Cadeia de Custódia UTZ CERTIFIED

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Cadeia de Custódia UTZ CERTIFIED"

Transcrição

1 Cadeia de Custódia UTZ CERTIFIED Para café Versão 4.0, julho de 2011

2 Cópias desse documento estão disponíveis gratuitamente em formato eletrônico na página da Training Center da UTZ CERTIFIED Good Inside: Se não conseguir acesso a esse documento eletronicamente, você pode escrever para o endereço a seguir para obter uma cópia em papel a um preço razoável: UTZ CERTIFIED Good Inside De Ruyterkade 6 bg 1013 AA Amsterdam Países Baixos Este documento também está disponível em inglês, espanhol e vietnamita. Envie seus comentários ou sugestões para: Ou por correio convencional para: UTZ CERTIFIED Good Inside Standard and Certification Department De Ruyterkade 6 bg 1013 AA Amsterdam Países Baixos UTZ CERTIFIED Good Inside UTZ 2011 CERTIFIED Good Inside 2011 Page 2 of 26 Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida, armazenada em um sistema de recuperação de dados, ou transmitida de qualquer forma ou por quaisquer meios, eletrônicos, mecânicos, por fotocópia, gravação, ou de outra forma, sem os devidos créditos.

3 Introdução As exigências da Cadeia de Custódia UTZ CERTIFIED foram elaboradas para estabelecer, com um alto grau de confiança, que o café UTZ CERTIFIED se origina de um produtor UTZ CERTIFIED. Essas exigências são um conjunto de exigências técnicas e administrativas que abrangem toda a cadeia de forma a assegurar a rastreabilidade do café UTZ CERTIFIED. Portanto, elas incluem, sobretudo, critérios para a separação física e administrativa do café UTZ CERTIFIED do que não é UTZ CERTIFIED. Em 2004, a UTZ CERTIFIED desenvolveu, juntamente com algumas partes interessadas, a minuta da Cadeia de Custódia UTZ CERTIFIED. Após revisão minuciosa e várias auditorias piloto, a primeira edição da Cadeia de Custódia UTZ CERTIFIED foi implementada em Em novembro de 2008, chegou-se a um acordo sobre a versão final da Cadeia de Custódia UTZ CERTIFIED Good Inside para Café Países de origem versão de janeiro de Essa versão atualizada refletia uma revisão do escopo e da estrutura do documento. Por que uma versão atualizada? A UTZ CERTIFIED continuou a rever esse documento para manter um conjunto atualizado de exigências que esteja de acordo com sua visão de promover cadeias de fornecimento agrícola sustentáveis e a rastreabilidade dos produtos de volta à sua origem. Para padronizar a abordagem e a terminologia o máximo possível com os documentos da Cadeia de Custódia para Cacau e Chá, assim como em reconhecimento do fato de que mais atividades destino tais como torrefação ocorrem em países emergentes, a UTZ CERTIFIED decidiu combinar os documentos anteriores, a Cadeia de Custódia para Países de Origem e a Cadeia de Custódia para Países de Destino, em um só, o documento Cadeia de Custódia Global. A Cadeia de Custódia UTZ CERTIFIED Good Inside para Café versão de julho de 2011 substitui os seguintes documentos: Cadeia de Custódia UTZ CERTIFIED para Países de Origem janeiro de 2009 e Cadeia de Custódia UTZ CERTIFIED para Países de Destino janeiro de UTZ CERTIFIED Good Inside 2011 Page 3 of 26

4 A UTZ CERTIFIED possui a autoridade suprema pela emissão e emenda das exigências previstas neste documento. Escopo Este documento se aplica a todas as operações e atividades na cadeia de fornecimento do café que envolvem o manuseio físico de produtos certificados, mudanças de propriedade e declarações sobre o produto. O programa de café UTZ CERTIFIED e essas exigências da Cadeia de Custódia cobrem apenas o conteúdo café dos produtos de café. Outros ingredientes do produto final dos produtos de café não estão incluídos. Quem precisa ser certificado? A certificação da Cadeia de Custódia é obrigatória para todos os agentes da cadeia de fornecimento que: tenham posse legal do café UTZ CERTIFIED e manuseiem o café fisicamente e façam declarações de que o produto é UTZ CERTIFIED (empresa-a-empresa ou empresa-a-consumidor) Por declaração de que o produto é, queremos dizer que uma referência a ser um produto UTZ (com ou sem logomarca) é feita no produto. O produto pode estar a granel (empresa-a-empresa) ou em embalagem para consumo (empresa-a-consumidor). Manusear fisicamente significa alterar o produto. Observe que essa é considerada uma atividade distinta, quando um agente da cadeia de fornecimento subcontrata o manuseio físico do café. Por exemplo, se um agente da cadeia de fornecimento compra e vende café, mas não o manuseia ele próprio e subcontrata esse serviço (por exemplo, mescla), então ainda assim o agente da cadeia de fornecimento precisa obter a certificação da Cadeia de Custódia. O fornecimento de informações adicionais com relação à subcontratação/terceirização é especificado como sendo pontos de controle nas seções B e C. O manuseio físico do café inclui as seguintes atividades: processamento por via úmida (lavado ou semilavado/cereja descascada) e/ou por via seca beneficiamento/descasque ensaque/granelização de café verde mistura/blend de café verde descafeinização torrefação processamento de solúvel embalagem de café torrado/instantâneo No caso de um produtor/grupo de produtores que manuseia o café UTZ até o ponto de obter o café verde, essas exigências são integradas ao Código de Conduta UTZ CERTIFIED Good Inside e verificadas como parte da (re)certificação anual. Nenhuma certificação adicional da Cadeia de Custódia é necessária. No UTZ CERTIFIED Good Inside 2011 Page 4 of 26

