Instalação, Operação e Manutenção

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Instalação, Operação e Manutenção"

Transcrição

1 ECOSPLIT 40ES / 38ES / 38EX / 38EW Multisplit Alta Capacidade Refrigerante Puron (HFC R-410A) 60Hz Instalação, Operação e Manutenção ÍNDICE 1. Segurança e Transporte Nomenclatura Instalação 3.1. Recebimento e Inspeção da Unidade Recomendações Gerais Colocação no Local Dimensionais Verificação dos Filtros de Ar Instalação dos Dutos de Insuflamento de Ar Conexões de Refrigerante Instalação do Tubo de Refrigerante Conexões para Dreno Conexões Elétricas Dados Elétricos - Un. Condensadoras Axiais Dados Elétricos - Un. Condensadoras Centífugas Operação 4.1. Verificação Inicial Comandos Carga de Refrigerante Cuidados Gerais Módulo Caixa de Mistura (Opcional) Manutenção 5.1. Ventiladores Lubrificação Filtros de Ar Remoção dos Painéis de Fechamento Quadro Elétrico Limpeza Circuito Frigorífico Bandeja de Condensado Isolamento Térmico ANEXO I - Eventuais Anormalidades ANEXO II - Programa de Manutenção Periódica ANEXO III - Fluxogramas Frigoríficos ANEXO IV - Esquemas Elétricos ANEXO V - Relatório de Partida Inicial (RPI) ANEXO VI - Cálculo de Sub-resfriamento e Superaquecimento ANEXO VII - Tabela de Conversão HFC-R410A ANEXO VIII - Posições de Montagem e Espaçamentos Mínimos Recomendados ANEXO IX - Detalhe Típico de Instalação Elétrica ANEXO X - Informações sobre Refrigerante HFC-R410A Segurança e Transporte As unidades multisplit de alta capacidade Ecosplit 40ES / 38ES / 38EX / 38EW são projetadas para oferecer um serviço seguro e confiável quando operadas dentro das especificações do projeto. Todavia, devido à pressão do sistema, componentes elétricos e movimentação da unidade, alguns aspectos da instalação, partida inicial e manutenção deste equipamento deverão ser observados. Somente instaladores e mecânicos credenciados pela Carrier devem instalar, dar a partida e fazer a manutenção destes equipamentos. Quando estiver trabalhando no equipamento observe todos os avisos de precaução das etiquetas fixadas na unidade, siga todas as normas de segurança aplicáveis e use roupas e equipamentos de proteção adequados. PENSE EM SEGURANÇA! ATENÇÃO - Nunca coloque a mão dentro da unidade enquanto o ventilador estiver funcionando. - Proteja a descarga do ventilador centrífugo das unidades caso essas tenham fácil acesso a pessoas não autorizadas. - Desligue a alimentação de força antes de trabalhar na unidade. Remova os fusíveis e leve-os consigo, a fim de evitar acidentes. Deixe um aviso indicando que a unidade está em serviço. Lembretes: 1. Mantenha o extintor de incêndio próximo ao local de trabalho. Verifique o extintor periodicamente para certificar-se que ele está com a carga completa e funcionando perfeitamente. 2. Saiba como manusear o equipamento de oxiacetileno seguramente. Deixe o equipamento na posição vertical dentro do veículo e também no local de trabalho. 3. Use nitrogênio seco para pressurizar e verificar vazamentos do sistema. Use sempre um bom regulador. Cuide para não exceder 250 psig de pressão de teste nos compressores herméticos. 4. Use óculos e luvas de segurança quando remover o refrigerante do sistema. 1

2 Transporte a) Para içar as unidades utilize suportes conforme indicado nas figuras 1 e 2. b) Respeite o limite de empilhamento indicado nas embalagens das unidades. c) Evite que cordas, correntes ou outros equipamentos encostem na unidade. d) Não balance a unidade durante o transporte e nem incline-a mais do que 15 em relação à vertical. ATENÇÃO Para evitar danos durante a movimentação e transporte, não remova a embalagem da unidade até chegar ao local definitivo da instalação. Suspenda e deposite o equipamento cuidadosamente no piso. Verifique os pesos e dimensões das unidades para assegurar-se que seus aparelhos de movimentação comportam seu manejo com segurança. (Consulte as Tabelas 1 e as Figuras 4). Fig. 1 - Içamento 38ES Fig. 2 - Içamento 38EX 2

3 2. Nomenclatura Unidade Evaporadora 40ES - Módulo de Ventilação 40ES A VS H1 Posição - Descarga de Ar H1, H2 - Horizontal 1, Horizontal 2 V1, V2 - Vertical 1, Vertical 2 Unidade Ventilador - Pressão Estática Evaporadora VS - Standard VA - Média Identificação do Projeto VH - Alta A - Parede Simples (Aluminizado) Frequência Nominal B - Parede Dupla 6-60Hz (Rechapeado/aço-aço) Tensão Nominal Capacidade Nominal / 20 / 25 / 30 / 40 / V Unidade Evaporadora 40ES - Módulo Trocador de Calor 40ES A 20 T V Unidade Evaporadora Somente Frio Posição V - Vertical H - Horizontal Identificação do Projeto Intercambiador de Calor A - Parede Simples T (Aluminizado) B - Parede Dupla Capacidade Nominal (Rechapeado/aço-aço) 20 / 25 / 30 / 40 / 45 Unidade Condensadora 38ES Unidade Condensadora Centrífuga Somente Frio 38ES A S Padrão de Especificações S - Standard Frequência Nominal 6-60Hz Identificação do Projeto Tensão Nominal 22 - Capacidade Nominal / V Unidade Condensadora 38EX Unidade Condensadora Axial Somente Frio - Circuito Único 38EX A S Padrão de Especificações S - Standard Frequência Nominal 6-60Hz Identificação do Projeto Tensão Nominal 22 - Capacidade Nominal / V Unidade Condensadora 38EW 38EW A S Padrão de Especificações S - Standard Unidade Condensadora Axial Somente Frio - Circuito Duplo Frequência Nominal 6-60Hz Identificação do Projeto Tensão Nominal 22 - Capacidade Nominal V 3

4 Tabela 1 - Características Técnicas Gerais Peso (kg) Unidade Evaporadora Capacidade (kcal/h) [1] com 38ES Capacidade (kcal/h) [1] com 38EX/EW Alimentação principal (V / ph / Hz) Tensão do comando (V / ph / Hz) N de circuitos frigoríficos N de estágios de capacidade Refrigerante - Tipo Área face (m²) Disp. Seg. Acionamento Motor Ventilador Serpentina N filas Diâmetro tubos Aletas polegada Tipo N circuitos Linha de líquido Quantidade/Diâmetro/Tipo Linha de sucção Quantidade/Diâmetro/Tipo Tipo Características Vazão (m³/h) Rotação (RPM) P.E.D (mmca) Quantidade - Nº Pólos ,40 1,65 2,05 2,34 2,74 2 x 5/8" - solda 2 x 1.3/8" - solda 3 x 5/8" - solda 3 x 1.3/8" - solda Centrífugo duplo Centrífugo duplo Centrífugo triplo VS VA ND ND ND VH VS VA ND ND ND VH VS 6-112M 7,5-112M 7,5-112M 12,5-132M M Potência (CV) - Carcaça VA ND ND ND M M VH S S 12,5-132M M M Correia V - Tipo/Qtd. B44 / 1 B57 / 1 B60 / 2 B55 / 2 B56 / 2 Polia motor (mm) VS 106 ~ ~ ,9 ~ 152,4 121,9 ~ 152,4 152,4 Polia ventilador (mm) 253,8 253, ,4 334 Correia V - Tipo/Qtd. ND ND ND B56 / 3 B58 / 2 Polia motor (mm) VA ND ND ND 156,6 169 Polia ventilador (mm) ND ND ND 296,8 345,4 Correia V - Tipo/Qtd. B42 / 2 B55 / 2 B58 / 2 B57 / 3 B56 / 2 Polia motor (mm) VH 121,9 ~ 152,5 121,9 ~ 152,5 121,9 ~ 152,5 161,5 169 Polia ventilador (mm) 220,0 220,0 271,0 296,8 320,0 Regulagem relé de VS 18 / 10 / 9 23 / 12,5 / 11,5 23 / 12,5 / 11,5 32 / 20 / 18,4 47,3 / 25 / 21,8 sobrecarga VA ND ND ND 220/380/440Volts VH 31 / 17 / / 17 / / 20 / 18,4 43,7 / 25 / 21,8 57 / 32 / 28 Evaporadora (T+V) 40ES Unidades ainda não disponíveis, consulte seu credenciado Carrier. 230, 380, 440 / 3 / / 1 / /8" HFC-R410A 4 15 Aletas de alumínio corrugado e tubos de cobre /2" [1] Desempenho da Unidade é avaliado de acordo com norma AHRI Standard 340/360. ND: Não disponível 4

5 Unidade Condensadora Características Alimentação principal (V / ph / Hz) Tensão do comando (V / ph / Hz) N de circuitos frigoríficos N de estágios de capacidade Refrigerante - Tipo Unidade Condensadora 38ES Compressor Serpentina Conexão Ventilador Tipo Quantidade Rotação (RPM) Carga de óleo por compressor (I) Óleo recomendado Resistência cárter (W) 90 Área face (m²) 1,37 1,77 N filas 3 4 Diâmetro tubos Aletas/polegada Tipo N circuitos 3/8" 17 Aletas de alumínio corrugado com Pre-coated (Gold Fin) e tubos de cobre ranhurados internamente 1 Linha líquido Diâmetro - Tipo 38ES 220, 380, 440 / 3 / / 1 / HFC-R410A Scroll ,25 Poliolester Copeland Ultra 22CC 5/8" - Bolsa Linha sucção 1.3/8" - Bolsa Diâmetro - Tipo Tipo Centrífugo duplo Rotação (rpm) Vazão (m³/h) P.E.D (mmca) 8 Motor Quantidade - Nº Pólos Potência (CV) - Carcaça 3,0-90L 4,0-100L 1-4 Dispositivo de Segurança Peso (kg) Desarme (psig) Alta Rearme (psig) Desarme (psig) Baixa Rearme (psig) Fusível de comando (A) Compressor Lock-out (CLO) Relé de sobrecarga (A) - Ventilador - 220/380/440V Garante o compressor contra ciclagem automática 9,2 / 5,3 / 4,6 11,5 / 6,6 / 6,

6 Unidade Condensadora Características Alimentação principal (V / ph / Hz) Tensão do comando (V / ph / Hz) N de circuitos frigoríficos N de estágios de capacidade Refrigerante - Tipo Tipo 38EX/38EW 38EX_10 38EX_15 38EW_20 220, 380, 440 / 3 / / 1 / HFC-R410A Scroll Compressor Quantidade Rotação (RPM) Carga de óleo por compressor (I) Óleo recomendado ,25 Poliolester Copeland Ultra 22CC 2 2 x 3,25 Resistência cárter (W) 90 Área face (m²) 2,14 3,00 Unidade Condensadora 38EX/EW Conexão Serpentina N filas Diâmetro tubos Aletas/polegada Tipo N circuitos Linha líquido Quantidade x Diâmetro - Tipo Linha sucção Quantidade x Diâmetro - Tipo 2 Aletas de alumínio corrugado com Pre-coated (Gold Fin) e tubos de cobre ranhurados internamente 1 1 x 5/8" - SAE Rosca 1 x 1.3/8" - Bolsa 3/8" x 5/8" - SAE Rosca 2 x 1.3/8" - Bolsa Ventilador Tipo - Qtd. Rotação (rpm) Vazão (m³/h) Axial - 1 Axial x Motor Quantidade x Nº Pólos Potência (CV) - Carcaça 1 x 10 1 x 8 2 x 10 0,45 0,90 0,45 Dispositivo de Segurança Desarme (psig) Alta Rearme (psig) Desarme (psig) Baixa Rearme (psig) Fusível de comando (A) Compressor Lock-out (CLO) Relé de sobrecarga (A) - Ventilador - 220/380/440V Garante o compressor contra ciclagem automática 3,0 / 1,6 / 1,4 4,0 / 2,2 / 1,9 3,0 / 1,6 / 1,4 Peso (kg)

