Instalador / Responsabilidade do Proprietário
|
|
- Antônio Covalski Borges
- 8 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Obrigado por escolher soalho EXOTIC SKINS da Ribadão! Para obter o melhor resultado possível com o seu soalho EXOTIC SKINS da Ribadão siga as instruções de instalação específicas previstas neste manual. Para informações mais detalhadas sobre a instalação de pavimentos de madeira, entre em contacto conosco: info@ribadao.pt Instalador / Responsabilidade do Proprietário O soalho de madeira é um produto natural; portanto defeitos podem ocorrer no processo de fabrico ou naturalmente como uma característica da madeira. A gama de soalhos EXOTIC SKINS são fabricados dentro dos padrões aceites da indústria, permitindo 5% a 7% de produto com defeito (pode ser de ordem natural ou relacionados com o fabrico) com base na encomenda original de compra do pavimento. Encomende 5% - 7% de soalho adicional acima dos metros quadrados reais de modo a permitir o corte e classificação final do material. A marcação CE (para os países da UE), bem como a norma específica para os soalhos de madeira (EN 13226) requer que após a recepção dos materiais, o teor de água na madeira deva ser controlado, bem como as suas dimensões: tolerâncias, tipo de qualidade, singularidades, defeitos da madeira, defeitos de fabrico e de esquadria. Antes da instalação, o instalador e o proprietário assumem toda a responsabilidade para a inspeção final e da qualidade do produto. O soalho deve ser cuidadosamente examinado. Não instale o soalho de madeira quando se verifique que o seu estado é inaceitável; contacte o vendedor imediatamente. Nota final: a verificação da qualidade de fabrico, acabamento e aprovação final do produto é da responsabilidade exclusiva do proprietário e do instalador. Reclamações não serão aceites se não houver prova da verificação dos requisitos aqui mencionados por parte do proprietário e/ou do instalador. O instalador deve usar o bom senso no julgamento das caracteristicas que se verificam no soalho antes e durante a sua instalação. Soalhos com defeitos óbvios ou imperfeições devem ser reparados/retirados e usados em lugares escondidos ou descartados. Uma vez instalado, o piso é considerado como tendo sido aceite pelo proprietário e instalador. Se qualquer tipo de soalho (largura ou espessura) for instalado com defeitos óbvios ou imperfeições no momento da instalação, a Ribadão não será, em qualquer caso responsabilizada por falta de a qualidade da instalação, mão de obra, e custos associados. O instalador deve determinar o ambiente de trabalho local e superfícies do sub-pavimento atendendo à construção aplicável e aos padrões da indústria dos materiais. A Ribadão declina qualquer responsabilidade por falha do trabalho resultante de deficiências associadas ao sub-pavimento ou ambiente do trabalho. O instalador deverá abrir as caixas e estender/espalhar o soalho e cortar material defeituoso durante a instalação. Massa de enchimento (betume) pode ser utilizada para corrigir defeitos de revestimento menores durante a instalação e é considerado um procedimento normal. O instalador é pago e contratado pelo proprietário. Os proprietários devem escolher o seu instalador com cuidado, verificando as suas referências e experiência de trabalho anterior. O mais barato nem sempre é o melhor. Instalar um soalho de madeira é uma operação para profissionais altamente qualificados. O contrato para instalar o soalho é efectuado entre o proprietário e o instalador. A Ribadão não é responsável pela escolha ou por qualquer falha do instalador afim de satisfazer o proprietário.
2 Sistema Pregado Pregar espécies de madeira com maior densidade pode ser um desafio para o instalador. Como resultado, quando se utiliza pistolas de ar ou manuais, pode ser necessário aumentar a pressão de ar para ajudar na condução dos agrafos/pregos. Este problema pode geralmente ser corrigido mudando o ângulo e / ou a altura do ponto de entrada do fixador (prego/agrafo). Em certas espécies excepcionalmente densas (como o Ipê) faça uma pequena furaçāo antes de pregar para evitar partir a lingua do soalho e tambem desta forma auxiliar na condução dos fixadores (pregos/agrafos). Estabilizar e Homogeneizar o Teor de Humidade Sendo um material poroso e com uma estrutura celular natural, a madeira expande-se e contrai, dependendo da quantidade de humidade presente na atmosfera circundante. A climatizaçāo adequada do soalho EXOTIC SKINS, é necessária antes da instalação para evitar fissuras excessivas na madeira. Toda a madeira acabará por se aclimatizar ao seu meio ambiente, sendo este aspecto muito importante para determinar o ponto de equilíbrio de humidade de cada instalação. Use sempre um medidor de humidade adequado e calibrado para determinar in loco as condições higrométricas do pavimentos. Por fim, monitorize o pavimento no local de trabalho e as suas condições. O teor de humidade da madeira abaixo do ponto de saturação da fibra é uma função tanto da humidade relativa da temperatura como do ar circundante. Se a madeira não ganhar nem perder humidade, uma das condições de equilíbrio foi atingido. As mudanças na madeira geralmente são expostas a ambas as situações: a longo prazo (sazonal) e de curto prazo (diária) mudanças na humidade relativa do ar, bem como temperatura do ar ambiente. Assim, a madeira está quase sempre a passar por, pequenas alterações no teor de humidade. Estas alterações são geralmente graduais, e flutuações de curto prazo tendem a influenciar apenas a superfície da madeira. Alterações no teor de humidade podem ser retardadas usando verniz, óleo, tinta, ou acabamento em linha industrial. O objectivo prático de lidar com madeira, bem como métodos de manuseamento e de armazenamento, é o de minimizar o efeito do conteúdo de humidade e as alterações que essas podem provocar na madeira. Equalizar o teor de humidade para o ponto de equilíbrio do local de trabalho antes da instalação é fundamental para estabilizar os movimentos do soalho após a instalação. Pontos de equilíbrio podem variar drasticamente em cada país ou em regiões no interior de cada país. Além disso, uma grande variação de humidade relativa pode ser verificada entre pontos individuais no interior do mesmo local de trabalho. Por exemplo, uma propriedade localizada de frente para o mar terá um teor de humidade superior em relação a uma casa situada a vários quilómetros para o interior. Diferentes sistemas de aquecimento / ar condicionado também podem alterar drasticamente no local a humidade relativa. Como resultado, não existe um teor de humidade fixo que seja adequado para todas as situações, cabendo ao instalador a responsabilidade para determinar o conteúdo de humidade adequado para cada instalação. A Ribadão controla (mede) cuidadosamente o conteúdo de humidade em todo os soalhos antes de sair de fábrica. As leituras poderāo ser cedidas caso sejam requisitadas, e é imperativo que o soalho deva ser devidamente estabilizado antes da instalação para minimizar movimentos da madeira mais tarde na obra.
