das condições de uso do dispositivo, o número e o espaçamento dos PTFE-FLAMEFILTER são adaptados. modo de operação bilateral, bem como sentido de fluxo arbitrário é possível a montagem dos sensores de temperatura Modelos e especificações Estão disponíveis três versões: Corta-chamas à prova de deflagração para tubulação em versão básica Corta-chamas à prova de deflagração para tubulação com sensor de temperatura* integrado como proteção adicional contra combustão de curta duração de um lado Corta-chamas à prova de deflagração para tubulação com dois sensores de temperatura* integrados para proteção adicional contra combustão de curta duração de ambos os lados Outros dispositivos especiais sob solicitação *Termoresistência para grupo de equipamentos II, categoria (1) 2 (cat. GII (1) 2) FA-I-PTFE - FA-I-PTFE - T FA-I-PTFE - TB Os corta-chamas PROTEGO FA-I-PTFE estão disponíveis para o grupo de explosão IIA. A versão padrão do corta-chamas à prova de deflagração para tubulação pode ser usado até uma temperatura de trabalho de +60 C. A pressão de trabalho máx. admissível depende do diâmetro nominal () e tamanho nominal (NG) e é, no máximo, de 1,6 bar absoluta (para 100 e 150, veja a tab. 3). Teste de protótipo segundo a diretriz ATEX 94/9/EC e EN ISO 16852, assim como outras normas internacionais. Reservado o direito a modificações técnicas e de propriedade intelectual conforme ISO Versão atual em 150

Corta-chamas à prova de detonação em linha PROTEGO DA-SB

Corta-chamas à prova de detonação em linha PROTEGO DA-SB para detonações estáveis e deflagrações em Versão de passagem reta com tubo de choque, de efeito bilateral Versão com um ou dois sensores de temperatura c Medida de desmontagem para manutenção (sensor

Leia mais

Calotas de respiro PROTEGO. Capítulo 2. Dispositivos de final de linha. Capítulo 2. para segurança e proteção do meio ambiente

Calotas de respiro PROTEGO. Capítulo 2. Dispositivos de final de linha. Capítulo 2. para segurança e proteção do meio ambiente Calotas de respiro PROTEGO Dispositivos de final de linha Capítulo 2 Capítulo 2 Calotas de respiro, dispositivos de final de linha Função e descrição Nas "Bases técnicas (v. capítulo 1) são tratados os

Leia mais

Corta-chamas à prova de detonação PROTEGO

Corta-chamas à prova de detonação PROTEGO Corta-chamas à prova de detonação PROTEGO Capítulo 4 Capítulo 4 Corta-chamas à prova de detonação Função e descrição Nas "Bases técnicas" (veja cap. 1) são tratados os diversos processos de combustão e

Leia mais

Ø a. em versão básica

Ø a. em versão básica construção concêntrica, de efeito bilateral Versão com um ou dois sensores de temperatura Ø a c Medida de desmontagem para manutenção (sensor de temperatura) A versão padrão pode ser usada até uma temperatura

Leia mais

Válvulas de alívio de pressão e vácuo PROTEGO

Válvulas de alívio de pressão e vácuo PROTEGO Válvulas de alívio de pressão e vácuo PROTEGO com corta-chamas, dispositivos de final de linha Capítulo 7 Capítulo 7 Válvulas de alívio de pressão e vácuo com corta-chamas - dispositivos de final de linha

Leia mais

Válvulas de alívio de pressão e vácuo PROTEGO

Válvulas de alívio de pressão e vácuo PROTEGO Válvulas de alívio de pressão e vácuo PROTEGO Dispositivos de final de linha Capítulo 5 Capítulo 5 Válvulas de alívio de pressão/vácuo, dispositivos de final de linha Função e descrição Estes dispositivos

Leia mais

Selo diafragma com conexão flangeada Com diafragma interno Modelo

Selo diafragma com conexão flangeada Com diafragma interno Modelo Pressão Selo diafragma com conexão flangeada Com diafragma interno Modelo 990.26 Folha de dados WIKA DS 99.26 outras aprovações veja página 7 Aplicações Meios agressivos, altamente viscosos, cristalizantes

Leia mais

Selo diafragma com conexão flangeada Com diafragma interno, construção rosqueada Modelo

Selo diafragma com conexão flangeada Com diafragma interno, construção rosqueada Modelo Selos diafragma Selo diafragma com conexão flangeada Com diafragma interno, construção rosqueada Modelo 990.12 WIKA folha de dados DS 99.31 outras aprovações veja página 7 Aplicações Meios agressivos,

Leia mais

Sensor de nível Magnetorrestritivo, princípio de medição de alta resolução Modelos FFG-P, FFG-T, FFG-TP, FLM-H

Sensor de nível Magnetorrestritivo, princípio de medição de alta resolução Modelos FFG-P, FFG-T, FFG-TP, FLM-H Medição de nível Sensor de nível Magnetorrestritivo, princípio de medição de alta resolução Modelos FFG-P, FFG-T, FFG-TP, FLM-H WIKA folha de dados LM 20.01 Aplicações Medição de nível com alta exatidão

Leia mais

Selo diafragma com conexão flangeada Com diafragma interno, construção rosqueada Modelo , grande volume

