Manual de instalação geral

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Manual de instalação geral"

Transcrição

1 Introdução Agradecemos ter optado por um módulo fotovoltáico da PV Products GmbH. O presente manual se aplica aos grupos de produtos PVP-AxxxM e PVP-AxxxP. Por favor, leia este documento completo antes de instalar o seu módulo fotovoltáico. Exclusão da responsabilidade A PV Products GmbH não se responsabiliza e rejeita qualquer responsabilidade por perdas, danos ou custas resultantes do uso do presente manual, na instalação, na operação ou na utilização ou no contexto com estas atividades. A PV Products GmbH também não se responsabiliza por infrações a direitos de patente ou por violações dos direitos de terceiros. Uma licença não é concedida tacitamente, nem sob um patente ou sob direitos de patente de qualquer natureza. As informações que constam no presente manual podem ser consideradas fiáveis, mas não representam uma garantia legal ou contratual. A PV Products GmbH reserva-se o direito de modificar as especificações do produto, o produto ou o manual sem aviso prévio. Informações gerais Uma qualificação especial e conhecimentos técnicos detalhados são necessários para a instalação de módulos fotovoltáicos. Por isso, a instalação só deve ser efetuada por técnicos especializados e qualificados, que também podem ser empresas admitidas e eletricistas. ADVERTÊNCIA Todas as instruções devem ser lidas e entendidas antes do início de trabalhos de cablagem e instalação, de colocação em funcionamento ou conservação. O contacto com peças sob tensões, como p.ex. os bornes de conexão, pode causar queimaduras, formação de faíscas ou um choque elétrico letal, independente do fato, se o módulo está conectado ou não. O instalador assume o risco para todas as feridas que ele possa sofrer durante os trabalhos de instalação, entre outros o risco de choque elétrico. Módulos fotovoltáicos geram corrente contínua logo que forem expostos à luz do sol ou a outras fontes de luz. Embora módulos individuais só gerem baixas tensões e uma corrente fraca, existe o risco de choque elétrico e de queimaduras. Para evitar o risco de choque elétrico ou de feridas, a superfície de vidro frontal do módulo fotovoltáico deve ser coberta com um material espesso e impermeável à luz durante a instalação e o manejo do módulo. Logo que os módulos forem conectados em paralelo, correntes elétricas mais fortes serão geradas e o risco de choque elétrico será aumentado. O risco de choque elétrico também será aumentado, quando os módulos forem conectados em série, assim gerando uma tensão mais forte. Para evitar choques elétricos, os trabalhos só deverão ser efetuados sob condições secas, com módulos e ferramentas secos.

2 Para evitar um risco de ferida e uma danificação do módulo não acesse e não pise num módulo. Para evitar o risco de choque elétrico ou de incêndio, não danifique o lado traseiro do módulo. Para evitar um choque elétrico ou feridas deverá ser proibido que pessoas não autorizadas e crianças mantenham-se na proximidade de um lugar de instalação dos módulos fotovoltáicos. Para evitar um choque elétrico ou feridas os módulos devem ser aterrados completamente. Para evitar o risco de choque elétrico, incêndio ou feridas os módulos fotovoltáicos nunca devem ser desmontados e os componentes instalados nunca devem ser removidos. Para evitar um choque elétrico ou feridas não toque nos bornes de conexão, enquanto o módulo estiver exposto a uma fonte de luz. Além disso, cuide de uma proteção contra contato direto com peças que conduzam eletricidade e que estejam sob uma tensão de mais de 30V. Trate os módulos com cuidado. Pelo menos 2 pessoas devem carregar o módulo, segurandoo na moldura. Para tal devem ser usadas luvas antideslizantes. Os módulos nunca devem ser carregados, segurando-os nos cabos de conexão ou na tomada de conexão. Para evitar o risco de choque elétrico, de ferida ou de danificação do módulo não deixe nada cair na superfície do módulo. Para evitar o risco de choque elétrico, de incêndio ou de ferida, assegure-se de que todos os componentes do sistema não representem um risco mecânico ou elétrico para o módulo. Módulos fotovoltáicos não devem ser instalados na proximidade de gases ou vapores inflamáveis, pois a formação de faíscas é provável. Nunca deixe o módulo cair. Nunca deixe o módulo sem proteção ou em um lugar não protegido. Nunca instale ou use um módulo danificado. Para evitar o risco de danificação ou incêndio, não dirija feixes de luz do sol ao módulo. Para evitar um choque elétrico ou feridas não toque nas conexões da tomada de conexão. Nunca modifique a cablagem dos diodos bypass. Nunca instale módulos PV desta série de produtos como sistema integrado em prédios ou sobre material de construção inflamável. Nunca deixe uma contracorrente passar por um módulo.

3 CUIDADO Somente use os módulos conforme a destinação prevista. Nunca aplique tintas ou cola na frente ou no lado traseiro de um módulo, pois isto poderia levar a falhas, a um funcionamento incorreto, a danificações ou a outros problemas. Nunca desconecte a união encaixada sob carga. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA GERAIS Por favor, observe todas as exigências relativas à admissão, à instalação e à inspeção. Consulte as autoridades competentes antes da instalação dos módulos para informar-se sobre as exigências vigentes relativas à instalação, à autorização e à inspeção. Deverá ser observado que a construção ou a estrutura prevista para a fixação dos módulos (telhado, fachada, etc.) possua uma estabilidade suficiente. Para uma instalação correta dos módulos sobre telhados, construções ou estruturas especiais eventualmente podem ser necessárias. Módulos com uma configuração diferente não devem ser usados dentro de um sistema. A disposição do telhado e a construção do módulo influenciam a resistência ao fogo de um prédio. Uma instalação incorreta eventualmente pode aumentar o risco de incêndio. Equipamentos suplementares como disjuntores, linhas de aterramento e fusíveis e outros eventualmente podem ser necessários. Observe as medidas de segurança dos outros componentes do sistema.

4 INSTALAÇÃO Generalidades Na seguinte seção constam as especificações mecânicas e técnicas para a utilização dos módulos da PV Products GmbH. Por favor, leia as instruções atentamente antes da instalação ou utilização dos módulos. Para os módulos suportarem todos os esforços como cargas de vento e neve, eles deverão ser instalados de forma fixa e segura. Nunca instale módulos da PV Products GmbH danificados. Use uma chave dinamométrica para a instalação dos módulos. Somente use materiais de fixação resistentes à corrosão. Para a fixação dos módulos podem ser usados os 4 furos de montagem (d=9mm) previstos na moldura. Nisso, devem ser usados arruelas elásticas, arruelas e parafusos de fixação do tamanho M8. Não é permitido fazer outros furos, pois senão a garantia deixará de existir. módulo deve ser fixado pelo menos nos 4 pontos ou furos previstos. Se os módulos forem fixados, apertando-os, a superfície de aperto deve ser aprox. 800mm2 em cada lugar de aperto. Para tal devem ser usados os sistemas de fixação dos vendedores autorizados. Eles devem ser montados na área sombreada representada na fig. 1. Os comprimentos são indicados por tipo de módulo na tabela 1. módulo não deve ser fixado nos lados curtos, pois senão a capacidade de carga dos módulos de 5.400N/m2 não poderá mais ser assegurada. lugar de montagem dos módulos deve ser selecionado, de maneira que não se encontre na sombra de outros objetos, como árvores ou prédios. Também leve em consideração um eventual sombreamento parcial que possa ser causado por objetos durante o percurso do dia.

