Druck UPS-III-IS. GE Sensing. Manual do usuário - KP0341. Calibrador de loop intrinsecamente seguro. Loop Calibrator. Druck UPS-III-IS.
|
|
- Rosa Lombardi de Carvalho
- 8 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 GE Sensing Druck UPS-III-IS Calibrador de loop intrinsecamente seguro Manual do usuário - KP0341 V (24V) COM II2GExibIICT4 Druck UPS-III-IS Loop Calibrator
2 Agentes de manutenção aprovados Para obter a lista de centros de serviço, visite nosso site: Símbolos Este equipamento atende aos requisitos de todas as diretivas de segurança européias relevantes. O equipamento possui a marca CE. Este símbolo, no instrumento, indica que o usuário deve consultar o manual do usuário. Não jogue fora este produto como se fosse um resíduo doméstico. Use uma organização aprovada para coletar e/ou reciclar equipamentos elétricos e eletrônicos residuais. Para obter mais informações: Entre em contato conosco através do site
3 O certificado IECEx deste equipamento pode ser revisto no seguinte site: i KP0341 Edição Nº 2
4 Pode ser fornecida uma cópia completa do certificado ATEX. Entre em contato conosco pelo seguinte site: KP0341 Edição Nº 2 ii
5 iii KP0341 Edição Nº 2
6 KP0341 Edição Nº 2 iv
7 Calibrador de loop UPS-III intrinsecamente seguro Introdução O Calibrador de loop UPS-III intrinsecamente seguro Druck pode fornecer energia (modo fonte) e produzir leituras (modo de medição) para executar calibrações de campo em dispositivos com duas fiações. O menu de configuração permite que o usuário use "fonte" ou "medição" na voltagem ou tensão e realize testes de continuidade. Tais instruções detalham os requisitos e a operação do Calibrador de loop UPS III intrinsecamente seguro em uma área perigosa. Leia a publicação na íntegra antes de iniciar. Requisitos para instalação em áreas de risco Detalhes das marcas Número de série/ano de fabricação Baseefa06ATEX0224X IECEx BAS X Ex ib IIC T4 (-10 C <Ta <+40 C) Druck, LE6 0FH, UK (fabricante) Requisitos e condições Consulte a tabela de parâmetros de entrada/saída e fornecimento. Baterias ADVERTÊNCIA: Troque as baterias somente em uma área segura Use apenas o tipo de pilha indicado a seguir. Requisitos A instalação deve ser realizada por técnicos de instalação qualificados da fábrica em conformidade com a última edição do EN Condições específicas de utilização Este calibrador de loop pode ser usado em zonas 1 e 2 para indústrias com qualquer grupo de gás. Classe de temperatura máxima do componente T4 (135 C). Para fornecimento de energia, use somente 4 x LR6, Duracell PROCELL, Duracell PLUS, ENERGIZER ULTIMATE ou GP SUPERALKALINE LR6 (tamanho AA). Estojo do calibrador de loop Ao fazer a instalação em uma área de risco, evite as faíscas provocadas por impacto. Proporcione uma proteção adicional a calibradores que possam ser danificados durante a utilização normal. 1 KP0341 Edição Nº 2
8 Declarações obrigatórias O UPS-III intrinsecamente seguro foi projetado e fabricado para satisfazer aos requisitos básicos de higiene e segurança não cobertos pelo Certificado de Inspeção da Baseefa06ATEX0224 do tipo CE, quando for instalado como especificado anteriormente. Este calibrador de loop intrinsecamente seguro foi projetado e fabricado para proteger contra outros riscos, conforme definido no parágrafo do Anexo II da Diretiva 94/9/EC da ATEX. Especificações Precisões 1 ano de 17 C a 27 C; fora desses limites... 0,003%/ C(0,0015%/F ) Referência C ±5 C/RH45%±15% Modo Faixa Resolução Precisão 2 fios da fonte 0 a 24 0,001 0,015% de leitura + 2 lsd de fonte 0 a 24 * 0,001 0,015% de leitura + 2 lsd Medida 0 a 24 0,001 0,015% de leitura + 2 lsd Medida em V 0 a 50 V** 0,01 0,015% de leitura + 4 lsd Continuidade <100Ω*** - 0,5 * R máx. 650Ω a 20 lsd dígitos menos significativos ** Medida R>1MΩ rdg leitura *** Áudio + visual máximo 24 V, geralmente 21 V Comunicações Hart...menu selecionável 220Ωresistor em loop Temperatura operacional C a 40 C (14 F a 104 F) Temperatura de armazenamento C a 70 C (-4 F a 158 F) Este calibrador de loop atende aos requisitos de proteção essenciais das diretivas relevantes da EEC. Alimentação elétrica Use somente 4 x LR6, (tamanho AA) Duracell PROCELL, Duracell PLUS, ENERGIZER ULTIMATE ou GP SUPERALKALINE LR6. Dados físicos Dimensões...90 x 140 x 42 mm (3,5 x 5,5 x 1,7 ) Peso (nominal) gramas (16,2 ozs) Terminais... soquetes de 4 mm Estojo...ABS alto impacto Ambiente... IP40 Umidade relativa a 90% KP0341 Edição Nº 2 2
9 Tabela 1 Guia para fornecimento e entrada/saída Nº Parâmetro e condições 1 & Medição de tensão entre e COM com 24 V externo. Este modo de operação insere o aparato no loop de tensão interrompendo o circuito e conectando (positiva) e COM (negativa) ao circuito. Medição de tensão entre (24 V) e com 24 V externa. O terminal (24 V) fornece a fonte de energia para alimentação do sensor remoto. Condição especial para uso seguro o sensor remoto DEVE ser isolado de todas as outras fontes de energia. Medição de voltagem entre V e COM. Medição de continuidade entre V e COM Condição especial para uso seguro o sensor remoto DEVE ser isolado de todas as outras fontes de energia. Medição de geração entre e COM com 24 V externo. Este modo de operação insere o aparato no loop de tensão interrompendo o circuito e conectando (positiva) e COM (negativa) ao circuito. Geração de tensão entre (24 V) e com 24 V externa. O terminal (24 V) fornece a fonte de energia para alimentação do sensor remoto. Condição especial para uso seguro o sensor remoto DEVE ser isolado de todas as outras fontes de energia. 3 KP0341 Edição Nº 2