Selo diafragma com conexão flangeada Com diafragma interno, construção rosqueada Modelo , grande volume Selos diafragma Selo diafragma com conexão flangeada Com diafragma interno, construção rosqueada Modelo 990.1, grande volume Folha de dados WIKA DS 99.32 outras aprovações veja página 7 Aplicações Meios

Leia mais

Selo diafragma com conexão flangeada Conexão flangeada com diafragma estendido Modelo

Selo diafragma com conexão flangeada Conexão flangeada com diafragma estendido Modelo Selos diafragma Selo diafragma com conexão flangeada Conexão flangeada com diafragma estendido Modelo 990.29 Folha de dados WIKA DS 99.29 outras aprovações veja página 8 Aplicações Meios agressivos, altamente

Leia mais

Válvula Globo de Assento Angular, Metálica

Válvula Globo de Assento Angular, Metálica Válvula Globo de Assento Angular, Metálica Construção A válvula GEMÜ de / vias, acionada pneumaticamente, possui um atuador de pistão de alumínio de baixa manutenção. A vedação da haste ocorre por meio

Leia mais

Transmissor de temperatura compacto (OEM) Modelo TFT35

Transmissor de temperatura compacto (OEM) Modelo TFT35 Medição elétrica de temperatura Transmissor de temperatura compacto (OEM) Modelo TFT35 WIKA folha de dados TE 67.18 Aplicações Fabricante de máquinas e equipamentos Maquinas hidráulicas Aquecimento, refrigeração

Leia mais

Válvula Globo de Assento Angular, Metálica

Válvula Globo de Assento Angular, Metálica Válvula Globo de Assento Angular, Metálica Construção A válvula GEMÜ de / vias, acionada pneumaticamente, possui um atuador pneumático de pistão em termoplástico. Dependendo do tamanho e do modelo, a vedação

Leia mais

Válvula Globo de Assento Angular, Metálica

Válvula Globo de Assento Angular, Metálica Válvula Globo de Assento Angular, Metálica Construção A válvula GEMÜ de / vias, acionada pneumaticamente, possui um atuador de pistão de alumínio de baixa manutenção. A vedação da haste ocorre por meio

Leia mais

Válvula Globo de Assento Angular, Metálica

Válvula Globo de Assento Angular, Metálica Válvula Globo de Assento Angular, Metálica Construção A válvula GEMÜ de / vias, acionada pneumaticamente, possui um atuador de pistão de alumínio robusto e de baixa manutenção. A vedação da haste da válvula

Leia mais

Dimensões. Dados técnicos

Dimensões. Dados técnicos Dimensões M30x1,5 5 36 80 0102 Designação para encomenda LED Características série de conforto 10 mm nivelado A distância de comutação pode ser regulada com o potenciómetro numa área alargada Ligação BN

Leia mais

Sensor de temperatura OEM rosqueado com conector Modelo TF35

Sensor de temperatura OEM rosqueado com conector Modelo TF35 Medição elétrica de temperatura Sensor de temperatura OEM rosqueado com conector Modelo TF35 WIKA folha de dados TE 67.10 outras aprovações veja página 6 Aplicações Aplicações hidráulicas Compressores

Leia mais

Selo de diafragma com conexão rosqueada Projeto rosqueado Modelo

Selo de diafragma com conexão rosqueada Projeto rosqueado Modelo Pressão Selo de diafragma com conexão rosqueada Projeto rosqueado Modelo 990.10 WIKA folha de dados DS 99.01 outras aprovações veja página 10 Aplicações Apropriado para meios agressivos, quentes, prejudiciais

Leia mais

Selo diafragma para montagem em linha com conexão asséptica Para aplicações sanitárias Modelos , e , conexão tipo clamp

Selo diafragma para montagem em linha com conexão asséptica Para aplicações sanitárias Modelos , e , conexão tipo clamp Selos diafragma Selo diafragma para montagem em linha com conexão asséptica Para aplicações sanitárias Modelos 981.22, 981.52 e 981.53, conexão tipo clamp WIKA folha de dados DS 98.52 Aplicações Para montagem

Leia mais

Pressostato com diafragma À prova de explosão Ex d Modelo MA

Pressostato com diafragma À prova de explosão Ex d Modelo MA Medição mecatrônica de pressão Pressostato com diafragma À prova de explosão Ex d Modelo MA Folha de dados WIKA PV 31.11 outras aprovações veja página 3 Process Performance Series Aplicações Monitoramento

Leia mais

Chave de Nível Série MN 4000 Lista de Opções. Especificações / Aplicações 2

Chave de Nível Série MN 4000 Lista de Opções. Especificações / Aplicações 2 Conteúdo Página Especificações / Aplicações 2 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- MN 4020 4 Versão curta -----------------------------------------------------------------------------------------------------------

Leia mais

Poços de proteção. Aplicações. Características especiais. Descrição

Poços de proteção. Aplicações. Características especiais. Descrição Poços de proteção Poço de proteção flangeado (usinado de barra) Modelo TW10-F, construção com solda de penetração total Modelos TW10-P e TW10-R, com solda de penetração parcial WIKA folha de dados TW 95.10