5 entanto, se esse agente da cadeia de fornecimento (produtor/grupo de produtores) compra café UTZ de outros agentes da cadeia de fornecimento, incluindo outros produtores, ele/ela precisa obter uma certificação em separado da Cadeia de Custódia. Obtendo a Certificação da Cadeia de Custódia A Certificação deve ser realizada por uma Entidade Certificadora 1, aprovada pela UTZ CERTIFIED (para saber mais sobre as exigências, veja o Protocolo de Certificação UTZ CERTIFIED Good Inside). Uma lista de Entidades Certificadoras aprovadas pode ser encontrada na página da Training Center da UTZ CERTIFIED 2. Para obter a certificação segundo a Cadeia de Custódia UTZ CERTIFIED, um agente da cadeia de fornecimento precisa atender a todos os pontos de controle que sejam aplicáveis às atividades do agente da cadeia de fornecimento. Qualquer solicitação de exceção a essas exigências deve ser motivo de consulta ao Departamento de Certificação UTZ CERTIFIED (solicitações por escrito apenas): Fazendo declarações sobre o produto Os agentes da cadeia de fornecimento que decidem começar a fazer declarações de que o produto é UTZ CERTIFIED precisam ser certificados segundo as exigências da Cadeia de Custódia. A primeira auditoria deve ocorrer não mais que três meses antes ou em até três meses após o início do manuseio de cafés UTZ CERTIFIED pelo agente da cadeia de fornecimento. A validade da certificação começa a partir da data em que ficar provado que as exigências da Cadeia de Custódia foram atendidas ou quando a decisão de certificação tenha sido tomada pela EC 3. A logomarca UTZ CERTIFIED Good Inside na embalagem final somente pode ser usada após aprovação por escrito da UTZ CERTIFIED. As exigências para uso da logomarca UTZ CERTIFIED Good Inside estão estabelecidas na Política de Comunicação e Rotulação UTZ CERTIFIED. Mais informações podem ser encontradas no documento mencionado acima, ou então contate: Outros documentos relevantes Outros documentos relevantes e úteis incluem: O Protocolo de Certificação UTZ CERTIFIED Good Inside. Esse documento descreve os procedimentos que o detentor do certificado e a EC precisam seguir durante o processo de certificação. A lista de verificação da Cadeia de Custódia UTZ CERTIFIED Good Inside. Este documento é útil para a EC durante a auditoria e também para o detentor do certificado para que ele possa realizar a auto-inspeção. Esses documentos podem ser baixados na página da Training Center da UTZ CERTIFIED: 1 Doravante referido neste documento como EC Para saber mais sobre exigências de certificação, veja o Protocolo de Certificação UTZ UTZ CERTIFIED Good Inside 2011 Page 5 of 26

6 Data de atendimento É possível fazer a certificação de acordo com a nova versão a partir de julho de 2011 em diante. É também possível receber a certificação de acordo com as exigências anteriores da Cadeia de Custódia UTZ CERTIFIED para Países de Origem e de Destino até 30 de setembro de Os certificados emitidos após essa data (1 de outubro de 2011), segundo a Cadeia de Custódia UTZ CERTIFIED versão 2009 não serão aceitos. A partir de 1 de outubro de 2011, será obrigatória a certificação segundo as exigências da Cadeia de Custódia UTZ CERTIFIED para Café versão de julho de Qualquer solicitação de exceção a essas exigências deve ser motivo de consulta por escrito ao Departamento de Certificação UTZ CERTIFIED: Estrutura do documento Esse documento está dividido em três (3) seções que representam as atividades de café na cadeia de fornecimento. Cada agente da cadeia de fornecimento na cadeia de fornecimento UTZ CERTIFIED para café deve atender às seções das atividades aplicáveis. Seção A Exigências gerais......página 7 Aplicável a todos os agentes da cadeia de fornecimento a serem certificados segundo a Cadeia de Custódia UTZ CERTIFIED para Café. Seção B Exigências para manuseio do processamento das cerejas ao café verde...página 9 Aplicável a todos os agentes da cadeia de fornecimento que operam uma das seguintes atividades: 1. subcontratação de qualquer atividade mencionada na seção B 2. processamento por via úmida (lavado, semi-lavado/cereja descascada) e/ou por via seca 3. beneficiamento/descasque e ensaque de café pergaminho e/ou cerejas secas 4. Manuseio do produto após a colheita Seção C Exigências para manuseio do café verde ao produto final......página 15 Aplicável a todos os agentes da cadeia de fornecimento que operam uma das seguintes atividades: 1. subcontração de qualquer atividade mencionada na seção C 2. mescla/mistura de café verde 3. descafeinização de café verde 4. torrefação de café 5. processamento de solúvel 6. embalagem de café torrado /instantâneo 7. rastrear-e-relatar Seção D Direitos, saúde e segurança dos trabalhadores......página 20 UTZ CERTIFIED Good Inside 2011 Page 6 of 26

7 Seção A EXIGÊNCIAS GERAIS Todas as exigências a seguir são aplicáveis a todos os agentes da cadeia de fornecimento a serem certificados segundo a Cadeia de Custódia UTZ CERTIFIED para Café. Todas essas exigências precisam ser avaliadas pela Entidade Certificadora. Seção A EXIGÊNCIAS GERAIS Nenhum não aplicable 1. SISTEMA GERAL DE CONTROLE DOCUMENTADO 1.1 O agente da cadeia de fornecimento possui um sistema de controle claramente documentado, o qual verifica cada uma das seções aplicáveis das exigências da Cadeia de Custódia UTZ CERTIFIED. 2. IDENTIFICAÇÃO DE PRODUTOS DE ENTRADA E SAÍDA CERTIFICADOS 2.1 O agente da cadeia de fornecimento opera um sistema para assegurar, verificar e monitorar que o café UTZ CERTIFIED comprado e vendido é de fato UTZ CERTIFIED. O sistema pode ser baseado em documentos e procedimentos escritos e/ou um sistema automático. 2.2 O agente da cadeia de fornecimento documenta cada compra e/ou venda do café UTZ CERTIFIED. Essa documentação pode ser feita por meio de uma fatura ou uma fatura UTZ CERTIFIED. 2.3 O agente da cadeia de fornecimento opera um sistema que garante que cada compra ou venda de café UTZ CERTIFIED pelo agente da cadeia de fornecimento está vinculada a uma fatura de vendas específica emitida. O sistema pode ser baseado em documentos e em procedimentos escritos e/ou um sistema automático. Para cada capítulo, o sistema de controle documentado: a) especifica o pessoal responsável pelo monitoramento e controle; e b) fornece exemplos de formulários, registros ou documentos que demonstram atendimento. Quando um agente da cadeia de fornecimento compra ou vende café UTZ CERTIFIED, ele opera um sistema que inclui as seguintes exigências: a. verificação da validade do certificado UTZ CERTIFIED do café produzido; b. especificação do fato de que a compra ou venda se refere a café UTZ CERTIFIED; c. verificação das faturas e/ou documentos que acompanham o café para confirmar seu status de certificado. Para cada compra ou venda de café UTZ CERTIFIED, uma declaração de transação/venda é realizada, verificada e/ou confirmada através do Portal Good Inside. O agente da cadeia de fornecimento pode mostrar que isso é realizado corretamente no Portal Good Inside. O agente da cadeia de fornecimento opera um sistema para garantir que as faturas de vendas emitidas para o café UTZ CERTIFIED incluem o seguinte: a. um Identificador da transação. Esse Identificador é gerado no Portal UTZ Good Inside após cada transação do café UTZ CERTIFIED. b. uma descrição da origem do café conforme indicado no contrato (origem, qualidade, volume);e c. qualquer outra informação que identifique o café (a critério do agente da cadeia de fornecimento). UTZ CERTIFIED Good Inside 2011 Page 7 of 26