10 Tabela 2 Parâmetro de fornecimento e entrada/saída Param. & U i 30 V 0* 50 V 0* 30 V 0* I i 100 0* 100 0* 100 0* P i 1 W 0* 1 W 0* 1 W 0* U 0 6,51 V 25,2 V 6,51 V 6,51 V 6,51 V 25,2 V I P 0 22 mw 0,995 W 20 mw 20 mw 22 mw 0,995 W C i 220pF# 220pF# 110pF 110pF 220pF# 220pF# L i C 0 33nF 53nF 10nF 11µF 33nF 53nF L 0 1,5 mh 500 µh 1,5 mh 100 mh 1,5 mh 500 µh *Condição especial para uso seguro. #220pF consiste em 110pF a 6,51 V máx. e 110pF a 1,6 V máx. KP0341 Edição Nº 2 4
11 OPERAÇÃO Teclas A tecla liga e desliga o calibrador de loop. Pressione e mantenha pressionada por 2 segundos. MODE A tecla altera o modo operacional de medição ou fonte. O pressionamento das teclas executa seleções de menu, definição de valores numéricos e controle das funções de passo e rampa (para cima/para baixo). F1 VERIFICAÇÃO DE AMPLITUDE MODE As teclas F1 selecionam funções avançadas mostradas na parte inferior do display. Quando nenhuma tecla for pressionada por 10 minutos, o calibrador de loop terá seu limite de tempo atingido e será desligado. Para desativar este limite de tempo automático, selecione autpower down (desligamento automático desativado) no menu de configuração. 5 KP0341 Edição Nº 2
12 Modos operacionais O pressionamento de liga o instrumento e mostra no display a seqüência de inicialização. O pressionamento de F1, neste momento, mostra no display as informações: F1 Information Serial number VERSION CAL. DATE HART BATTERY O pressionamento de, neste momento, mostra no display a tela de configuração: Calibration menu O calibrador pode ser usado em dois modos measure (medição) ou source (fonte). Modo de medida O display mostra o valor medido; dependendo das configurações feitas na configuração e nas definições avançadas: Ao medir a tensão, o pressionamento de F1 habilitar linear ou fluxo, o pressionamento de habilita ou % (valor de 4 a 20 ou 0 a 20 ). Ao medir a voltagem, o pressionamento de altera a resolução entre 0,00 V e 0,000 V. Para medir a continuidade, o display mostra um símbolo de chave fechada ou aberta com um sinal audível no fechamento da chave. KP0341 Edição Nº 2 6 ajustar Contrast Resolution Range Source unit Hart Aut power down Decimal., / Access code ajustar 4-20 /0-20 /% LIGADO/DESLIGADO LIGADO/DESLIGADO menu
13 V V V Conecte o calibrador ao dispositivo para teste: e Measure (Medir ) Pressione a tecla Área mode (modo) e segura - selecione [Measure ] (Medir + ). Uma fonte externa de energia alimenta um máximo de 30 V para o loop. O calibrador mede a tensão do loop. A medição de tensão de loop fechado do terminal de teste do transmissor + - Área segura Barreira segura Barreira segura ( 24V ) COM Área perigosa Área perigosa ( 24V ) COM * 1 Measure with 24 V* (Medir com 24 V) Pressione a tecla mode (modo) e selecione [Measure and 24V] (Medir e 24 V). O calibrador fornece 24 V (máximo) para o loop, máximo de 24. *Condição especial para uso seguro, consulte a página 3. Measure Volts Pressione a tecla mode (modo) e selecione [Measure Volts] (Medir Volts), medir intervalo de 50 V, impedância máxima de 1 Mohm (24V ) COM 21V ( 24V ) COM V V KP0341 Edição Nº 2
14 V Continuity Test* Pressione a tecla mode (modo) e selecione [Continuity Test] (Teste de continuidade). O pressionamento de liga e desliga o sinal audível. V (24V ) COM Step off 5 Source Mode O display mostra o valor fonte em ou % valor de 4 a 20 ou 0 a 20, linear ou fluxo, dependendo das definições feitas na configuração e nas definições avançadas. *Condição especial para uso seguro, consulte a página 3. Source Pressione a tecla mode (modo) e selecione [Source ] ( fonte). - + Área segura Barreira segura Área perigosa Rmáx. = 650 Ohms ( 24V ) COM Source with 24V* Pressione a tecla mode (modo) e selecione [Source and 24V] ( fonte e 24 V). O calibrador fornece energia de loop de: 24 V [máximo], (geralmente 21 V) e 24. *Condição especial para uso seguro, consulte a página 3. V ( 24V ) COM V I/P _ KP0341 Edição Nº 2 8
15 Opções avançadas em um modo de fonte MODE Pressione a tecla e selecione Fonte ou Fonte e 24 V. Use e () para selecionar a função. Pressione a tecla (Avançado) e o display mostra: Linear (Linear) simula transmissores lineares. Flow (Fluxo) simula transmissores de fluxo. Valve (Válvula) simula sinais de controle de válvula. Use e () para selecionar a opção Avançada: Avançado Passo Auto-step (Passo automático) Check do Span (Verificação de amplitude) Ramp (Rampa) 25% de passo para linear e fluxo valores fixos para válvula. O mesmo que passo com um intervalo de passo com limite de tempo. Passo entre 4 (ou 0) e 20. Rampa automática entre 4 (ou 0) e 20. Observação: A função Ramp (Rampa) não está disponível para seleção de válvula. Use para sair. O display retorna o modo de fonte selecionado com a configuração avançada disponível. Mode source source & 24V Selecionar F1 Avançado Lin Flow Step Auto-step Time (M:SS) Valve Selecionar Span Check Ramp Selecionar Ajustar +1/ -1 segundo Time (M:SS) Ajustar +1/ -1 segundo 9 KP0341 Edição Nº 2
16 Operação de opções avançadas Pressione a tecla avançada: para ligar e desligar a configuração ex., on ou off Pressione ou para: passo de saída para cima ou para baixo. passo de verificação de amplitude máxima ou mínima inicie a rampa. Pressione e para iniciar: passo automático contínuo. ou ciclo de rampa contínuo. Aplicativo Hart V (24V ) COM Comunicador menu selecionável do resistor em loop Hart Este aplicativo possibilita a medição de e o acesso aos modos de fonte a serem usados através do comunicador Hart. KP0341 Edição Nº 2 10