5 Frente Lado traseiro Furo de aterramento Fig. 1: Pontos de fixação do módulo PV Tipo de módulo Carga Comprimentos PVP-AxxxMWFHK2 PVP-AxxxMWFLK1 PVP-AxxxPWFLM3 máx. PVP-AxxxPWFHM2 PVP-AxxxPWFLM1 L1 [mm] L2 [mm] N/m 2 L3 [mm] N/m 2 L4 [mm] L5 [mm] N/m 2 L4 [mm] L5 [mm] Tabela 1: Comprimentos

6 Instruções relativas à instalação Para que o ar para refrigeração possa circular atrás do lado traseiro do módulo, uma distância livre entre a superfície de montagem e a moldura do módulo é necessária. Assim, a água de condensação e a umidade poderão escapar. Os módulos devem ser instalados, de maneira que ar possa circular entre a superfície de montagem e o módulo. Sombreamentos, sombreamentos parciais ou sujeira no módulo levam a uma redução da corrente elétrica gerada. Condições operacionais normais A PV Products GmbH recomenda somente utilizar os módulos sob condições operacionais normais. Lugares de instalação que não correspondam com as condições operacionais normais ou nos quais haja condições especiais devem ser evitados. As seguintes condições operacionais normais aplicamse aos módulos da PV Produts GmbH: Os módulos foram projetados para uso terrestre, não para a operação no espaço ou sob outras condições especiais (veja a seguir). A temperatura de serviço deve ser entre -40 C e +85 C. A umidade relativa do ar deve ser entre 45% e 85%. O módulo é apropriado para cargas do vento e da neve de até N/m 2. Condições especiais O lugar de instalação e as temperaturas de serviço divergem das condições operacionais normais. O lugar de instalação é afetado fortemente por sais nocivos. No lugar de instalação há muitos danos causados pela areia e pelo granizo. Outras condições especiais, como por exemplo poluição do ar, chuva ácida, vapores químicos agressivos, fuligem e outros fatores de poluição ocorrem no lugar de instalação.

7 Especificações Observações relativas às especificações Os valores elétricos nominais indicados foram medidos sob condições de teste padrão (STB) e estão sujeitos a uma tolerância de medição de +/-3%. As STB são: irradiação de 1000W/m 2, temperatura da célula de 25 C e uma radiância espectral solar nos termos da norma IEC Sob condições ambientais normais os módulos fotovoltáicos podem estar sujeitos a condições que levem a uma geração elevada de energia elétrica e/ou de tensão, maior do que indicada sob condições de teste padrão. Para determinar os valores da tensão de componentes, de valores de dimensionamento de corrente elétrica de condutores, de tamanhos dos fusíveis e de dimensionamento de controles conectados nas saídas dos módulos PV, por isto os valores de corrente de curto-circuito (Isc) e de tensão de circuito aberto (Uoc) devem ser multiplicados com o fator 1,25. As potências de corrente elétrica indicadas nas especificações foram medidas sob condições de teste padrão. Geralmente estas condições não são observadas frequentemente na prática. Classe de aplicação do módulo Os módulos PV da firma PV Products GmbH estão qualificados para o uso da classe de aplicação A. Isto significa o seguinte: tensões perigosas (IEC maior que 50VDC, EN maior que 120V DC), instalações com potência perigosa (maior que 240W), onde é de contar geralmente com uma acessibilidade ilimitada. Supõe-se que o módulos qualificados nesta classe de aplicação nos termos da norma EN IEC e -2 satisfaçam as exigências da classe de proteção II. Carga mecânica Como mostrado na figura 1 e indicado na tabela 1, os módulos devem ser montados nos 4 pontos definidos. Assim, uma carga máxima de 5.400N/m 2 ou 2.400N/m 2 é possível. Classe de fogo do produto Os módulos PV da firma PV Products GmbH correspondem com a classe de fogo C prevista na norma ANSI/UL 790. Para satisfazer as exigências dela na instalação, os módulos devem ser montados corretamente sobre um suporte ou uma estrutura sobre uma construção de cobertura do telhado resistente ao fogo. A certificação deixará de existir, se módulos forem montados integrados num telhado ou na parede de um prédio. Cablagem Generalidades A cablagem só deve ser executada por especialistas qualificados e autorizados. A cablagem deve ser executada de acordo com as disposições elétricas relevantes.

8 Para a segurança e a proteção de pessoas e para evitar danos a cablagem completa deve ser protegida de forma adequada. Não conecte módulos sem tomada de conexão. Todos os módulos conectados em série ou em paralelo devem pertencer à mesma categoria de módulos e ser do mesmo tipo de produto. A quantidade máxima de módulos conectados em série é calculada como segue: n MÓDULO x Voc V MAXSISTEMA Nunca combine módulos da PV Products GmbH com módulos de outros fabricantes. Para evitar o risco de choque elétrico não desconecte ou feche as conexões sob carga. O tamanho do cabos usados para a cablagem deve corresponder com as disposições relevantes para instalações elétricas. Verifique a polaridade antes de conectar. Assegure-se de que as medidas apropriadas sejam tomadas para impedir o acesso não autorizado aos sistemas de alta tensão e instale uma proteção contra corrente excessiva/sobretensão apropriada. Cablagem dos módulos A quantidade máxima dos módulos a conectar depende das disposições legais, das amperagens e tensões máximas admissíveis, do tipo de instalação, assim como das especificações do equipamento suplementar, como por exemplo do conversor de frequência. Módulos PV da PV Products GmbH contém diodos bypass. Em caso de conexão incorreta dos módulos, os diodos bypass, os cabos ou a tomada de conexão podem ser danificados. Cablagem em grupo Cablagem em grupo significa que vários módulos da PV Products GmbH são conectados a um grupo em uma construção de suporte. Devem ser usados cabos de cobre isolados, apropriados para o uso ao ar livre e para resistirem à tensão de circuito aberto máxima possível e à corrente de curto-circuito máxima possível. As exigências correspondentes constam nas disposições locais vigentes. Cabo de aterramento Os módulos devem ser aterrados corretamente, através dos furos previstos nas molduras do módulo (veja a fig. 1) ou através de outros materiais condutores elétricos, como por exemplo a construção de suporte. Isto só deve ser efetuado pelo pessoal especializado e qualificado. Assegure-se de que sejam usadas uniões eficientes como rebites, soldaduras, soldaduras forte, uniões roscadas. As uniões devem penetrar todas as camadas condutivas como p.ex. tinta, camadas eloxadas ou tinta de esmalte. Na moldura do módulo o conduto de aterramento pode ser fixado em um dos furos de 4 mm marcados para o aterramento, por meio de uma união com porcas, pinos ou parafusos ou de um borne de aterramento. Para tal devem ser usados parafusos M4. O aterramento deve ser executado nos termos da norma IEC

9 Conexões do módulo Uma caixa de conexão está disponível para a conexão da energia elétrica dos módulos da PV Products GmbH. As caixas de conexão estão equipadas com um cabo solar com uma seção transversal de 4 mm 2 e Radox Solar Connectors. Tomada de conexão e bornes Cada módulo da PV Products GmbH está equipado com uma tomada de conexão com conexões de polaridade positiva e negativa, assim como com diodos bypass. Um borne de conexão está disponível para cada polaridade (a polaridade consta na caixa da tomada de conexão). Condutor Para a utilização de condutos de cabos observe as disposições legais para a instalação ao ar livre de fios de condutores em condutos de cabos. Deverá ser assegurado que todas as fixações estejam instaladas corretamente para proteger os fios contra umidade e danificação. Devem ser usados cabos resistentes à luz do sol (UV) com uma seção transversal mínima de 4mm 2. A resistência à temperatura dos cabos deve ser pelo menos +85 C. Diodos Generalidades Se os módulos conectados em série forem sombreados parcialmente, poderá ocorrer uma tensão inversa nas células ou nos módulos, uma vez que a corrente elétrica das outras células da mesma conexão em série passa forçadamente pela área parcialmente sombreada. Isto pode levar a uma formação de calor indesejada. A utilização de um diodo para evitar a área sombreada minimiza o aquecimento e a redução da corrente elétrica no grupo afetado. Cada módulo da PV Products GmbH foi equipado com diodos bypass pelo fabricante. Os diodos instalados pelo fabricante providenciam uma proteção adequada do circuito correspondente de um sistema dentro da tensão do sistema definida, de maneira que diodos bypass suplementares não são necessários.