8 2.4 O volume de café UTZ CERTIFIED do agente da cadeia de fornecimento no Portal Good Inside está atualizado e equivale ao volume de café UTZ disponível. 2.5 O agente da cadeia de fornecimento mantém registros apropriados dos volumes totais adquiridos de café UTZ CERTIFIED e não UTZ CERTIFIED. 3. DECLARAÇÃO RETROTIVA Se o agente da cadeia de fornecimento comprou café UTZ e o vendeu como sendo café não UTZ, ele remove esse volume vendido da conta do volume UTZ no Portal Good Inside. O agente da cadeia de fornecimento mantém registros do volume total anual adquirido e manuseado de café UTZ CERTIFIED e não UTZ CERTIFIED. a. Registros permitem que o auditor rastreie um determinado produto de saída certificado de volta até os produtos de entrada certificados. b. Registros permitem que o auditor determine as taxas de conversão para produtos de saída certificados a partir de produtos de entrada certificados. 3.1 Quando o café é declarado como sendo UTZ CERTIFIED em uma etapa posterior à venda/transação inicial, o produtor e primeiro comprador devem chegar a um acordo sobre um prêmio. 3.2 No caso de uma declaração retroativa, o agente da cadeia de fornecimento deve emitir (retroativamente) uma declaração de transação/venda para a compra ou venda no Portal Good Inside. 4. GUARDA DE REGISTROS 4.1 Todos os registros solicitados ao longo da Cadeia de Custódia estão acessíveis e são guardados por um mínimo de dois anos. 5. FORMAÇÃO DE MOFO As faturas de venda também são guardadas. 5.1 O agente da cadeia de fornecimento toma medidas apropriadas para evitar a reumidificação do café durante a armazenagem e o transporte do café UTZ CERTIFIED. Para evitar a formação de mofo, recomenda-se que o agente da cadeia de fornecimento proceda de forma apropriada no local e evite a reumidificação do café UTZ CERTIFIED durante a armazenagem e o transporte 4. 4 Indicações das práticas apropriadas de armazenagem e transporte podem ser encontradas no Código de Práticas da OIC Melhoria da qualidade de café através da prevenção da formação de mofo. UTZ CERTIFIED Good Inside 2011 Page 8 of 26

9 SEÇÃO B EXIGÊNCIAS PARA MANUSEIO DO PROCESSAMENTO AO CAFÉ VERDE Na figura a seguir, você pode ver um panorama geral das atividades relacionadas a esta seção, a qual é aplicável a todos os agentes da cadeia de fornecimento que operam uma das seguintes atividades: 1. Subcontratação das atividades mencionada nesta seção 2. Processamento por via úmida (lavado, semi-lavado/cereja descascado) e/ou por via seca 3. Beneficiamento/descasque e ensaque/granelização de café pergaminho e/ou cerejas secas UTZ CERTIFIED Good Inside 2011 Page 9 of 26

10 Seção B PROCESSAMENTO 1.TERCEIRIZAÇÃO/SUBCONTRATADOS 1.1 Caso o agente da cadeia de fornecimento (detentor de certificado) terceirize qualquer das atividades mencionada nesta seção, o seguinte se aplica: os subcontratados que realizam qualquer das atividades mencionadas na seção B precisam ter sua própria certificação segundo a Cadeia de Custódia UTZ CERTIFIED. 2. PROCESSAMENTO POR VIA ÚMIDA (LAVADO, SEMILAVADO/CEREJA DESCASCADO) E/OU POR VIA SECA 2.A VIA ÚMIDA: SEPARAÇÃO DO CAFÉ UTZ CERTIFIED DO CAFÉ NÃO UTZ CERTIFIED Nenhum não aplicable 2.A.1 2.A.2 2.A.3 As cerejas de café UTZ CERTIFIED são apropriadamente separadas das cerejas do café não UTZ CERTIFIED na armazenagem para evitar a mistura de ambos. A pré-seleção e o despolpamento do café UTZ CERTIFIED são apropriadamente realizados em separado do café não UTZ CERTIFIED para evitar que se misturem. A fermentação do café UTZ CERTIFIED é realizada apropriadamente em separado do café não UTZ CERTIFIED para evitar a mistura de ambos. A pré-seleção e o despolpamento do café UTZ CERTIFIED são realizados em lotes completos, separados fisicamente (ou no tempo) das operações semelhantes realizadas no café não UTZ CERTIFIED. Qualquer outro sistema que evite a mistura do café UTZ CERTIFIED com o não UTZ CERTIFIED também está autorizado. A fermentação do café UTZ CERTIFIED é realizada em lotes completos, separados fisicamente (ou no tempo) das operações semelhantes realizadas no café não UTZ CERTIFIED. Qualquer outro sistema que evite a mistura do café UTZ CERTIFIED com o não UTZ CERTIFIED também está autorizado. UTZ CERTIFIED Good Inside 2011 Page 10 of 26