Leia mais

Placa de orifício, modelo FLC-OP Flange de orifício, modelo FLC-FL Câmara anular, modelo FLC-AC

Placa de orifício, modelo FLC-OP Flange de orifício, modelo FLC-FL Câmara anular, modelo FLC-AC Medição de vazão Placa de orifício, modelo FLC-OP Flange de orifício, modelo FLC-FL Câmara anular, modelo FLC-AC Folha de dados WIKA FL 10.01 Aplicações Geração de energia Produção de óleo e refino Tratamento

Leia mais

Sensor de pressão de alta qualidade montado com selo diafragma Para aplicações sanitárias Modelo DSS22T, com conexão tipo clamp

Sensor de pressão de alta qualidade montado com selo diafragma Para aplicações sanitárias Modelo DSS22T, com conexão tipo clamp Sistemas de selos diafragmas Sensor de pressão de alta qualidade montado com selo diafragma Para aplicações sanitárias Modelo DSS22T, com conexão tipo clamp Folha de dados WIKA DS 95.08 Aplicações Medição

Leia mais

Poço de proteção Para aplicações sanitárias Modelo TW61, para solda orbital

Poço de proteção Para aplicações sanitárias Modelo TW61, para solda orbital Poços termométricos Poço de proteção Para aplicações sanitárias Modelo TW61, para solda orbital WIKA folha de dados TW 95.61 outras aprovações veja página 5 Aplicações Aplicações sanitárias Indústria alimentícia

Leia mais

Válvula Globo de Assento Angular,

Válvula Globo de Assento Angular, Válvula Globo de Assento Angular, Construção A válvula globo Y T00 de / vias, acionada pneumaticamente, possui um atuador de pistão de alumínio ou tecnopolímero de baixa manutenção. A vedação da haste

Leia mais

Válvula Globo metálica

Válvula Globo metálica Válvula Globo metálica Construção A válvula globo GEMÜ de 2/2 vias, acionada pneumaticamente, possui um robusto atuador de pistão de alumínio de baixa manutenção. A vedação da haste ocorre via pacote de

Leia mais

Dimensões. Dados técnicos

Dimensões. Dados técnicos Dimensões M30 x,5 80 5 002 36 95 Designação para encomenda Poti LED Características 0 mm nivelado A distância de comutação pode ser regulada com o potenciómetro numa área alargada Ligação BN BU 2 L+ Fios

Leia mais

Sensor de pressão de alta qualidade montado com selo diafragma Para aplicações sanitárias Modelo DSS19T, com conexão rosqueada SMS

Sensor de pressão de alta qualidade montado com selo diafragma Para aplicações sanitárias Modelo DSS19T, com conexão rosqueada SMS Sistemas de selos diafragmas Sensor de pressão de alta qualidade montado com selo diafragma Para aplicações sanitárias Modelo DSS19T, com conexão rosqueada SMS Folha de dados WIKA DS 95.22 Aplicações Medição

Leia mais

Manômetro diferencial para a indústria de processo Modelos , , alta proteção contra sobrecarrega de até 40, 100 ou 400 bar

Manômetro diferencial para a indústria de processo Modelos , , alta proteção contra sobrecarrega de até 40, 100 ou 400 bar Medição mecânica de pressão Manômetro diferencial para a indústria de processo Modelos 732.14, 762.14, alta proteção contra sobrecarrega de até 40, 100 ou 400 bar WIKA folha de dados PM 07.13 outras aprovações

Leia mais

Selo diafragma com conexão flangeada Com diafragma faceado ao processo Modelo

Selo diafragma com conexão flangeada Com diafragma faceado ao processo Modelo Selos diafragma Selo diafragma com conexão flangeada Com diafragma faceado ao processo Modelo 990.27 Folha de dados WIKA DS 99.27 outras aprovações veja página 3 Aplicações Para meios agressivos, altamente

Leia mais

Termômetro de vidro para máquinas (Termômetro Capela) Modelo 32, Forma-V

Termômetro de vidro para máquinas (Termômetro Capela) Modelo 32, Forma-V Medição mecânica de temperatura Termômetro de vidro para máquinas (Termômetro Capela) Modelo 32, Forma-V WIKA folha de dados TM 32.02 outras aprovações veja página 5 Aplicações Aplicação universal Fabricante

Leia mais

Balança de cilindro de gás Modelo GCS-1

Balança de cilindro de gás Modelo GCS-1 Medição eletrônica de pressão Balança de cilindro de gás Modelo GCS-1 WIKA folha de dados PE 87.19 Aplicações Medição de nível de gases em gabinetes de gás e sistemas de distribuição de gás Medição de

Leia mais

Balança de cilindro de gás Modelo GCS-1

Balança de cilindro de gás Modelo GCS-1 Medição eletrônica de pressão Balança de cilindro de gás Modelo GCS-1 WIKA folha de dados PE 87.19 Aplicações Medição de nível de gases em gabinetes de gás e sistemas de distribuição de gás Medição de

Leia mais

Termômetro bimetálico Modelo 52, série industrial

Termômetro bimetálico Modelo 52, série industrial Medição mecânica de temperatura Termômetro bimetálico Modelo 52, série industrial WIKA folha de dados TM 52.01 outras aprovações veja página 6 Aplicações Uma ampla faixa de aplicações na fabricação de