10 Certificações Os módulos dos tipos de produtos indicados na tabela 2 dispõem das certificações TÜV, satisfazem as exigências das normas IEC 61215, IEC e IEC e possuem a marca CE. Tipo de módulo 48 células PVP-AxxxMWFHK2 PVP-AxxxPWFHM2 60 células PVP-AxxxMWFLK1 PVP-AxxxPWFLM1 72 células PVP-AxxxPWFLM3 Tabela 2: Módulos certificados Manutenção Para conservar a performance máxima dos módulos fotovoltáicos recomenda-se manter a instalação em volume determinado. Sujeira na superfície do módulo pode levar a uma redução da performance. Recomenda-se limpar a superfície do módulo com água e um pano macio ou uma esponja. Sujeira aderente pode ser removida com um agente de limpeza suave, não abrasivo. Recomenda-se verificar as conexões elétricas e mecânicas uma vez por ano. Para executar inspeções elétricas ou mecânicas ou trabalhos de manutenção recomenda-se encarregar um técnico especializado para evitar o risco de choque elétrico ou de feridas. Módulos da PV Products GmbH só podem ser devolvidos após um consentimento por escrito da PV Products. No âmbito do melhoramento e desenvolvimento contínuo do produto, a PV Products reserva-se o direito de alterar as especificações do produto sem aviso prévio e a qualquer tempo.

11 Dados característicos do módulo Dados elétricos característicos Tipo de módulo PVP-A185MWFHK2 PVP-A190MWFHK2 PVP-A195MWFHK2 Potência máx. (Pmpp) [W] Tensão com Pmpp (Umpp) [V] 23,4 24,1 24,4 Corrente com Pmpp (Impp) [A] 7,9 7,9 8,0 Tensão de circuito aberto (Voc) [V] 29,2 29,4 29,7 Corrente de curto-circuito (Isc) [A] 8,5 8,6 8,7 Tensão máx. do sistema [V] Tabela 3: Dados elétricos característicos PVP-AxxxM 48 células sob STC Tipo de módulo PVP-A175PWFHM2 PVP-A180PWFHM2 PVP-A185PWFHKM2 Potência máx. (Pmpp) [W] Tensão com Pmpp (Umpp) [V] 23,0 23,4 23,6 Corrente com Pmpp (Impp) [A] 7,6 7,7 7,9 Tensão de circuito aberto (Voc) [V] 29,4 29,7 29,9 Corrente de curto-circuito (Isc) [A] 8,1 8,4 8,5 Tensão máx. do sistema [V] Tabela 4: Dados elétricos característicos PVP-AxxxP 48 células sob STC Tipo de módulo PVP-A240MWFLK1 PVP-A245MWFLK1 PVP-A250MWFLK1 Potência máx. (Pmpp) [W] Tensão com Pmpp (Umpp) [V] 29,9 30,2 30,5 Corrente com Pmpp (Impp) [A] 8,0 8,1 8,2 Tensão de circuito aberto (Voc) [V] 36,9 37,1 37,3 Corrente de curto-circuito (Isc) [A] 8,6 8,7 8,7 Tensão máx. do sistema [V] Tabela 5 Dados elétricos característicos PVP-AxxxM 60 células sob STC Tipo de módulo PVP-A230PWFLM1 PVP-A235PWFLM1 PVP-A240PWFHLM1 Potência máx. (Pmpp) [W] Tensão com Pmpp (Umpp) [V] 29,5 29,7 29,9 Corrente com Pmpp (Impp) [A] 7,8 7,9 8,0 Tensão de circuito aberto (Voc) [V] 37,2 37,7 37,4 Corrente de curto-circuito (Isc) [A] 8,4 8,5 8,5 Tensão máx. do sistema [V] Tabela 6: Dados elétricos característicos PVP-AxxxP 60 células sob STC

12 Tipo de módulo PVP-A275PWFLM3 PVP-A280PWFLM3 PVP-A285PWFLM3 Potência máx. (Pmpp) [W] Tensão com Pmpp (Umpp) [V] 35,9 35,9 36,1 Corrente com Pmpp (Impp) [A] 7,7 7,8 7,9 Tensão de circuito aberto (Voc) [V] 44,5 44,6 44,8 Corrente de curto-circuito (Isc) [A] 8,3 8,4 8,5 Tensão máx. do sistema [V] Tabela 7: Dados elétricos característicos PVP-AxxxP 72 células sob STC Dados mecânicos característicos: Tipo de módulo PVP-AxxxMWFHK2 PVP-AxxxMWFLK1 PVP-AxxxPWFHM2 PVP-AxxxPWFLM1 PVP-AxxxPWFLM3 Comprimento [mm] Largura [mm] Altura [mm] 40,5 40,5 40,5 Peso [kg] Tabela 8: Dados mecânicos característicos

Manual de instalação e operação. AXIpower AXIworld AXIpremium AXIblackpremium. Módulos fotovoltaicos cristalinos

Manual de instalação e operação. AXIpower AXIworld AXIpremium AXIblackpremium. Módulos fotovoltaicos cristalinos operação AXIpower AXIworld AXIpremium AXIblackpremium Módulos fotovoltaicos cristalinos AXITEC GmbH, Otto-Lilienthal-Str. 5, 71034 Böblingen info@axitecsolar.com www.axitecsolar.com Índice Índice 1 Disposições

Leia mais

Servoacionamento série CuiDADoS E PrECAuÇÕES

Servoacionamento série CuiDADoS E PrECAuÇÕES A U T O M A Ç Ã O Servoacionamento série CuiDADoS E PrECAuÇÕES Recomendamos a completa leitura deste manual antes da colocação em funcionamento dos equipamentos. 1 Sumário Garantia Estendida Akiyama 3

Leia mais

3 Manual de Instruções

3 Manual de Instruções 3 Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções a seguir. Recomenda-se

Leia mais

Estas informações são importantes para a segurança e eficiência na instalação e operação do aparelho.