3 Etapa 1: Pré-Instalação Inspecção Local da Obra Antes de instalar soalhos de madeira, o edifício deve ser estruturalmente completo e fechado, incluindo a instalação de portas e janelas externas concluidas. Alvenaria, betão, gesso e pinturas devem estar completas, permitindo tempo de secagem adequado para não aumentar o teor de humidade no interior do edifício. Os sistemas de climatização devem estar plenamente operacionais, pelo menos, 14 dias antes da instalação do soalho, mantendo uma temperatura ambiente consistente entre graus Celsius e humidade relativa entre os 35-55%. Isto não só estabiliza o ambiente no interior do edifício, mas também é essencial porque o soalho de madeira se ambienta no local de trabalho. Gradeamento exterior, e drenagem exterior completos a fim de manter os possíveis fontes humidade distante da estrutura da obra. Os soalhos de madeira só podem ser instalados acima ou ao mesmo nível do chão exterior e não são recomendados em casas de banho completas. É essencial que as caves e espaços de rastreamento estejam secos. Espaços de rastreamento deve ter um mínimo de 60 cm do chão para baixo das traves. Uma barreira de humidade deve ser colocada em espaços de rastreamento usando uma tela de polietileno com 6 mm de espessura e/ou filme plástico com juntas sobrepostas e coladas. Durante a inspeção da pré-instalação final, os sub-pavimentos devem ser verificados no que respeita ao teor de água com o dispositivo de medição adequado para a madeira. Etapa 2: Equalizar Soalho de Madeira A madeira é um material poroso com uma estrutura celular natural que se expande e contrai, dependendo da quantidade de humidade relativa presente na atmosfera circundante. Equalizar o teor de humidade para o ponto de equilíbrio do local de trabalho antes da instalação é fundamental para estabilizar os movimentos do pavimento após a instalação. Manuseie e descarregue o soalho EXOTIC SKINS com cuidado e armazene dentro de um local com ambiente controlado. Soalhos armazenados sobre pavimentos de betão devem ser elevados, pelo menos, 10 cm para permitir a circulação de ar sob as caixas. Os soalhos de madeira devem-se aclimatizar pelo tempo necessário para atender aos requisitos mínimos do teor de humidade adequados para a sua instalação. Use sempre um medidor de humidade adequado e calibrado para determinar as condições do ponto de equilíbrio final onde os soalhos do presente trabalho vão ser instalados projectando assim as futuras alterações sazonais. Monitorize o soalho e as condições do local de trabalho. Se a madeira não ganhar nem perder humidade significa que uma das condições de equilíbrio foi atingida. NOTA: Pontos de equilíbrio variam drasticamente ao longo de cada país. Além disso, uma grande variação de humidade relativa pode ser analisada entre diferentes pontos do mesmo local da instalação. Sistemas de aquecimento / ar condicionado também podem alterar drasticamente no local de humidade relativa. Como resultado, não existe um teor de humidade fixo e adequado para todas as situações, cabendo ao instalador determinar o teor de humidade adequado para cada instalação. Informações adicionais sobre equalização dos soalhos em madeira exótica de regiões geográficas específicas está disponível mediante pedido, ou podem ser obtidas em nosso manual de referência publicado on-line em: Etapa 3: Sub-Pavimento Recomendado Preferência: -Contraplacado de 19 mm resistente à humidade (classe C2 ou C3) ou OSB de 19 mm resistente à humidade -Rolo de cortiça com 3 mm de espessura, e tela plástica. Minimo: -Contraplacado de 15 mm resistente à humidade Não pregue o piso sobre aglomerado de particulas, inclusive sobre produtos semelhantes. Sub-Pavimento de aquecimento Radiante: O sistema de aquecimento radiante deverá ser colocado em funcionamento pelo menos durante duas semanas e deverá ser ligado na potência máxima pelo menos duas vezes antes de aplicar o soalho EXOTIC SKINS. Dois dias antes de se aplicar o soalho, o aquecimento radiante deverá ser desligado para a betonilha arrefecer completamente. Após a instalação estar finalizada, o sistema radiante deverá ser ligado e ir aquecendo gradualmente. NÃO INSTALE O SOALHO ANTES DE CONSULTAR O FORNECEDOR DO PAVIMENTO RADIANTE.
4 Etapa 4: Preparação do Sub-Pavimento. O Sub- Pavimento tem de estar: Seco e livre de cera, tinta, e de restos de óleo. Varra o local antes da instalação do seu soalho EXOTIC SKINS. Nível do chão: de 5 mm ao longo de 3 metros e / ou 3 mm em 1,80 metros. Áreas altas ou nas articulações pode-se lixar até ficar plano. Pontos baixos podem ser levantados para plano usando calços ou camadas de feltro entre a madeira e sub-piso durante a instalação. Se o sub-piso for contraplacado ou equivalente, deve ser estruturalmente sólido antes da instalação. Sub-pavimento (contraplacado) deve ser adequadamente preso com pregos ou parafusos a cada 15 cm ao longo de vigas para reduzir a possibilidade de ruídos (ranger). Testes de humidade adequados: devem ser realizado conforme descrito na "Etapa 5: Teste de Teor de Humidade". Espessura mínima recomendada do subpavimento é satisfatória por 40 cm de espaçamento ao centro trave. Chão mais fino permitirá até 45 cm de espaçamento. Quando o espaçamento da viga é maior do que 45 cm ao centro, o soalho irá apresentar o desempenho mínimo. Desempenho mínimo pode resultar em movimento, lacunas, e / ou ruídos. Uma segunda camada de revestimento de material de sub-pavimento trazendo a espessura global de 25 mm - 30 mm, irá proporcionar os melhores resultados quando o espaçamento viga superior a 45 cm no centro. Os painéis para o subpavimento devem ser espaçados com 3 mm para permitir a expansão. Os soalhos de madeira devem sempre que possível ser instalados perpendicularmente às traves de pavimentação. Não instale o soalho EXOTIC SKINS sobre soalhos de madeira existentes colados ou sobre soalhos de madeira que ultrapassem 90 mm de largura. Nestas aplicações, ou quando a instalação de EXOTIC SKINS for em cima de soalhos de madeira existentes, instale uma camada adicional de 6 mm de contraplacado para ajudar a estabilização. Etapa 5: Teste de Teor de Humidade Use um medidor de humidade de qualidade, adequado e calibrado para medir o teor de humidade do sub-pavimento e do soalho de madeira. O sub-pavimento não deve exceder o teor de humidade de 2,5%. A diferença entre os sub-pavimento e o soalho de madeira não pode exceder os 4%. Se os sub-pavimentos ultrapassam este valor, deverá fazer um esforço adicional para localizar e eliminar a fonte de humidade antes da instalação. Uma barreira de humidade (6 mm película de polietileno - minimo) pode ser necessária para além do feltro asfáltico de 7 kg. O feltro asfáltico não é considerado uma barreira à humidade. Etapa 6: Instalação do Soalho Dicas Úteis: *Remova peças de diversas caixas de forma a maximizar a diversidade de cores. * Folgue as extremidades das réguas pelo menos 15 mm. * Instale paralelamente à parede mais longa para proporcionar melhor efeito visual. * Antes de iniciar a instalação do soalho de madeira, cobrir sub-pavimento com cortiça, plástico ou rolo de filme de polietileno. Soleira de Porta e Preparação da Parede A soleira de porta quando é em madeira deverá conter um macho / fêmea para que o soalho possa ser encaixado nela. Quando a soleira é em pedra, o soalho deverá ser instalado prevendo uma folga de 1,5 mm entre o soalho e a soleira. Remova também a base existente/ rodapé, podendo este ser novamente instalado. Estabeleca um ponto de partida Uma parede recta é geralmente a linha de referência melhor para iniciar a instalação. A direcção do soalho a ser aplicado deve ser perpendicular às vigas do sub-pavimento, sempre que possível. Estabeleça uma linha de partida, deixando um mínimo de 12 mm de junta de dilatação em todas as obstruções verticais. Em grandes vãos, pode ser necessário mais espaçamento, dependendo da área geográfica, controle da temperatura interior, e a época do ano. Meça a distância da parede de partida (em pelo menos dois pontos) e nos cantos da parede oposta. Marque estes pontos e trace uma linha paralela à parede de partida permitindo o espaço de expansão necessário entre a parede de partida e da borda da primeira linha de revestimento. Instalando o Pavimento Na primeira linha de revestimento efectue um pré-furo para os pregos (soalho de 8mm) Os pregos devem coincidir com as traves sempre que possivel. Para garantir o alinhamento do pavimento, verifique sempre a linha de referência do assentamento. É fundamental uma junta de dilatação de 12 mm no mínimo. Qualquer madeira contrai e dilata com a mudança de temperatura/humidade. A madeira encanoa se o espaço de dilatação não for fornecido. Permita sempre expansão quando fizer cortes finais, laterais ou em torno de obstáculos verticais. (cont.)