11 2.A.4 2.A.5 A lavagem do café UTZ CERTIFIED é realizada apropriadamente em separado do café não UTZ CERTIFIED para evitar a mistura de ambos. A secagem de café pergaminho UTZ CERTIFIED é realizada apropriadamente em separado dos cafés não UTZ CERTIFIED para evitar a mistura de ambos. 2.B VIA SECA: SEPARAÇÃO DO CAFÉ UTZ CERTIFIED DO CAFÉ NÃO UTZ CERTIFIED A lavagem do café UTZ CERTIFIED é realizada em lotes completos, separados fisicamente (ou no tempo) das operações semelhantes realizadas no café não UTZ CERTIFIED. Qualquer outro sistema que evite a mistura do café UTZ CERTIFIED com o não UTZ CERTIFIED também está autorizado. A secagem mecânica do café UTZ CERTIFIED deve ser realizada em lotes completos, separados fisicamente (ou no tempo) das operações semelhantes realizadas no café não UTZ CERTIFIED. A secagem ao sol do café UTZ CERTIFIED deve ser realizada em lotes, separados fisicamente das operações realizadas nos cafés não UTZ CERTIFIED. Qualquer outro sistema que evite a mistura do café UTZ CERTIFIED com o não UTZ CERTIFIED também está autorizado. 2.B.1 2.B.2 2.B.3 As cerejas de café UTZ CERTIFIED são apropriadamente separadas das cerejas de cafés não UTZ CERTIFIED na armazenagem para evitar a mistura de ambos. A secagem ao sol (mesas/terreiros) de café UTZ CERTIFIED é realizada apropriadamente em separado do café não UTZ CERTIFIED para evitar que se misturem. O café UTZ CERTIFIED secado mecanicamente é realizado apropriadamente em separado do café não UTZ CERTIFIED para evitar que se misturem. O café UTZ CERTIFIED é secado ao sol em lotes separados fisicamente das operações semelhantes realizadas no café não UTZ CERTIFIED. Qualquer outro sistema que evite a mistura do café UTZ CERTIFIED com o não UTZ CERTIFIED também está autorizado. O café UTZ CERTIFIED é secado mecanicamente em lotes separados fisicamente das operações semelhantes realizadas no café não UTZ CERTIFIED. Qualquer outro sistema que evite a mistura do café UTZ CERTIFIED com o não UTZ CERTIFIED também está autorizado. 2.C. ENSAQUE DO CAFÉ PERGAMINHO OU DAS CEREJAS SECAS UTZ CERTIFIED PARA ARMAZENAGEM E TRANSPORTE Nenhum não aplicable 2.C.1 2.C.2 O café pergaminho ou as cerejas secas UTZ CERTIFIED são apropriadamente separados do café não UTZ CERTIFIED na armazenagem e durante o transporte para evitar que se misturem. O agente da cadeia de fornecimento demonstra que ele pode assegurar que as sacas de café pergaminho ou de cerejas secas UTZ CERTIFIED contém café 100% de café UTZ CERTIFIED. UTZ CERTIFIED Good Inside 2011 Page 11 of 26

12 2.D. IDENTIFICAÇÃO SEGURA DO PRODUTO Nenhum não aplicable 2.D.1 O agente da cadeia de fornecimento possibilita a identificação visível das cerejas secas e do café pergaminho UTZ CERTIFIED. O agente da cadeia de fornecimento opera um sistema seguro para a aplicação da logomarca UTZ CERTIFIED Good Inside (usando tinta de qualidade alimentícia) nas sacas (e big bags) do café pergaminho ou de cerejas secas UTZ CERTIFIED, de forma que ela permaneça afixada durante a armazenagem, manuseio ou transporte. 3. BENEFICIAMENTO/DESCASQUE e ENSAQUE/GRANELIZAÇÃO DO CAFÉ VERDE UTZ CERTIFIED 3.A BENEFICIAMENTO DE CAFÉ PERGAMINHO: SEPARAÇÃO DE CAFÉ UTZ CERTIFIED DO CAFÉ NÃO UTZ CERTIFIED 3.A.1 3.A.2 O descasque do café pergaminho UTZ CERTIFIED é realizado de forma apropriada em separado do café não UTZ CERTIFIED para evitar a mistura de ambos. A separação e classificação do café verde UTZ CERTIFIED são realizadas de forma apropriada em separado do café não UTZ CERTIFIED para evitar a mistura de ambos. O descasque do café pergaminho UTZ CERTIFIED é realizado em lotes completos e separados fisicamente (ou no tempo) de operações semelhantes realizadas com o café não UTZ CERTIFIED. Qualquer outro sistema que evite, de forma apropriada, a mistura do café UTZ CERTIFIED com o café não UTZ CERTIFIED está também autorizado. A separação e classificação do café UTZ CERTIFIED são realizadas em lotes completos e separado fisicamente das operações semelhantes realizadas no café não UTZ CERTIFIED. Qualquer outro sistema que evite, de forma apropriada, a mistura de café UTZ CERTIFIED e não UTZ CERTIFIED está autorizado. 3.B DESCASQUE DE CEREJAS SECAS: SEPARAÇÃO DO CAFÉ UTZ CERTIFIED DO CAFÉ NÃO UTZ CERTIFIED 3.B.1 O descasque de cerejas secas UTZ CERTIFIED é realizado de forma apropriada em separado do café não UTZ CERTIFIED para evitar a mistura de ambos. O descasque das cerejas secas UTZ CERTIFIED é realizado em lotes completos e separados fisicamente (ou no tempo) das operações semelhantes realizadas no café não UTZ CERTIFIED. Qualquer outro sistema que evite, de forma apropriada, a mistura de café UTZ CERTIFIED do café não UTZ CERTIFIED também está autorizado. 3.B.2 A separação e classificação das cerejas secas UTZ CERTIFIED são realizadas apropriadamente em separado do café não UTZ CERTIFIED para evitar a mistura de ambos. A separação e classificação de cerejas secas UTZ CERTIFIED são realizados em lotes completos e separados de operações semelhantes realizadas no café não UTZ CERTIFIED.. Qualquer outro sistema que evite, de forma apropriada, a mistura de café UTZ CERTIFIED com o café não UTZ CERTIFIED também está autorizado. UTZ CERTIFIED Good Inside 2011 Page 12 of 26