7 3. Instalação 3.1. Recebimento e Inspeção da Unidade a) Confira todos os volumes recebidos, verificando se estão de acordo com a nota fiscal de remessa. Remova a embalagem da unidade após chegar ao local definitivo da instalação e retire todas as suas coberturas de proteção. Evite destruir a embalagem, uma vez que a mesma poderá servir eventualmente para cobrir o aparelho, protegendo-o contra poeira, etc., até que a obra e/ou instalação esteja completa e o sistema pronto para funcionar. Caso a unidade tenha sido danificada avise imediatamente a transportadora e a Carrier. b) Verifique se a alimentação de força do local está de acordo com as características elétricas do equipamento, conforme especificado na etiqueta de identificação da unidade. A etiqueta de identificação está localizada na parte externa das unidades 40ES, 38ES, 38EX e 38EW. Fig. 3 - Etiqueta de Identificação OBS.: As letras indicam as variáveis inerentes a cada modelo. c) Para manter a garantia, evite que os módulos trocador de calor e ventilação fiquem expostos a intempérie ou a acidentes de obra, providenciando seu imediato transporte para o local de instalação ou outro local seguro Recomendações Gerais AVISO A instalação do condicionador de ar deve estar posicionada em um local que suporte suficientemente o peso das unidades e protegido contra condições ambientais adversas. CUIDADO Verifique se a unidade está instalada em um local sem risco de vazamento de gases inflamáveis. Se gases inflamáveis vazarem ao redor do equipamento, poderá ocorrer combustão. Certifique que a unidade externa esteja fixa a uma base para evitar movimentos. Antes de executar a instalação, leia com atenção estas instruções a fim de ficar bem familiarizado com os detalhes da unidade. As dimensões (item 3.4) e pesos da unidade (tabela 1) encontram-se neste manual e também no catálogo técnico. As regras apresentadas a seguir aplicam-se a todas as instalações. a) Em primeiro lugar consulte os Códigos e/ou Normas aplicáveis a instalação da unidade no local, para assegurar que a mesma esteja de acordo com os padrões e requisitos especificados. Norma NBR5410 Instalações Elétricas de Baixa Tensão. b) Faça um planejamento cuidadoso da localização das unidades para evitar eventuais interferências, com quaisquer tipos de instalações já existentes (ou projetadas), tais como: instalação elétrica, canalizações de água e esgotos, etc. c) Instale a unidade onde esta fique livre de qualquer tipo de obstrução da circulação de ar, tanto na saída de ar (descarga), como no retorno de ar. d) Escolha um local com espaço suficiente que permita reparos ou serviços de manutenção em geral, como por exemplo, a limpeza dos filtros de ar. e) O local deve possibilitar a passagem das tubulações (tubos do sistema, fiação elétrica e dreno). f ) A unidade deve estar corretamente nivelada após a sua instalação. g) Para uma operação normal e segura, quando a unidade externa for instalada em locais com alta exposição de ventos como costa, ou edificações altas, utilize um duto ou proteção do vento. h) No caso de instalações embutidas torna-se necessário a existência de alçapões para manutenção ou retirada do aparelho. i) Recomendações Gerais para manuseio com refrigerante HFC-R410A encontram-se no Anexo X. Evite instalar nos seguintes locais: Locais salinos como costa ou locais com grande quantidade de gás de enxofre. Deve ser usado proteção especial para estes locais. Locais com exposição de óleo, vapor ou gás corrosivos. Locais próximos de solventes orgânicos. Local onde água de drenagem possa a vir causar algum tipo de problema, tal com, contaminações, etc. Locais próximos a máquinas que geram altas frequências. Locais onde a descarga de ar das unidades externas interfira diretamente com o bem estar da vizinhança. Local que esteja exposto a ventos fortes constantes. Local que esteja obstruído para passagem. Locais com pobre ventilação. Especialmente em unidades dutadas, antes de fazer os trabalhos com os dutos, verifique o volume de ar, a pressão estática e se a resistência dos dutos estão corretos. 7

8 3.3. Colocação no Local Antes de colocar o equipamento no local verifique os seguintes aspectos (todos os modelos). a) O piso deve suportar o peso da unidade em operação (ver Tabelas 1). Consulte o projeto estrutural do prédio ou normas aplicáveis para verificação da carga admissível. Instale reforços se necessário. b) Prever suficiente espaço para serviços de manutenção conforme figuras 12. A frente do equipamento deve permanecer desimpedida para permitir o livre fluxo de ar e o acesso ao interior da unidade. 8 NOTAS 1. Nas unidades condensadoras, as conexões de refrigerante podem ser feitas pelas duas laterais. 2. As conexões elétricas podem ser feitas por ambos os lados das unidades condensadora. Recomenda-se isolar o cabo de ligação do motor do evaporador com um conduite. 3. Nas unidades condensadoras não existem conexões para dreno. A drenagem é feita pela parte inferior do gabinete. Módulo Caixa de Mistura (Opcional) A caixa de mistura para as unidades 40ES é montada sempre antes do módulo trocador de calor. O Módulo Caixa de Mistura é fabricado com parede dupla em chapa de aço galvanizado e isolamento interno de poliestireno expandido com espessura de 1/2. Possui dampers fabricados em chapa de aço galvanizado, com lâminas opostas e eixo para acionamento manual ou automático. Quando montada, esta caixa de mistura incorpora uma variedade de opções de filtros. G1 tela metálica 1 G3 fibra de vidro 1 G4 fibra de vidro 1 G1 tela metálica 1 + G3 fibra de vidro de 1 G1 tela metálica 1 + G4 fibra de vidro de 1 G3 fibra de vidro 2 G4 fibra de vidro 2 Os filtros G3 e G4 fibra de vidro ainda possuem as seguintes opções: descartável ou com moldura metálica. Tabela 2 - Dimensional dos Filtros Incorporados a Caixa de Mistura Modelo Dimensões dos Filtros (mm) Quant. ITC18-40ES x ITC20-40ES x ITC25-40ES x ITC30-40ES x ITC35-40ES x Ventiladores dos Condensadores As unidades condensadoras 38ES possuem ventiladores do tipo centrífugo, de dupla aspiração, com pás voltadas para a frente (sirocco) e voluta em chapa de aço galvanizado, dinâmica e estaticamente balanceados, unidos através de eixo com mancais autolubrificantes, autocompensadores e blindados, os mesmos são acoplados a motor trifásico através de transmissão por correia e polia. As unidades condensadoras 38EX possuem ventiladores axiais, dinâmica e estaticamente balanceados, acoplados diretamente ao motor trifásico. Painéis Parede Dupla Variação 40ESB: Revestidos interna e externamente com chapas de aço galvanizado, fosfatizado e recobertos externamente por pintura a pó poliester, os painéis possibilitam uma redução drástica do acúmulo de impurezas, proporcionando ao conjunto rigidez construtiva do gabinete. AVISO A Carrier recomenda que em aplicações com resistência elétrica, adquirida separadamente, devem ser especificados módulos com painéis de parede dupla. Outros Kits Disponíveis OBS.: Os kits opcionais são adquiridos separadamente e devem ser instalados em campo conforme as informações disponibilizadas nos respectivos Diagramas Elétricos. A Carrier não se responsabiliza pela utilização de itens de terceiros e/ou instalações incorretas de kits opcionais. A - Banco de capacitores O banco de capacitores, oferecido opcionalmente para a linha Ecosplit, possibilita fazer a correção do fator de potência da máquina. Códigos dos Kits Correção do Fator de potência conforme tabela 3 abaixo: Tabela 3 - Kits Correção Fator de Potência Modelo Tensão Código do Kit 38EXA10 38EXA15 38EWA20 440V 440V 440V KCFP1022 KCFP1038 KCFP1044 KCFP1522 KCFP1538 KCFP1544 KCFP2022 KCFP2038 KCFP2044 NOTA Localize, dentro da caixa elétrica de cada unidade, o local apropriado para a montagem e ligação dos capacitores. B - Relé de Sequência de Fase Instalado como opcional no quadro elétrico do equipamento, o mesmo somente libera a tensão de comando caso a sequência das fases de força possibilitem ao compressor o correto sentido de rotação. Caso haja o bloqueio da tensão de comando é necessária a inversão de apenas duas fases, para adequar as fases do sentido correto de giro do compressor. Código do Kit Relé de Sequência de Fase:

9 Tabela 4 - Disponibilidade de Itens por Padrão de Especificações Item STD Opcional de Fábrica Acessório Instalado em Campo Caixa Elétrica Termostato com chave de acionamento X Quadro elétrico (24V / 1fase / 60Hz) X CLO - Relé anticiclagem X Relé de sequência de fase X Kit correção do fator de potência (Banco de capacitores) X Sistema de Refrigeração Compressores Scroll (com óleo sintético) X Pressostato miniaturizado no lado de alta e baixa X Filtro de sucção (sólidos) na entrada do compressor e válvula de expansão X Filtro secador X Válvula de expansão termostática X Válvula de serviço X (38ES) Válvula de bloqueio X (38EX/EW) Resistência de cárter X Gabinetes Bandeja de condensado em chapa de aço X Painés de parede simples X Painés de paredes duplas X Módulo Opcional Caixa de mistura X Filtragem G4 de Fibra de Vidro 1 X 9

10 3.4. Dimensionais A - MÓDULO DE VENTILAÇÃO 40ES Unidades em mm ** Para insuflamento em outra posição diferente da mostrada no desenho, os bocais dos ventiladores estarão posicionados na distância H da borda. D e E permanecem iguais. Fig. 4a Cotas A B C D E F G H B - MÓDULO DE VENTILAÇÃO 40ES Unidades em mm Fig. 4b Cotas 45 A 3050 B 1000 C 1130 D 375 E 2300 F 480 G 76 H 150 J 561 K

11 C - MÓDULO TROCADOR DE CALOR 40ES Unidades em mm Fig. 4c Cotas A B C D E F G H I K L M / N O / P Q R D - UNIDADE 38ES Unidades em mm Fig. 4d Cotas Cotas A K B L C M D N E O F P G Q H R I S J T

12 E - UNIDADE 38EX Unidades em mm Fig. 4e F - UNIDADE 38EW Unidades em mm Fig. 4f 12

13 3.5. Verificação dos Filtros de Ar Antes da partida inicial dos equipamentos assegurese de que os filtros embarcados com a unidade estão corretamente posicionados. AVISO Nunca opere a unidade sem os filtros de ar Instalação dos Dutos de Insuflamento de Ar As dimensões dos dutos de ar devem ser determinadas levando-se em conta a vazão de ar e a pressão estática disponível da unidade. Interligue os dutos às bocas de descarga dos ventiladores usando conexões flexíveis, evitando transmissão de vibrações e ruído. Proteja os dutos externos contra intempéries, bem como mantenha herméticas as juntas e aberturas. Os dutos de insuflamento de ar do evaporador que passarem por ambientes não condicionados devem ser termicamente isolados Conexões de Refrigerante Os pontos de conexão estão indicados nas figuras 4. A interligação das linhas de refrigerante pode ser feita pelos dois lados das unidades condensadoras 38ES e 38EX/EW, e do módulo do trocador de calor da unidade evaporadora 40ES. As unidades 38EX/EW são fornecidas, testadas e desidratadas, com vácuo e pré-carga de 2kg de HFC-R410A por circuito. As unidades 38ES e módulo trocador de calor 40ES saem de fábrica com tampões de cobre brazados nas tubulações de sucção e de líquido. Elas são fornecidas testadas e com pressão positiva de nitrogênio. A execução das tubulações de interligação e carga de refrigerante são de responsabilidade do instalador autorizado. Figura 5a - Tubulações de refrigerante quando evaporadora está acima da condensadora IMPORTANTE Certifique-se que os procedimentos de brasagem estão adequados para as linhas e que durante o processo seja utilizado nitrogênio a fim de evitar entrada de cavacos nas tubulações e também a formação de óxido de cobre. Ao brazar a tubulação de sucção da unidade condensadora, envolvê-la com pano molhado no lado interno da unidade a fim de proteger a isolação da mesma. Após a brazagem, completar a isolação da linha de sucção no interior da unidade. No caso de haver desnível superior a 3m entre as unidades e estando a unidade evaporadora em nível inferior, deve ser instalado na linha de sucção um sifão para cada 3m de desnível, para retorno de óleo ao compressor. Nas instalações em que estiverem a unidade evaporadora e a unidade condensadora no mesmo nível ou a unidade evaporadora estiver em nível superior, instalar um sifão pelo menos até o topo do evaporador (Ver Figuras 5a e 5b). Uma pequena inclinação na direção evaporadorcondensador deve ser providenciada. Figura 5b - Tubulações de refrigerante quando condensadora está acima da evaporadora. AVISO O bulbo da válvula de expansão deve ser retirado da posição utilizada somente para transporte e posicionada no tubo de sucção, no trecho entre o trocador de calor e o tubo de equalização proveniente da válvula de expansão. O bulbo deve ser firmemente preso na posição entre 5 e 3 h (ver desenho ao lado) com a cinta metálica enviada junto do equipamento e isolado para não haver interferência na temperatura do ar. 13