5 Etapa 6: Instalação do Soalho Dicas Úteis: ATENÇÃO: É extremamente importante utilizar máquinas de pregar/agrafar/fixar o soalho apropriadas. Certifique-se de que fornece um espaçamento de cm sobre o comprimento das réguas com um minimo de 2 fixadores por régua 5 8 cm de cada extremidade. Se a largura da face do piso for 120 mm ou maior, fixe a cada cm sobre o comprimento da régua. Pregue manualmente réguas suficientes até permitir a movimentação da máquina de fixar/pregar. Continue assim até terminar; lembre-se de fornecer o espaço suficiente para a expansão do soalho. Depois de concluída a instalação do soalho, instale as molduras/perfis e aperfeiçoe algo se necessário. Limpe bem, varrendo, aspirando e passando uma mopa adequada. Se o soalho for coberto, utilize as nossas caixas de cartão do próprio soalho ou papel de resina (algo que permita à madeira respirar). Não cubra com plástico! Todas as espécies de madeiras que sejam mais foto-sensíveis escurecem com a exposição solar natural. (Madeiras como o Jatobá, o Amendoim, a Muiracatiara, o Iroko deverão ser cobertas cuidadosamente se não forem utilizadas por algum tempo). Se as àreas forem deixadas descobertas à luz solar, é expectável uma mudança de cor natural na madeira. Etapa 7: Cuidados e Senso Comum É extremamente importante manter o soalho livres de terra, àgua, comida, graxa, entre outras sujidades que danifiquem o soalho ou o seu verniz. Periodicamente use produtos de limpeza com mopa (Serviço de Cliente: info@ribadao.pt) especialmente concebido para soalhos de madeira (instruções na embalagem do produto). Não utilize produtos com amoníacos, ou cera à base de óleo, abrasivos ou produtos de limpeza de móveis. Certifique-se de que instala almofadas protectoras de felpo por debaixo das mobilias, cadeiras, ou outros que sejam colocados por cima do soalho de madeira. Evite assim riscos, arranhões, etc. Varra regularmente, aspire e passe a mopa juntamente com o produto de limpeza recomendado para manter afastada a hipótese de riscar o soalho. Evite andar no soalho EXOTIC SKINS da Ribadão com sapatos de salto alto ou sapatos com solas que necessitem de reparação. PREOCUPAÇĀO AMBIENTAL: O soalho EXOTIC SKINS da Ribadão é embalado em caixa de cartão reciclado. Nenhum dos produtos da embalagem necessitam de um tratamento especial durante a sua eliminação. Tipos de Fixadores Para todas as aplicações: Prego tipo - T Prego tipo - L Agrafo
6
7 Garantia Residencial Limitada para Soalho Pré-Acabado - Para uso residencial, o soalho EXOTIC SKINS tem uma garantia de 25 anos no acabamento. - O soalho deve ser utilizado em condições normais de tráfico residencial. - Os cuidados e a manutenção indicadas pela RIBADÃO tem de ser seguidas para a garantia ser válida. - RIBADÃO garante o soalho caso este esteja com defeito no fabrico, e/ou no seu acabamento. - Danos causados por uma instalação imprópria, mau transporte ou má armazenagem não estão cobertos. - A RIBADÃO é somente responsável pelo soalho defeituoso que exceda 5% da encomenda original de soalho e só substituimos e / ou repararamos o material defeituoso, excluindo o custo de armazenamento, transporte e instalação. Exclusões da Garantia - Riscos ou danos causados por negligência, como exposição a àgua ou areia, e ainda desgaste por uso diário ou mau uso. - Mudanças naturais que ocorrem na côr, devido à exposiçāo solar. - Falta de condições ambientais, incluindo falta de manutenção e níveis de humidade descontrolados. - Não seguir as instruções do fabricante durante a instalação, incluindo a não utilização de barreiras de humidade, verificação da superficie resultante de baixa humidade e/ou bolor, não utilizar colas/fixadores recomendados, descoloração da madeira, encanoamento da madeira entre outros resultantes da humidade do sub-pavimento. Defeitos de Fabrico - Encomende 5 a 7% acima do necessário, permitindo margem para os cortes em obra e de peças que possam surgir com algum defeito - Durante a instalação ocasionalmente aparecem nós e alguns defeitos, incluindo de maquinação na produção, basta cortar os defeitos e usar as demais secções para iniciar ou terminar uma secção de instalação. - Se o instalador descobre um problema recorrente ou verifica que o desperdicio é excessivo, pare imediatamente e ligue para o atendimento de cliente da RIBADÃO para rever o problema antes de prosseguir. - Não instale soalho defeituoso, você será o juiz final da qualidade aceitável ou não. - Todo o soalho que tenha sido instalado é considerado aceite em perfeitas condições pelo cliente. - A RIBADÃO NÃO SERÁ responsável pelos custos associados à INSTALAÇÃO, ACABAMENTO, E / OU TROCA DE SOALHO INSTALADO cujos defeitos sejam óbvios. - A madeira é um produto natural, não há duas peças iguais, não há duas árvores iguais, e as mesmas espécies de madeira podem variar na sua cor, tendo como base a área geográfica de onde foram colhidas. A RIBADÃO não é responsável por a madeira possuir uma maior variedade de grão / variação de cor do que o apresentado em amostras ou fotos. - Todas as madeiras são sensíveis à luz e ao oxigênio e ao longo do tempo vai mudar a côr e o desenvolvimento de uma oxidação (pátina) original. Acabamentos à base de água tendem a inibir o grau de mudança, enquanto acabamentos à base de óleo ocorre uma mudança mais pronunciada. Termos e Condições Os termos desta garantia tornam-se válidos após o pagamento final e instalação bem-sucedida do produto. O uso de produtos de manutenção (além daqueles recomendados por RIBADÃO) pode danificar o soalho e anulará esta garantia. Consultas sobre a garantia devem ser direcionadas para o distribuidor (ao qual poderá exigir um certificado de autenticidade de produto) da RIBADÃO onde a compra foi feita. Se o distribuidor for incapaz de satisfazer o seu pedido, entre em contacto, por escrito, para o departamento de atendimento ao cliente da RIBADÃO (info@ribadao.pt). O triplicado da guia/factura deverá ser assinado confirmando assim que leu os termos e condições, somente dessa forma aceitaremos reclamações. * * Para mais informações sobre a instalação, garantia e / ou espécies, visite:
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO
1/5 INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO Caro Cliente, Agradecemos a sua preferência pelo nosso Pavimento Par-ky com folha de madeira natural. É essencial que leia estas instruções cuidadosamente antes de iniciar
Leia maisRegras para instalação de pavimentos colados WICANDERS com a base em cortiça WRT; UV; PU Pre finished and sanded.