Leia mais

Sistemas de selos diafragmas. Aplicações. Características especiais. Descrição

Sistemas de selos diafragmas. Aplicações. Características especiais. Descrição Sistemas de selos diafragmas Sensor de pressão de alta qualidade montado com selo diafragma para indústrias químicas e petroquímicas Modelo DSS27T, com conexão flangeada, diafragma faceado ao processo

Leia mais

Acessórios para selos diafragma Bloco solda e adaptador sela Modelos , ,

Acessórios para selos diafragma Bloco solda e adaptador sela Modelos , , Acessórios Acessórios para selos diafragma Bloco solda e adaptador sela Modelos 910.19, 910.20, 910.23 WIKA folha de dados AC 91.01 Aplicações Para soldagem entre produto ou entre tubo de aquecimento a

Leia mais

Selo diafragma com conexão higiênica Com porca de união (conexão rosqueada) Modelos , , e

Selo diafragma com conexão higiênica Com porca de união (conexão rosqueada) Modelos , , e Pressão Selo diafragma com conexão higiênica Com porca de união (conexão rosqueada) Modelos 990.18, 990.19, 990.20 e 990.21 Folha de dados WIKA DS 99.40 outras aprovações veja página 7 Aplicações Indústria

Leia mais

Elemento de medição tipo termopar Modelo TC10-A

Elemento de medição tipo termopar Modelo TC10-A Medição elétrica de temperatura Elemento de medição tipo termopar Modelo TC1-A WIKA folha de dados TE 65.1 outras aprovações veja página 2 Aplicações Elemento de medição tipo refil para troca Para todas

Leia mais

Termorresistência para superfície de tubo, com abraçadeira Modelo TR57-M, construção compacta

Termorresistência para superfície de tubo, com abraçadeira Modelo TR57-M, construção compacta Medição elétrica de temperatura Termorresistência para superfície de tubo, com abraçadeira Modelo TR57-M, construção compacta WIKA folha de dados TE 60.57 Aplicações Aplicações sanitárias Indústria alimentícia

Leia mais

Chave de nível Para a indústria de processo, montagem lateral com câmara externa Modelo ELS

Chave de nível Para a indústria de processo, montagem lateral com câmara externa Modelo ELS Medição de nível Chave de nível Para a indústria de processo, montagem lateral com câmara externa Modelo ELS WIKA folha de dados LM 30.03 outras aprovações veja página 2 Aplicações Montagem ao motores,

Leia mais

Sem data Sheet online FLOWSIC60 MEDIDORES DA VELOCIDADE DE FLUXO

Sem data Sheet online FLOWSIC60 MEDIDORES DA VELOCIDADE DE FLUXO Sem data Sheet online FLOWSIC60 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Informações do pedido Tipo FLOWSIC60 Nº de artigo A pedido As especificações de dispositivo e os dados de desempenho exatos do produto

Leia mais

Sensor de temperatura para duto Modelo TF40

Sensor de temperatura para duto Modelo TF40 Medição elétrica de temperatura Sensor de temperatura para duto Modelo TF40 WIKA folha de dados TE 67.16 Aplicações Ventilação e ar-condicionado (HVAC) Tecnologia de ventilação Tecnologia de refrigeração

Leia mais

0322, 0324, Válvula solenoíde piloto, de plástico

0322, 0324, Válvula solenoíde piloto, de plástico Válvula solenoíde piloto, de plástico Construção A válvula solenoíde piloto 3/2 vias de acionamento direto consiste de um eletroímã removível com revestimento em plástico e corpo da válvula em plástico.

Leia mais

Sensor do tipo reed switch Para indicadores de nível tipo bypass Modelo BLR

Sensor do tipo reed switch Para indicadores de nível tipo bypass Modelo BLR Medição de nível Sensor do tipo reed switch Para indicadores de nível tipo bypass Modelo BLR WIKA folha de dados LM 10.04 outras aprovações veja página 3 Aplicações Sensores para a medição contínua de

Leia mais

DK32-DK34 Informações suplementares

DK32-DK34 Informações suplementares DK32-DK34 Informações suplementares Medidor de vazão de área variável com acessórios elétricos Categoria de equipamento II 2 G KROHNE ÍNDICE DE DK32-DK34 1 Instruções de segurança 3 1.1 Notas gerais...

Leia mais

LUMINÁRIA FLUORESCENTE (segurança aumentada)

LUMINÁRIA FLUORESCENTE (segurança aumentada) LUMINÁRIA FLUORESCENTE (segurança aumentada) NA96372-73 NA96534-55 Atmosferas explosivas Zonas 1 e 2, 21 e 22 - Grupos IIA, IIB e IIC Grau de proteção: IP 66/67 NBR IEC 60079-10, NBR IEC 60079-1, NBR IEC

Leia mais

Manômetro com tubo bourdon e contatos elétricos Caixa de aço inoxidável Modelo PGS21, DN 100 e 160

Manômetro com tubo bourdon e contatos elétricos Caixa de aço inoxidável Modelo PGS21, DN 100 e 160 Medição mecatrônica de pressão Manômetro com tubo bourdon e contatos elétricos Caixa de aço inoxidável Modelo PGS21, DN 100 e 160 Folha de dados WIKA PV 22.01 outras aprovações veja página 3 Aplicações