13 3.C ENSACAQUE / GRANELIZAÇÂO DE CAFÉ VERDE UTZ CERTIFIED PARA ARMAZENAGEM E TRANSPORTE 3.C.1 3.C.2 3.C.3 O café verde UTZ CERTIFIED é separado de forma apropriada do café não UTZ CERTIFIED na armazenagem e durante o transporte para evitar a mistura de ambos. O agente da cadeia de fornecimento opera um sistema para ensaque que assegura que as sacas de café verde contêm 100% de café UTZ CERTIFIED. O agente da cadeia de fornecimento opera um sistema para carregamento a granel que assegura que as big bags ou os contêineres de café verde contêm 100% de café UTZ CERTIFIED. 3.D IDENTIFICAÇÃO SEGURA DO PRODUTO O sistema pode ser baseado em documentos e procedimentos escritos e/ou em um sistema automatizado. O sistema pode ser baseado em documentos e procedimentos escritos e/ou em um sistema automatizado. 3.D.1 3.D.2 3.D.3 O agente da cadeia de fornecimento possibilita a identificação visível do café verde UTZ CERTIFIED. O agente da cadeia de fornecimento opera um sistema para ensaque de forma que apenas as sacas que contêm 100% de café verde UTZ CERTIFIED exibirão a logomarca UTZ CERTIFIED Good Inside. O agente da cadeia de fornecimento opera um sistema de carregamento a granel de forma que apenas as big bags ou os contêineres que contêm 100% de café verde UTZ CERTIFIED exibirão a logomarca UTZ CERTIFIED Good Inside. O agente da cadeia de fornecimento opera um sistema seguro para a aplicação da logomarca UTZ CERTIFIED Good Inside (usando tinta de qualidade alimentícia) nas sacas (e big bags) do café verde UTZ CERTIFIED, de forma que ela permaneça afixada durante a armazenagem, manuseio ou transporte. 4. MANUSEIO DO PRODUTO APÓS A COLHEITA 4.1 A organização mantém as instalações de manuseio e os equipamentos utilizados após a colheita limpos e em bom estado de conservação para evitar a contaminação por fungos e produtos químicos e a perda de qualidade. 4.2 A organização restringe o acesso de animais e veículos para evitar a contaminação. Todos os pontos de entrada a prédios ou dos equipamentos que possam entrar em contato com animais são adequadamente protegidos para evitar sua entrada. Exemplos das instalações e dos equipamentos são os tanques de fermentação e decantação, armazéns, mesas suspensas de secagem, pátios de separação e pesagem e maquinaria Restrição significa que são tomadas medidas para evitar que animais e veículos entrem, durante o processamento, a secagem e a armazenagem. Isso também inclui evitar que as pessoas pisem no café durante a secagem. Quando os produtores/trabalhadores estiverem revirando o café, eles tomam ações preventivas para minimizar os danos ao café e sua contaminação. UTZ CERTIFIED Good Inside 2011 Page 13 of 26

14 4.3 A organização assegura que, durante a armazenagem do café, é realizada uma gestão apropriada da umidade e da higiene. Isso também se aplica ao benefício. 4.4 A organização utiliza técnicas confiáveis para medir a taxa de umidade dos grãos de café verde secos. Os equipamentos ou as ferramentas para determinar a umidade do café são calibrados. Registros são guardados. 4.5 A organização evita que os grãos de café verde umedeçam durante o carregamento e o transporte. Nota: Obrigatório a partir de segundo ano. As práticas básicas são: - os tipos diferentes de café (cerejas, pergaminho, verde) são armazenados e separados e claramente identificados - o café descartado é armazenado e separado do café bom" e (claramente) identificado; o café não certificado deve ser separado do café certificado e claramente marcado - o local de armazenagem é à prova de vazamentos, livre de condensação e bem ventilado - as sacas limpas e secas são usadas para armazenar grãos secos e limpos em uma área limpa e higienizada - o café é armazenado a uma distância de, no mínimo, 30 cm das paredes - os lotes, sacas com café com indicadores visuais ou cheiro de mofo, são identificados e mantidos em separado dos outros cafés para uma investigação posterior Isso é registrado com meio da identificação do lote. Técnicas confiáveis são: - métodos tradicionais locais - avaliação da umidade por comparação (peso da amostra de café) - sensores de umidade A taxa de umidade do café é de 12,5%, no máximo, ao final do processo de secagem. Se as exigências da legislação nacional ou do comprador específico estabelecerem uma porcentagem de umidade mais baixa, essa porcentagem de umidade é respeitada. Durante a carga e descarga, os grãos de café secos não são expostos à chuva. No caso de transporte, é uma boa prática cobrir o café com lonas impermeáveis para evitar que ele fique úmido. Os caminhões são limpos, secos e não entram molhados na unidade de processamento. UTZ CERTIFIED Good Inside 2011 Page 14 of 26

15 SEÇÃO C EXIGÊNCIAS PARA O MANUSEIO DO CAFÉ VERDE AO PRODUTO FINAL No gráfico a seguir, você pode ver o panorama geral das atividades relacionadas com esta seção, a qual é aplicável a todos os agentes da cadeia de fornecimento que operam uma das seguintes atividades: 1. subcontratação de qualquer atividade mencionada nesta seção 2. mescla/mistura de café verde 3. descafeinização de café verde 4. torrefação de café 5. processamento de solúvel 6. embalagem de café torrado /instantâneo 7. rastrear-e-relatar Agente da cadeia de fornecimento de volume pequeno Se você é um agente da cadeia de fornecimento que pratica uma das atividades da seção C e manuseia menos de 50 toneladas métricas de café verde por ano calendário, a certificação segundo a Cadeia de Custódia não é obrigatória. A UTZ CERTIFIED autoriza a esses agentes da cadeia de fornecimento de volume pequeno a usarem a logomarca e a fazerem declarações sobre o produto mesmo não sendo certificados. Esse agente da cadeia de fornecimento de pequeno volume precisa atender a uma autoavaliação de atendimento com relação às atividades aplicáveis. Veja a política específica. Essa política pode ser solicitada em: UTZ CERTIFIED Good Inside 2011 Page 15 of 26