Regras para instalação de pavimentos colados WICANDERS com a base em cortiça WRT; UV; PU Pre finished and sanded. Regras para instalação de pavimentos colados WICANDERS com a base em PVC HPS and Vinilcomfort.
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO do piso maciço estruturado de madeira
MANUAL DE INSTALAÇÃO do piso maciço estruturado de madeira Produto O piso maciço estruturado de madeira SCANDIAN WOOD FLOORS é produzido com a mais moderna tecnologia, fabricado para atender os mais altos
Leia maisSimples, resistente e fácil de montar.
Simples, resistente e fácil de montar. Economia e resistência são as principais qualidades da telha Vogatex. Possui peso reduzido e simplicidade estrutural, exigindo o mínimo de mão-de-obra e madeiramento
Leia maisASSENTO ULTRA MASSAGE RM-AM2206 MANUAL DE INSTRUÇÕES
ASSENTO ULTRA MASSAGE RM-AM2206 MANUAL DE INSTRUÇÕES Índice 1. CUIDADOS...3 2. LIMPEZA...4 3. MODO DE USAR...5 4. DETALHES DO PRODUTO...6 5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS...7 6. TERMOS DE GARANTIA...7 Apresentação:
Leia maisSTOL CH 701. 7R3-1 Rear Skin. Note: Tanto o lado superior como o lado inferior do revestimento estão perpendiculares a dobra longitudinal.
7R3-1 Rear Skin Note: Tanto o lado superior como o lado inferior do revestimento estão perpendiculares a dobra longitudinal. Manuseia o revestimento Com muita atenção e delicadeza. desta forma você evitará
Leia maisManual de Instalação Project - PVC
Manual de Instalação Project - PVC Este manual tem como objetivo o auxiliar na maneira correta de armazenamento, instalação e manutenção para que possa garantir a qualidade máxima da aplicação e prolongar
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO INDUSPARQUET
MANUAL DE INSTALAÇÃO INDUSPARQUET Introdução Agradecemos a escolha de produtos INDUSPARQUET para sua residência ou ambiente comercial. Com 36 anos de experiência com o trato de pisos de madeira maciça
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO DOS PISOS VINÍLICOS EM MANTAS FORTHFLEX, FORTHPISO, FORTHVINYL, CARAVAN E PASTILLE FLOOR
MANUAL DE INSTALAÇÃO DOS PISOS VINÍLICOS EM MANTAS FORTHFLEX, FORTHPISO, FORTHVINYL, CARAVAN E PASTILLE FLOOR ANTES DA INSTALAÇÃO: Para podermos ter uma excelente apresentação da instalação não dependemos
Leia maisINSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ANTES DE UTILIZAR A PLACA DE FOGÃO SUGESTÕES PARA A PROTECÇÃO DO AMBIENTE PRECAUÇÕES E RECOMENDAÇÕES GERAIS SUGESTÕES PARA POUPANÇA DE ENERGIA CUIDADOS E MANUTENÇÃO GUIA PARA RESOLUÇÃO
Leia maisRecebimento, Manuseio e Armazenamento dos Centros de Controle de Motores CENTERLINE 2500
Instruções Recebimento, Manuseio e Armazenamento dos Centros de Controle de Motores CENTERLINE 2500 Recebimento IMPORTANTE A entrega de equipamentos às empresas de transporte pela Rockwell Automation é
Leia maisESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM MANUAL DE INSTRUÇÕES
ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM MANUAL DE INSTRUÇÕES Índice 1. CUIDADOS...3 2. LIMPEZA...4 3. MODO DE USAR...4 4. DETALHES DO PRODUTO...5 5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS...6 6. TERMOS DE GARANTIA...6
Leia maisGARANTIA DELTAFIRE. Sistemas de Alarme de Incêndio Wireless SISTEMAS DE SEGURANÇA
GARANTIA DELTAFIRE Sistemas de Alarme de Incêndio Wireless SISTEMAS DE SEGURANÇA Deltafire Ltda. R. Pinheiro Machado, 3271 Caxias do Sul, RS Tel. 54 3204-4000 CEP 95020-172 www.deltafire.com.br Garantia
Leia maisINSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA
INSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA INSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA O fabricante aconselha um uso correcto dos aparelhos de iluminação!
Leia maisManual de Instruções e Termo de Garantia
Manual de Instruções e Termo de Garantia 1.Identificação dos itens. 2.Marque na porta a altura do centro da maçaneta (sugestão: 1,10m em relação ao piso). 4.Com auxílio de ferramentas (formão, furadeira,
Leia maisCAPÍTULO XX APLICAÇÃO DE TINTAS E VERNIZES SOBRE MADEIRAS
CAPÍTULO XX APLICAÇÃO DE TINTAS E VERNIZES SOBRE MADEIRAS 20.1 INTRODUÇÃO A madeira, devido à sua natureza, é um material muito sujeito a ataques de agentes exteriores, o que a torna pouco durável. Os
Leia maisBalança Digital Para Uso Pessoal
Balança Digital Para Uso Pessoal Modelo Glass 8 Leia este Manual de Instruções antes de utilizar a sua Balança Digital para uso pessoal G-Tech Glass 8 MANUAL Modelo da Bateria Uma bateria de lítio de 3V
Leia maisSOLUÇÕES FORTLEV PARA CUIDAR DA ÁGUA TANQUES
SOLUÇÕES FORTLEV PARA CUIDAR DA ÁGUA TANQUES MUITO MAIS TECNOLOGIA E VERSATILIDADE PARA CUIDAR DA ÁGUA A FORTLEV é a maior empresa produtora de soluções para armazenamento de água do Brasil. Campeã em
Leia maisOferecemos também uma linha completa de acabamentos para pisos em madeira, como rodapés, cantoneiras e frontais para escadas.