Estas informações são importantes para a segurança e eficiência na instalação e operação do aparelho. 0 IMPORTANTE LEIA E SIGA AS SEGUINTES INSTRUÇÕES Estas informações são importantes para a segurança e eficiência na instalação e operação do aparelho. ATENÇÃO Atenção indica uma situação potencialmente

Leia mais

Sunny String Monitor - Cabinet

Sunny String Monitor - Cabinet Sunny String Monitor - Cabinet Dados Técnicos O Sunny String Monitor-Cabinet, ou SSM-C na sua forma abreviada, da SMA monitoriza, de forma pormenorizada, o seu gerador fotovoltaico, de acordo com os padrões

Leia mais

SPOT RGB MANUAL DE OPERAÇÃO

SPOT RGB MANUAL DE OPERAÇÃO SPOT RGB MANUAL DE OPERAÇÃO INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Este equipamento foi desenvolvido para uso interno. Mantenha-o protegido contra umidade, respingos ou excesso de poeira e calor. Para prevenir fogo ou

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS

GUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS GUIA DO USUÁRIO Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS Medidas de segurança Leia com atenção este guia de instalação até o final antes de instalar o produto. Guarde o guia

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES Steam Power

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES Steam Power MANUALDE DE INSTRUÇÕES MANUAL INSTRUÇÕES Steam Power INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de um produto da linha Philco. Para garantir o melhor desempenho do produto, ler atentamente as instruções a seguir.

Leia mais

Instruções de segurança VEGADIS DIS81.MEIA/V****

Instruções de segurança VEGADIS DIS81.MEIA/V**** Instruções de segurança VEGADIS DIS81.MEIA/V**** NCC 14.02856 Ex d IIC T6 Gb (-40 C Tamb +60 C) 0044 Document ID: 47913 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 3 4 Condições de utilização...

Leia mais

Simples, resistente e fácil de montar.

Simples, resistente e fácil de montar. Simples, resistente e fácil de montar. Economia e resistência são as principais qualidades da telha Vogatex. Possui peso reduzido e simplicidade estrutural, exigindo o mínimo de mão-de-obra e madeiramento

Leia mais

Lâmpada UV-C de Imersão 75.000L Favor ler atentamente as instruções de uso abaixo antes da instalação do dispositivo.

Lâmpada UV-C de Imersão 75.000L Favor ler atentamente as instruções de uso abaixo antes da instalação do dispositivo. Lâmpada UV-C de Imersão 75.000L Favor ler atentamente as instruções de uso abaixo antes da instalação do dispositivo. Operação A lâmpada UV-C de imersão gera radiação UV-C com comprimento de onda de 253,7

Leia mais

Splitter DMX 4 Saídas

Splitter DMX 4 Saídas Splitter DMX 4 Saídas Obrigado por ter escolhido um produto da Star Lighting Division. Você tem agora um produto de qualidade e confiabilidade. Esse produto deixou a fábrica em perfeitas condições. Para

Leia mais

Luminárias LED Lumination (Série BT Versão UL - Opção EL Luz de Emergência)

Luminárias LED Lumination (Série BT Versão UL - Opção EL Luz de Emergência) GE Lighting Guia de Instalação Luminárias LED Lumination (Série BT Versão UL - Opção EL Luz de Emergência) DICAS DE SEGURANÇA IMPORTANTES AO UTILIZAR EQUIPAMENTO ELÉTRICO, DEVEM SEMPRE SER SEGUIDAS AS

Leia mais

AC1024 AC1424 / AC2524 AC1212 / AC2512 AC5012 / AC0848

AC1024 AC1424 / AC2524 AC1212 / AC2512 AC5012 / AC0848 Carregador de Baterias Manual do Usuário Modelo: Top Gear AC1024 AC1424 / AC2524 AC1212 / AC2512 AC5012 / AC0848 INSTRUÇÃO PARA INSTALAÇÃO E USO Aviso: A não observação destas informações, poderá causar

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES ASPIRADOR DE PÓ 800 W COM CABO TELESCÓPICO Equipamento somente para uso doméstico. Obrigado por escolher um produto com a marca Tramontina. Por favor, leia o Manual de Instruções por

Leia mais

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA [M03 09122011] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções contidas neste manual antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEGÔMETRO ANALÓGICO SK-1000

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEGÔMETRO ANALÓGICO SK-1000 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEGÔMETRO ANALÓGICO SK-1000 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA... 1 3. ESPECIFICAÇÕES...

Leia mais

Manual de Instruções. Aquecedor de Ambiente Halógeno. Modelo: MA - 012 H. Versão 191212. www.martau.com.br SAC: 0800 51 7546. ATENÇÃO: Não Cobrir

Manual de Instruções. Aquecedor de Ambiente Halógeno. Modelo: MA - 012 H. Versão 191212. www.martau.com.br SAC: 0800 51 7546. ATENÇÃO: Não Cobrir ATENÇÃO: Não Cobrir www.martau.com.br SAC: 0800 5 7546 Versão 922 Aquecedor de Ambiente Halógeno Modelo: MA - 02 H Anotações Índice - Introdução...4 2 - Recomendações de segurança...5 2. - Símbolos e

Leia mais

INSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA

INSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA INSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA INSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA O fabricante aconselha um uso correcto dos aparelhos de iluminação!

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO GERADOR DE ÁUDIO MODELO GA-1001

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO GERADOR DE ÁUDIO MODELO GA-1001 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO GERADOR DE ÁUDIO MODELO GA-1001 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do gerador ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA... 1 3.

Leia mais

Condições de Instalação e Uso

Condições de Instalação e Uso [M06 11102011] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança. Condições de Instalação

Leia mais

ManualdeInstruções einformaçõestécnicas ESTERILIZADORDEAR AKR-EARD/C-36W UVC. lâmpadasequipamentosespeciais

ManualdeInstruções einformaçõestécnicas ESTERILIZADORDEAR AKR-EARD/C-36W UVC. lâmpadasequipamentosespeciais ManualdeInstruções einformaçõestécnicas ESTERILIZADORDEAR AKR-EARD/C-36W 2 3 ManualdeInstruções Avisos... 4 Ultravioleta C... 5 Descrição do Equipamento... 8 InformaçõesTécnicas Instalação... 10 Operação...

Leia mais

Manômetros, modelo 7 conforme a diretiva 94/9/CE (ATEX)

Manômetros, modelo 7 conforme a diretiva 94/9/CE (ATEX) Manual de instruções Manômetros, modelo 7 conforme a diretiva 94/9/CE (ATEX) II 2 GD c TX Modelo 732.51.100 conforme ATEX Modelo 732.14.100 conforme ATEX Manual de instruções, modelo 7 conforme ATEX ágina

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR ECOLÓGICO DE PAINEL ECOTERMIC AQC700

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR ECOLÓGICO DE PAINEL ECOTERMIC AQC700 MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR ECOLÓGICO DE PAINEL ECOTERMIC AQC700 Obrigado por adquirir o Aquecedor Ecológico de Painel ecotermic Cadence, AQC700, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito

Leia mais

INDICADOR MULTI-PONTOS TM-2100CS

INDICADOR MULTI-PONTOS TM-2100CS INDICADOR MULTI-PONTOS TM-2100CS Introdução Obrigado por ter escolhido nosso INDICADOR MULTI-PONTOS TM-2100CS. Para garantir o uso correto e eficiente do TM-2100CS, leia este manual completo e atentamente

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções NM 250 TURBO +55 (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi) 0800 773.3818 sab@bambozzi.com.

bambozzi Manual de Instruções NM 250 TURBO +55 (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi) 0800 773.3818 sab@bambozzi.com. bambozzi A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 3383 3818 Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668

Leia mais

NUNCA UTILIZE OS PARAFUSOS OU ARRUELAS DOS DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA DO VEÍCULO PARA A INSTALAÇÃO.