14 Tabela 5 - Dados de instalação Os dados necessários a instalação das unidades estão indicados nas tabela 5, 6 e 7 abaixo. Consulte também a tabela 11 - Condições Limite de Aplicação de Operação. Comprimento Real * 0-10m 10-20m 20-30m 30-50m 50-70m Linha Sucção Bitola Mínima 1.1/8" 1.3/8" 1.3/8" TR Bitola Recomendada 1.3/8" 1.5/8" 1.5/8" 1.5/8" 1.5/8" Linha Sucção Bitola Mínima 1.3/8" 1.3/8" /8" TR Bitola Recomendada 1.5/8" 1.5/8" 1.5/8" 1.7/8" 1.7/8" Linha Líquido 10TR Linha Líquido 15TR Unidade condensadora acima ou no mesmo nível da unidade evaporadora Unidade condensadora abaixo da unidade evaporadora Unidade condensadora acima ou no mesmo nível da unidade evaporadora Unidade condensadora abaixo da unidade evaporadora Resistência de Cárter Válvula Solenóide na Linha de Líquido Desnível Máximo 10TR Desnível Máximo 15TR 10TR 15TR Unidade condensadora acima da unidade evaporadora Unidade condensadora abaixo da unidade evaporadora Unidade condensadora acima da unidade evaporadora Unidade condensadora abaixo da unidade evaporadora Carga adicional de óleo ** (para linhas acima de 7 metros) 1/2" 1/2" 5/8" 5/8" 5/8" 5/8" 5/8" 5/8" 5/8" 5/8" 1/2" 5/8" 5/8" 5/8" 5/8" 5/8" 5/8" 5/8" 5/8" 5/8" Sim Sim Sim Sim Sim Não Não Não Não Sim 10m 20m 20m 20m 20m 10m 20m 20m 20m 20m 10m 20m 20m 20m 20m 10m 20m 20m 20m 15m ml (1%) 70 ml (2%) 115 ml (3,5%) 150 ml (4,5%) * Válido para comprimento equivalente de até 20% do valor mais alto da coluna, acima destes 20% adicione ao comprimento real para entrar na tabela. Carga linha de líquido: 1/2 = 100 g/m 5/8 = 150 g/m Carga linha de sucção: 1.1/8 = 20 g/m 1.3/8 = 30 g/m 1.5/8 = 45 g/m 1.7/8 = 60 g/m ** Carga máxima de óleo: 3,25 litros Considerando-se distâncias de até 7 m para os dois circuitos. - O comprimento máximo da tubulação já inclui os comprimentos equivalentes por válvulas, cotovelos, conexões T, etc. - Os valores de carga de refrigerante são considerados como uma primeira aproximação para o acerto da carga e foram obtidos nas condições nominais de operação. - É imprescindível o cálculo do sub-resfriamento e do superaquecimento para possibilitar o acerto da carga de gás e obtenção do rendimento máximo do equipamento. Ver Anexo VI neste manual. Tabela 6 - Espessura do Tubo de Cobre e Tipo de Têmpera para Refrigerante HFC R-410A Linha Líquido Sucção Diâmetro Externo Interligação Espessura Têmpera MOLE Espessura Têmpera MEIO DURA ou DURA in mm mm mm 1/2 12,70 0,70 0,70 5/8 15,88 0,79 0,79 1.1/8 28,60 1,14 1,00 1.3/8 34,93 1,27 1,14 1.5/8 41,23 1,59 1,27 1.7/8 47,63 1,77 1,40 Tabela 7 - Carga de Refrigerante Valores até 7 metros de distância 20TR 25TR 30TR 40TR 45TR C1 10 C2 10 C1 10 C2 15 C1 15 C2 15 C1 15 C2 15 C3 10 C1 15 C2 15 C3 15 7,8 kg 7,8 kg 7,8 kg 8,5 kg 8,6 kg 8,6 kg 8,3 kg 8,3 kg 7,7 kg 8,5 kg 8,5 kg 8,5 kg 14

15 3.8. Instalação do Tubo de Refrigerante Três princípios dos tubos de refrigerante Observe os três princípios dos tubos de refrigerante na tabelas 8 e no quadro abaixo: Tabela 8 Seco Limpo Hermético Causas dos Problemas - Umidade (na forma de água da chuva ou, por exemplo, água utilizada durante a instalação entrando nos tubos. - Umidade da condensação se formando ou penetrando nos tubos. - Oxidação dentro dos tubos durante a solda. - Sujeira, poeira ou corpos estranhos entrando nos tubos. - Solda ruim. - Flange ruim. Cuidado ao manusear os tubos Evitando Problemas Limpeza com nitrogênio Purga de gás de nitrogênio Manuseio cuidadoso dos tubos Utilização de materiais apropriados (tubos de cobre, soldadores, etc.) Execute o trabalho básico de solda cuidadosamente Execute o trabalho básico de flange cuidadosamente Sucção do vácuo Limpeza com nitrogênio Teste de vazamento Seco Limpo Hermético Certifique-se de que não haja nenhuma umidade dentro dos tubos Certifique-se de que não haja nenhuma sujeira dentro dos tubos Certifique-se de que não haja vazamento de refrigerante Umidade Sujeira Vazamento ncorreto Incorreto Incorreto INCORRETO INCORRETO INCORRETO Manuseio cuidadoso O manuseio cuidadoso é o passo mais importante para evitar que a umidade, a sujeira, e poeira entrem nos tubos. A umidade nos tubos pode causar problemas significativos, portanto, é importante ser tão cuidadoso quanto possível para evitar os problemas antes de eles ocorrerem. Distribuição e Armazenamento da Tubulação Quando os tubos são distribuidos, deve-se cuidar para que eles não se curvem ou deformem, e as extremidades dos tubos devem ser tampadas para evitar que a sujeira, lama, chuva, etc, entrem na parte interna dos mesmos. Construa uma estrutura de madeira para segurar os tubos com firmeza, e guardem os tubos no local especificado. A distribuição dos tubos de cobre sem tampas em uma obra não é aceitável. Veja o quadro abaixo: Estrutura para o manuseio - cuidados para evitar a rolagem Manuseio cuidadoso sobre um palete Tampas dos tubos Tampa 15

16 As extremidades de todos os tubos devem ser lacradas. O método mais confiável é o método Pinch, mas o método de Taping pode ser selecionado em algumas circunstâncias. Veja tabela 9 a seguir: Tabela 9 Local Tempo de instalação Método de manuseio cuidados Um mês ou mais Método Pinch Unidades externas Menos de um mês Método Pinch ou Taping Unidade Interna Não importa Método Pinch ou Taping Método Pinch Comprima a extremidade fechada do tubo de cobre e solde-a a uma abertura fechada. Método Taping Cubra a extremidade do tubo de cobre com a fita de vinil. Tabela 10 - Principais cuidados no manuseio dos tubos Cuidados Bom Ruim 1) Não permita que sujeira ou umidade entrem nos tubos. - Mantenha as extremidades abertas de todos os tubos tampados até que todos estejam conectados. - As aberturas dos tubos devem estar voltadas para a horizontal ou para baixo, se possível. 2) Ao passar um tubo através de uma abertura numa parede, mantenha sempre a extremidade do tubo tampada. 16

17 Tabela 10 - Principais cuidados no manuseio dos tubos (continuação) Cuidados Bom Ruim 3) Não coloque os tubos diretamente sobre o piso e não friccione os tubos sobre o piso. 4) Ao retirar detritos de um tubo, aponte a abertura para baixo, de maneira que nenhum detrito caia para dentro do tubo. 5) Ao instalar tubos em um dia chuvoso, sempre mantenha as extremidades dos tubos tampadas Conexões para Dreno Os módulos trocador de calor 40ES possuem saída para drenagem de condensado para ambos os lados. Instale a linha de drenagem de condensado com sifões adequados. O conjunto de itens para conexão do dreno deve ser adquirido separadamente para instalação no campo. Esta linha, que não deve ter diâmetro inferior a 3/4, deve possuir, logo após a saída da unidade, um sifão que garanta a perfeita vedação do ar e drenagem do condensado quando a unidade estiver em funcionamento. Quando da partida inicial este sifão deve ser enchido com água, para evitar que seja succionado ar da linha de drenagem. 0 sifão deve ser dimensionado de acordo com a pressão prevista para a bandeja de recolhimento (atenção em instalações com retorno dutado). Verificar se o local é isento de poeira ou outras partículas em suspensão que não consigam ser capturadas pelos filtros de ar da unidade e possam obstruir as serpentinas de ar. Visando uma perfeita drenagem do condensado formado durante o funcionamento, instale o equipamento com uma pequena inclinação para o lado de saída das linhas de drenagem (5 a 10mm). ERRADO CORRETO Figura 6 - Conexões para dreno H X TOTAL 17

18 Cálculo do Dreno Determine a pressão estática Pe negativa do projeto. Esta pressão é a mesma que a pressão total do ventilador (incluindo todas as perdas). Admita sempre as piores condições, tais como filtros sujos. H = Pe + 25 X = H / 2 Total = H + X Exemplo: Pe = 20mm H = mm = 45mm X = H / 2 = 45 / 2 = 22,5mm Se ø tubo = 3/4 (19,05mm) Total = ,5 + 19,05 = 86,55mm Conexões Elétricas a) Alimentação geral Instale próximo à unidade uma chave seccionadora com fusíveis ou disjuntor termomagnético com características de ruptura equivalentes, de acordo com as exigências da norma NBR5410. Os dados elétricos das unidades estão indicados nas Tabelas 1 - Características Técnicas Gerais. Consulte um engenheiro eletricista ou técnico credenciado pelo CREA (Conselho Regional de Engenharia e Arquitetura) para avaliar as condições do sistema elétrico da instalação e selecionar os dispositivos de alimentação e proteção adequados. A Carrier não se responsabiliza por problemas decorrentes da não observância desta recomendação. Aconselha-se usar um cadeado para bloquear a chave ou disjuntor aberto durante a manutenção do aparelho. b) Fiação de força Existem aberturas para entrada da fiação em ambos os lados das unidades condensadoras 38E e da evaporadora 40ES conforme indicado na Figura 2. Instale a fiação a partir do ponto de força do cliente diretamente no quadro elétrico da unidade condensadora e a partir daí, o motor do módulo de ventilação 40ES. A bitola do alimentador da unidade deve ser dimensionada para soma das correntes máximas, ou seja, igual a 125% a corrente máxima do maior compressor mais 100% de todos os outros compressores e motores. Os cabos deverão ser classe 105 O C ou superior (ver notas dos Dados Elétricos, itens 3.11 e 3.12). Não esqueça de instalar o condutor de proteção (aterramento). A voltagem suprida deve ser de acordo com a voltagem na placa indicativa. A voltagem entre as fases deve ser equilibrada dentro de 2% de desbalanceamento e a corrente dentro de 10%, com compressor em funcionamento. Contate sua companhia local de fornecimento de energia elétrica para correção de voltagem inadequada ou desequilibro de fase. Cálculo de desbalanceamento de voltagem - Desbalanceamento voltagem (%) = Maior diferença em relação à voltagem média : Voltagem média - Exemplo: - Suprimento de força nominal - 3 fases - 60Hz - Medições: AB = 383V BC = 378V AC = 374V - Voltagem media = 378V 3 - Diferenças em relação à voltagem média: AB = = 5 BC = = 0 AC = = 4 - Maior diferença é AB = 5 Logo, o desbalanceamento de voltagem % é: 5 x 100 = 1,32% (OK - Vide 378 Tabela 4) Observações: - O cálculo do desbalanceamento de corrente deve ser feito da mesma forma que o desbalanceamento de voltagem. - Podem ser causas de desbalanceamento de voltagem: * Mau contato (em contatos de contadora, conexões elétricas, fio frouxo, condutor oxidado ou carbonizado) * Condutores de bitola inadequada * Desbalanceamento de carga num sistema de alimentação trifásico c) Fiação de controle Refira-se aos esquemas elétricos para efetuar no campo as ligações de controle entre as unidades e a chave seletora. 18