Ecopiso Ecopiso empresa com sede em Curitiba, produzindo pisos maciços pré acabados, com o que existe de melhor e mais moderno em padrões de cores e acabamentos de verniz. Oferecemos também uma linha completa
Leia maisInstruções de Instalação Pisos Vinílicos
Instruções de Instalação Pisos Vinílicos LinhadePisosLaminadosemPVC 2,3mmeClick Recomendações e Responsabilidades Os serviços de colocação devem ser repassados a profissionais instaladores de pisos com
Leia maisMANUAL PASSO A PASSO DE APLICAÇÃO: GS-SUPER
MANUAL PASSO A PASSO DE APLICAÇÃO: GS-SUPER 1. INTRODUÇÃO Este Manual de Aplicação do GS-Super demonstra passo a passo o procedimento correto para aplicação do material bem como os cuidados necessários
Leia maisSistema para Tratamento de Juntas Brasilit. Leveza, resistência e rapidez para sua obra.
Sistema para Tratamento de Juntas Brasilit Leveza, resistência e rapidez para sua obra. Tratamento de Juntas Brasilit Existem vários tipos de tratamento de junta para as Placas Cimentícias. O tipo de tratamento
Leia maisPORTEIRO ELETRÔNICO. Modelo: EG-PRL002. Manual do Usuário
PORTEIRO ELETRÔNICO Modelo: EG-PRL002 Manual do Usuário 1 Introdução Parabéns por adquirir o Porteiro Eletrônico modelo EG-PRL002 da EcoGold! Para conhecer toda a linha de produtos EcoGold, visite o site:
Leia maisAV. Herminio Gimenez RC - RUC: 80061756-8 COR: CIUDAD DEL ESTE-PY TEL: +595 983 613802 contato@options-sa.net - www.options-sa.net
COR: -Instalação rápida e fácil, fixação com resina, ondulação de 2 a 4 mm para passagem dos cabos de energia. - Pode ser instalada em piscinas ou hidromassagens onde não tenha sido previsto sistema de
Leia maisCHECK - LIST - ISO 9001:2000
REQUISITOS ISO 9001: 2000 SIM NÃO 1.2 APLICAÇÃO A organização identificou as exclusões de itens da norma no seu manual da qualidade? As exclusões são relacionadas somente aos requisitos da sessão 7 da
Leia maisInformação para Profissionais
Informação para Profissionais O soalho em madeira maciça pode ser aplicado e finalizado de diversas formas. Apresentam-se de seguida aquelas que são mais comuns. 1. Fixação 1.1. Fixação sobre sarrafos
Leia maisInstruções de auxilio à montagem da roda motorizada. Montagem da roda motorizada na suspensão ou forqueta
Instruções de auxilio à montagem da roda motorizada Estas instruções servem apenas como orientação da montagem do motor na sua forqueta ou suspensão. A Sanelkit não se responsabiliza por nenhum dano ou
Leia maisQUALITY FIX DO BRASIL INDÚSTRIA, COMÉRCIO, IMPORTAÇÃO E EXPORTAÇÃO LTDA. MANUAL DO USUÁRIO CONECTORES QUALITY FIX
MANUAL DO USUÁRIO CONECTORES QUALITY FIX 1 Sumário Treinamento específico e essencial.... 3 Manutenção, serviço e armazenamento.... 3 Inspeção... 3 Uso... 4 Tempo de vida do Produto.... 4 Garantia... 4
Leia maisRev.1 18.01.2013. Estantes cantoneira
18.01.2013 Estantes cantoneira O sistema de estantes em cantoneira foi concebido para satisfazer as necessidades de armazenagem nas indústrias, oficinas, armazéns, etc, tendo em vista uma solução económica.
Leia maisGUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS
GUIA DO USUÁRIO Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS Medidas de segurança Leia com atenção este guia de instalação até o final antes de instalar o produto. Guarde o guia
Leia maisImpressora HP Color LaserJet Série CP1210
Impressora HP Color LaserJet Série CP1210 Guia para papel e mídia de impressão Copyright e licença 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. A reprodução, adaptação ou tradução sem permissão
Leia maisConstrução. Sika Unitherm -Steel S interior. Pintura intumescente base solvente, de rápida secagem, para uso em áreas internas. Descrição do Produto
Ficha do Produto Edição 21/03/2014 Identificação 02 06 04 00 003 0 000029 Sika Unitherm -Steel S interior Pintura intumescente base solvente, de rápida secagem, para uso em áreas internas Descrição do
Leia maisPROCEDIMENTOS PARA EXECUÇÃO DE REVESTIMENTO INTERNO COM PROGESSO PROJETÁVEL
PROCEDIMENTOS PARA EXECUÇÃO DE REVESTIMENTO INTERNO COM PROGESSO PROJETÁVEL DESCRIÇÃO DO MÉTODO DE EXECUÇÃO: 1. Condições para o início dos serviços A alvenaria deve estar concluída e verificada. As superfícies
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE ENCERAR
MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE ENCERAR ZV1000A (127V) ZV1000B (220V) Leia atentamente este Manual, antes de usar sua Enceradeira. Guarde-o em local seguro, para futuras consultas. SAC: (11) 5660.2600
Leia maisEVAPORADOR ELIMINADOR DE GOTEJAMENTO
EVAPORADOR ELIMINADOR DE GOTEJAMENTO Aparelho Bivolt 110v 220v ATENÇÃO: INSTALAR EXTERNAMENTE * Capacidade total em 220v. Em 110v, redução de 50% a 60% na capacidade de evaporação. *Não testar com água
Leia maisEstas informações são importantes para a segurança e eficiência na instalação e operação do aparelho.