Leia mais

BSAT e BSA Válvula de Bloqueio Selada por Fole

BSAT e BSA Válvula de Bloqueio Selada por Fole Página 1 de 1 TI-D19-1 BR Rev. BSAT e BSA Válvula de Bloqueio Selada por Fole BSAT Descrição A linha BSA é composta por válvulas de bloqueio, com conexões em linhas e selada por fole. Essas válvulas são

Leia mais

Manômetro diferencial Série em aço inoxidável com diafragma Model , construção soldada

Manômetro diferencial Série em aço inoxidável com diafragma Model , construção soldada Medição mecânica de pressão Manômetro diferencial Série em aço inoxidável com diafragma Model 732.51, construção soldada WIKA folha de dados PM 07.05 outras aprovações veja página 2 Aplicações Adequado

Leia mais

Válvula globo de assento angular, metálica

Válvula globo de assento angular, metálica Válvula globo de assento angular, metálica Construção A válvula de 2/2 vias GEMÜ acionada manualmente possui um volante de plástico ergonômico. A vedação da haste da válvula ocorre por meio de um pacote

Leia mais

Indicador de nível tipo bypass Com indicador magnético Modelo BNA

Indicador de nível tipo bypass Com indicador magnético Modelo BNA Medição de nível Indicador de nível tipo bypass Com indicador magnético Modelo BNA WIKA folha de dados LM 10.01 Aplicações Medição de nível contínua sem alimentação de energia Indicação do nível proporcional

Leia mais

Pressostato compacto À prova de explosão Ex d Modelo PCA

Pressostato compacto À prova de explosão Ex d Modelo PCA Medição mecatrônica de pressão Pressostato compacto À prova de explosão Ex d Modelo PCA WIKA folha de dados PV 33.31 outras aprovações veja página 4 Process Compact Series Aplicações Monitoramento da pressão

Leia mais

Pressostato com diafragma Caixa de aço inoxidável Modelo MW

Pressostato com diafragma Caixa de aço inoxidável Modelo MW Medição mecatrônica de Pressostato com diafragma Caixa de aço inoxidável Modelo MW Folha de dados WIKA PV 31.10 outras aprovações veja página 3 Séries de Aplicação em Processos Aplicações Monitoramento

Leia mais

Elemento de medição tipo termorresistência Modelo TR10-A

Elemento de medição tipo termorresistência Modelo TR10-A Medição elétrica de temperatura Elemento de medição tipo termorresistência Modelo TR1-A WIKA folha de dados TE 6.1 outras aprovações veja página 2 Aplicações Elemento de medição tipo refil para troca Para

Leia mais

Manômetro de tubo Bourdon, liga de cobre Construção padrão Modelos ,

Manômetro de tubo Bourdon, liga de cobre Construção padrão Modelos , Medição mecânica de pressão Manômetro de tubo Bourdon, liga de cobre Construção padrão Modelos 111.10, 111.12 WIKA folha de dados PM 01.01 outras aprovações veja página 3 Aplicações Para meios gasosos

Leia mais

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Conversor com ecrã retroiluminado e teclado De 10 a 1200 Disponível em versão compacta ou separada Diferentes tipos de ligação (flange, roscada, wafer, sanitária) Construção modular com diversas opções

Leia mais

Tubo Pitot Modelo FLC-APT-E, versão extraível Modelo FLC-APT-F, versão fixa

Tubo Pitot Modelo FLC-APT-E, versão extraível Modelo FLC-APT-F, versão fixa Medição de vazão Tubo Pitot Modelo FLC-APT-E, versão extraível Modelo FLC-APT-F, versão fixa WIKA folha de dados FL 10.05 FloTec Aplicações Produção de óleo e refino Tratamento e distribuição de água Processamento

Leia mais

Chave de nível Para aplicações industriais, intrinsicamente seguro Ex i Modelo RLS-4000 (modelos com aprovação: EX-SR 10...

Chave de nível Para aplicações industriais, intrinsicamente seguro Ex i Modelo RLS-4000 (modelos com aprovação: EX-SR 10... Medição de nível Chave de nível Para aplicações industriais, intrinsicamente seguro Ex i Modelo RLS-4000 (modelos com aprovação: EX-SR 10... EX-SR 21) WIKA folha de dados LM 50.07 Aplicações Medição combinada

Leia mais

Instruções de segurança VEGACAL CL6*.CI***H****

Instruções de segurança VEGACAL CL6*.CI***H**** Instruções de segurança VEGACAL CL6*.CI***H**** NCC 14.03232 X Ex ia IIC T* Ga, Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 42729 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 4 4 Especificações... 5 5 Proteção

Leia mais

Instruções de segurança VEGAWAVE WE6*.CI***Z****

Instruções de segurança VEGAWAVE WE6*.CI***Z**** Instruções de segurança NCC 14.03224 X Ex ia IIC T* Ga, Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 41517 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 4 4 Especificações... 4 5 Proteção contra danos causados