16 SEÇÃO C EXIGÊNCIAS PARA O MANUSEIO DO CAFÉ VERDE AO PRODUTO FINAL 1. TERCEIRIZAÇÃO/SUBCONTRATADOS 1.1 No caso do agente da cadeia de fornecimento (detentor de certificado) terceirizar qualquer das atividades mencionadas nesta seção, o seguinte se aplica: O agente da cadeia de fornecimento (detentor de certificado) é responsável pelo atendimento dos pontos de controle aplicáveis do subcontratado. O subcontratado é parte da certificação do agente da cadeia de fornecimento que está terceirizando a atividade. Uma autoavaliação do atendimento de acordo com os pontos de controle UTZ CERTIFIED relevantes para os serviços deve ser fornecida. A autoavaliação pode ser realizada pelo subcontratado ou pelo agente da cadeia de fornecimento (detentor de certificado). A autoavaliação é realizada usando a lista de verificação da Cadeia de Custódia. Comprovações adicionais podem também ser solicitadas pela EC. Os subcontratados podem solicitar a certificação segundo a Cadeia de Custódia. Nos casos em que os subcontratados possuem o próprio certificado segundo a Cadeia de Custódia UTZ, as atividades subcontratadas não precisam ser verificadas pela EC; um certificado válido do subcontratado no escritório do detentor de certificado é suficiente para demonstrar o atendimento. Se as atividades subcontratadas incluírem o manuseio físico do café, a EC pode decidir incluir o subcontratado na auditoria física. 2. MESCLA/MISTURA DE CAFÉ VERDE: SEPARAÇÃO DE CAFÉ UTZ CERTIFIED E CAFÉ NÃO UTZ CERTIFIED Nenhum não aplicable 2.1 O agente da cadeia de fornecimento opera um sistema que garante que o café verde UTZ CERTIFIED não é misturado com o café não UTZ CERTIFIED na armazenagem e durante o transporte. 2.2 O agente da cadeia de fornecimento opera um sistema que garante que o café UTZ CERTIFIED não é misturado com o café não UTZ CERTIFIED durante o processo de mescla/mistura. 2.3 O agente da cadeia de fornecimento opera um sistema que garante que o café UTZ CERTIFIED mesclado não é misturado com o café não UTZ CERTIFIED na armazenagem e no transporte. Isso pode ser feito, por exemplo, através da separação e identificação do café UTZ CERTIFIED. Isso pode ser feito, por exemplo, através da separação e identificação do café verde UTZ CERTIFIED. Isso pode ser feito, por exemplo, através da separação e identificação do café UTZ CERTIFIED. UTZ CERTIFIED Good Inside 2011 Page 16 of 26

17 3. DESCAFEINIZAÇÃO DE CAFÉ VERDE: SEPARAÇÃO DE CAFÉ UTZ CERTIFIED DO CAFÉ NÃO UTZ CERTIFIED Nenhum não aplicable 3.1 O descafeinador opera um sistema que garante que o café verde UTZ CERTIFIED não é misturado com o café não UTZ CERTIFIED na armazenagem e no transporte. 3.2 O descafeinador opera um sistema que garante que o café verde UTZ CERTIFIED não é misturado com o café não UTZ CERTIFIED durante todo o processo de descafeinização. 3.3 O descafeinador opera um sistema que garante que o café verde descafeinado UTZ CERTIFIED não é misturado com o café não UTZ CERTIFIED na armazenagem e no transporte. Isso pode ser feito, por exemplo, através da separação e identificação do café UTZ CERTIFIED. Isso pode, por exemplo, ser feito através da separação e identificação do café UTZ CERTIFIED. Isso pode, por exemplo, ser feito através da separação e identificação do café UTZ CERTIFIED. 4. TORREFAÇÃO DE CAFÉ: SEPARAÇÃO DE CAFÉ UTZ CERTIFIED DO CAFÉ NÃO UTZ CERTIFIED Nenhum não aplicable 4.1 O agente da cadeia de fornecimento opera um sistema que garante que o café verde UTZ CERTIFIED não é misturado com o café não UTZ CERTIFIED na armazenagem e no transporte. 4.2 O agente da cadeia de fornecimento opera um sistema que garante que o café UTZ CERTIFIED não é misturado com o café não UTZ CERTIFIED durante o processo de torrefação. 4.3 O agente da cadeia de fornecimento opera um sistema que garante que o café torrado UTZ CERTIFIED não é misturado com o café não UTZ CERTIFIED na armazenagem e no transporte. Isso pode ser feito, por exemplo, através da separação e identificação do café UTZ CERTIFIED. Isso pode ser feito, por exemplo, através da separação e identificação do café UTZ CERTIFIED. Isso pode ser feito, por exemplo, através da separação e identificação do café UTZ CERTIFIED. 5. PROCESSAMENTO DE SOLÚVEL: SEPARAÇÃO DE CAFÉ UTZ CERTIFIED DO CAFÉ NÃO UTZ CERTIFIED Nenhum não aplicable 5.1 O agente da cadeia de fornecimento opera um sistema que garante que o café torrado UTZ CERTIFIED não é misturado com o café não UTZ CERTIFIED na armazenagem e no transporte. Isso pode ser feito, por exemplo, através da separação e identificação do café UTZ CERTIFIED. UTZ CERTIFIED Good Inside 2011 Page 17 of 26

18 5.2 O processador de solúvel opera um sistema que garante que o café torrado UTZ CERTIFIED não é misturado com o café não UTZ CERTIFIED durante o processo de extração. 5.3 O processador de solúvel opera um sistema que garante que o licor de café UTZ CERTIFIED não é misturado com o café não UTZ CERTIFIED no processo de secagem. 5.4 O agente da cadeia de fornecimento opera um sistema que garante que o café instantâneo UTZ CERTIFIED não é misturado com o café instantâneo não UTZ CERTIFIED na armazenagem e no transporte. A extração do café UTZ CERTIFIED (extração de sabor, aroma e cor do café torrado e moído) é realizada em lotes completos, separados fisicamente (células extratoras separadas) ou no tempo das operações semelhantes realizadas no café não UTZ CERTIFIED. O licor do café (produtos do processo de extração) a ser declarado como UTZ CERTIFIED Good Inside, contém, pelo menos, 90% de café UTZ CERTIFIED. O café torrado (produtos de entrada para o processo de extração) que é composto por, pelo menos, 90% de café verde UTZ CERTIFIED pode ser considerado um produto de entrada UTZ CERTIFIED. A secagem do licor de café UTZ CERTIFIED (seja por liofilização ou pelo método spray-dried) é realizada em lotes completos, separados fisicamente (células extratoras separadas) ou no tempo das operações semelhantes realizadas no licor de café não UTZ CERTIFIED. A mistura de licor de café certificado com o licor de café não certificado é evitada. O licor de café que é composto por, pelo menos, 90% de café UTZ CERTIFIED pode ser considerado produto de entrada UTZ CERTIFIED. Isso poderia ser feito, por exemplo, através da separação e identificação do café UTZ CERTIFIED. 6. IDENTIFICAÇÃO SEGURA DO PRODUTO E USO DA LOGOMARCA UTZ CERTIFIED Good Inside Nenhum não aplicable 6.1 O agente a cadeia de fornecimento opera um sistema que garante que apenas as embalagens de café torrado/instantâneo que contêm mais de 90% de café UTZ CERTIFIED exibem a logomarca UTZ CERTIFIED Good Inside. 6.2 O agente da cadeia de fornecimento atende à Política de Rotulagem e Comunicação UTZ CERTIFIED Good Inside. O uso no produto do nome licenciado UTZ CERTIFIED e/ou a logomarca é somente autorizado quando esse produto contém, pelo menos, 90% café UTZ CERTIFIED. O agente da cadeia de fornecimento opera um sistema robusto que garante que as embalagens que exibem a logomarca UTZ CERTIFIED Good Inside sempre contêm mais de 90% de café UTZ CERTIFIED. A logomarca UTZ CERTIFIED Good Inside e qualquer outra declaração de produto podem ser usadas apenas quando atenderem à Política de Rotulagem e Comunicação UTZ CERTIFIED Good Inside. O agente da cadeia de fornecimento deve mostrar aprovação por escrito da UTZ CERTIFIED do uso da logomarca ou de qualquer outra declaração sobre produtos UTZ CERTIFIED Good Inside. Essa aprovação por escrito deve ser solicitada em: Exceções a essas exigências podem ser feitas apenas quando a UTZ CERTIFIED tiver concedido sua aprovação por escrito. UTZ CERTIFIED Good Inside 2011 Page 18 of 26