0 IMPORTANTE LEIA E SIGA AS SEGUINTES INSTRUÇÕES Estas informações são importantes para a segurança e eficiência na instalação e operação do aparelho. ATENÇÃO Atenção indica uma situação potencialmente
Leia maisManual de Instruções. Aquecedor de Ambiente Halógeno. Modelo: MA - 012 H. Versão 191212. www.martau.com.br SAC: 0800 51 7546. ATENÇÃO: Não Cobrir
ATENÇÃO: Não Cobrir www.martau.com.br SAC: 0800 5 7546 Versão 922 Aquecedor de Ambiente Halógeno Modelo: MA - 02 H Anotações Índice - Introdução...4 2 - Recomendações de segurança...5 2. - Símbolos e
Leia maisMETODOLOGIA DE EXECUÇÃO - PASSO A PASSO PARA CONSTRUIR ALVENARIAS DE BLOCOS VAZADOS DE CONCRETO
METODOLOGIA DE EXECUÇÃO - PASSO A PASSO PARA CONSTRUIR ALVENARIAS DE BLOCOS VAZADOS DE CONCRETO Segurança Antes do início de qualquer serviço, verificar a existência e condições dos equipamentos de segurança
Leia maisMOINHO ALTA ROTAÇÃO E BAIXA ROTAÇÃO
MANUAL DE OPERAÇÕES MOINHO ALTA ROTAÇÃO E BAIXA ROTAÇÃO MI-200 / MI-300 1 - Introdução Leia atentamente o Manual de Instruções, pois nele estão contidas as informações necessárias para o bom funcionamento
Leia maisFICHA TÉCNICA - MASSA LEVE -
FICHA TÉCNICA - MASSA LEVE - Massa Leve é um aditivo capaz de produzir concreto poroso de baixa massa especifica aparente, com ótima estabilidade, isto é, com reduzida queda de volume na aplicação. Características
Leia maisCONTROLE DIMENSIONAL - CALDEIRARIA CALIBRAÇÃO DE TRENA E ESCALA COM ESCALA PADRÃO E TRENA PADRÃO
Página: 1 de 5 1. OBJETIVO Este procedimento tem como objetivo descrever o processo de calibração de trenas de fita de aço e escalas metálicas, utilizando como padrões trenas padrão ou escalas padrão.
Leia maisServoacionamento série CuiDADoS E PrECAuÇÕES
A U T O M A Ç Ã O Servoacionamento série CuiDADoS E PrECAuÇÕES Recomendamos a completa leitura deste manual antes da colocação em funcionamento dos equipamentos. 1 Sumário Garantia Estendida Akiyama 3
Leia maisGARRAFEIRA. Modelo RV 8. Manual de Instruções
GARRAFEIRA Modelo RV 8 Manual de Instruções Índice I. Indicações gerais de segurança...3 II. Especificações técnicas.......4 III. Partes principais, desenhos....5 IV. Esquema elétrico.....5 V. Instruções
Leia maisISO 9001:2000 Certificate Nº FM37608 INJETORAS MANUAL DE SEGURANÇA
ISO 9001:2000 Certificate Nº FM37608 INJETORAS MANUAL DE SEGURANÇA ISO 9001:2008 capítulo 3 segurança e procedimentos Seção Conteúdo Pag. 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 Segurança Geral Sinais de aviso Sinais
Leia maisSuporte Universal para TV LCD/LED/Plasma de 32 até 60
Suporte Universal para TV LCD/LED/Plasma de 32 até 60 Manual do Usuário Você acaba de adquirir um produto Leadership, testado e aprovado por diversos consumidores em todo Brasil. Neste manual estão contidas
Leia maisDICAS ANTES DA COMPRA
DICAS ANTES DA COMPRA Madeira: É um material natural e variações são consideradas normais, nuances e veios existentes nos pisos são próprios da madeira; imperfeições naturais, nós e variações nas tonalidades
Leia maisCrescendo com Você. Montagem de Sistemas
Crescendo com Você Montagem de Sistemas Estocagem Armazene as chapas em local seco e abrigado. Transporte as chapas de duas em duas. Transporte as chapas na posição vertical. Os calços devem ter 5 cm de
Leia maisEstado de Mato Grosso PREFEITURA MUNICIPAL DE PRIMAVERA DO LESTE Secretaria Municipal de Infraestrutura Departamento de Engenharia
MEMORIAL DESCRITIVO CONSTRUÇÃO DE ROTATÓRIAS, CANTEIROS E FAIXAS ELEVADAS EM DIVERSAS VIAS PÚBLICAS DO MUNICÍPIO Local 1: BORGUETTI; Local 2: Local 3: - RUA DO COMÉRCIO, ENTRE AV. INÁCIO CASTELLI E RUA
Leia maisImpressora HP Color LaserJet Série CP1510 Guia para papel e mídia de impressão
Impressora HP Color LaserJet Série CP1510 Guia para papel e mídia de impressão Copyright e licença 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. A reprodução, adaptação ou tradução sem permissão
Leia maisPERFIL DE JUNÇÃO REHAU VEDAR, UNIR, DESTACAR. Automotiva Indústria
PERFIL DE JUNÇÃO REHAU VEDAR, UNIR, DESTACAR www.rehau.com.br Construção Automotiva Indústria DESIGN PARA MÓVEIS DA REHAU: SOLUÇÕES INOVADORAS DE SISTEMAS NO MESMO LOCAL A REHAU se estabeleceu como a principal
Leia maisTAQUÍMETRO ÓPTICO E DE CONTACTO MODELO MULTIMETRIX RPM
TAQUÍMETRO ÓPTICO E DE CONTACTO MODELO MULTIMETRIX RPM 82 MANUAL DE UTILIZAÇÃO J. ROMA, Lda. INSTRUÇÕES GERAIS Introdução Felicitações por adquirir este taquímetro. Este taquímetro é muito fácil de usar,
Leia maisSeção 9 Cilindros e protetores/reservatórios do cárter
Seção 9 Cilindros e protetores/reservatórios do cárter Página CILINDROS... 150 Inspeção e medição... 150 Retificação de cilindros... 150 Acabamento... 151 Limpeza... 151 MANCAIS DE MOTOR... 152 Mancal
Leia maisDCC - RESPONDENDO AS DÚVIDAS 14. MUROS
DCC - RESPONDENDO AS DÚVIDAS 14. MUROS Av. Torres de Oliveira, 76 - Jaguaré CEP 05347-902 - São Paulo / SP MUROS Os muros são construções feitas de alvenaria de blocos de concreto ou tijolos, que tem a
Leia mais1. Identificação do Produto e da Empresa
1. Identificação do Produto e da Empresa Produto: Perfis de Poliestireno Tipo de produto: 96 % de Poliestireno Reciclado e 4 % de Poliestireno Virgem Empresa: Indústria e Comércio de Molduras Santa Luzia
Leia maisPágina 1 de 15 MANUAL TÉCNICO
Página 1 de 15 MANUAL TÉCNICO Antes de iniciar a montagem: Aconselhamos que as tábuas Easydeck sejam desembaladas 48 horas antes de proceder à sua montagem, de forma a permitir que estas se adaptem às
Leia maisPara se obter os melhores resultados, é essencial seguir exatamente as instruções de colocação.