17 Manutenção Retorne o calibrador de loop para um centro de reparo ATEX autorizado para reparos, pois ele não pode ser reparado no local. Para manter o calibrador de loop preciso, é necessário realizar uma verificação da calibragem uma vez por ano. Limpeza Limpe a caixa do calibrador de loop com um pano úmido, sem fiapos, e um detergente suave. 11 KP0341 Edição Nº 2
18 Troca de bateria ADVERTÊNCIA: TROQUE AS BATERIAS SOMENTE EM UMA ÁREA SEGURA Use apenas o tipo de bateria indicado na página 2. Desaparafuse e remova o parafuso de aperto da painel da bateria. Troque as baterias e verifique a polaridade. Reencaixe e ajuste o painel da bateria. KP0341 Edição Nº 2 12
19 Instruções de calibração ADVERTÊNCIA: CALIBRE OS CALIBRADORES DE LOOP UPS-III-IS EM UMA ÁREA SEGURA. Geral O instrumento é fornecido pelo fabricante com certificado(s) de calibração. Um período de calibração de 12 meses é recomendado. O intervalo de calibração real depende do uso do instrumento e da incerteza aceitável na medição para a aplicação específica. O UPS-III-IS é um instrumento de medição muito preciso e o equipamento e as condições de teste devem ser adequados para o tipo de trabalho. O teste e o ajuste de calibração devem ser executados em um ambiente controlado por um técnico de calibração*. O fabricante, se necessário, oferece um serviço de calibração abrangente acreditado pela UKAS. * Um técnico de calibração deve ter o conhecimento necessário, documentação, equipamento e ferramentas de teste especiais para executar o trabalho de calibração necessário neste equipamento. Equipamento de calibração As tabelas a seguir apresentam os requisitos de precisão para o equipamento de calibração e o UPS-III-IS. A calibração requer uma temperatura estável de 21 ±1 C (70 ±2 F). Modo de medição do UPS-III-IS Tabela 3 Medição de aplicado Erro de UPS-III-IS permitido () Erro de calibração () 0 0, ,002 0, ,002 0, ,002 0, KP0341 Edição Nº 2
20 V aplicada Tabela 4 Medição de V Erro de UPS-III-IS permitido (mv) Erro de calibração (mv) 0 0,004 0, ,004 0, ,005 0, ,005 0,00070 Modo de fonte do UPS-III-IS aplicado Tabela 5 fonte Erro de UPS-III-IS permitido () Erro de calibração () 0 0, ,002 0, ,002 0, ,002 0,00015 Verificação de calibração 1.Conecte o UPS-III-IS ao calibrador elétrico. Ligue o calibrador elétrico e permita que ele se estabilize termicamente. 2.Ligue o UPS-III-IS e permita que o instrumento se estabilize termicamente. 3.Defina o UPS-III-IS para medir, ajuste o calibrador elétrico para aplicar o primeiro valor na tabela 3. Grave a leitura do UPS-III-IS. 4.Repita a etapa 3 para todos os valores na tabela 3. 5.Compare os valores registrados e os aplicados. Se a diferença for maior que o erro permitido, o instrumento requer um ajuste de calibração. 6.Repita este procedimento para a medição de V (tabela 4) e a fonte de (tabela 5). Ajuste de calibração 1. Conecte o UPS-III-IS ao calibrador elétrico. Ligue o calibrador elétrico e permita que ele se estabilize termicamente. KP0341 Edição Nº 2 14
21 2.Ligue o UPS-III-IS e pressione por dois segundos para selecionar Calibration (Calibração). Digite o código de acesso [9410, definição de fábrica] e permita que o instrumento se estabilize termicamente. 3.Selecione o parâmetro necessário para calibração. Use o menu do display para selecionar os valores de calibração. Após uma calibração com êxito, digite uma nova data de calibração. O instrumento realiza uma calibração em dois pontos para V e. 2 segundos Setup Access Code : Calibration F1 Menu Calibration (Calibração) 15 KP0341 Edição Nº 2
22 KP0341 Edição Nº 2 16
23 V ( 24V ) COM V (24V) COM V ( 24V ) COM A Calibration Output Input V Input Cal. date input cal-low Leave input open aberto -0,001 Leave input open input cal-high input ~ fonte ±1 input control Check reading : Again fonte ±0,002 F1 Calibration Output Input V Input Cal. date B 17 KP0341 Edição Nº 2
24 Vinput ~ 50V V ( 24V ) COM V ( 24V ) COM ( 24V ) COM V B Calibration Output Input V Input Cal. date V input cal-high V input ~ 50V ,000 Calibration Output Input V Input Cal. date V fonte V±1V Calibration date Check date: 01 MAR 2006 V input cal-low Short V input. -0,001 V input control Check reading: Again F1 Month : 03 49V±1V Cal. date: 01-MAR-2006 Day : 01 Cal. date: 01-MAR-2006 Cal. date: 01-MAR-2006 Year : 2006 Short V input V fonte V Again F1 Calibration CALIBRAÇÃO COMPLETA Output Input V Input Cal. date Quit F1 MAIS SELEÇÕES DE CALIBRAÇÃO KP0341 Edição Nº 2 18
Druck Calibrador de loop UPS-III
GE Sensing Druck Calibrador de loop UPS-III Manual do usuário -KP0317 Agentes de manutenção aprovados Para obter a lista de centros de serviço, visite nosso site: www.gesensing.com Símbolos Este equipamento
Leia maisINFORMATIVO DE PRODUTO
Temporizador Automático / Relógio Programador de Horário Para Acionamento Automático de Sirenes e Outros Equipamentos Código: AFKITPROG 2 O REGISTRADOR ELETRÔNICO DE PONTO REP O Relógio Acionador Automático
Leia maisInstrução MI 020-531 Janeiro de 2014
Instrução MI 020-531 Janeiro de 2014 Modelo RTT30 Transmissor de temperatura I/A Series com protocolo Fieldbus HART ou FOUNDATION Informações sobre segurança Índice 1. RTT30, HART, ATEX/INMETRO II 1 G...