NUNCA UTILIZE OS PARAFUSOS OU ARRUELAS DOS DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA DO VEÍCULO PARA A INSTALAÇÃO. Manual de Instalação/Conexão PORTUGUÊS ADVERTÊNCIA A instalação exige conhecimento especializado. Não instale o monitor sozinho. Consulte um revendedor que possua este tipo de conhecimento especializado

Leia mais

PORTEIRO ELETRÔNICO. Modelo: EG-PRL002. Manual do Usuário

PORTEIRO ELETRÔNICO. Modelo: EG-PRL002. Manual do Usuário PORTEIRO ELETRÔNICO Modelo: EG-PRL002 Manual do Usuário 1 Introdução Parabéns por adquirir o Porteiro Eletrônico modelo EG-PRL002 da EcoGold! Para conhecer toda a linha de produtos EcoGold, visite o site:

Leia mais

Manual de instruções. Luminária LED série 6039 > 6039

Manual de instruções. Luminária LED série 6039 > 6039 Manual de instruções Luminária LED série > Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 2 Explicação dos símbolos...3 3 Instruções gerais de segurança...3 4 Utilização prevista...4 5 Dados técnicos...4

Leia mais

DISTRIBUIDOR DE ALIMENTAÇÃO QDA-10

DISTRIBUIDOR DE ALIMENTAÇÃO QDA-10 DISTRIBUIDOR DE ALIMENTAÇÃO QDA-10 Manual do usuário Distribuidor de Alimentação MAN-DE-QDA10 Rev.: 02.00-08 Introdução Obrigado por ter escolhido nosso QDA-10. Para garantir o uso correto e eficiente

Leia mais

QUALITY FIX DO BRASIL INDÚSTRIA, COMÉRCIO, IMPORTAÇÃO E EXPORTAÇÃO LTDA. MANUAL DO USUÁRIO CONECTORES QUALITY FIX

QUALITY FIX DO BRASIL INDÚSTRIA, COMÉRCIO, IMPORTAÇÃO E EXPORTAÇÃO LTDA. MANUAL DO USUÁRIO CONECTORES QUALITY FIX MANUAL DO USUÁRIO CONECTORES QUALITY FIX 1 Sumário Treinamento específico e essencial.... 3 Manutenção, serviço e armazenamento.... 3 Inspeção... 3 Uso... 4 Tempo de vida do Produto.... 4 Garantia... 4

Leia mais

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) 47 255 2000 LINHA DIRETA

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) 47 255 2000 LINHA DIRETA Manual de Instruções METALÚRGICA SIEMSEN LTDA. Fone: +55 (0 )47 255 2000 - Fax: +55 (0 )47 255 2020 Rua: Anita Garibaldi, nº 262 - Bairro: São Luiz - CP: 52 CEP: 88351-410 - Brusque - Santa Catarina -

Leia mais

Introdução e identificação dos aparelhos... 2. Posicionamento e instalação do produto...3. Controle operacional...4. Dados técnicos e dimensões...

Introdução e identificação dos aparelhos... 2. Posicionamento e instalação do produto...3. Controle operacional...4. Dados técnicos e dimensões... Introdução e identificação dos aparelhos... 2 Posicionamento e instalação do produto...3 Controle operacional...4 Dados técnicos e dimensões...5 Certificado de garantia...6 ÍNDICE INTRODUÇÃO Os termostatos

Leia mais

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Corte Circular de Tecido 950C

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Corte Circular de Tecido 950C Manual de Instruções e Lista de Peças Máquina de Corte Circular de Tecido 950C 104A 104B Singer é uma marca registrada da The Singer Company Limited ou suas afiliadas. 2009 Copyright The Singer Company

Leia mais

TR Tanque Flash. 1. Termo de garantia. 2. Informações gerais de segurança. 3. Informações de segurança específicas do produto

TR Tanque Flash. 1. Termo de garantia. 2. Informações gerais de segurança. 3. Informações de segurança específicas do produto 1.753.000.080 IM-D176-01 BR Rev.00 TR Tanque Flash Manual de Instalação e Manutenção 1. Termo de garantia 2. Informações gerais de segurança 3. Informações de segurança específicas do produto 4. Informações

Leia mais

Manual do Usuário. Antena Painel Outdoor 65-806 a 960MHz - 17 dbi Downtilt Ajustável ANT040009

Manual do Usuário. Antena Painel Outdoor 65-806 a 960MHz - 17 dbi Downtilt Ajustável ANT040009 Manual do Usuário Antena Painel Outdoor 65-806 a 960MHz - 17 i Downtilt Ajustável ANT040009 Este Manual Aplica- se Somente ao Produto que o Acompanha Índice Pag. 1 - Informações Gerais...2 1.1 - Apresentação...2

Leia mais

Manual de Instalação e Operações

Manual de Instalação e Operações Manual de Instalação e Operações Acionador On/Off Bivolt Sistema de Aquecimento para banheira de hidromassagem PARA SUA SEGURANÇA: Antes de Instalar este produto, leia atentamente este manual de instruções.

Leia mais

Jato suave e concentrado; Chuveiro com chave seletora para ajuste da temperatura (4 temperaturas); Inovação tecnológica;

Jato suave e concentrado; Chuveiro com chave seletora para ajuste da temperatura (4 temperaturas); Inovação tecnológica; 1 1. INFORMAÇÕES GERAIS Função O Chuveiro tem como função principal fornecer água com vazão adequada à higiene pessoal. Aplicação Utilizado para higiene pessoal em banheiros ou áreas externas como piscinas.

Leia mais

Características & Interligação. Módulo APGV. Módulo Ponte Graetz com Ventilação Forçada. Revisão 00 de 13/05/10

Características & Interligação. Módulo APGV. Módulo Ponte Graetz com Ventilação Forçada. Revisão 00 de 13/05/10 Características & Interligação Módulo APGV Módulo Ponte Graetz com Ventilação Forçada Revisão 00 de 13/05/10 Direitos Reservados à Todas as informações contidas neste manual são de uso exclusivo da Equipamentos

Leia mais

2.2. Antes de iniciar uma perfuração examine se não há instalações elétricas e hidráulicas embutidas ou fontes inflamáveis.

2.2. Antes de iniciar uma perfuração examine se não há instalações elétricas e hidráulicas embutidas ou fontes inflamáveis. 1. Normas de segurança: Aviso! Quando utilizar ferramentas leia atentamente as instruções de segurança. 2. Instruções de segurança: 2.1. Aterramento: Aviso! Verifique se a tomada de força à ser utilizada

Leia mais

INDICE DESEMBALAJE FUNCIONANDO A VITRINE USO

INDICE DESEMBALAJE FUNCIONANDO A VITRINE USO NOTAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PANNEL DE CONTROL LIMPEZA POSICIONAMIENTO / NIVELACÃO CONEXIÓN ELÉCTRICA CONSERVACION SERVICIO ASISTENCIA COMPOSIÇÃO DAS CUBAS SUBSTITUIÇÃO DAS LÂMPADAS INDICE NOTAS Sempre

Leia mais

MANUAL TÉCNICO JIRAU PASSANTE ELÉTRICO

MANUAL TÉCNICO JIRAU PASSANTE ELÉTRICO MANUAL TÉCNICO SUMÁRIO Introdução 03 Descrição da plataforma 04 Instruções de montagem 08 Informações de segurança 12 INTRODUÇÃO O ANDAIME SUSPENSO ELÉTRICO JIRAU é recomendado para trabalhos em altura

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT

MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT WO-50DBR INFORMAÇÕES IMPORTANTES Ao usar aparelhos elétricos, seguir sempre precauções básicas de segurança, incluindo o seguinte: AVISO 1.