Leia mais

Dados técnicos. Dados gerais. Intervalo de comutação s n 15 mm

Dados técnicos. Dados gerais. Intervalo de comutação s n 15 mm 0102 Designação para encomenda Características série de conforto 15 mm não nivelado Pode ser instalado até SIL3 em conformidade com IEC61508 Aplicação Perigo! Em aplicações relacionadas com segurança,

Leia mais

55. X X X X. XXX. líquido: 1 - glicerina 2 - seco

55. X X X X. XXX. líquido: 1 - glicerina 2 - seco Manômetros Balflex Os manômetros Balflex são utilizados para medição de pontos com pressão dinâmica, pulsação ou com vibrações elevadas, na hidráulica ou em compressores. A gama de manômetros Balflex é

Leia mais

Manômetro de tubo Bourdon, liga de cobre Série para montagem em painel Modelos e

Manômetro de tubo Bourdon, liga de cobre Série para montagem em painel Modelos e Medição mecânica de pressão Manômetro de tubo Bourdon, liga de cobre Série para montagem em painel Modelos 111.16 e 111.26 WIKA folha de dados PM 01.10 outras aprovações veja página 3 Aplicações Para meios

Leia mais

Termômetro bimetálico Modelo 54, série industrial

Termômetro bimetálico Modelo 54, série industrial Medição mecânica de temperatura Termômetro bimetálico Modelo 54, série industrial WIKA folha de dados TM 54.01 outras aprovações veja página 6 Aplicações Instrumentação geral de s nas indústrias químicas

Leia mais

Função Atuação. no. G4 Flange 3/2 Solenóide/Mola 1,30 0, xxxx.*****

Função Atuação. no. G4 Flange 3/2 Solenóide/Mola 1,30 0, xxxx.***** Série 97105 Namur 3/ ou 5/ vias com placas adaptadoras, inclusive no fornecimento Comutação sem overlaping, função de comutação garantida mesmo com baixo fluxo de ar Retorno por mola na eventualidade de

Leia mais

Válvula de Diafragma, Metálica

Válvula de Diafragma, Metálica Válvula de Diafragma, Metálica Construção A válvula de diafragma GEMÜ de 2/2 vias, acionada pneumaticamente, possui um atuador de baixa manutenção. As seguintes funções de acionamento são disponíveis:

Leia mais

Chave de nível tipo boia Para montagem vertical Modelo FLS (modelos com aprovação Ex: 60, AL-ADF)

Chave de nível tipo boia Para montagem vertical Modelo FLS (modelos com aprovação Ex: 60, AL-ADF) Medição de nível Chave de nível tipo boia Para montagem vertical Modelo FLS (modelos com aprovação Ex: 60, AL-ADF) WIKA folha de dados LM 30.01 outras aprovações veja página 3 Aplicações Medição de nível

Leia mais

Série 700. estidas ANSI Classes 150 e 300 DIN PN 10 a PN 40

Série 700. estidas ANSI Classes 150 e 300 DIN PN 10 a PN 40 Série 7 1 Válvulas Macho Revestidas estidas ANSI Classes e DIN PN 1 a PN 4 As válvulas macho da série 7 foram projetadas para necessidades específicas de válvulas industriais onde se requer estanqueidade

Leia mais

Aula 03. Dimensionamento da Tubulação de Distribuição de Ar Comprimido

Aula 03. Dimensionamento da Tubulação de Distribuição de Ar Comprimido Aula 03 Dimensionamento da Tubulação de Distribuição de Ar Comprimido 1 - Introdução A rede de distribuição de ar comprimido compreende todas as tubulações que saem do reservatório, passando pelo secador

Leia mais

The Art of Measuring. Memosens SE 630. Manual do Usuário Português. Sensor de Condutividade de 2 Eletrodos SENS MEMO.

The Art of Measuring. Memosens SE 630. Manual do Usuário Português. Sensor de Condutividade de 2 Eletrodos SENS MEMO. The Art of Measuring. Manual do Usuário Português Memosens SE 630 Sensor de Condutividade de 2 Eletrodos MEMO SENS www.knick.de ! CUIDADO Se este aviso for ignorado, poderá ocorrer acidentes com ferimentos

Leia mais

Termostato miniatura Caixa do pressostato em aço inoxidável Modelo TXS

Termostato miniatura Caixa do pressostato em aço inoxidável Modelo TXS Medição mecatrônica de temperatura Termostato miniatura Caixa do pressostato em aço inoxidável Modelo TXS WIKA folha de dados TV 31.70 Process Mini Series Aplicações Monitoramento de temperatura e controle

Leia mais

Termopar design Safira Para altas temperaturas com câmara de segurança Modelo TC84 (T-FZV)

Termopar design Safira Para altas temperaturas com câmara de segurança Modelo TC84 (T-FZV) Medição elétrica de temperatura Termopar design Safira Para altas temperaturas com câmara de segurança Modelo TC84 (T-FZV) WIKA folha de dados TE 65.84 Aplicações Reatores de gaseificação Reatores GpL

Leia mais

Dados técnicos. Dados gerais. Intervalo de comutação s n 5 mm

Dados técnicos. Dados gerais. Intervalo de comutação s n 5 mm 0102 Designação para encomenda Características 5 mm não nivelado Pode ser aplicado até SIL 2 conforme IEC 61508 Dados técnicos Dados gerais Função de comutação Normalmente fechado (NF) Tipo de saída NAMUR