19 3.11. Dados Elétricos - Unidades Condensadoras Axiais Unidades Condensadoras 38EWA20 : 20TR Modelo Tensão Qtde. Compressor 1 440V 440V 440V Pot. Nom. [W] Pot. Max. [W] Condensadora 38EWA20 Compressor 2 440V 440V Pot. Nom. [W] Pot. Max. [W] Motor (cada) 440V CV Modulo Ventilação Qtde. CV Pot. [W] Pot. [W] 440V I Nom. Total [A] I Máx. Total [A] 440V 440V Potência Nominal Total [W] Potência Máxima Total [W] 40ES20236VS ,8 20,4 42,6 26, ,8 20,4 42,6 26, ,5 3,1 1, ,0 9, ,8 50,8 107,5 65, ES20446VS ,4 21, ,4 21, ,5 1, , ,9 53, ES20236VH ,8 20,4 42,6 26, ,8 20,4 42,6 26, ,5 3,1 1, ,3 15, ,1 59,6 117,8 69, ES20446VH ,4 21, ,4 21, ,5 1, , ,0 58, Unidades Condensadoras 38EXA EXA15: 25TR ( ) Modelo Tensão Qtde. 440V 440V 440V Condensadora 38EXA10 Compressor Pot. Nom. [W] Pot. Max. [W] Qtde. CV Motor (cada) Condensadora 38EXA15 Compressor Motor (cada) Qtde. Pot. Nom. Pot. Max. Pot. [W] Qtde. CV Pot. [W] CV Pot. [W] [W] [W] 440V 440V 440V 440V 440V 440V 440V Modulo Ventilação TOTAL I Nom. Total [A] I Máx. Total [A] Potência Nominal Total [W] Potência Máxima Total [W] 40ES25236VS ,8 20,4 42,6 26, ,5 3,1 1, ,8 24,4 55,6 31, ,1 4,1 2, ,5 19,9 11, ,7 60,4 125,4 73, ES25446VS ,4 21, ,5 1, ,3 27, ,1 2, ,5 10, ,3 62, ES25236VH ,8 20,4 42,6 26, ,5 3,1 1, ,8 24,4 55,6 31, ,1 4,1 2, ,3 15, ,1 64,1 131,8 77, ES25446VH ,4 21, ,5 1, ,3 27, ,1 2, , ,4 65, Unidades Condensadoras 38EXA EXA15: 30TR (2 x 15) Modelo Tensão Condensadora 38EXA15 Condensadora 38EXA15 Compressor Motor (cada) Compressor Motor (cada) Qtde. Pot. Nom. Pot. Max. Qtde. CV [W] [W] 440V 440V 440V 440V Pot. [W] Qtde. 440V 440V Pot. Nom. [W] Pot. Max. [W] Qtde. Modulo Ventilação CV Pot. [W] CV Pot. [W] 440V 440V TOTAL I Nom. Total [A] I Máx. Total [A] 440V 440V Potência Nominal Total [W] Potência Máxima Total [W] 40ES30236VS ,8 24,4 55,6 31, ,1 4,1 2, ,8 24,4 55,6 31, ,1 4,1 2, ,5 19,9 11, ,7 65,0 139,4 79, ES30446VS ,3 27, ,1 2, ,3 27, ,1 2, ,5 10, ,7 69, ES30236VH ,8 24,4 55,6 31, ,1 4,1 2, ,8 24,4 55,6 31, ,1 4,1 2, ,0 18, ,8 72,0 151,5 86, ES30446VH ,3 27, ,1 2, ,3 27, ,1 2, , ,7 75, NOTAS:. Os motores dos ventiladores são trifásicos;. A variação da voltagem deve ser no máximo ±10%;. A bitola do alimentador da unidade será dimensionada da seguinte forma: - Multiplicar por 1,25 a corrrente máxima (Cor. Máx.) do maior compressor do conjunto; - Somar a corrente máxima dos demais compressores e motores dos ventiladores do evaporador e condensadores do conjunto; - Os cabos deverão ser classe 105 C ou superior;. Dados nominais obtidos na avaliação ARI

20 Unidades Condensadoras 38EXA EXA EXA15: 40TR ( x 15) Modelo Tensão 440V Qtde. 440V Compressor Condensadora 38EXA15 Condensadora 38EXA15 Condensadora 38EXA10 Motor (cada) Compressor Motor (cada) Pot. Nom. Pot. Max. Qtde. Pot. Nom. Pot. Max. Qtde. Pot. Nom. Pot. Max. Qtde. CV Pot. [W] Qtde. CV Pot. [W] Qtde. CV Pot. [W] CV Pot. [W] [W] [W] [W] [W] [W] [W] 440V 440V 440V 440V 440V 440V 440V 440V 440V 440V 440V Compressor Motor (cada) Modulo Ventilação TOTAL I Nom. Total [A] I Máx. Total [A] Potência Nominal Total [W] Potência Máxima Total [W] 40ES40236VS ,8 24,4 55,6 31, ,1 4,1 2, ,8 24,4 55,6 31, ,1 4,1 2, ,8 20,4 42,6 26, ,45 3,1 1, ,5 32,0 18, ,7 94,2 197,2 115, ES40446VS ,3 27, ,1 2, ,3 27, ,1 2, ,4 21, ,45 1, ,5 16, ,7 98, ES40236VSA/VH ,8 24,4 55,6 31, ,1 4,1 2, ,8 24,4 55,6 31, ,1 4,1 2, ,8 20,4 42,6 26, ,45 3,1 1, ,0 22, ,7 97,7 203,2 118, ES40446VSA/VH ,3 27, ,1 2, ,3 27, ,1 2, ,4 21, ,45 1, , ,7 101, Unidades Condensadoras 38EXA EXA EXA15: 45TR (3 x 15) Modelo Tensão Qtde. Condensadora 38EXA15 Compressor Motor (cada) Pot. Nom. [W] Pot. Max. [W] Qtde. CV Pot. [W] 440V 440V 440V Qtde. Condensadora 38EXA15 Compressor Motor (cada) Pot. Nom. [W] Pot. Max. [W] Qtde. CV Pot. [W] 440V 440V 440V 440V 440V Motor (cada) CV Pot. [W] 440V 440V 440V Qtde. Compressor Condensadora 38EXA15 Pot. Nom. [W] Pot. Max. [W] Qtde. CV Pot. [W] Modulo Ventilação I Nom. Total [A] I Máx. Total [A] 440V TOTAL 440V Potência Nominal Total [W] Potência Máxima Total [W] 40ES45236VS ,8 24,4 55,6 31, ,1 4,1 2, ,8 24,4 55,6 31, ,1 4,1 2, ,8 24,4 55,6 31, ,1 4,1 2, ,0 22, ,7 102,3 217,2 124, ES45446VS ,3 27, ,1 2, ,3 27, ,1 2, ,3 27, ,1 2, , ,1 108, ES45236VSA/VH ,8 24,4 55,6 31, ,1 4,1 2, ,8 24,4 55,6 31, ,1 4,1 2, ,8 24,4 55,6 31, ,1 4,1 2, ,0 28, ,7 109,2 229,2 131, ES45446VSA/VH ,3 27, ,1 2, ,3 27, ,1 2, ,3 27, ,1 2, , ,1 114, NOTAS:. Os motores dos ventiladores são trifásicos;. A variação da voltagem deve ser no máximo ±10%;. A bitola do alimentador da unidade será dimensionada da seguinte forma: - Multiplicar por 1,25 a corrrente máxima (Cor. Máx.) do maior compressor do conjunto; - Somar a corrente máxima dos demais compressores e motores dos ventiladores do evaporador e condensadores do conjunto; - Os cabos deverão ser classe 105 C ou superior;. Dados nominais obtidos na avaliação ARI

21 3.12. Dados Elétricos - Unidades Condensadoras Centrífugas Unidades Condensadoras 38ESA ESA10 : 20TR Modelo Tensão Condensadora 38ESA10 Condensadora 38ESA10 Compressor Motor (cada) Compressor Motor (cada) Qtde. Pot. Nom. Pot. Max. Qtde. Pot. Nom. Pot. Max. Qtde. CV Pot. [W] Qtde. CV Pot. [W] [W] [W] [W] [W] 440V 440V 440V 440V 440V 440V 440V Modulo Ventilação CV Pot. [W] 440V 440V TOTAL I Nom. Total [A] I Máx. Total [A] 440V Potência Nominal Total [W] Potência Máxima Total [W] 40ES20236VS ,8 20,4 42,6 26, ,6 5, ,8 20,4 42,6 26, ,6 5, , ,8 60,0 118,5 72, ES20446VS ,4 21, , ,4 21, , ,4 59, ES20236VH ,8 20,4 42,6 26, ,6 5, ,8 20,4 42,6 26, ,6 5, ,3 15, ,1 66,0 128,8 78, ES20446VH ,4 21, , ,4 21, , , ,5 64, Unidades Condensadoras 38ESA ESA15: 25TR ( ) Modelo Tensão Qtde. 440V 440V Compressor 440V Condensadora 38ESA10 Pot. Nom. [W] Pot. Max. [W] Qtde. CV Motor (cada) Compressor Condensadora 38ESA15 Motor (cada) Qtde. Pot. Nom. Pot. Max. Pot. [W] Qtde. CV Pot. [W] CV Pot. [W] [W] [W] 440V 440V 440V 440V 440V 440V 440V Modulo Ventilação TOTAL I Nom. Total [A] I Máx. Total [A] Potência Nominal Total [W] Potência Máxima Total [W] 40ES25236VS ,8 20,4 42,6 26, ,6 5, ,8 24,4 55,6 31, ,6 6, ,5 19,9 11, ,7 68,0 138,4 81, ES25446VS ,4 21, , ,3 27, , ,5 10, ,8 69, ES25236VH ,8 20,4 42,6 26, ,6 5, ,8 24,4 55,6 31, ,6 6, ,3 15, ,1 71,7 144,8 85, ES25446VH ,4 21, , ,3 27, , , ,9 72, Unidades Condensadoras 38ESA ESA15: 30TR (2 x 15) Modelo Tensão Condensadora 38ESA15 Condensadora 38ESA15 Compressor Motor (cada) Qtde. Pot. Nom. Pot. Max. Qtde. CV [W] [W] 440V 440V 440V 440V Pot. [W] Qtde. 440V 440V Compressor Motor (cada) Pot. Nom. [W] Pot. Max. [W] Qtde. Modulo Ventilação CV Pot. [W] CV Pot. [W] 440V 440V TOTAL I Nom. Total [A] I Máx. Total [A] 440V 440V Potência Nominal Total [W] Potência Máxima Total [W] 40ES30236VS ,8 24,4 55,6 31, ,6 6, ,8 24,4 55,6 31, ,6 6, ,5 19,9 11, ,7 73,7 154,4 88, ES30446VS ,3 27, , ,3 27, , ,5 9, ,2 76, ES30236VH ,8 24,4 55,6 31, ,6 6, ,8 24,4 55,6 31, ,6 6, , ,8 80,7 166,5 95, ES30446VH ,3 27, , ,3 27, , ,2 83, NOTAS:. Os motores dos ventiladores são trifásicos;. A variação da voltagem deve ser no máximo ±10%;. A bitola do alimentador da unidade será dimensionada da seguinte forma: - Multiplicar por 1,25 a corrrente máxima (Cor. Máx.) do maior compressor do conjunto; - Somar a corrente máxima dos demais compressores e motores dos ventiladores do evaporador e condensadores do conjunto; - Os cabos deverão ser classe 105 C ou superior;. Dados nominais obtidos na avaliação ARI