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-1500
MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-1500 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do aparelho ÍNDICE 1. Introdução...01 2. Especificações...02 2.1. Gerais...02
Leia maisManual de Operação Balança Eletrônica Mod: EB 2001
Manual de Operação Balança Eletrônica Mod: EB 2001 1 Descrição: A balança eletrônica produzida por nossa empresa utiliza tecnologia de ponta, baixo consumo de energia e conversores analógicos/digitais
Leia maisAgilent U1701B Medidor portátil de capacitância com exibição dupla Guia de início rápido
Agilent U1701B Medidor portátil de capacitância com exibição dupla Guia de início rápido Os itens a seguir fazem parte do medidor de capacitância: Fios da garra jacaré Guia de início rápido impresso Bateria
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES Indicador Microprocessado - IT-IND-2S-LC INFORMAÇÕES DO PRODUTO. Versão: 1.xx / Rev. 03
1 Introdução: Os indicadores possuem uma entrada analógica configurável por software, que permite a conexão de diverstos tipos de sensores de temperatura e outras grandezas elétricas sem a necessidade
Leia maisCO-6 Medidor de dióxido de carbono (CO2)
CO-6 Medidor de dióxido de carbono (CO2) DETECTOR 1. Sensor de temperatura e umidade 2. Sensor de CO2 (parte traseira) 3. display LCD 4. Conector adaptador AC 5. porta RS232 6. Teclado 7. Compartimento
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEGÔMETRO ANALÓGICO SK-1000
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEGÔMETRO ANALÓGICO SK-1000 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA... 1 3. ESPECIFICAÇÕES...
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES DO GERADOR DE ÁUDIO MODELO GA-1001
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO GERADOR DE ÁUDIO MODELO GA-1001 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do gerador ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA... 1 3.
Leia maisMedidor de Monóxido de Carbono (CO) Portátil
GUIA DO USUÁRIO Medidor de Monóxido de Carbono (CO) Portátil Modelo CO40 Introdução Obrigado por escolher o Extech Instruments Modelo CO40. O CO40 mede simultaneamente a concentração CO e a Temperatura
Leia maisIndicador Digital Processos MODO DE USO. Dados Técnicos Conexões elétricas Utilização do teclado Dimensional. ABB Automação.
Indicador Digital Processos MODO DE USO Dados Técnicos Conexões elétricas Utilização do teclado Dimensional ABB Automação Hartmann & Braun Dados Técnicos (NRB5180) Entrada -mvdc: -Vdc -madc Alimentação
Leia mais1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides
1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides CONTROLE DE FLUSHING AUTOMÁTICO LCF 12 Modo Periódico e Horário www.lubing.com.br (19) 3583-6929 DESCALVADO SP 1. Instalação O equipamento deve
Leia maisGuia do Usuário. Modelo 382270 Fonte de Alimentação CC de Alta Precisão de Saída Quad
Guia do Usuário Modelo 382270 Fonte de Alimentação CC de Alta Precisão de Saída Quad Introdução Parabéns pela sua compra da Fonte de Alimentação Extech 382270 CC. O Modelo 382270 poderá ser usado para
Leia maisST 160 ST 160 0 # Manual de Referência e Instalação
ST 160 ST 160 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 # Manual de Referência e Instalação Descrições 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 # 3 2 Número Descrição 1 Indicador de modo 2 Antena 3 Matriz do Teclado 4 Parafuso Especificações
Leia maisTermômetro Digital. ITTH-1400 Calibrador de Loop Digital ITCAL-9800
Termômetro Digital ITTH-1400 Calibrador de Loop Digital ITCAL-9800 Termômetro Digital ITTH 1400 1. Introdução Este instrumento portátil com 3½ dígitos, de dimensões compactas digitais, projetado para uso
Leia maisGUIA DO USUÁRIO. Scanner Térmico IR. Modelo IRT500
GUIA DO USUÁRIO Scanner Térmico IR Modelo IRT500 Introdução Obrigado por escolher o Extech Model IRT500. O IRT500 Laser Duplo que Scanner Térmico de IR é projetado com um laser duplo, um alarme audível/visual,
Leia maisSMART CONNECT X835 MANUAL DO USUÁRIO 2014 V1.1
SMART CONNECT X835 MANUAL DO USUÁRIO 2014 V1.1 Importantes informações de segurança estão contidas na seção de manutenção. Familiarize se com estas informações antes de instalar ou outros procedimentos.
Leia mais1. INTRODUÇÃO 2. ESPECIFICAÇÕES
1. INTRODUÇÃO O timer TI-10 foi projetado para atender a maior parte das necessidades de temporização em laboratórios, residências, lojas e nas indústrias. O microprocessador, a memória e o display do
Leia maisGUIA DE INSTALAÇÃO F 19
GUIA DE INSTALAÇÃO F 19 1. Instalação do equipamento (1)Cole o modelo de montagem na (2) Remova o parafuso na parte (3) Tire a placa traseira. parede, Faça os furos de acordo inferior do dispositivo com
Leia maisManual de instruções. Luminária LED série 6039 > 6039
Manual de instruções Luminária LED série > Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 2 Explicação dos símbolos...3 3 Instruções gerais de segurança...3 4 Utilização prevista...4 5 Dados técnicos...4
Leia maisDinamômetro Digital Modelos 475040 e 475044. Manual do Usuário
Dinamômetro Digital Modelos 475040 e 475044 Manual do Usuário Introdução Parabéns pela sua compra do Dinamômetro Digital Extech. Esse medidor profissional, com os devidos cuidados oferecerá muitos anos
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-3060D
MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-3060D Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do aparelho ÍNDICE 1. Introdução... 01 2. Especificações... 02 2.1. Gerais...
Leia maisManual de Operação BALANÇA ELETRÔNICA US 30/2
Manual de Operação BALANÇA ELETRÔNICA US 30/2 1- CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Prato em aço inoxidável 340 x 310 mm. Saída serial para impressora matricial Urano USE-PII. Temperatura de operação: 0 a 50 ºC.