Leia mais

WESAN WP MACRO MEDIDOR WOLTMAN

WESAN WP MACRO MEDIDOR WOLTMAN APLICAÇÃO O medidor de grande vazão WESAN WP é utilizado para medição do fluxo de água limpa até 30 C em linhas de fornecimento com alta vazão e baixa perda de carga. Ele é um medidor ideal para redes

Leia mais

C-Flow Coriolis Medidor de Vazão Coriolis de Massa

C-Flow Coriolis Medidor de Vazão Coriolis de Massa l Novos tamanhos de até 60,000 kg/hr C-Flow Coriolis Medidor de Vazão Coriolis de Massa CONTECH MEDIDORES DE VAZÃO Aplicação e Recursos Para fluídos (ex. Componentes PU, pinturas) e gases de alta densidade

Leia mais

Pressão diferencial. «Simple Apparatus» conforme a ATEX 924. Aplicações. Vantagens

Pressão diferencial. «Simple Apparatus» conforme a ATEX 924. Aplicações. Vantagens Pressão diferencial Pressostato A empresa Suíça Trafag AG é um fabricante líder, internacional de sensores e equipamentos de monitorização de elevada qualidade para medição da pressão e da temperatura.

Leia mais

Pressostato compacto Modelo PCS

Pressostato compacto Modelo PCS Medição mecatrônica de pressão Pressostato compacto Modelo PCS WIKA folha de dados PV 33.30 outras aprovações veja página 4 Process Compact Series Aplicações Monitoramento da pressão e controle de processos

Leia mais

Instruções de segurança VEGASWING 61/63.CI*****N*

Instruções de segurança VEGASWING 61/63.CI*****N* Instruções de segurança NCC 14.03222 X Ex ia IIC T* Ga, Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 41514 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 4 4 Especificações... 4 5 Proteção contra danos causados

Leia mais

Selo diafragma com conexão higiênica Homogenizadores Modelo

Selo diafragma com conexão higiênica Homogenizadores Modelo Selos diafragma Selo diafragma com conexão higiênica Homogenizadores Modelo 990.30 Folha de dados WIKA DS 99.33 outras aprovações veja página 6 Aplicações Homogenizadores para leite, bebidas, cosméticos

Leia mais

Instruções de segurança Proline Prosonic Flow 200

Instruções de segurança Proline Prosonic Flow 200 XA01308D/06/PT/01.14 71253657 Products Solutions Services Instruções de segurança Proline Prosonic Flow 200 INMETRO: Ex ia IIC T6 T1 Segurança INMETRO DEKRA OCP 0089 Proline Prosonic Flow 200 XA01308D

Leia mais

Versões. Folha técnica associada T 5800 Edição de Setembro de Fig. 1: Tipo 3260/5857 Tipo 3260/ Fig.

Versões. Folha técnica associada T 5800 Edição de Setembro de Fig. 1: Tipo 3260/5857 Tipo 3260/ Fig. Válvulas de Controlo Eléctricas Tipo 3260/5857, 3260/5824, 3260/5825, 3260/3374, 3260/3274, 3260/5757-7, 3260/5725-7 Válvulas de Controlo Pneumáticas Tipo 3260/2780, 3260/3372, 3260-1, 3260-7 Válvula de

Leia mais

Manômetro tubo Bourdon com sinal de saída elétrica Série em aço inoxidável, versão de segurança, DN 63 Modelo PGT23.063

Manômetro tubo Bourdon com sinal de saída elétrica Série em aço inoxidável, versão de segurança, DN 63 Modelo PGT23.063 Medição mecatrônica de pressão Manômetro tubo Bourdon com sinal de saída elétrica Série em aço inoxidável, versão de segurança, DN 63 Modelo PGT23.063 Folha de dados WIKA PV 12.03 outras aprovações veja

Leia mais

Termopar Modelo TC10-H sem poço de proteção

Termopar Modelo TC10-H sem poço de proteção Medição elétrica de temperatura Termopar Modelo TC10-H sem poço de proteção Folha de dados WIKA TE 65.08 outras aprovações veja página 7 Aplicações Para montagem direta em processo Fabricante de máquinas

Leia mais

Sem data Sheet online FLOWSIC30 MEDIDOR DE GÁS

Sem data Sheet online FLOWSIC30 MEDIDOR DE GÁS Sem data Sheet online FLOWSIC30 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Informações do pedido Tipo FLOWSIC30 Nº de artigo A pedido As especificações de dispositivo e os dados de desempenho exatos do produto

Leia mais

Sonda retrátil pneumática para unidades de controle simples disponíveis no mercado

Sonda retrátil pneumática para unidades de controle simples disponíveis no mercado Sondas Retráteis Pneumáticas Farm. lim. SensoGate W 3 H Sonda retrátil pneumática para unidades de controle simples disponíveis no mercado Preço módico e praticável Baseado no design modular SensoGate,

Leia mais

Instruções de segurança VEGAPULS PS61.CI***D/H****

Instruções de segurança VEGAPULS PS61.CI***D/H**** Instruções de segurança VEGAPULS PS61.CI***D/H**** NCC 14.3230 X Ex ia IIC T6 T1 Ga, Ga/Gb, Gb * Ver tabela de temperatura 0044 Document ID: 39553 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos...