22 Unidades Condensadoras 38ESA ESA ESA15: 40TR ( x 15) Modelo Tensão Condensadora 38ESA15 Compressor Motor (cada) Condensadora 38ESA15 Condensadora 38ESA10 Compressor Motor (cada) Qtde. Pot. Nom. Pot. Max. Qtde. Pot. Nom. Pot. Max. Qtde. CV Pot. [W] Qtde. CV [W] [W] [W] [W] 440V 440V 440V 440V 440V 440V 440V Pot. [W] Qtde. Compressor Motor (cada) 440V 440V Pot. Nom. [W] Pot. Max. [W] Qtde. Modulo Ventilação CV Pot. [W] CV Pot. [W] 440V 440V TOTAL I Nom. Total [A] I Máx. Total [A] 440V 440V Potência Nominal Total [W] Potência Máxima Total [W] 40ES40236VS ,8 24,4 55,6 31, ,6 6, ,8 24,4 55,6 31, ,6 6, ,8 20,4 42,6 26, ,6 5, , , ,2 106,1 217,7 126, ES40446VS ,3 27, , ,3 27, , ,4 21, , , ,9 108, ES40236VSA/VH ,8 24,4 55,6 31, ,6 6, ,8 24,4 55,6 31, ,6 6, ,8 20,4 42,6 26, ,6 5, ,2 109,6 223,7 130, ES40446VSA/VH ,3 27, , ,3 27, , ,4 21, , ,9 111, Unidades Condensadoras 38ESA ESA ESA15: 45TR (3 x 15) Modelo Tensão Condensadora 38ESA15 Condensadora 38ESA15 Compressor Motor (cada) Qtde. Pot. Nom. Pot. Max. Qtde. Qtde. CV Pot. [W] [W] [W] 440V 440V 440V 440V 440V 440V Compressor Motor (cada) Compressor Motor (cada) Pot. Nom. [W] Pot. Max. [W] Qtde. Qtde. CV Pot. [W] 440V 440V 440V Condensadora 38ESA15 Pot. Nom. [W] Pot. Max. [W] Qtde. CV Pot. [W] CV 440V Modulo Ventilação 440V Pot. [W] TOTAL I Nom. Total [A] I Máx. Total [A] 440V 440V Potência Nominal Total [W] Potência Máxima Total [W] 40ES45236VS ,8 24,4 55,6 31, ,6 6, ,8 24,4 55,6 31, ,6 6, ,8 24,4 55,6 31, ,6 6, ,2 115,3 239,7 137, ES45446VS ,3 27, , ,3 27, , ,3 27, , ,3 119, ES45236VSA/VH ,8 24,4 55,6 31, ,6 6, ,8 24,4 55,6 31, ,6 6, ,8 24,4 55,6 31, ,6 6, , ,2 122,2 251,7 144, ES45446VSA/VH ,3 27, , ,3 27, , ,3 27, , ,3 125, NOTAS:. Os motores dos ventiladores são trifásicos;. A variação da voltagem deve ser no máximo ±10%;. A bitola do alimentador da unidade será dimensionada da seguinte forma: - Multiplicar por 1,25 a corrrente máxima (Cor. Máx.) do maior compressor do conjunto; - Somar a corrente máxima dos demais compressores e motores dos ventiladores do evaporador e condensadores do conjunto; - Os cabos deverão ser classe 105 C ou superior;. Dados nominais obtidos na avaliação ARI

23 4. Operação 4.1. Verificação Inicial A tabela 11 abaixo define condições limite de aplicação e operação das unidades 38ES/38EX/40ES. TABELA 11 - CONDIÇÕES LIMITE DE APLICAÇÃO E OPERAÇÃO Situação Valor Máximo Admissível Procedimento 1) Temperatura do ar externo (38ES/38EX) 2) Voltagem nominal Variação de ±10% em relação ao valor energia elétrica. 3) Desbalanceamento de rede (ver também seção 3.10) 4) Distância e desnível das unidades condensadora e evaporadora 45 C Para temperaturas superiores a 45 O C, consulte o representante Carrier. - Voltagem: 2% - Corrente: 10% - Distância: 70m - Desnível: 15m Verifique sua instalação e/ou contate a companhia local de Verifique sua instalação e/ou contate a companhia local de energia elétrica. Para distâncias maiores, consulte o representante Carrier. Antes de partir a unidade, verifique as condições acima e os seguintes itens: a) Verifique a instalação e funcionamento de todos os equipamentos tais como condensadora e evaporadora. b) Verifique a adequada fixação de todas as conexões elétricas. c) Confirme que não há vazamentos de refrigerante. d) Confirme que o suprimento de força é compatível com as características elétricas da unidade. e) Verifique se o sentido de rotação dos ventiladores está correto. f ) Assegure-se que todas as válvulas de serviço estão na correta posição de operação, abertas. IMPORTANTE As unidades condensadoras 38E possuem resistências de cárter nos compressores. Certifique-se de que todos os compressores estejam aquecidos antes de partir. OS AQUECEDORES DE CÁRTER DEVERÃO SER ENERGIZADOS 24 HORAS ANTES DA PARTIDA Comandos Visando oferecer ao usuário um maior número de opções, a Carrier disponibilizou em forma de Kit os Termostatos Eletrônicos e o comando Carrier Edge Programável listados abaixo: Código Descrição Unidade CKTMFR2A CKEL2FRAQ CKECPG2A CKTMFR3A Kit Termostato Eletrônico sem display para 2 estágios Kit Termostato Eletrônico Programável para 2 estágios Kit comando Carrier Edge Programável para 2 estágios Kit Termostato Eletrônico sem display para 3 estágios 40ES_20 40ES_25 40ES_30 40ES_40 40ES_45 Esses kits são amplamente descritos em literatura específica. Nos Kits comandos é enviado o painel de controle necessário para comandar compressor/ventiladores das unidades. Estes devem ser instalados no campo, para isso, refira-se ao diagrama elétrico específico da unidade Carga de Refrigerante IMPORTANTE Temos as seguinte pressões usuais de operação (valores médios para as condições nominais ARI 210) para as unidades 38ES/38EX/38EW/40ES. Baixa (psig) Alta (psig) 126 ~ ~ 491 Novamente, salientamos que se torna imperativo o cálculo do superaquecimento e subresfriamento para acerto da carga de gás e obtenção do rendimento máximo do equipamento. Ver Anexo VI. Unidades 40ES / 38ES Essas unidades são embarcadas com pressão positiva de nitrogênio. Para seu adequado funcionamento é necessário após a interligação entre as unidades proceder a evacuação e carga de refrigerante. O procedimento está representado esquematicamente a seguir: Unidades 38EX / 38EW Essas unidades são embarcadas com 2 kg de refrigerante HFC-R410A por circuito. Não é necessário executar o procedimento de vácuo nestas unidades, somente nas linhas de interligação e na evaporadora. 23

Instalação, Operação e Manutenção

Instalação, Operação e Manutenção ECOSPLIT 40ES / 38ES / 38EX / 38EW Multisplit Alta Capacidade Refrigerante Puron (HFC-R410A) 60Hz Instalação, Operação e Manutenção ÍNDICE 1. Segurança... 1 2. Transporte... 2 3. Instalação 3.1. Recebimento

Leia mais

VENTILADORES. Aspectos gerais. Detalhes construtivos. Ventiladores

VENTILADORES. Aspectos gerais. Detalhes construtivos. Ventiladores VENTILADORES Aspectos gerais As unidades de ventilação modelo BBS, com ventiladores centrífugos de pás curvadas para frente, e BBL, com ventiladores centrífugos de pás curvadas para trás, são fruto de

Leia mais

150 a 480.000 Btu/h. Rooftop Split. Catálogo Técnico UNIDADE EVAPORADORA 40RT UNIDADE CONDENSADORA 38AB

150 a 480.000 Btu/h. Rooftop Split. Catálogo Técnico UNIDADE EVAPORADORA 40RT UNIDADE CONDENSADORA 38AB Rooftop Split 50 a 480.000 Btu/h UNIDADE EVAPORADORA 40RT UNIDADE CONDENSADORA 38AB Catálogo Técnico Índice 3 4 5 6 7 8 9 0 INTRODUÇÃO... 4 CARACTERÍSTICAS GERAIS... 4. UNIDADE CONDENSADORA 38AB... 4.

Leia mais

BOLETIM DE GARANTIA. (N o 05 / 2013) LED do TIMER pisca frequência de 1Hz / segundo. LED do TIMER pisca freqüência de 1Hz / segundo.

BOLETIM DE GARANTIA. (N o 05 / 2013) LED do TIMER pisca frequência de 1Hz / segundo. LED do TIMER pisca freqüência de 1Hz / segundo. BOLETIM DE GARANTIA (N o 05 / 2013) Código de erro do Cassete e Piso-Teto No. TIPO DESCRIÇÃO Flash Blink Código Nota 1 Falha 2 Falha 3 Falha 4 Falha 5 Falha 6 Falha Placa acusa erro no sensor de temperatura

Leia mais

Coldex Tosi Ar Condicionado

Coldex Tosi Ar Condicionado Coldex Tosi Ar Condicionado Condicionadores de Ar Self Contained 5 a 40 TR tipo ROOF-TOP ESPECIFICAÇÕES A linha SELF CONTAINED TOSI foi projetada visando obter a melhor relação custo-beneficio do mercado,

Leia mais

UM A M ARC A DO GRUPO ESPIRODUTOS

UM A M ARC A DO GRUPO ESPIRODUTOS VENTILADORES AXIAL UM A M ARC A DO GRUPO ESPIRODUTOS DESCRIÇÃO E NOMENCLATURA DE VENTILADORES AXIAL Diâmetro Fabricação Aspiração Rotor Empresa Ex: EAFN 500 Diâmetro da seleção Tipo de Fabricação G = Gabinete

Leia mais

BOMBA DE VÁCUO MANUAL DE OPERAÇÃO MODELOS. VP-50D (1,8cfm) VP-140D ( 5cfm) VP-200D (7cfm) VP-340D (12cfm) I COMPONENTES

BOMBA DE VÁCUO MANUAL DE OPERAÇÃO MODELOS. VP-50D (1,8cfm) VP-140D ( 5cfm) VP-200D (7cfm) VP-340D (12cfm) I COMPONENTES BOMBA DE VÁCUO MANUAL DE OPERAÇÃO MODELOS VP-50D (1,8cfm) VP-140D ( 5cfm) VP-200D (7cfm) VP-340D (12cfm) I COMPONENTES II -MANUAL DE OPERAÇÃO 1 Leia atentamente antes de utilizar a bomba de Vácuo Todos

Leia mais

Self Wall Mounted. Catálogo Técnico Unidade Wall Mounted 50BW 24/36/48/60

Self Wall Mounted. Catálogo Técnico Unidade Wall Mounted 50BW 24/36/48/60 Self Wall Mounted Catálogo Técnico Unidade Wall Mounted 50BW 24/36/48/60 Índice 1 2 3 4 5 6 7 8 INTRODUÇÃO...3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS GERAIS...5 DADOS ELÉTRICOS...6 DADOS DIMENSIONAIS...6 CIRCUITO FRIGORÍFICO...9

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES ASPIRADOR DE PÓ 800 W COM CABO TELESCÓPICO Equipamento somente para uso doméstico. Obrigado por escolher um produto com a marca Tramontina. Por favor, leia o Manual de Instruções por

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções NM 250 TURBO +55 (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi) 0800 773.3818 sab@bambozzi.com.

bambozzi Manual de Instruções NM 250 TURBO +55 (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi) 0800 773.3818 sab@bambozzi.com. bambozzi A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 3383 3818 Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668

Leia mais

TERMO DE REFERÊNCIA. 2.1 A manutenção preventiva para os aparelhos de Ar Condicionado do tipo janela:

TERMO DE REFERÊNCIA. 2.1 A manutenção preventiva para os aparelhos de Ar Condicionado do tipo janela: ANEXO II TERMO DE REFERÊNCIA 1 DO OBJETO DA LICITAÇÃO 1.1 CONTRATAÇÃO DE EMPRESA ESPECIALIZADA PARA MANUTENÇÃO PREVENTIVA E CORRETIVA COM REPOSIÇÃO PARCIAL DE PEÇAS ORIGINAIS DOS EQUIPAMENTOS DE REFRIGERAÇÃO

Leia mais

Servoacionamento série CuiDADoS E PrECAuÇÕES

Servoacionamento série CuiDADoS E PrECAuÇÕES A U T O M A Ç Ã O Servoacionamento série CuiDADoS E PrECAuÇÕES Recomendamos a completa leitura deste manual antes da colocação em funcionamento dos equipamentos. 1 Sumário Garantia Estendida Akiyama 3

Leia mais

SEPREMIUM 5. Separador água oleo 08/12

SEPREMIUM 5. Separador água oleo 08/12 Instruções de montagem e manutenção SEPREMIUM 5 Separador água oleo 08/12 OPERACÃO GERAL A gama de separadores água/oleo SEPREMIUM, separa o óleo dos condensados gerados pelos sistemas de ar comprimido.