Leia maisModo Execução. Modo Parametrizacão
1/7 Introdução O HM206 é um indicador para operar com comunicações RS485. O HM206 pode operar como escravo (slave) de rede fornecendo os dados ou operando comandado por outros sistemas ou como mestre (master)
Leia maisTermômetro Digital pt100 ITTM-917
Termômetro Digital pt100 ITTM-917 CONTEÚDO 1. FUNÇÕES... 1 2. ESPECIFICAÇÕES... 1 2-1 Especificações Gerais...1 2-2 Especificações Elétricas... 2 3. DESCRIÇÃO DO PAINEL FRONTAL... 3 3-1 Display...3 3-2
Leia maisMEDIDOR DE PH DIGITAL DE BOLSO MODELO: PH-222
MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDOR DE PH DIGITAL DE BOLSO MODELO: PH-222 1. CARACTERÍSTICAS Medidor de ph tipo caneta, com eletrodo incluso; Sensor de temperatura incorporado, ATC (Compensação Automática de
Leia maisMedidor de Resistência de Isolamento Analógico Modelo ITMG 800. Manual do Usuário
Medidor de Resistência de Isolamento Analógico Modelo ITMG 800 Manual do Usuário 1. Sumário O novo estilo de Verificador de Resistência de Isolamento Analógico é IT801A. Seu design é moderno e conta com
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES DO TIMER MODELO TI-12
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TIMER MODELO TI-12 revisão novembro de 2008 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do multímetro ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. ESPECIFICAÇÕES...
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES DO PSICRÔMETRO MODELO PY-5080
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO PSICRÔMETRO MODELO PY-5080 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... - 1-2. ESPECIFICAÇÕES... - 1-2.1. Gerais...
Leia maisCentral de Alarme de Oito Zonas
Central de Alarme de Oito Zonas R02 ÍNDICE CARACTERÍSTICAS GERAIS:... 3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:... 3 CONHECENDO A CENTRAL:... 4 COMO A CENTRAL FUNCIONA:... 4 COMO APAGAR A MEMÓRIA DA CENTRAL:... 4 COMO
Leia maisLeandro N.Alem 1351/53 -(1871)- Dock Sud Buenos Aires - Argentina T.E.:4201-5316 / 4222-9821 FAX:4222-9821 Web:www.ingecozs.com MANUAL DE OPERAÇÃO
Leandro N.Alem 1351/53 -(1871)- Dock Sud Buenos Aires - Argentina T.E.:4201-5316 / 4222-9821 FAX:4222-9821 Web:www.ingecozs.com MANUAL DE OPERAÇÃO ÍNDICE Especificações... 3 INSTALAÇÃO... 3 Operação...
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDOR DE ULTRA-VIOLETA MODELO UV-400
MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDOR DE ULTRA-VIOLETA MODELO UV-400 Leia cuidadosamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do medidor ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...
Leia maisGE Sensing. Druck DPI 880. Calibrador multifuncional Manual do usuário - K405
GE Sensing Druck DPI 880 Calibrador multifuncional Manual do usuário - K405 A1 B1 10 1 A 2 9 A 3 8 2 3 7 6 11 4 5 B1 12 A2 13 15 14 A3 19 A 3 18 17 16 25 20 21 22 23 24 K405 Edição 3 Índice Introdução...
Leia maisGuia do Usuário. Medidor de umidade sem pino. Modelo MO257
Guia do Usuário Medidor de umidade sem pino Modelo MO257 Introdução Parabéns por ter adquirido o medidor de umidade sem pino Extech MO257. O sensor de umidade sem pino monitora a umidade na madeira e outros
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO. Calibrador Eletrônico de Pneus Arfox Júnior. Rev.0
MANUAL DO USUÁRIO RUA DO POMAR, 95/97 - VILA DAS MERCÊS 04162-080 SÃO PAULO - SP FONE/FAX: (011) 2165-1221 Site: www.control-liq.com.br - e-mail: atendimento@control-liq.com.br Calibrador Eletrônico de
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-4050
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-4050 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. Introdução...01 2. Regras de segurança...01 3.
Leia maisITAN-700 Calibrador de Loop Digital ITCAL-9800
Termo-Anemômetro Digital Portátil ITAN-700 Calibrador de Loop Digital ITCAL-9800 Anemômetro Portátil ITAN-700/ ITAN-702 Manual de instruções: Segurança e meio ambiente Leia cuidadosamente este manual e
Leia maisGUIA DO USUÁRIO. Monitor de Monóxido de Carbono de Mesa. Modelo CO50
GUIA DO USUÁRIO Monitor de Monóxido de Carbono de Mesa Modelo CO50 Introdução Obrigado por escolher o Extech Instruments Modelo CO50, Esse medidor mede o monóxido de carbono (CO), temperatura do ar e umidade.
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL A LASER MODELO TN-1150
MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL A LASER MODELO TN-1150 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do aparelho ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...