Para se obter os melhores resultados, é essencial seguir exatamente as instruções de colocação. PREPRÇÃO s réguas de piso devem permanecer e climatizar durante 48 horas dentro da embalagem fechada sob
Leia mais1 Boas Práticas de Utilização 1.1 Normas de Qualidade Higiene e Ambiente - Água
2 Conteúdos 1 Boas Práticas de Utilização... 1.1 Normas de Qualidade Higiene e Ambiente - Água... 1.2 Normas de Segurança... 1.3 Recomendações de Ergonomia... 1.4 Normas de Utilização... 2 Resolução de
Leia maisInstalações Elétricas Prediais
Abril de 2010 Sumário Tópicos Sumário 1 As tubulações às quais se referem estas instruções devem ser destinadas exclusivamente ao uso da Concessionária que, ao seu critério, nelas poderá os servições de
Leia maisTEKNIKAO. Balanceadora NK750. Manual de Instruções. São Paulo
Balanceadora Manual de Instruções São Paulo 2013 ÍNDICE Ao Proprietário... 3 Ao Operador... 3 Trabalho com Segurança... 4 Cuidados Especiais... 4 Especificações Técnicas... 6 Dados Técnicos... 6 Dimensões
Leia maisArmazém Planear a construção
Planear a construção Surgem muitas vezes problemas associados às infra-estruturas dos armazéns, como por exemplo, a falta de espaço para as existências, para a movimentação nos corredores e áreas externas,
Leia maisSEPREMIUM 5. Separador água oleo 08/12
Instruções de montagem e manutenção SEPREMIUM 5 Separador água oleo 08/12 OPERACÃO GERAL A gama de separadores água/oleo SEPREMIUM, separa o óleo dos condensados gerados pelos sistemas de ar comprimido.
Leia maisVerificar o conteúdo da embalagem
Verificar o conteúdo da embalagem suporte de papel CD-ROM do guia do Utilizador e do software da impressora pacote de tinteiros (contém tinteiros a cores e preto.) Utilização diária Instalação cabo de
Leia maisGuia Técnico de Pintura
Guia Técnico de Pintura X - Pavimentos Interiores X.1 PAVIMENTOS DE MADEIRA Em termos habitacionais, os pavimentos de madeira (parquet, soalho, tacos) dominam nas áreas habitacionais em Portugal. A sensação
Leia maisPiscina de Bolinhas 1,50m x 1,50m. Manual de instruções
Piscina de Bolinhas 1,50m x 1,50m Manual de instruções Código do produto: 220001 * Esta Piscina de Bolinha é multicolorida e as cores podem variar conforme a fabricação. Parabéns! Você acaba de adquirir
Leia maisAdaptação do para-brisa inteiriço por bipartido
Adaptação do para-brisa inteiriço por bipartido A instalação dos pára-brisas, só deve ser feita por profissionais experientes, em caso de dúvida durante a instalação, favor contatar a assistência disponível
Leia maisTelhas Coloniais. Termo de Garantia Manual de Instalação. Telhas Coloniais. estilo do tamanho do seu bom gosto. estilo do tamanho do seu bom gosto
Telhas Coloniais Termo de Garantia Manual de Instalação Manual de instalação... 1 Termo de Garantia Prezado Cliente: Parabéns por ter adquirido um produto de qualidade Maristela! Este produto possui garantia
Leia maisForno Solar. Tipos de fornos solares: Caixa. Painel
Forno Solar O forno solar é um equipamento que, concentra os raios solares numa zona, permitindo aquecer os alimentos depositados num recipiente fechado, aí colocado. O primeiro forno solar foi criado
Leia maisA partir de 300. Aqueça um chão frio. Warmup PLC Av. das Comunidades Europeias, Lote V - R/C - A, 2750-658 Cascais, Portugal
Aqueça um chão frio CONTACTO DO VENDEDOR A partir de 300 a t f e w Warmup PLC Av. das Comunidades Europeias, Lote V - R/C - A, 2750-658 Cascais, Portugal 800 812 080 800 812 063 portugal@warmup.com warmup.com
Leia maisTR Tanque Flash. 1. Termo de garantia. 2. Informações gerais de segurança. 3. Informações de segurança específicas do produto
1.753.000.080 IM-D176-01 BR Rev.00 TR Tanque Flash Manual de Instalação e Manutenção 1. Termo de garantia 2. Informações gerais de segurança 3. Informações de segurança específicas do produto 4. Informações
Leia mais5. Limitações: A argamassa Matrix Assentamento Estrutural não deve ser utilizada para assentamento de blocos silicocalcário;
A argamassa Matrix Assentamento Estrutural é uma mistura homogênea de cimento Portland, agregados minerais com granulometria controlada e aditivos químicos. 3. Indicação: Excelente para assentamento de
Leia maisMANUAL DE UTILIZAÇÃO, LIMPEZA E MANUTENÇÃO SISTEMAS
MANUAL DE UTILIZAÇÃO, LIMPEZA E MANUTENÇÃO SISTEMAS NORMA EN 14351-1:2006 MANUAL LIMPEZA, UTILIZAÇÃO, MANUSEAMENTO E MANUTENÇÃO As janelas permitem iluminar e ventilar o interior dos espaços, protegendo
Leia maisANEXO I ESPECIFICAÇÕES DO OBJETO
ANEXO I ESPECIFICAÇÕES DO OBJETO Item Código comprasnet Qtde Mínima Qtde Máxima Unidade Descrição do Item Valor Unitário Valor mínimo Valor Máximo 01 295318 450,00 860,00 m² Paredes em gesso acartonado
Leia maisCaracterísticas do papel. Escolhendo formulários préimpressos
A qualidade de impressão e a confiabilidade da alimentação da impressora e dos opcionais podem variar de acordo com o tipo e tamanho da mídia de impressão utilizada. Esta seção fornece diretrizes para
Leia maisPersianas Horizontais
Persianas Horizontais PHA /mm PHM 0mm acionamento Monocontrole Omnirise PHA 0mm Os acionamentos monocontrole e Ominirise estão disponíveis para PHA, PHA 0 e PHM 0mm Descrição do Produto.... trilho superior
Leia mais- Pisos e revestimentos Industriais (pinturas especiais, autonivelantes, uretânicas, vernizes...);
A TECNIKA iniciou suas atividades em meados de 2003, impulsionada pela demanda do mercado, sempre preocupada em buscar e oferecer soluções técnicas inovadoras, tendo como focos principais as áreas de impermeabilização
Leia maisLocalização do termostato 14 Posicionamento e instalação do sensor 14. Instalação eléctrica normal 15 Montagem do termostato na caixa de parede 16
ÍNDICE INTRODUÇÃo 13 Especificações técnicas 14 POSICIONAMENTO DO TERMOSTATO E DO SENSOR 14 Localização do termostato 14 Posicionamento e instalação do sensor 14 INSTALAÇÃO 15 Instalação eléctrica normal
Leia maisKIT Porta IPUMIRIM. Manual técnico e instruções de instalação
Manual técnico e instruções de instalação KIT Porta IPUMIRIM Este manual de instalação do Kit Faqueadas Ipumirim vai auxiliar e orientar construtores e consumidores com as informações necessárias com relação
Leia maisINSTALAÇÃO, LUBRIFICAÇÃO E MANUTENÇÃO DAS CORRENTES TRANSPORTADORAS PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO DA CORRENTE
UNP-130408 1 de 6 INSTALAÇÃO, LUBRIFICAÇÃO E MANUTENÇÃO DAS CORRENTES TRANSPORTADORAS A vida útil das correntes transportadoras e elevadoras está diretamente ligada aos cuidados com a instalação, lubrificação
Leia maisOrientações de manuseio e estocagem de revestimentos cerâmicos
Orientações de manuseio e estocagem de revestimentos cerâmicos RECEBIMENTO Quando o produto for recebido na loja ou obra, ou mesmo na entrega ao cliente, é importante que alguns cuidados sejam tomados
Leia maisCasa de Bonecas. Faça a alegria de seus filhos construindo um brinquedo original e muito divertido!