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO M A N U A L B A T E R I A C H U M B O - Á C I D A S E L A D A MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO BATERIAS CHUMBO-ÁCIDAS SELADAS COM RECOMBINAÇÃO DE GÁS POWERSAFE VF ÍNDICE 1.0 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Leia mais

Atuador rotativo. Série 8604/1. Manual de instruções BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR

Atuador rotativo. Série 8604/1. Manual de instruções BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR Atuador rotativo Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...3 1.3 Outros documentos...3

Leia mais

FONTE NO-BREAK MANUAL TÉCNICO

FONTE NO-BREAK MANUAL TÉCNICO FONTE NO-BREAK MANUAL TÉCNICO Sat5 Telecom www.sat5.com.br Última Revisão: 25/01/2012 Manual Técnico.:. Fonte No-Break.:. Sat5 Telecom 1 1. Modelos e diferenças As fontes no-break, são fornecidas em 2

Leia mais

Medidor de Resistência de Isolamento Analógico Modelo ITMG 800. Manual do Usuário

Medidor de Resistência de Isolamento Analógico Modelo ITMG 800. Manual do Usuário Medidor de Resistência de Isolamento Analógico Modelo ITMG 800 Manual do Usuário 1. Sumário O novo estilo de Verificador de Resistência de Isolamento Analógico é IT801A. Seu design é moderno e conta com

Leia mais

ManualdeInstruções. www.odontomega.com.br

ManualdeInstruções. www.odontomega.com.br ManualdeInstruções MotorOzBlack www.odontomega.com.br Índice 1. Introdução... 2 2. Especificações do produto... 2 3. Nomes das Partes... 3 4. Montando e utilizando o Motor OZ Black... 4 5. Sugestões de

Leia mais

EVAPORADOR ELIMINADOR DE GOTEJAMENTO

EVAPORADOR ELIMINADOR DE GOTEJAMENTO EVAPORADOR ELIMINADOR DE GOTEJAMENTO Aparelho Bivolt 110v 220v ATENÇÃO: INSTALAR EXTERNAMENTE * Capacidade total em 220v. Em 110v, redução de 50% a 60% na capacidade de evaporação. *Não testar com água

Leia mais

ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM MANUAL DE INSTRUÇÕES

ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM MANUAL DE INSTRUÇÕES ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM MANUAL DE INSTRUÇÕES Índice 1. CUIDADOS...3 2. LIMPEZA...4 3. MODO DE USAR...4 4. DETALHES DO PRODUTO...5 5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS...6 6. TERMOS DE GARANTIA...6

Leia mais

Cuidados e Precausões

Cuidados e Precausões 1 P/N: AK-PRONET04AMA SERVO DRIVER AKIYAMA ESTUN Servoacionamento Serie Cuidados e Precausões Recomendamos a completa leitura desde manual antes da colocação em funcionamento dos equipamentos. 2 SUMÁRIO

Leia mais

Tensão Capacidade (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83 PR312-D6A PR41 1,4 145 7,9 3,6 0,58

Tensão Capacidade (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83 PR312-D6A PR41 1,4 145 7,9 3,6 0,58 Produto Pilha de zinco-ar Nome do modelo IEC Nominal Nominal Diâmetro Altura Peso Tensão Capacidade (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83 PR312-D6A

Leia mais

Recebimento, Manuseio e Armazenamento dos Centros de Controle de Motores CENTERLINE 2500

Recebimento, Manuseio e Armazenamento dos Centros de Controle de Motores CENTERLINE 2500 Instruções Recebimento, Manuseio e Armazenamento dos Centros de Controle de Motores CENTERLINE 2500 Recebimento IMPORTANTE A entrega de equipamentos às empresas de transporte pela Rockwell Automation é

Leia mais

PAR 36 Manual de Operações

PAR 36 Manual de Operações PAR 36 Manual de Operações INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Este equipamento foi desenvolvido para uso interno. Mantenha-o protegido contra umidade, respingos ou excesso de poeira e calor. Para prevenir fogo ou

Leia mais

CONVERSOR PARA TERMOPAR TRM-270T

CONVERSOR PARA TERMOPAR TRM-270T CONVERSOR PARA TERMOPAR TRM-270T Introdução Obrigado por ter escolhido nosso CONVERSOR PARA TERMOPAR TRM-270T. Para garantir o uso correto e eficiente do TRM-270T, leia este manual completo e atentamente

Leia mais

Controlador de Garra Pneumática MTS Fundamental

Controlador de Garra Pneumática MTS Fundamental Controlador de Garra Pneumática MTS Fundamental Manual Title Manual Additional do Information Produto be certain. 100-238-337 A Informações sobre Direitos Autorais Informações sobre Marca Registrada 2011

Leia mais

Instruções de montagem

Instruções de montagem Instruções de montagem Colectores planos Suporte de instalação 6 720 643 442 (2010/03) PT 6720616592.00-1.SD Indice Indice 1 Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança...............................

Leia mais

03/13 801-09-05 778119 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções

03/13 801-09-05 778119 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções 03/13 801-09-05 778119 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de um produto Philco. Para garantir o melhor desempenho deste produto, ler atentamente as instruções

Leia mais

Powador Mini-Argus Mini-Argus FR

Powador Mini-Argus Mini-Argus FR Powador Mini-Argus Mini-Argus FR Esta caixa de terminais do gerador Powder Mini-Argus inclui protecção para cada via, protecção contra sobrecargas e interruptor de corte DC num caixa separada e pode ser

Leia mais

GERADOR DE CORRENTE GRD 100. Manual do usuário Série: D GERADOR DE CORRENTE MAN-DE-GRD 100 Rev.: 2.00-08

GERADOR DE CORRENTE GRD 100. Manual do usuário Série: D GERADOR DE CORRENTE MAN-DE-GRD 100 Rev.: 2.00-08 GRD 100 Manual do usuário Série: D MAN-DE-GRD 100 Rev.: 2.00-08 Introdução Obrigado por ter escolhido nosso GRD 100. Para garantir o uso correto e eficiente do GRD 100, leia este manual completo e atentamente

Leia mais

Dynatig 350 HF. Ignitor de alta frequência CÓDIGO : 0704123 MANUAL DO USUÁRIO / LISTA DE PARTES E PEÇAS

Dynatig 350 HF. Ignitor de alta frequência CÓDIGO : 0704123 MANUAL DO USUÁRIO / LISTA DE PARTES E PEÇAS Dynatig 350 HF CÓDIGO : 0704123 Ignitor de alta frequência MANUAL DO USUÁRIO / LISTA DE PARTES E PEÇAS 2 Dynatig 350 HF Página em branco Dynatig 350 HF Ignitor de alta frequência para tocha TIG MANUAL

Leia mais

ANUNCIADOR DE ALARME AL-2003

ANUNCIADOR DE ALARME AL-2003 AL-2003 Manual do usuário Anunciador de Alarme MAN-PT-DE-AL2003 Rev.: 1.00-12 Introdução Obrigado por ter escolhido nosso AL-2003. Para garantir o uso correto e eficiente do AL-2003, leia este manual