Leia maisSumário. Capítulo 2 COMPONENTES... 5
Sumário Capítulo 1 INTRODUÇÃO... 3 1.1 Apresentação... 3 1.2 Sobre este manual... 3 1.3 Instruções de segurança... 3 1.4 Instruções de instalação... 4 1.4.1 Fixação... 4 1.4.2 Ventilação... 4 1.4.3 Proteção
Leia maisBalanças C&F Pesadoras
Balanças C&F Pesadoras Manual de Instruções Balanças Pesadoras 2 Introdução Os modelos de balanças desenvolvidas pela C&F reúnem o que há de mais atual em tecnologia de balanças eletrônicas. Este desenvolvimento
Leia maisINDICADOR DIGITAL PANANTEC ATMI
INDICADOR DIGITAL PANANTEC ATMI MANUAL DE REFERÊNCIA PANANTEC ATMII COMÉRCIIO E SERVIIÇO LTDA Rua Apuanã, 31 - Jd. Jaçanã cep: 02318-050 São Paulo / SP Brasil Fone: (11) 2243-6194 / 2243-6192 Fax: (11)
Leia maisComutador USB KVM Comutador USB KVM com áudio, 2 portas Comutador USB KVM com áudio, 4 portas Manual
Comutador USB KVM Comutador USB KVM com áudio, 2 portas Comutador USB KVM com áudio, 4 portas Manual DS-11403 (2 portas) DS-12402 (4 portas) NOTA Este equipamento foi testado e está em conformidade com
Leia maisTESTADOR DE CABOS DE REDE Network Cable Tester Probador de Cable de Red ezlan
TESTADOR DE CABOS DE REDE Network Cable Tester Probador de Cable de Red ezlan REMOTE ADAPTER CABLE TESTER * Imagem meramente ilustrativa./only illustrative image./imagen meramente ilustrativa. MANUAL DE
Leia maisPlaca Acessório Modem Impacta
manual do usuário Placa Acessório Modem Impacta Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras. A Placa Modem é um acessório que poderá ser utilizado em todas as centrais
Leia maisGUIA DO USUÁRIO. Teste de Cloro Total e Livre Pendência Patente. Modelo CL500
GUIA DO USUÁRIO Teste de Cloro Total e Livre Pendência Patente Modelo CL500 Introdução Parabéns pela sua compra do teste de cloro CL500. O CL500 é um dos primeiros dispositivos revolucionários deste tipo
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES MULTÍMETRO DIGITAL UT-30B LOUD
MANUAL DE INSTRUÇÕES MULTÍMETRO DIGITAL UT-30B LOUD ÍNDICE A. Introdução B. Informações de segurança C. Símbolos elétricos internacionais D. Características E. Especificações F. Painel de operação G. Como
Leia maisDesumidificador. Desidrat Plus IV Desidrat Plus V
Desumidificador Desidrat Plus IV Desidrat Plus V Lista de instrução de uso. Painel de controle. Introdução à estrutura. Instrução de Uso. Proteção e Manutenção. Solução de problemas. Referência. Obrigado
Leia maisBT QCC 1000 Quadro elétrico para câmaras frigoríficas até 3HP 220V2F
BTQCC1000v1_0.docx - Página 1 de 6 BT QCC 1000 Quadro elétrico para câmaras frigoríficas até 3HP 220V2F 1.0 Descrições gerais: BT QCC 1000 é amplamente usado para pequenas e médias câmaras frigoríficas,
Leia maisManômetros de Pressão Diferencial
GUIA DO USUÁRIO Manômetros de Pressão Diferencial Modelo PS101, PS106 e PS115 Introdução Parabéns pela compra do Manômetro de Pressão Diferencial Extech SO Série 100. Estes manômetros medem a pressão aferida
Leia maisTécnica Industrial Oswaldo Filizola Ltda. Manual de Instruções Dinamômetro digital para ponte rolante mod. IWB. rev. dez/06
Técnica Industrial Oswaldo Filizola Ltda. Manual de Instruções Dinamômetro digital para ponte rolante mod. IWB Índice Introdução... 3 Componentes... 3 Painel frontal... 4 Modo de usar... 5 Troca de pilhas...
Leia maisDM-1000 MULTÍMETRO DIGITAL MANUAL DE INSTRUÇÕES
DM-1000 MULTÍMETRO DIGITAL MANUAL DE INSTRUÇÕES Leia atentamente as informações deste Manual de Instruções antes de utilizar o instrumento. DM-1000 MULTÍMETRO DIGITAL MANUAL DE INSTRUÇÕES ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...
Leia maisManual de instruções. Botões de comando Série 44
Manual de instruções Botões de comando Série 44 1- Introdução A série 44 caracteriza-se pelo seu sistema modular de pelo seu sistema modular de elementos de contatos e, pela numerosa possibilidade de configuração
Leia maisRegistrador de Dados de Umidade e Temperatura
Guia do Usuário Registrador de Dados de Umidade e Temperatura Modelo RHT Introdução Parabéns pela sua compra do registrador de dados de Temperatura e Umidade. Com este medidor, você pode monitorar e registrar
Leia maisROTEIRO PARA LABORATÓRIO 1
1 Princípios de Eletricidade e Eletrônica Engenharia Ambiental Prof. Marcio Kimpara data: ROTEIRO PARA LABORATÓRIO 1 Resistores e Tensão Alternada Senoidal Objetivos: Familiarização com os osciloscópios
Leia maisMULTÍMETRO DIGITAL DE BANCADA ITMD -100
MANUAL DE INSTRUÇÕES MULTÍMETRO DIGITAL DE BANCADA ITMD -100 1. GERAL Este multímetro é um instrumento de alto desempenho, com display de 4½ dígitos para medições de voltagem DC e AC, corrente DC e AC,
Leia maisManual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO... 3 1 - REGISTRANDO O ACESSO... 4 1.1 Acesso através de cartão de código de barras:...
0 Conteúdo Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO... 3 1 - REGISTRANDO O ACESSO... 4 1.1 Acesso através de cartão de código de barras:... 4 1.2 Acesso através do teclado (digitando a matrícula):...
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... - 1-2. REGRAS DE SEGURANÇA...
Leia maisGUIA DO USUÁRIO. Medidor de Salinidade Medidor de Qualidade da Água Estilo Caneta. Modelo EC170
GUIA DO USUÁRIO Medidor de Salinidade Medidor de Qualidade da Água Estilo Caneta Modelo EC170 Introdução Parabéns pela sua compra do instrumento medidor de Qualidade da Água Estilo Caneta da Extech; o
Leia maisPORTA RETRATO DIGITAL
VC-61 PORTA RETRATO DIGITAL Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. Índice Precauções Pág: 2 Conhecendo o aparelho Pág: 2 Instruções de uso Pág: 3 Modo Foto Pág:
Leia maisCERTIFICADO DE CONFORMIDADE. N : 11-IEx-0015X
Pagina 1/5 Solicitante / Endereço: Applicant / Address Solicitante / Dirección Produto / Modelo / Marca / Código de barras: Product / Model / Trademark / Bar Code Producto / Modelo / Marca / Codigo de
Leia maisIntrodução e identificação dos aparelhos... 2. Posicionamento e instalação do produto...3. Controle operacional...4. Dados técnicos e dimensões...