Leia mais

Coldex Tosi Ar Condicionado

Coldex Tosi Ar Condicionado Coldex Tosi Ar Condicionado Intercambiador de Calor de Extensão Direta 2 a 40 TR ESPECIICAÇÕES CONSTRUTIVAS Os climatizadores Modelo foram projetados visando obter maior vida útil, performance e facilidade

Leia mais

PROGRAMA DE CAPACITAÇÃO EM AQUECIMENTO SOLAR ABRAVA/DASOL 2011

PROGRAMA DE CAPACITAÇÃO EM AQUECIMENTO SOLAR ABRAVA/DASOL 2011 PROGRAMA DE CAPACITAÇÃO EM AQUECIMENTO SOLAR ABRAVA/DASOL 2011 MÓDULO 2 Projetista SAS Pequeno Porte Passo a Passo de Instalação ABRAVA -São Paulo,Maio de 2011 Luciano Torres Pereira Leonardo Chamone Cardoso

Leia mais

PV-2200 MANUAL DE INSTRUÇÃO

PV-2200 MANUAL DE INSTRUÇÃO Pág.:1 MÁQUINA: MODELO: NÚMERO DE SÉRIE: ANO DE FABRICAÇÃO: O presente manual contém instruções para instalação e operação. Todas as instruções nele contidas devem ser rigorosamente seguidas do que dependem

Leia mais

CATÁLOGO TÉCNICO SELF CONTAINED

CATÁLOGO TÉCNICO SELF CONTAINED CATÁLOGO TÉCNICO SELF CONTAINED Capacidade de 3 a 50TR Estrutura em perfil de alumínio extrudado Tampas rechapeadas e facilmente removíveis Pintura eletrostática a pó Várias opções de montagem e acabamentos

Leia mais

EVAPORADOR ELIMINADOR DE GOTEJAMENTO

EVAPORADOR ELIMINADOR DE GOTEJAMENTO EVAPORADOR ELIMINADOR DE GOTEJAMENTO Aparelho Bivolt 110v 220v ATENÇÃO: INSTALAR EXTERNAMENTE * Capacidade total em 220v. Em 110v, redução de 50% a 60% na capacidade de evaporação. *Não testar com água

Leia mais

Manual Técnico. Transformadores de potência. Revisão 5 ÍNDICE

Manual Técnico. Transformadores de potência. Revisão 5 ÍNDICE Página 1 de 10 Manual Técnico Transformadores de potência Revisão 5 ÍNDICE 1 INTRODUÇÃO...2 2 RECEBIMENTO...2 3 INSTALAÇÃO...3 3.1 Local de instalação...3 3.2 Ligações...3 3.3 Proteções...7 4 MANUTENÇÃO...9

Leia mais

Resfriadores Evaporativos BRISBOX

Resfriadores Evaporativos BRISBOX Características do Produto: Resfriadores Evaporativos BRISBOX BRISBOX Aplicações Resfriadores evaporativos Munters, possuem uma ótima performance energética e podem ser aplicados em: Bingos; Boates; Academias;

Leia mais

MANUAL DE FUNCIONAMENTO FILTROS INDUSTRIAIS. G:Manuais/Manuais atualizados/ta

MANUAL DE FUNCIONAMENTO FILTROS INDUSTRIAIS. G:Manuais/Manuais atualizados/ta MANUAL DE FUNCIONAMENTO FILTROS INDUSTRIAIS TA G:Manuais/Manuais atualizados/ta Rev.01 ESQUEMA HIDRÁULICO 1 - INTRODUÇÃO 1.1. - FINALIDADE DESTE MANUAL Este manual proporciona informações teóricas e de

Leia mais

GVS GABINETES DE VENTILAÇÃO TIPO SIROCCO

GVS GABINETES DE VENTILAÇÃO TIPO SIROCCO GABINETES DE VENTILAÇÃO TIPO SIROCCO CARACTERÍSTICAS CONSTRUTIVAS INTRODUÇÃO Os gabinetes de ventilação da linha são equipados com ventiladores de pás curvadas para frente (tipo "sirocco"), de dupla aspiração

Leia mais

SECRETARIA DE ESTADO DA CULTURA DO ESTADO DE SÃO PAULO

SECRETARIA DE ESTADO DA CULTURA DO ESTADO DE SÃO PAULO FL.: 1/8 SECRETARIA DE ESTADO DA CULTURA DO ESTADO DE SÃO PAULO SISTEMA DO AR CONDICIONADO CENTRO DE CULTURA, MEMÓRIA E ESTUDOS DA DIVERSIDADE SEXUAL DO ESTADO DE SÃO PAULO. LOJAS 515 e 518 - METRÔ REPÚBLICA

Leia mais

COMPRESSORES DE AR ELÉTRICO COM VASO DE PRESSÃO

COMPRESSORES DE AR ELÉTRICO COM VASO DE PRESSÃO COMPRESSORES DE AR ELÉTRICO COM VASO DE PRESSÃO I. CUIDADOS NA INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO Antes de operar o compressor de ar elétrico com vaso de pressão, assegure-se de que sua instalação tenha sido executada

Leia mais

Springer - Carrier. Índice

Springer - Carrier. Índice Índice Página 1 - Diagnóstico de Defeitos em um Sistema de Refrigeração... 8 1.1 - Falha: Compressor faz ruído, tenta partir, porém não parte... 8 1.2 - Falha: Compressor funciona, porém não comprime...

Leia mais

Ar Condicionado Central VRF Ar de Confiança

Ar Condicionado Central VRF Ar de Confiança Impression TM Ar Condicionado Central VRF Ar de Confiança Impression Ar condicionado Central VRF Perfil do Produto A linha de produtos Impression é um novo conceito de condicionador de ar inteligente VRF

Leia mais

Catálogo de Seleção e Aplicação de Unidades Condensadoras.

Catálogo de Seleção e Aplicação de Unidades Condensadoras. Catálogo de Seleção e Aplicação de Unidades Condensadoras. 1 CILINDRO 2 CILINDROS 60 Hz R-22 / R-404A R-134a / HP81 (R-402B) Unidades Condensadoras Compact Line. CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO Unidades equipadas

Leia mais

DIAMOND Self Contained

DIAMOND Self Contained DIAMOND Self Contained Condicionador de Ar Central Self Contained 20 a 40 TR - Ar ou Água Condensador Remoto CRCE/CRCB 60 Hz Março, 2004 PKG-PRC001-PT Introdução Self Contained Diamond Desenvolvido para

Leia mais

Manual Técnico de Instalação, Operação e Manutenção. Lavador de Ar

Manual Técnico de Instalação, Operação e Manutenção. Lavador de Ar Manual Técnico de Instalação, Operação e Manutenção ISO 9001:2008 VENTEC AMBIENTAL EQUIPAMENTOS E INSTALAÇÕES LTDA Rua André Adolfo Ferrari, nº 550 - Distrito Industrial Nova Era - Indaiatuba - São Paulo

Leia mais

Recebimento, Manuseio e Armazenamento dos Centros de Controle de Motores CENTERLINE 2500

Recebimento, Manuseio e Armazenamento dos Centros de Controle de Motores CENTERLINE 2500 Instruções Recebimento, Manuseio e Armazenamento dos Centros de Controle de Motores CENTERLINE 2500 Recebimento IMPORTANTE A entrega de equipamentos às empresas de transporte pela Rockwell Automation é

Leia mais

Instalação, Operação e Manutenção

Instalação, Operação e Manutenção ECOSPLIT & ECOSPLIT DC INVERTER 40MX / 40RT / 40VX / 38ES / 38EV / 38EX Refrigerante Puron (HFC-R410A) 60 Hz Instalação, Operação e Manutenção Índice 1. Segurança e Transporte 1.1. Segurança... 1 1.2.

Leia mais

COMO INSTALAR O AR REFRIGERADO SPLIT

COMO INSTALAR O AR REFRIGERADO SPLIT Como Instalar o Ar Refrigerado Split COMO INSTALAR O AR REFRIGERADO SPLIT INSTALAÇÃO DE SPLIT-SYSTEM 1- A instalação de um sistema de ar condicionado, com condicionadores individuais do tipo SPLIT-SYSTEM,

Leia mais

Manual de Instalação e Operações

Manual de Instalação e Operações Manual de Instalação e Operações Acionador On/Off Bivolt Sistema de Aquecimento para banheira de hidromassagem PARA SUA SEGURANÇA: Antes de Instalar este produto, leia atentamente este manual de instruções.

Leia mais

Coldex Tosi Ar Condicionado

Coldex Tosi Ar Condicionado Coldex Tosi Ar Condicionado Especificações Construtivas Os climatizadores (Fan Coil Tosi Baby) foram projetado vizando obter maior vida útil, performance adequada e facilidade de instalação, operação

Leia mais

UM OLHAR SOBRE O COMPRESSOR NOS CONSULTÓRIOS E CLÍNICAS ODONTOLÓGICAS

UM OLHAR SOBRE O COMPRESSOR NOS CONSULTÓRIOS E CLÍNICAS ODONTOLÓGICAS UM OLHAR SOBRE O COMPRESSOR NOS CONSULTÓRIOS E CLÍNICAS ODONTOLÓGICAS NAS INSPEÇÕES DE CONSULTÓRIOS E CLÍNICAS ODONTOLÓGICAS ATÉ RECENTEMENTE NÃO ERA DADA A DEVIDA ATENÇÃO AO COMPRESSOR - TIPO - LOCAL

Leia mais

PRESSURIZADOR PL - 9 MANUAL DE INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, FUNCIONAMENTO E GARANTIA. ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR 0800 0 17 28 44 www.lorenzetti.com.

PRESSURIZADOR PL - 9 MANUAL DE INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, FUNCIONAMENTO E GARANTIA. ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR 0800 0 17 28 44 www.lorenzetti.com. PRESSURIZADOR ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR 0800 0 17 28 44 www.lorenzetti.com.br Lorenzetti S.A. Indústrias Brasileiras Eletrometalúrgicas Av. Presidente Wilson, 1230 - CEP 03107-901 Mooca - São Paulo - SP

Leia mais

1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides

1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides 1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides CONTROLE DE FLUSHING AUTOMÁTICO LCF 12 Modo Periódico e Horário www.lubing.com.br (19) 3583-6929 DESCALVADO SP 1. Instalação O equipamento deve

Leia mais

MANUAL TÉCNICO JIRAU PASSANTE ELÉTRICO

MANUAL TÉCNICO JIRAU PASSANTE ELÉTRICO MANUAL TÉCNICO SUMÁRIO Introdução 03 Descrição da plataforma 04 Instruções de montagem 08 Informações de segurança 12 INTRODUÇÃO O ANDAIME SUSPENSO ELÉTRICO JIRAU é recomendado para trabalhos em altura

Leia mais

CUIDADOS NO TESTE DE ESTANQUEIDADE, DE DESIDRATAÇÃO E DE CARGA DE REFRIGERANTE NOS CONDICIONADORES DE AR DIVIDIDOS * Oswaldo de Siqueira Bueno

CUIDADOS NO TESTE DE ESTANQUEIDADE, DE DESIDRATAÇÃO E DE CARGA DE REFRIGERANTE NOS CONDICIONADORES DE AR DIVIDIDOS * Oswaldo de Siqueira Bueno CUIDADOS NO TESTE DE ESTANQUEIDADE, DE DESIDRATAÇÃO E DE CARGA DE REFRIGERANTE NOS CONDICIONADORES DE AR DIVIDIDOS * Oswaldo de Siqueira Bueno 1.0 Introdução Existe um crescimento enorme em termos de instalação

Leia mais

Multisplit. Catálogo Técnico. Multisplit Baixa Capacidade

Multisplit. Catálogo Técnico. Multisplit Baixa Capacidade Catálogo Técnico Multisplit Multisplit Baixa Capacidade Modelos Módulo Trocador MS Módulo Ventilação MS Unidade Condensadora 38C Unidade Condensadora 38MS ÍNDICE 1 - Características e Benefícios...4 2

Leia mais

2.2. Antes de iniciar uma perfuração examine se não há instalações elétricas e hidráulicas embutidas ou fontes inflamáveis.