Leia mais

Termômetro bimetálico Versão de alta qualidade para processos conforme EN Modelo 55

Termômetro bimetálico Versão de alta qualidade para processos conforme EN Modelo 55 Medição mecânica de temperatura Termômetro bimetálico Versão de alta qualidade para s conforme EN 13190 Modelo 55 WIKA folha de dados TM 55.01 outras aprovações veja página 7 Aplicações Instrumentação

Leia mais

Instruções de segurança VEGADIS DIS82.ME*A/V/H****

Instruções de segurança VEGADIS DIS82.ME*A/V/H**** Instruções de segurança NCC 15.0282 X Ex d IIC T6 Gb Document ID: 51676 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 3 4 Proteção contra danos causados por eletrostática... 3 5 Montagem/Instalação...

Leia mais

Filtro FIA. Brochura técnica MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Filtro FIA. Brochura técnica MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Brochura técnica Filtro FIA Os filtros FIA são um conjunto de filtros retos e angulares, cuidadosamente projetados para proporcionar condições de fluxo favoráveis. O design

Leia mais

Chave de nível Para aplicações industriais, com saída de temperatura Modelo RLS-3000

Chave de nível Para aplicações industriais, com saída de temperatura Modelo RLS-3000 Medição de nível Chave de nível Para aplicações industriais, com saída de temperatura Modelo RLS-3000 WIKA folha de dados LM 50.06 Aplicações Medição combinada de nível e temperatura de líquidos na construção

Leia mais

Filtro Tipo FIA. Ficha técnica

Filtro Tipo FIA. Ficha técnica Ficha técnica Filtro Tipo FIA Os filtros FIA são um conjunto de filtros retos e angulares, cuidadosamente projetados para proporcionar condições de fluxo favoráveis. O design torna o filtro fácil de instalar

Leia mais

Redutores de pressão automotores Série 44 Tipo 44-1 B Válvula Redutora de Pressão Tipo 44-6 B Válvula de Descarga de Pressão

Redutores de pressão automotores Série 44 Tipo 44-1 B Válvula Redutora de Pressão Tipo 44-6 B Válvula de Descarga de Pressão Redutores de pressão automotores Série 44 Tipo 44-1 B Válvula Redutora de Pressão Tipo 44-6 B Válvula de Descarga de Pressão Aplicação Gamas de 0. a 0 bar em válvulas de dimensão G ½, G ¾ e G 1 e também

Leia mais

Sensor transmissor sensor do valor de medição Construção

Sensor transmissor sensor do valor de medição Construção Sensor transmissor sensor do valor de medição Construção GEMÜ 12 Sensor transmissor com contato Reed (alternador) biestável instalado. GEMÜ 1251-1257 Sensor transmissor com contato Reed (NA) biestável

Leia mais

Série Válvulas Poppet atuadas diretamente por solenóide, aço inox DN 2 a 6 mm 2/2, NF, G8, G4, 4 NPT

Série Válvulas Poppet atuadas diretamente por solenóide, aço inox DN 2 a 6 mm 2/2, NF, G8, G4, 4 NPT Trabalha a partir de até 0 bar Adequada para vácuo abaixo de 1.33 10-3 mbar I/s Montagem isenta de óleo e graxa Estes solenóides têm aprovação ATEX e FM, CSA, XP Características Técnicas Fluido: Para fluidos

Leia mais

Termômetro à expansão de gás Alta resistência contra vibração Modelo 75, série em aço inoxidável

Termômetro à expansão de gás Alta resistência contra vibração Modelo 75, série em aço inoxidável Medição mecânica de temperatura Termômetro à expansão de gás Alta resistência contra vibração Modelo 75, série em aço inoxidável WIKA folha de dados TM 75.01 outras aprovações veja página 5 Aplicações

Leia mais

Instruções de segurança Proline Prosonic Flow 200

Instruções de segurança Proline Prosonic Flow 200 XA01307D/06/PT/01.14 71253655 Products Solutions Services Instruções de segurança Proline Prosonic Flow 200 INMETRO: Ex d[ia] IIC T6 T1 Segurança INMETRO DEKRA OCP 0089 Proline Prosonic Flow 200 XA01307D

Leia mais

Sensor de pressão Para aplicações de alta pressão até bar Modelo HP-2

Sensor de pressão Para aplicações de alta pressão até bar Modelo HP-2 Pressão Sensor de pressão Para aplicações de alta pressão até 15.000 bar Modelo HP-2 WIKA folha de dados PE 81.53 outras aprovações veja página 6 Aplicações Construção de bancadas de teste Corte à jato

Leia mais

DR.BELL APPARATEBAU GMBH

DR.BELL APPARATEBAU GMBH SISTEMA DE IGNIÇÃO IMPULSE SÉRIE:BH CONTEÚDO Informações Gerais 02 Funcionamento 02 Montagem 03 Instalação 03 Manutenção 03 Procedimentos de Segurança 04 Especificação 04 Conexões 04 Características 04

Leia mais