Introdução e identificação dos aparelhos... 2 Posicionamento e instalação do produto...3 Controle operacional...4 Dados técnicos e dimensões...5 Certificado de garantia...6 ÍNDICE INTRODUÇÃO Os termostatos
Leia maisManual Técnico. Gabinete 45 CMPC. para notebooks educacionais
Manual Técnico Gabinete 45 CMPC para notebooks educacionais 01 Sobre o produto Armazenamento transporte e carga: - 45 Notebooks Educacionais + Notebook do professor Segurança: - Totalmente fabricado em
Leia maisCATÁLOGO DO TRANSMISSOR GRAVIMÉTRICO DE DENSIDADE UNIPROIV DG-420
CATÁLOGO DO TRANSMISSOR GRAVIMÉTRICO DE DENSIDADE UNIPROIV DG-420 Catálogo do Transmissor Gravimétrico de Densidade DG-420 Pág. 1 TRANSMISSOR UNIPRO IV ESPECIFICAÇÕES Alimentação: Alimentação universal
Leia maisTemperature Humidity Meter
971 Temperature Humidity Meter Manual do Usuário PN 2441047 (Portuguese) September 2005 2005 Fluke Corporation, All rights reserved. Printed in Taiwan All product names are trademarks of their respective
Leia maisGuia do Usuário. Higrotermômetro e Registrador de Dados Modelo SD500
Guia do Usuário Higrotermômetro e Registrador de Dados Modelo SD500 Introdução Parabéns pela sua compra do Registrador de dados de Temperatura/Umidade Extech SD500. Este aparelho mede, exibe e armazena
Leia maisLeitor MaxProx-Lista-PC
Leitor MaxProx-Lista-PC O leitor de cartões de proximidade MaxProx-Lista-PC é destinado aos Integradores de Controle de Acesso. Ele foi especialmente projetado para controle de acesso, para ser usado Stand
Leia maisIMPORTANTE. Guia Rápido de Instalação. Utilizando seu projetor AIPTEK V10 Pro para projetar imagens a partir do seu Notebook/PC.
IMPORTANTE Guia Rápido de Instalação Utilizando seu projetor AIPTEK V10 Pro para projetar imagens a partir do seu Notebook/PC. Bem-vindo: Prezado usuário, obrigado por comprar este produto. Foi aplicado
Leia maisLinha de Produtos Especificações Português. Portavo 904(X) PH. Últimas informações sobre o produto: www.knick.de
Linha de Produtos Especificações Português Portavo 904(X) PH Últimas informações sobre o produto: www.knick.de 2 Linha de Produtos Acessórios Item Estojo robusto de campo (para medidor, sensor, várias
Leia maisGDE4000. Gerenciador de Energia
Gerenciador de Energia Funções avançadas de controle de demanda e fator de potência Seleção de cargas por prioridade e por potências Flexibilidade na programação de demandas sazonais Simulação de fatura
Leia maisMedidor de Umidade/Moisture sem Pino com Memória + Termômetro IV
GUIA DO USUÁRIO Medidor de Umidade/Moisture sem Pino com Memória + Termômetro IV Modelo MO295 mbar GPP RH% 01 MEM STORE MO295 Introdução Parabéns por sua compra do Medidor de Umidade/Moisture Sem Pino
Leia maisGuia do Usuário. Fotômetro para serviços pesados com Interface com PC. Modelo HD400
Guia do Usuário Fotômetro para serviços pesados com Interface com PC Modelo HD400 Introdução Parabéns pela sua compra desse Medidor de Luz Extech HD400 Digital. O HD400 mede a iluminância em Lux e Fc (Foot-candle
Leia maisTemporizador NT240. TEMPORIZADOR PROGRAMÁVEL - MANUAL DE INSTRUÇÕES V2.0x A INTRODUÇÃO ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS SAÍDAS DO TEMPORIZADOR
TEMPORIZADOR PROGRAMÁVEL - MANUAL DE INSTRUÇÕES V2.0x A INTRODUÇÃO O temporizador programável tem como função básica monitorar o tempo e acionar sua saída de acordo com programação previamente realizada
Leia mais* Acesso à programação protegido por senha; * Alimentação: 90 a 240Vca (Fonte chaveada).
PROGRAMADOR HORÁRIO MANUAL DE INSTRUÇÕES MTZ622R - 90~240VCA - P504 VERSÃO.0 ABRIL/202 * Acesso à programação protegido por senha; * Alimentação: 90 a 240Vca (Fonte chaveada). 3.2 DIMENSÕES PLACA IHM:
Leia maisTermo-Higro-Anemômetro Digital Portátil ITAN-730. Calibrador de Loop Digital ITCAL-9800
Termo-Higro-Anemômetro Digital Portátil ITAN-730 Calibrador de Loop Digital ITCAL-9800 GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA Para procedimentos de operação detalhados, faça o download do manual contido no software.
Leia maisMatriz seletora VGA/WXGA & Controle RS-232. 8 x 8 TRANSCORTEC STATUS OUTPUT 2
MX-88 Matriz seletora VGA/WXGA & Controle RS-232 8 x 8 TRANSCORTEC STATUS OUTPUT 2 1 3 4 5 6 7 8 INPUT AUDIO IN AUDIO OUT 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 AC IN VGA/WXGA OUT 1 VGA/WXGA OUT 2 VGA/WXGA OUT
Leia maisControlador de Garra Pneumática MTS Fundamental
Controlador de Garra Pneumática MTS Fundamental Manual Title Manual Additional do Information Produto be certain. 100-238-337 A Informações sobre Direitos Autorais Informações sobre Marca Registrada 2011
Leia maisGUIA DO USUÁRIO. Termômetro para Alimentos Digital Modelo TM55. Introdução. Características
GUIA DO USUÁRIO Termômetro para Alimentos Digital Modelo TM55 Introdução Obrigada por escolher o Modelo TM55 da Extech Instruments. O TM55 é certificado NFS para a medição da temperatura de líquidos, massas
Leia maisManual do instalador Box Output DC Rev. 0.01.000. Figura 01 Apresentação do Box Output DC.