2.2. Antes de iniciar uma perfuração examine se não há instalações elétricas e hidráulicas embutidas ou fontes inflamáveis. 1. Normas de segurança: Aviso! Quando utilizar ferramentas leia atentamente as instruções de segurança. 2. Instruções de segurança: 2.1. Aterramento: Aviso! Verifique se a tomada de força à ser utilizada

Leia mais

2-Instalação da cuba. 1-Apresentação. Cuba de Ionização Abraçadeira s. Cano. Mangote

2-Instalação da cuba. 1-Apresentação. Cuba de Ionização Abraçadeira s. Cano. Mangote Manual de Instalação Índice 1- Apresentação 2- Instalação da cuba. 3- Instalação do painel de controle 4- Ligação elétrica 5- Dispositivo de segurança 6- Características do Purilaqua 7- Tempo de filtragem

Leia mais

Recomendações para aumento da confiabilidade de junta de expansão de fole com purga de vapor

Recomendações para aumento da confiabilidade de junta de expansão de fole com purga de vapor Recomendações para aumento da confiabilidade de junta de expansão de fole com purga de vapor 1. Junta de expansão de fole com purga de vapor d água Em juntas de expansão com purga da camisa interna, para

Leia mais

Apresentação de Produto ECLIPSE ECLIPSE SÉRIE YM

Apresentação de Produto ECLIPSE ECLIPSE SÉRIE YM Apresentação de Produto ECLIPSE ECLIPSE SÉRIE YM Climatizador de ar ECLIPSE As unidades climatizadoras ECLIPSE, estão disponíveis em 16 modelos, com vazões de ar que variam de 1.300 a 34.000 m 3 /h, e

Leia mais

guia de instalação cisterna vertical

guia de instalação cisterna vertical guia de instalação cisterna vertical FORTLEV CARACTERÍSTICAS FUNÇÃO Armazenar água pluvial ou água potável à temperatura ambiente. APLICAÇÃO Residências, instalações comerciais, fazendas, escolas ou qualquer

Leia mais

Condensação. Ciclo de refrigeração

Condensação. Ciclo de refrigeração Condensação Ciclo de refrigeração Condensação Três fases: Fase 1 Dessuperaquecimento Redução da temperatura até a temp. de condensação Fase 2 Condensação Mudança de fase Fase 3 - Subresfriamento Redução

Leia mais

Estas informações são importantes para a segurança e eficiência na instalação e operação do aparelho.

Estas informações são importantes para a segurança e eficiência na instalação e operação do aparelho. 0 IMPORTANTE LEIA E SIGA AS SEGUINTES INSTRUÇÕES Estas informações são importantes para a segurança e eficiência na instalação e operação do aparelho. ATENÇÃO Atenção indica uma situação potencialmente

Leia mais

ANALISADORES DE GASES

ANALISADORES DE GASES BGM BOMBA DE SUCÇÃO SÉRIE COMPACTA ANALISADORES DE GASES Descrição: Gera uma depressão no processo, succionando a amostra e criando a vazão exata para atender o tempo necessário de condicionamento do gás

Leia mais

SISTEMA DE APROVEITAMENTO DE ÁGUA DE CHUVA - 3P TECHNIK

SISTEMA DE APROVEITAMENTO DE ÁGUA DE CHUVA - 3P TECHNIK SISTEMA DE APROVEITAMENTO DE ÁGUA DE CHUVA - 3P TECHNIK INSTALAÇÃO: Figura 1 Para instalação e montagem das conexões, siga os seguintes passos: 1) Os tubos que descem das calhas são conectados nas entradas

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções 1,5 CV - TRIFÁSICO Moto Esmeril de Coluna

bambozzi Manual de Instruções 1,5 CV - TRIFÁSICO Moto Esmeril de Coluna A SSISTÊNCIAS T ÊCNICASAUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 33844968 / 33842409 bambozzi Moto Esmeril de Coluna Manual de Instruções BAMBOZZI TALHAS E MOTO ESMERIL

Leia mais

BOMBA PRESSURIZADORA MANUAL DE SERVIÇO PB-088MA, 088JA PB-135MA, 135JA PB-S250MA, S250JA MODELO

BOMBA PRESSURIZADORA MANUAL DE SERVIÇO PB-088MA, 088JA PB-135MA, 135JA PB-S250MA, S250JA MODELO BOMBA PRESSURIZADORA MANUAL DE SERVIÇO MODELO PB-088MA, 088JA PB-135MA, 135JA PB-S250MA, S250JA Leia atentamente este manual antes de instalar ou operar o equipamento para assegurar uma montagem correta

Leia mais

AR CONDICIONADO. Componentes

AR CONDICIONADO. Componentes AR CONDICIONADO AR CONDICIONADO Basicamente, a exemplo do que ocorre com um refrigerador (geladeira), a finalidade do ar condicionado é extrair o calor de uma fonte quente, transferindo-o para uma fonte

Leia mais

Equipamentos Elétricos e Eletrônicos de Potência Ltda.

Equipamentos Elétricos e Eletrônicos de Potência Ltda. Equipamentos Elétricos e Eletrônicos de Potência Ltda. Confiança e economia na qualidade da energia. Recomendações para a aplicação de capacitores em sistemas de potência Antes de iniciar a instalação,

Leia mais

GABINETE Chapas de aço carbono SAE 1020 galvanizadas. Tratado quimicamente com fosfato de zinco, pintado com pó epóxi na cor bege, curada em estufa.

GABINETE Chapas de aço carbono SAE 1020 galvanizadas. Tratado quimicamente com fosfato de zinco, pintado com pó epóxi na cor bege, curada em estufa. As Cortinas de Ar TroCalor são destinadas a impedir a mistura de fluxos de ar ao isolar dois ambientes distintos através da formação de uma barreira de ar entre eles, mantendo ideais as condições de temperatura

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções Manual de Instruções (Party Cooler s Thermomatic) Modelo: 40 litros & 77 litros Obrigado por escolher a série dos Party Cooler s da Thermomatic. Para garantir o uso correto das operações, por favor, leia

Leia mais

Manual de Instruções. Poços de Proteção. Exemplos

Manual de Instruções. Poços de Proteção. Exemplos Manual de Instruções oços de roteção Exemplos Manual de Instruções de oços de roteção ágina 3-11 2 Índice Índice 1. Instruções de segurança 4 2. Descrição 4 3. Condições de instalação e instalação 5 4.

Leia mais

Informação do Produto Filtros da Linha RCS

Informação do Produto Filtros da Linha RCS Rev-00 Plug: ½ NPT Os filtros da Linha RCS são projetados para separação de água e sólidos de hidrocarbonetos em aplicação no abastecimento industrial, aeronaves e postos de gasolina. Objetivamente, os

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 155ED +55 (16) 33833818

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 155ED +55 (16) 33833818 A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 33833818 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668

Leia mais

Manuseio de Compressor

Manuseio de Compressor Manuseio de Compressor Índice Item... Página 1 - Introdução... 02 2 - Remover o palete... 03 3 - Deslocar o palete... 04 4 - Erguer o palete... 05 5 - Movimentar o palete... 06 6 - Empilhar o palete...

Leia mais

Disciplina Higiene do Trabalho. Ventilação Industrial

Disciplina Higiene do Trabalho. Ventilação Industrial Tópicos da Aula Complementar - Ventiladores; - Ventiladores Axiais; - Ventiladores Centrífugos; - Dados necessários para a seleção correta de um ventilador; - Modelos e Aspectos Gerais de Ventiladores.

Leia mais

Estamos apresentando nossa proposta em resposta a sua carta convite enviada em 13/05/08.

Estamos apresentando nossa proposta em resposta a sua carta convite enviada em 13/05/08. Rio de Janeiro, 11 de junho de 2008 A Aquastore A/c. Eng.Jano Grossmann End. Bairro. Cid. Rio de Janeiro Est. RJ Tel. (0xx21) 2523-7582 CEL. 9418-6179 e-mail. janog@aquastore.com.br Ref.: Proposta comercial

Leia mais

GARRAFEIRA. Modelo RV 8. Manual de Instruções

GARRAFEIRA. Modelo RV 8. Manual de Instruções GARRAFEIRA Modelo RV 8 Manual de Instruções Índice I. Indicações gerais de segurança...3 II. Especificações técnicas.......4 III. Partes principais, desenhos....5 IV. Esquema elétrico.....5 V. Instruções

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO. Calibrador Eletrônico de Pneus Arfox Júnior. Rev.0

MANUAL DO USUÁRIO. Calibrador Eletrônico de Pneus Arfox Júnior. Rev.0 MANUAL DO USUÁRIO RUA DO POMAR, 95/97 - VILA DAS MERCÊS 04162-080 SÃO PAULO - SP FONE/FAX: (011) 2165-1221 Site: www.control-liq.com.br - e-mail: atendimento@control-liq.com.br Calibrador Eletrônico de

Leia mais

Dynatig 350 HF. Ignitor de alta frequência CÓDIGO : 0704123 MANUAL DO USUÁRIO / LISTA DE PARTES E PEÇAS

Dynatig 350 HF. Ignitor de alta frequência CÓDIGO : 0704123 MANUAL DO USUÁRIO / LISTA DE PARTES E PEÇAS Dynatig 350 HF CÓDIGO : 0704123 Ignitor de alta frequência MANUAL DO USUÁRIO / LISTA DE PARTES E PEÇAS 2 Dynatig 350 HF Página em branco Dynatig 350 HF Ignitor de alta frequência para tocha TIG MANUAL

Leia mais

1 - AUTOMATIZADOR: Utilizado exclusivamente em portas de enrolar de aço. Existem diversas capacidades e tamanhos. Verifique sempre o peso e o tamanho

1 - AUTOMATIZADOR: Utilizado exclusivamente em portas de enrolar de aço. Existem diversas capacidades e tamanhos. Verifique sempre o peso e o tamanho 1 ME-01 REV00 13 3 1 2 14 9 10 12 4 5 6 7 11 8 1 - AUTOMATIZADOR: Utilizado exclusivamente em portas de enrolar de aço. Existem diversas capacidades e tamanhos. Verifique sempre o peso e o tamanho da porta

Leia mais

MISTURADOR SUBMERSO RÁPIDO MSR

MISTURADOR SUBMERSO RÁPIDO MSR Indústria e Comércio de Bombas D Água Beto Ltda Manual de Instruções MISTURADOR SUBMERSO RÁPIDO MSR Parabéns! Nossos produtos são desenvolvidos com a mais alta tecnologia Bombas Beto. Este manual traz

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Este manual também pode ser visualizado através do site www.amanco.com.br > Produtos > Predial > Reservatórios

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Este manual também pode ser visualizado através do site www.amanco.com.br > Produtos > Predial > Reservatórios Bomba d Água Amanco Modelos XKM60 110V XKM60 220V XKM80 110V XKM80 220V MANUAL DE INSTALAÇÃO M a n u a l d e I n s t a l a ç ã o B o m b a d Á g u a A m a n c o Este manual também pode ser visualizado

Leia mais

Multisplit. Catálogo Técnico. Multisplit Baixa Capacidade. Modelos

Multisplit. Catálogo Técnico. Multisplit Baixa Capacidade. Modelos Catálogo Técnico Multisplit Multisplit Baixa Capacidade Modelos Módulo Trocador MS Módulo Ventilação MS Unidade Condensadora 38C Unidade Condensadora 38MS ÍNDICE 1 - Características e Benefícios...4 2

Leia mais

0(025,$/'(6&5,7,92. (63(&,),&$d (67e&1,&$63$5$,167$/$d 2'2/27(

0(025,$/'(6&5,7,92. (63(&,),&$d (67e&1,&$63$5$,167$/$d 2'2/27( 35(* 235(6(1&,$/683$71ž 0(025,$/'(6&5,7,92 (63(&,),&$d (67e&1,&$63$5$,167$/$d 2'2/27( As presentes especificações estabelecem os requisitos mínimos a serem obedecidos no fornecimento e instalação dos materiais

Leia mais

MANUAL DO CONSUMIDOR VENTILADOR DE TETO

MANUAL DO CONSUMIDOR VENTILADOR DE TETO VENTILADOR DE TETO MODELOS: AIRES, LUMIAR FÊNIX, FÊNIX CONTR PETIT Obrigado por adquirir o VENTISOL. Antes de utilizar o seu produto leia atentamente este manual de instruções. Após a leitura guarde-o

Leia mais

Introdução e identificação dos aparelhos... 2. Posicionamento e instalação do produto...3. Controle operacional...4. Dados técnicos e dimensões...