Leia mais

ASSENTO ULTRA MASSAGE RM-AM2206 MANUAL DE INSTRUÇÕES

ASSENTO ULTRA MASSAGE RM-AM2206 MANUAL DE INSTRUÇÕES ASSENTO ULTRA MASSAGE RM-AM2206 MANUAL DE INSTRUÇÕES Índice 1. CUIDADOS...3 2. LIMPEZA...4 3. MODO DE USAR...5 4. DETALHES DO PRODUTO...6 5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS...7 6. TERMOS DE GARANTIA...7 Apresentação:

Leia mais

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA [ REV04 24112011 ] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções contidas neste manual antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança

Leia mais

FAÇA VOCÊ MESMO O ATERRAMENTO DO SEU COMPUTADOR

FAÇA VOCÊ MESMO O ATERRAMENTO DO SEU COMPUTADOR FAÇA VOCÊ MESMO O ATERRAMENTO DO SEU COMPUTADOR Por Ivan Max Freire de Lacerda ivanmaxlacerda@gmail.com A instalação elétrica voltada para alimentar um computador, requer alguns cuidados especiais. Primeiramente,

Leia mais

MEMORIAL DESCRITIVO INSTALAÇÕES ELÉTRICAS

MEMORIAL DESCRITIVO INSTALAÇÕES ELÉTRICAS SITE: www.amm.org.br- E-mail: engenharia@amm.org.br AV. RUBENS DE MENDONÇA, N 3.920 CEP 78000-070 CUIABÁ MT FONE: (65) 2123-1200 FAX: (65) 2123-1251 MEMORIAL DESCRITIVO ELÉTRICO MEMORIAL DESCRITIVO INSTALAÇÕES

Leia mais

Os procedimentos para determinar a resistência do condutor são:

Os procedimentos para determinar a resistência do condutor são: 1 Data realização da Laboratório: / / Data da entrega do Relatório: / / Objetivos RELATÓRIO: N o 5 ENSAIO DE FIOS CONDUTORES Verificar o estado da isolação do condutor. 1. Introdução: Esta aula tem como

Leia mais

Descrição do Produto. Dados para Compra. Itens Integrantes. Código do Produto

Descrição do Produto. Dados para Compra. Itens Integrantes. Código do Produto Descrição do Produto A Série Energy da Altus traz uma solução confiável para um dos pontos mais críticos em uma aplicação industrial: o fornecimento de alimentação para todos os dispositivos do sistema

Leia mais

Manual de Instruções. Poços de Proteção. Exemplos

Manual de Instruções. Poços de Proteção. Exemplos Manual de Instruções oços de roteção Exemplos Manual de Instruções de oços de roteção ágina 3-11 2 Índice Índice 1. Instruções de segurança 4 2. Descrição 4 3. Condições de instalação e instalação 5 4.

Leia mais

Manual de Instalação de Sistemas Fotovoltaicos em Telhados - PHB

Manual de Instalação de Sistemas Fotovoltaicos em Telhados - PHB Manual de Instalação de Sistemas Fotovoltaicos em Telhados - PHB Índice Capítulo Título Página 1 Informações Gerais 3 2 Segurança 4 3 Especificações Técnicas 5 4 Ferramentas, Instrumentos e Materiais 6

Leia mais

FONTE DE ALIMENTAÇÃO CHAVEADA CWF24-01

FONTE DE ALIMENTAÇÃO CHAVEADA CWF24-01 FONTE DE ALIMENTAÇÃO CHAVEADA (Input: 85 ~ 264 Vac / 120 ~ 370 Vdc) (Output: 24 Vdc / 1 A) CWF24-01 Fonte de Alimentação Chaveada Manual do usuário MAN-PT-DE-CWF24-01-01.00_14 Introdução Obrigado por

Leia mais

Mini Dome CT831D/CT-832D

Mini Dome CT831D/CT-832D Mini Dome CT831D/ Manual de Referência e Instalação 1 Introdução Obrigado por adquirir nosso produto. Este documento apresenta as operações da Câmera CT- 831D e. Mantenha-se atualizado visitando nosso

Leia mais

Corrente(11-velocidades)

Corrente(11-velocidades) (Portuguese) DM-CN0001-03 Manual do Revendedor Corrente(11-velocidades) CN-9000 CN-6800 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG600-11 AVISO IMPORTANTE Este manual de revendedor tem como objetivo principal

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções Manual de Instruções Kit de Instrumental para Cirurgia do Túnel do Carpo VOLMED Nome Técnico: KIT CIRÚRGICO Fabricante: VOLMED BRASIL EQUIPAMENTOS LTDA -ME AV. SÃO GABRIEL, 291 JD. PAULISTA CEP: 13574-540

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES CORTINAS DE AR SRA-900/1200/1500

MANUAL DE INSTRUÇÕES CORTINAS DE AR SRA-900/1200/1500 SRA-900/1200/1500 BEM-VINDO! Bem Vindo! É com enorme satisfação que recebemos você, com mais um integrante do grande e satisfeito grupo de Clientes SURYHA. Neste manual você encontra-rá todas as informações

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE ENCERAR

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE ENCERAR MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE ENCERAR ZV1000A (127V) ZV1000B (220V) Leia atentamente este Manual, antes de usar sua Enceradeira. Guarde-o em local seguro, para futuras consultas. SAC: (11) 5660.2600

Leia mais

Cortinas de Ar Série BZCAF G1

Cortinas de Ar Série BZCAF G1 www.brize.com.br Versão 04.0. Cortinas de Ar Série BZCAF G SUMÁRIO DADOS TÉCNICOS BZCAF 09C 7V G BZCAF C 7V G BZCAF 5C 7V G COMPRIMENTO (mm) 900 00 500 POTÊNCIA (W) 85/80 50/45 5/90 TENSÃO (V) 7 7 7 CORRENTE

Leia mais

INFORMATIVO DE PRODUTO

INFORMATIVO DE PRODUTO Sensor / Detector de Chama Convencional Tipo Ultravioleta Código: AFC9104. O detector de chama AFC9104 é um equipamento que deve ser instalado no teto ou na parede das edificações e tem como função enviar

Leia mais

INFORMATIVO DE PRODUTO

INFORMATIVO DE PRODUTO Sensor / Detector de Fumaça Óptico Endereçável 04 Níveis de Detecção Com Módulo Isolador - Código: AFS130IS. (Uso Conjunto às Centrais de Alarme da Série IRIS). O detector de fumaça código AFS130IS é um

Leia mais

Manual de Instruções RETÍFICA RETA 1/4 AR 1214

Manual de Instruções RETÍFICA RETA 1/4 AR 1214 Manual de Instruções RETÍFICA RETA 1/4 AR 1214 ADVERTÊNCIA: Leia atentamente este manual antes de usar o produto. ÍNDICE SEÇÃO PÁGINA Introdução 3 Normas gerais de segurança 3 Normas especificas de segurança

Leia mais

ESTUFAS E PASS THRUS AQUECIDOS

ESTUFAS E PASS THRUS AQUECIDOS MANUAL DE INSTRUÇÕES ESTUFAS E PASS THRUS AQUECIDOS Leia atentamente este manual antes de utilizar o produto ALFATEC EQUIPAMENTO E SERVIÇOS LTDA Rua Gerson Ferreira, 31-A - Ramos - CEP: 21030-151 - RJ