Pág. 1/10 Apresentação Equipamento para acionamento de cargas em corrente contínua. Comunicação com outros dispositivos por rede CAN. 6 entradas digitais para acionamento local ou remoto. 6 entradas/saídas
Leia maisTestador de dureza de frutas
Guia do Usuário Testador de dureza de frutas Modelo FHT200 Introdução Parabéns pela sua compra do Testador de Dureza de Frutas Modelo FHT200 da Extech. O testador é usado para medir a dureza (maturação)
Leia maisT O M e P U L S O. Disca em linhas ECONÔMICAS. Discadora Telefônica
Discadora Telefônica T O M e P U L S O Disca em linhas ECONÔMICAS Disca em modo TOM e PULSO Disca para até 5 números Não perde memória em caso de falta de energia elétrica www.genno.com.br MAGADTDPTF05V1
Leia maisGuia de consulta rápida
Guia de consulta rápida DigiFlash Smart Trigger 1 2 3 4 5 17 Smart Trigger 6 7 8 9 16 15 14 13 12 11 10 O DigiFlash Smart Trigger é um dispositivo para disparar flashes a partir de um evento externo. Pode
Leia maisA N U A L D E O P E R A Ç Ã O
PRESSÃO LINHA AUTOMAÇÃO Wärme M A N U A L D E O P E R A Ç Ã O & I N S T A L A Ç Ã O PRESSOSTATO DIGITAL WTMD-5001-A ÍNDICE Item Página Características Técnicas...01 Tabela de Conversão de Pressão...01
Leia maisINDICADOR DO NÍVEL DO RADAR INSTRUÇÕES ESPECIAIS DE SEGURANÇA
Instruções de segurança especiais po INDICADOR DO NÍVEL DO RADAR INSTRUÇÕES ESPECIAIS DE SEGURANÇA Índice Informações da Directiva Europeia ATEX para o TankRadar Pro....................... 2 Marca ATEX
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO AR CONDICIONADO CONTROLE REMOTO AA-1977 AA-1979
MANUAL DE INSTALAÇÃO AR CONDICIONADO CONTROLE REMOTO AA-1977 AA-1979 PREZADO CLIENTE A fim de obter o melhor desempenho de seu produto, por favor, leia este manual de instruções cuidadosamente antes de
Leia maisManual de instruções Módulo eletrônico VEGAMIP Série 60 - Unidade emissora VEGAMIP Série 60 - Unidade receptora. Document ID: 37349
Manual de instruções Módulo eletrônico VEGAMIP Série 60 - Unidade emissora VEGAMIP Série 60 - Unidade receptora Document ID: 37349 Índice Índice 1 Sobre o presente documento 1.1 Função..................................
Leia maisGDE4000. Controlador de Demanda
Controlador de Demanda Funções avançadas de controle de demanda e fator de potência Seleção de cargas por prioridade e por potências Flexibilidade na programação de demandas sazonais Simulação de fatura
Leia maisANEMÔMETRO DIGITAL Digital Anemometer Anemómetro Digital MDA-11
ANEMÔMETRO DIGITAL Digital Anemometer Anemómetro Digital MDA-11 mphkm/hknots ft/minm/sx10 8.8.8.8 MAX-MIN APO AVG 216 ANEMOMETER 1.8.8.8 C F OFF APO ON OFF HOLD MULT AVG MAX MIN 2sec 1sec RST C/ F UNIT
Leia maisRUGOSÍMETRO DE SUPERFÍCIE ITRPSD-100
RUGOSÍMETRO DE SUPERFÍCIE ITRPSD-100 1. Introdução Geral O rugosímetro de superfície TIME TR100/TR101 é uma nova geração de produto desenvolvido por TIME Group Inc. Tem como características uma maior
Leia maisGERTEC Manual de Operação e Instalação MTi-760 Versão 1.0
GERTEC Manual de Operação e Instalação MTi-760 Versão 1.0 1 Índice Descrição 3 Reconhecendo o Terminal 4 Instalação do Terminal 5 Funcionamento 5 Características Gerais 8 CONTATOS GERTEC 9 2 Descrição
Leia maisMULTÍMETRO DIGITAL ET-1001
MULTÍMETRO DIGITAL ET-1001 MANUAL DE INSTRUÇÕES ET-1001 MULTÍMETRO DIGITAL MANUAL DE INSTRUÇÕES ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 2 2. ADVERTÊNCIA... 2 3. DESCRIÇÃO DO PAINEL FRONTAL... 5 4. ESPECIFICAÇÕES... 7
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES DECIBELIMETRO DIGITAL KA-051
MANUAL DE INTRUÇÕE DECIBELIMETRO DIGITAL KA-051 db Lo/Hi MAX / HOLD O A C C A L 94dB OUND LEVEL: Lo=35~100dB Hi=65~130dB 2 Índice I. Informações de egurança...4 II. Informações Gerais...4 III. Especificações...4
Leia maisMenu de Programação e Operação - Amperímetro Digital - Família GC 2009 Microcontrolado.
Operação - Amperímetro Digital - Família GC 2009 Microcontrolado. Com dois reles independentes para controle ou alarme, contatos reversíveis tipo SPDT e Sinal de Saída para Retransmissão da Amperagem medida
Leia maiscom tecnologia Bluetooth
com tecnologia Bluetooth MANUAL DO USUÁRIO DESCRIÇÃO O JFA Smart Control permite controlar à distância as funções básicas do player como mudança de música e pasta, volume, pause, play e power. Esse controle
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES Instructions Manual Manual de Instrucciones
TERMO HIGRÔMETRO DIGITAL Digital Thermo-Hygrometer MTH-1365 MAX MIN DEW POINT RCL STO MTH-1365 MAX. MIN HOLD USB RH o C SET o m:s. F h:m TIME DATA 88 : 88 888 % 888 MAX/MIN HOLD STORE RECALL SETUP ENTER/DP
Leia maisEtilômetro/Bafômetro Digital Portátil ITBA-6000
Etilômetro/Bafômetro Digital Portátil ITBA-6000 Introdução Antes de Usar Este aparelho é utilizado somente para fornecer uma indicação de possível presença de álcool na corrente sanguínea/respiração. Não
Leia maisSplitter DMX 4 Saídas
Splitter DMX 4 Saídas Obrigado por ter escolhido um produto da Star Lighting Division. Você tem agora um produto de qualidade e confiabilidade. Esse produto deixou a fábrica em perfeitas condições. Para
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES DO RASTREADOR DE FIOS E CABOS NÃO ENERGIZADOS MODELO LT-2012
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO RASTREADOR DE FIOS E CABOS NÃO ENERGIZADOS MODELO LT-2012 fevereiro de 2010 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1.
Leia mais