Introdução e identificação dos aparelhos... 2. Posicionamento e instalação do produto...3. Controle operacional...4. Dados técnicos e dimensões... Introdução e identificação dos aparelhos... 2 Posicionamento e instalação do produto...3 Controle operacional...4 Dados técnicos e dimensões...5 Certificado de garantia...6 ÍNDICE INTRODUÇÃO Os termostatos

Leia mais

GABINETES DE VENTILAÇÃO

GABINETES DE VENTILAÇÃO GABINETES DE VENTILAÇÃO espirovent UMA MARCA DO GRUPO DUTOS E Descricao e Nomenclatura GABINETES DE VENTILACAO GABINETES DE VENTILAÇÃO PERSPECTIVA GERAL As caixas de ventilação da linha ESDG e ELDG são

Leia mais

Cortinas de Ar Série BZCAF G1

Cortinas de Ar Série BZCAF G1 www.brize.com.br Versão 04.0. Cortinas de Ar Série BZCAF G SUMÁRIO DADOS TÉCNICOS BZCAF 09C 7V G BZCAF C 7V G BZCAF 5C 7V G COMPRIMENTO (mm) 900 00 500 POTÊNCIA (W) 85/80 50/45 5/90 TENSÃO (V) 7 7 7 CORRENTE

Leia mais

INFORMATIVO DE PRODUTO

INFORMATIVO DE PRODUTO Central de Iluminação de Emergência 12 V(cc), 20 A, com Capacidade de 240 W. Código AFB240 A central de iluminação de emergência é alimentada pela rede elétrica predial (110 ou 220 volts) e também possui

Leia mais

Catálogo geral Fancoil

Catálogo geral Fancoil Catálogo geral Fancoil 1 Catálogo Técnico de unidades Intercambiadoras de calor Índice 1- Características Construtivas 3 2- Nomenclatura 4 3- Dados Nominais 5 4- Diâmetro dos coletores 7 5- Peso dos equipamentos

Leia mais

Manual Irrigabras para obras de infra-estrutura

Manual Irrigabras para obras de infra-estrutura Manual Irrigabras para obras de infra-estrutura Índice 1. Obras de infra-estrutura... 2 2. Base de concreto do Pivô... 2 3. Base de concreto da motobomba... 3 4. Casa de bombas... 4 5. Valeta da adutora...

Leia mais

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt Mini Ferro de Viagem Sm-110 Bivolt ÍNDICE NOTAS: Parabéns por ter adquirido o seu Mini Ferro de Viagem. Características do produto Dicas de Segurança Informações do aparelho Usando o aparelho Cuidados

Leia mais

Manual de Reservatório de PRFV Vetro

Manual de Reservatório de PRFV Vetro Índice: 1. Introdução...2 2. Características dos reservatórios Vetro...2 a) Liner...2 b) Estrutura...2 c) Flanges...2 d) Etiqueta...2 3. Modelos de reservatórios...3 4. Testes de Qualidade...4 5. Recomendações

Leia mais

CAFETEIRA INOX 30 TEMP

CAFETEIRA INOX 30 TEMP CAFETEIRA INOX 30 TEMP Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções

Leia mais

Boletim da Engenharia 14

Boletim da Engenharia 14 Boletim da Engenharia 14 Como trocar o óleo dos compressores parafuso abertos e semi-herméticos 10/03 No boletim da engenharia nº13 comentamos sobre os procedimentos para troca de óleo dos compressores

Leia mais

Manual do Usuário. Antena Painel Outdoor 65-806 a 960MHz - 17 dbi Downtilt Ajustável ANT040009

Manual do Usuário. Antena Painel Outdoor 65-806 a 960MHz - 17 dbi Downtilt Ajustável ANT040009 Manual do Usuário Antena Painel Outdoor 65-806 a 960MHz - 17 i Downtilt Ajustável ANT040009 Este Manual Aplica- se Somente ao Produto que o Acompanha Índice Pag. 1 - Informações Gerais...2 1.1 - Apresentação...2

Leia mais

1. DESCRIÇÃO: - Renovação do ar; - Movimentação do ar. 1.1 SISTEMA ADOTADO:

1. DESCRIÇÃO: - Renovação do ar; - Movimentação do ar. 1.1 SISTEMA ADOTADO: 1. DESCRIÇÃO: OBJETO: O sistema de ventilação mecânica visa propiciar as condições de qualidade do ar interior nos vestiários do mercado público de Porto Alegre. Para a manutenção das condições serão controlados

Leia mais

DRENO ECOLÓGICO. Dreno Ecológico de Condensado

DRENO ECOLÓGICO. Dreno Ecológico de Condensado DRENO ECOLÓGICO Dreno Ecológico de Condensado O problema O ar comprimido é uma fonte de energia essencial, amplamente utilizada em toda a indústria. Por ser uma ferramenta que oferece segurança, potência

Leia mais

AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO

AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO Obrigado por adquirir o Aquecedor Cadence Dilleta, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções,

Leia mais

Princípio de Funcionamento dos Filtros do Ar

Princípio de Funcionamento dos Filtros do Ar MÓDULO 3 Sistema de Alimentação do Ar Após passar por um filtro do ar que é responsável pela eliminação das impurezas contidas no ar ambiente, o ar é aspirado pelo motor através de seus êmbolos. Figura

Leia mais

3 - Quadro de Comando - Sistema de Irrigação

3 - Quadro de Comando - Sistema de Irrigação 3 - Quadro de Comando - Sistema de Irrigação PAINEL E SEUS COMPONENTES O sistema de irrigação necessita de alguns dispositivos que servem para filtrar a água, controlar a frequência das irrigações, controlar

Leia mais

Instalação, Operação e Manutenção

Instalação, Operação e Manutenção ECOSPLIT & ECOSPLIT DC INVERTER 40VX / 38EX / 38EV / 38EW / 38ES Refrigerante Puron (HFC-R410A) 0 Hz Instalação, Operação e Manutenção Índice 1. Segurança e Transporte...1 2. Nomenclatura e Características

Leia mais

Desempenadeiras DPC-4 / DPC-5 MANUAL BÁSICO DO OPERADOR

Desempenadeiras DPC-4 / DPC-5 MANUAL BÁSICO DO OPERADOR Desempenadeiras DPC-4 / DPC-5 MANUAL BÁSICO DO OPERADOR Baldan Máquinas e Equipamentos Ltda Fone: (6) 325-4 - Fax: 325-658 "INFORMAÇÕES TÉCNICAS" Mesas em ferro fundido frezadas muito precisas, com sistema

Leia mais

ESTADO DO MARANHÃO SECRETARIA DE SEGURANÇA PÚBLICA CORPO DE BOMBEIROS MILITAR COMANDO GERAL

ESTADO DO MARANHÃO SECRETARIA DE SEGURANÇA PÚBLICA CORPO DE BOMBEIROS MILITAR COMANDO GERAL 1 OBJETIVO: Padronizar os diversos tipos de sistemas de bomba de incêndio das edificações, seus requisitos técnicos, componentes, esquemas elétricos-hidráulicos e memória de cálculo, de acordo com os parâmetros

Leia mais

EXAUSTOR MUNTERS MANUAL DE INSTALAÇÃO EXAUSTOR MUNTERS REV.00-11/2012-MI0047P

EXAUSTOR MUNTERS MANUAL DE INSTALAÇÃO EXAUSTOR MUNTERS REV.00-11/2012-MI0047P MANUAL DE INSTALAÇÃO EXAUSTOR MUNTERS REV.00-11/2012-MI0047P 0 SUMÁRIO INTRODUÇÃO... 2 IMPORTANTE... 3 SEGURANÇA... 3 CUIDADOS AO RECEBER O EQUIPAMENTO... 4 1) Instalação dos exaustores... 5 2) Instalação

Leia mais

03/13 801-09-05 778119 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções

03/13 801-09-05 778119 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções 03/13 801-09-05 778119 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de um produto Philco. Para garantir o melhor desempenho deste produto, ler atentamente as instruções

Leia mais

Características & Interligação. Módulo APGV. Módulo Ponte Graetz com Ventilação Forçada. Revisão 00 de 13/05/10

Características & Interligação. Módulo APGV. Módulo Ponte Graetz com Ventilação Forçada. Revisão 00 de 13/05/10 Características & Interligação Módulo APGV Módulo Ponte Graetz com Ventilação Forçada Revisão 00 de 13/05/10 Direitos Reservados à Todas as informações contidas neste manual são de uso exclusivo da Equipamentos

Leia mais

VENTILADOR INDUSTRIAL

VENTILADOR INDUSTRIAL VENTILADOR INDUSTRIAL UM A M ARC A DO GRUPO ESPIRODUTOS DESCRIÇÃO E NOMENCLATURA VENTILADORES INDUSTRIAIS Diâmetro Fabricação Aspiração Rotor Empresa Ex: E L D I 560 Diâmetro da seleção Tipo de Fabricação

Leia mais

Megabloc Manual Técnico

Megabloc Manual Técnico Bomba Padronizada Monobloco Manual Técnico Ficha técnica Manual Técnico Todos os direitos reservados. Os conteúdos não podem ser divulgados, reproduzidos, editados nem transmitidos a terceiros sem autorização

Leia mais

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, MANUTENÇÃO E OPERAÇÃO DA COIFA INFORMAÇÕES GERAIS

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, MANUTENÇÃO E OPERAÇÃO DA COIFA INFORMAÇÕES GERAIS INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, MANUTENÇÃO E OPERAÇÃO DA COIFA INFORMAÇÕES GERAIS DVG 8545 AXBR Part 1. Trabalho no modo fechado/exaustor com o uso de filtros de carvão (sem a conexão à ventilação) Part 2.

Leia mais

Manômetros, modelo 7 conforme a diretiva 94/9/CE (ATEX)

Manômetros, modelo 7 conforme a diretiva 94/9/CE (ATEX) Manual de instruções Manômetros, modelo 7 conforme a diretiva 94/9/CE (ATEX) II 2 GD c TX Modelo 732.51.100 conforme ATEX Modelo 732.14.100 conforme ATEX Manual de instruções, modelo 7 conforme ATEX ágina

Leia mais

Lâmpada UV-C de Imersão 75.000L Favor ler atentamente as instruções de uso abaixo antes da instalação do dispositivo.

Lâmpada UV-C de Imersão 75.000L Favor ler atentamente as instruções de uso abaixo antes da instalação do dispositivo. Lâmpada UV-C de Imersão 75.000L Favor ler atentamente as instruções de uso abaixo antes da instalação do dispositivo. Operação A lâmpada UV-C de imersão gera radiação UV-C com comprimento de onda de 253,7

Leia mais

Caderno de projetos para blindagens de ressonância magnética

Caderno de projetos para blindagens de ressonância magnética Caderno de projetos para blindagens de ressonância magnética A blindagem de ressonância magnética é um componente fundamental para o bom funcionamento do complexo sistema de ressonância magnética (MRI).

Leia mais

Água quente e vapor condensadoras evaporadoras água gelada aplicações especiais

Água quente e vapor condensadoras evaporadoras água gelada aplicações especiais Água quente e vapor condensadoras evaporadoras água gelada aplicações especiais Fábrica: Av. Brasil, 20.151 Coelho Neto Rio de Janeiro CEP 21.530-000 Telefax: (21 3372-8484 vendas@trocalor.com.br www.trocalor.com.br

Leia mais

Condições de Instalação e Uso

Condições de Instalação e Uso [M06 11102011] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança. Condições de Instalação

Leia mais