19 Nº POINTO DE CONTROLE COMENTÁRIO DE ORIENTAÇÃO 7.RASTREAR-E-RELATAR OBSERVAÇÃO: Aplicável apenas aos agentes da cadeia de fornecimento que operam um sistema online rastrear-erelatar (rastreador de café). Um rastreador de café é uma ferramenta de marketing online que possibilita que os usuários identifiquem os produtores de um pacote de café torrado/instantâneo. 7.A CONFIRMAÇÃO DE PRODUTOS DE ENTRADA Nenhum não aplicable 7.A.1 O agente da cadeia de fornecimento registra os números singulares de rastreabilidade do café UTZ recebido. O número singular de rastreabilidade é obtido usando-se a função rastrear no Portal Good Inside. O agente da cadeia de fornecimento registra os números singulares de rastreabilidade do café verde recebido e os relaciona ao silo em que o café UTZ foi armazenado. 7.B REGISTRO DE PRODUTOS DE ENTRADA USADOS NO PRODUTO FINAL UTZ CERTIFIED Nenhum não aplicable 7.B.1 O agente da cadeia de fornecimento opera um sistema de registro do café UTZ usado para cada pedido de café torrado/solúvel UTZ. 7.B.2 O agente da cadeia de fornecimento opera um sistema para registrar a armazenagem do café torrado/solúvel UTZ. 7.B.3 O agente da cadeia de fornecimento opera um sistema para registro do café torrado/solúvel UTZ usado em cada produto final UTZ. 7.C DADOS DE REGISTRO E ARMAZENAGEM Nenhum não aplicable 7.C.1 O agente da cadeia de fornecimento opera um sistema que garante que os números singulares de rastreabilidade corretos estão relacionados aos produtos finais. O número singular de rastreabilidade é obtido usando-se a função rastrear no Portal Good Inside. O agente da cadeia de fornecimento opera um sistema que garante que os números singulares de rastreabilidade corretos do café verde são periodicamente registrados juntamente com o identificador (e.g. a data de melhor consumir antes de) do produto final específico no banco de dados. O banco de dados com os produtos finais e os números de identificação e de rastreabilidade é usado pelo rastreador de café. UTZ CERTIFIED Good Inside 2011 Page 19 of 26

20 SEÇÃO D DIREITOS, SAÚDE E SEGURANÇA DOS TRABALHADORES PONTO DE CONTROLE COMENTÁRIO DE ORIENTAÇÃO SEÇÃO D DIREITOS, SAÚDE E SEGURANÇA DOS TRABALHADORES 1. GESTÃO DOS RISCOS RELATIVOS ÀS CONDIÇÕES DE TRABALHO 1.1 A organização conduz uma avaliação dos riscos à saúde e à segurança do trabalhador nas unidades de produção e/ou processamento. Nota: Obrigatório a partir de terceiro ano. 1.2 Com base na avaliação de riscos (ver 1.1), a organização elabora e implementa um plano de ação que promove condições de saúde e segurança em todas as unidades de produção e/ou processamento. Nota: Obrigatório a partir de quarto ano. 1.3 A organização designa uma pessoa responsável pela coordenação do treinamento e pela conscientização a respeito dos direitos trabalhistas. 1.4 A organização tem reuniões regulares com a pessoa responsável e os membros do grupo/trabalhadores para discutirem abertamente as questões de saúde, segurança e bem-estar. Os registros dessas reuniões são guardados. Nota: recomendado para cumprir 2. TREINAMENTO DOS TRABALHADORES COM RELAÇÃO À SAÚDE E À SEGURANÇA 2.1 Com base na avaliação de riscos (1.1), os membros do grupo/trabalhadores recebem treinamento adequado com relação aos procedimentos para assegurar sua saúde e segurança. Esse treinamento inclui o manuseio de substâncias perigosas e máquinas e/ou equipamentos perigosos e complexos. Tal treinamento deve ser repetido com os membros do grupo/trabalhadores novos ou que forem designados para novas funções. 2.2 A organização mantém registros de treinamento atualizados. Esses registros indicam a data, o tipo e o tema do treinamento. Nota: Obrigatório a partir de segundo ano. 2.3 A organização garante que há sempre, pelo menos, 1 pessoa treinada em Primeiros Socorros disponível ao grupo de membros/trabalhadores em um local central quando as atividades de produção, processamento ou manutenção são realizadas. Nota: Obrigatório a partir de terceiro ano. A análise é revista anualmente. A organização pode obter a análise de riscos junto a uma organização qualificada independente e pode participar de uma análise que abranja um grupo de produtores. O plano identifica os riscos e passos necessários para prevenir acidentes e ferimentos, minimizando as causas de perigo no ambiente de trabalho. A pessoa responsável é identificada nesse plano. O plano é revisto e atualizado quando a avaliação de riscos muda. Periodicamente significa uma vez ao ano, pelo menos. Abertamente significa sem medo ou intimidação. O auditor não precisa fazer julgamentos sobre o conteúdo, a precisão ou o resultado de tais reuniões. As substâncias perigosas incluem defensivos agrícolas, produtos de uso veterinário, produtos químicos, desinfetantes, produtos de proteção a plantas ou biocidas. Os trabalhadores podem demonstrar a competência por meio da observação visual ou pela prova de que receberam instruções. O treinador possui certificados de treinamento adequado. Credenciais governamentais oficiais não são necessárias. O treinamento se baseia na avaliação de riscos (1.1). O treinamento ocorreu nos últimos 5 anos e está documentado por um diploma oficial ou por um certificado de freqüência. UTZ CERTIFIED Good Inside 2011 Page 20 of 26