Leia mais

Dados técnicos. necessário. Consumo de corrente Placa de medição não abrangida 3 ma Placa de medição abrangida

Dados técnicos. necessário. Consumo de corrente Placa de medição não abrangida 3 ma Placa de medição abrangida 0102 Designação para encomenda Características Para montagem na caixa Montagem directa em accionamentos normais Directivas europeias para máquinas cumpridas Certificado de verificação de modelos TÜV99

Leia mais

Marcação máxima. Observar as informações na placa de características. II 1/2 G. Ex d + e/d IIC Ga/Gb I M 1. Ex d + e I Ma. Certificado Conformidade

Marcação máxima. Observar as informações na placa de características. II 1/2 G. Ex d + e/d IIC Ga/Gb I M 1. Ex d + e I Ma. Certificado Conformidade s relativas às instruções Ao trabalhar em zonas com risco de explosão, a segurança de pessoas e equipamentos depende do cumprimento dos regulamentos de segurança relevantes. As pessoas que são responsáveis

Leia mais

INFORMATIVO DE PRODUTO

INFORMATIVO DE PRODUTO Acionador Manual de Alarme de Incêndio Convencional Á Prova de Tempo (IP67) Resetável Código: AFMCPEIP67. O acionador manual de alarme de incêndio AFMCPEIP67 é um equipamento que deve ser instalado na

Leia mais

GUIA DE INSTALAÇÃO F 19

GUIA DE INSTALAÇÃO F 19 GUIA DE INSTALAÇÃO F 19 1. Instalação do equipamento (1)Cole o modelo de montagem na (2) Remova o parafuso na parte (3) Tire a placa traseira. parede, Faça os furos de acordo inferior do dispositivo com

Leia mais

Aplicação da camada de tinta nos chassis, eixos e aros de roda

Aplicação da camada de tinta nos chassis, eixos e aros de roda Informações gerais sobre pintura Informações gerais sobre pintura IMPORTANTE! A Scania recomenda que peças feitas de material macio e flexível não devem ser pintadas. Mangueiras hidráulicas de borracha

Leia mais

SOLUÇÕES FORTLEV PARA CUIDAR DA ÁGUA TANQUES

SOLUÇÕES FORTLEV PARA CUIDAR DA ÁGUA TANQUES SOLUÇÕES FORTLEV PARA CUIDAR DA ÁGUA TANQUES MUITO MAIS TECNOLOGIA E VERSATILIDADE PARA CUIDAR DA ÁGUA A FORTLEV é a maior empresa produtora de soluções para armazenamento de água do Brasil. Campeã em

Leia mais

Ler este manual antes da instalação OHMLINE 2009 DOMUS. Motor de correr. Página 1

Ler este manual antes da instalação OHMLINE 2009 DOMUS. Motor de correr. Página 1 Ler este manual antes da instalação OHMLINE 2009 DOMUS Motor de correr Página 1 Na instalação e utilização deve ter muita Atenção 1) Cuidado! Para sua segurança, é importante seguir todas as indicações

Leia mais

Instruções de Operação. Sistema de avaliação para sensores de fluxo VS3000

Instruções de Operação. Sistema de avaliação para sensores de fluxo VS3000 Instruções de Operação Sistema de avaliação para sensores de fluxo VS3000 Conteúdo Instruções de segurança... pág. 03 Função e características... pág. 04 Montagem... pág. 04 Conexão elétrica... pág. 05

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-1500

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-1500 MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-1500 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do aparelho ÍNDICE 1. Introdução...01 2. Especificações...02 2.1. Gerais...02

Leia mais

MANUAL DO CONSUMIDOR VENTILADOR DE TETO

MANUAL DO CONSUMIDOR VENTILADOR DE TETO VENTILADOR DE TETO MODELOS: AIRES, LUMIAR FÊNIX, FÊNIX CONTR PETIT Obrigado por adquirir o VENTISOL. Antes de utilizar o seu produto leia atentamente este manual de instruções. Após a leitura guarde-o

Leia mais

SKY SHOW Manual de Operações

SKY SHOW Manual de Operações SKY SHOW Manual de Operações INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Este equipamento foi desenvolvido para uso interno. Mantenha-o protegido contra umidade, respingos ou excesso de poeira e calor. Para prevenir fogo

Leia mais

DM-1000 MULTÍMETRO DIGITAL MANUAL DE INSTRUÇÕES

DM-1000 MULTÍMETRO DIGITAL MANUAL DE INSTRUÇÕES DM-1000 MULTÍMETRO DIGITAL MANUAL DE INSTRUÇÕES Leia atentamente as informações deste Manual de Instruções antes de utilizar o instrumento. DM-1000 MULTÍMETRO DIGITAL MANUAL DE INSTRUÇÕES ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...

Leia mais

Prof. Jener Toscano Lins e Silva

Prof. Jener Toscano Lins e Silva Prof. Jener Toscano Lins e Silva *É de fundamental importância a completa leitura do manual e a obediência às instruções, para evitar possíveis danos ao multímetro, ao equipamento sob teste ou choque elétrico

Leia mais

Addendum ao manual 0558003746 (PT):

Addendum ao manual 0558003746 (PT): PT-32EH TOCHA DE CORTE A PLASMA Addendum ao manual 0558003746 (PT): Consulte a página em anexo para ver a lista atualizada de acessórios opcionais e consumíveis. A foto atualizada mostra os corretos números

Leia mais

Manual Técnico. Transformadores de potência. Revisão 5 ÍNDICE

Manual Técnico. Transformadores de potência. Revisão 5 ÍNDICE Página 1 de 10 Manual Técnico Transformadores de potência Revisão 5 ÍNDICE 1 INTRODUÇÃO...2 2 RECEBIMENTO...2 3 INSTALAÇÃO...3 3.1 Local de instalação...3 3.2 Ligações...3 3.3 Proteções...7 4 MANUTENÇÃO...9

Leia mais

Manual de instruções. Botões de comando Série 44

Manual de instruções. Botões de comando Série 44 Manual de instruções Botões de comando Série 44 1- Introdução A série 44 caracteriza-se pelo seu sistema modular de pelo seu sistema modular de elementos de contatos e, pela numerosa possibilidade de configuração

Leia mais

Eletroímã VERSÃO DO MANUAL

Eletroímã VERSÃO DO MANUAL Eletroímã VERSÃO DO MANUAL 1.4 de 19/02/2013 3045 Sumário 1. Apresentação... 3 2. Itens que Acompanham... 3 2.1. FECHBEM SUPER FS 150 e FS 200... 3 2.2. AUTOMAG F300 E F600... 4 3. Especificações Técnicas...

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO GELADEIRA DE 2 PORTAS NV-5284

MANUAL DO USUÁRIO GELADEIRA DE 2 PORTAS NV-5284 MANUAL DO USUÁRIO GELADEIRA DE 2 PORTAS NV-5284 PREZADO CLIENTE A fim de obter o melhor desempenho de seu produto, por favor, leia este manual do usuário cuidadosamente antes de começar a usá-lo, e mantê-lo

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES NT-920 SUPORTE PARA SORO HASTE E GUIA INOX - BASE ALUMÍNIO C/ RODÍZIOS NOTA! ESTE SUPORTE PARA SORO É DESTINADO AO USO MÉDICO HOSPITALAR. Página 1 de 10 INTRODUÇÃO PARABÉNS! Você acaba

Leia mais