Casa de Bonecas Faça a alegria de seus filhos construindo um brinquedo original e muito divertido! Materiais Martelo Serra tico-tico manual Esquadro Trena Régua Compasso Cola branca Lixas para madeira
Leia maisManual de Montagem e Operação Pórtico Manual Serie FX
1 Manual de Montagem e Operação Pórtico Manual Serie FX Manual No. 103-0001 R EV. 8/07 ISO 9001 REGISTERED CONTEUDO 2 Advertencias... 3 Recebimento... 5 Ajustes...6 Kit de Transporte...8 Instalação dos
Leia maisManual de Usuário. (Y-200, Y-300, Y-400, Y-500, Y-550, Y- 600, Y-700, Y-850, Y-1200, Y-1500 e Y- 2000)
AUTOMATIZADORES PARA PORTAS DE ENROLAR IMPORTAÇÃO E SUPORTE TÉCNICO NA INSTALAÇÃO Manual de Usuário (Y-200, Y-300, Y-400, Y-500, Y-550, Y- 600, Y-700, Y-850, Y-1200, Y-1500 e Y- 2000) SAC: 55 + 11 3088
Leia maisFAQ - Frequently Asked Questions (Perguntas Frequentes)
FAQ - Frequently Asked Questions (Perguntas Frequentes) 1- Qual tipo de aço da vigota e qual a sua norma? São produzidas com aço estrutura ZAR 345, com revestimento Z275, no qual segue as prescritivas
Leia maisManual de Instruções. Estação de Solda HK-936B
Manual de Instruções Estação de Solda HK-936B Para sua segurança, leia este Manual de Instruções atenciosamente antes da operação deste equipamento. Mantenha-o sempre ao seu alcance para consultas futuras.
Leia maisPrevenção de risco de queda em altura no setor da construção mediante a utilização de andaimes. Pedro Vasco AECOPS - OPWAY
Prevenção de risco de queda em altura no setor da construção mediante a utilização de andaimes Pedro Vasco AECOPS - OPWAY A prevenção do risco de queda em altura na construção, e para o caso específico
Leia maisManual de Instalação de Sistemas Fotovoltaicos em Telhados - PHB
Manual de Instalação de Sistemas Fotovoltaicos em Telhados - PHB Índice Capítulo Título Página 1 Informações Gerais 3 2 Segurança 4 3 Especificações Técnicas 5 4 Ferramentas, Instrumentos e Materiais 6
Leia maisTodos os dados de medição. Sempre disponíveis. Em qualquer dispositivo.
Análise e relatórios Camara este 14.09.2014 até 16.09.2014 Apresentação gráfica 14/09/2014 15/09/2014 16/09/2014 Data logger 1 ( C) Data logger 2 ( C) Data logger 3 ( C) Apresentação em tabela Alarmes
Leia maisMOTOR PARA PORTÕES E PORTAS DE BATENTE XNODO
MOTOR PARA PORTÕES E PORTAS DE BATENTE XNODO ATENÇÃO!! Antes de efectuar a instalação, leia atentamente este manual que é parte integrante deste equipamento Nossos produtos se instalado por pessoal qualificado,
Leia maisA importância da Manutenção de Máquina e Equipamentos
INTRODUÇÃO A importância da manutenção em máquinas e equipamentos A manutenção de máquinas e equipamentos é importante para garantir a confiabilidade e segurança dos equipamentos, melhorar a qualidade
Leia maisFINALIDADE DESTA ESPECIFICAÇÃO
SESC PANTANAL HOTEL SESC PORTO CERCADO POSTO DE PROTEÇÃO AMBIENTAL SÃO LUIZ BARÃO DE MELGAÇO/MT ESTRUTURAS METÁLICAS PARA COBERTURA DE BARRACÃO DEPÓSITO MEMORIAL DESCRITIVO ANEXO VI 1. FINALIDADE DESTA
Leia maisME-25 MÉTODOS DE ENSAIO ENSAIO DE PENETRAÇÃO DE MATERIAIS BETUMINOSOS
ME-25 MÉTODOS DE ENSAIO ENSAIO DE PENETRAÇÃO DE MATERIAIS BETUMINOSOS DOCUMENTO DE CIRCULAÇÃO EXTERNA 1 ÍNDICE PÁG. 1. INTRODUÇÃO... 3 2. OBJETIVO... 3 3. E NORMAS COMPLEMENTARES... 3 4. DEFINIÇÃO... 3
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO TELHAS DE POLICARBONATO
MANUAL DE INSTALAÇÃO TELHAS DE POLICARBONATO TELHAS DE POLICARBONATO As Telhas de Policarbonato proporcionam ótima transmissão de luz (praticamente idêntica ao vidro) favorecendo maior aproveitamento da
Leia maisModelo TS-243 ESCOVA GIRATÓRIA ARGAN OIL + ION MANUAL DE INSTRUÇÕES
Modelo TS-243 ESCOVA GIRATÓRIA ARGAN OIL + ION MANUAL DE INSTRUÇÕES PRECAUÇÕES IMPORTANTES As instruções de segurança devem sempre ser seguidas para reduzir riscos. É importante ler com cuidado todas as
Leia maisPreparação 1. Antes de afagar o pavimento de madeira remova todos os objectos (móveis, tapetes, cortinados, etc.) da divisão.
Instalação de Pavimentos em Madeira Maciça Linhas Orientadoras para Profissionais Para um bom acabamento de um pavimento em madeira maciça, ou mesmo para a sua renovação, existem cuidados importantes a
Leia mais1 - AUTOMATIZADOR: Utilizado exclusivamente em portas de enrolar de aço. Existem diversas capacidades e tamanhos. Verifique sempre o peso e o tamanho
1 ME-01 REV00 13 3 1 2 14 9 10 12 4 5 6 7 11 8 1 - AUTOMATIZADOR: Utilizado exclusivamente em portas de enrolar de aço. Existem diversas capacidades e tamanhos. Verifique sempre o peso e o tamanho da porta
Leia maisAPLICAÇÃO DE ELASTRON EM CONCRETO 1,5
APLICAÇÃO DE ELASTRON EM CONCRETO 1,5 1.0 - DESCRIÇÃO Esta literatura tem por finalidade servir de guia de aplicação do Elastron sobre Estruturas de Concreto e a Preparação do Substrato. O Sistema consistirá
Leia maisBELA ART PISCINAS 1. A
Manual de construção e instalação de piscina de vinil- BELA ART PISCINAS 1. A escolha do local. O espaço disponível para a sua área de lazer deve incluir a área de churrasqueira, a área de estar social
Leia mais