Cadeia de Custódia UTZ Certified

Cadeia de Custódia UTZ Certified Cadeia de Custódia UTZ Certified Para Café Versão 5.0 Maio 2013 www.utzcertified.org Cópias deste documento estão disponíveis gratuitamente em formato eletrônico na página da Training Center da UTZ Certified:

Leia mais

Responsabilidade Social 8000

Responsabilidade Social 8000 NORMA INTERNACIONAL SAI SA8000 : 2001 Responsabilidade Social 8000 SA8000 é uma marca registrada da Social Accountability International CÓPIA NÃO AUTORIZADA SEM PERMISSÃO DA SAI, EXCETO QUANDO PERMITIDO

Leia mais

PROTOCOLO DE CERTIFICAÇÃO. Versão 4.1 Janeiro de 2016

PROTOCOLO DE CERTIFICAÇÃO. Versão 4.1 Janeiro de 2016 PROTOCOLO DE CERTIFICAÇÃO Versão 4.1 Janeiro de 2016 Cópias e traduções deste documento estão disponíveis em formato eletrônico no site da UTZ: www.utz.org Este documento foi traduzido do Inglês. Se houver

Leia mais

FISPQ FICHA DE INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA DE PRODUTO QUÍMICO NBR 14725

FISPQ FICHA DE INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA DE PRODUTO QUÍMICO NBR 14725 1/7 FISPQ NRº. 004 1- IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA: Nome da Empresa: Hidroazul Indústria e Comércio Ltda Endereço: Rua João Dias Neto, 18 D Cataguases MG CEP: 36770-902. Telefone da Empresa: (32)

Leia mais

Manual de Treinamento. Área do Membro

Manual de Treinamento. Área do Membro Manual de Treinamento Área do Membro 0 Contents Geral... 2 Transações... 3 Negociação e Estoque... 10 Licenças... 15 Mercado... 19 Finanças... 22 Fazer uma Declaração de Venda... 27 Fazer uma Declaração

Leia mais

Código de Conduta Módulo Café

Código de Conduta Módulo Café Código de Conduta Módulo Café Versão 1.1 www.utzcertified.org 1 Cópias e traduções deste documento estão disponíveis em formato eletrônico no site da UTZ Certified: www.utzcertified.org Este documento

Leia mais

NORMA DE RESPONSABILIDADE SOCIAL FIRMENICH

NORMA DE RESPONSABILIDADE SOCIAL FIRMENICH NORMA DE RESPONSABILIDADE SOCIAL FIRMENICH Norma de Responsabilidade Social Firmenich Atualizado em Março de 2013 Página 1 de 10 INTRODUÇÃO Como parte do nosso compromisso contínuo com um negócio ético

Leia mais

Protocolo de Certificação

Protocolo de Certificação Protocolo de Certificação Versão 4.0 - Julho de 2015 www.utzcertified.org 1 Cópias e traduções deste documento estão disponíveis em formato eletrônico no site da UTZ Certified: www.utzcertified.org Este

Leia mais

Agrotóxicos Adjuvantes e Produtos Afins. Autor: Douglas Fernando Ferrari Auditor em Saúde e Segurança do Trabalho IAS/ABNT.

Agrotóxicos Adjuvantes e Produtos Afins. Autor: Douglas Fernando Ferrari Auditor em Saúde e Segurança do Trabalho IAS/ABNT. Agrotóxicos Adjuvantes e Produtos Afins Autor: Douglas Fernando Ferrari Auditor em Saúde e Segurança do Trabalho IAS/ABNT. AGROTÓXICOS DEFINIÇÃO: Agrotóxicos são produtos químicos utilizados para combater

Leia mais

Checklist aplicável ao Fornecedor ou Subcontratado e Pontuação

Checklist aplicável ao Fornecedor ou Subcontratado e Pontuação Checklist aplicável ao Fornecedor ou Subcontratado e Pontuação Segue abaixo checklist que será utilizado na auditoria no fornecedor ou subcontratado das empresas signatárias.. Formalização da Empresa Peso.

Leia mais

Critério do Comércio Justo para. Organizações de Pequenos Produtores

Critério do Comércio Justo para. Organizações de Pequenos Produtores Critério do Comércio Justo para Café de Organizações de Pequenos Produtores Versão atual: 01.05.2011 Substitui a versão anterior de: 16.02.2009 Data esperada para a próxima revisão : 2013 Envie seus comentários

Leia mais

CÓDIGO DE CONDUTA DO FORNECEDOR

CÓDIGO DE CONDUTA DO FORNECEDOR Este Código padrões mínimos que devem ser ultrapassados, sempre que possível. Ao aplicá-los, os fornecedores devem obedecer às leis nacionais e outras leis vigentes e, nos pontos em que a lei e este Código

Leia mais

Mais que produtos químicos, soluções.

Mais que produtos químicos, soluções. APRESENTAÇÃO 1. IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA 2. COMPOSIÇÃO E INFORMAÇÕES SOBRE OS INGREDIENTES 3. IDENTIFICAÇÃO DE PERIGOS 4. MEDIDAS DE PRIMEIROS SOCORROS 5. MEDIDAS DE COMBATE A INCÊNDIO 6.

Leia mais

NRR 5 - Produtos Químicos

NRR 5 - Produtos Químicos NRR 5 - Produtos Químicos 5.1. Esta Norma trata dos seguintes produtos químicos utilizados no trabalho rural: agrotóxicos e afins, fertilizantes e corretivos. 5.1.1. Entende-se por agrotóxicos as substâncias

Leia mais

NORMA FSC. Norma para a certificação de operações da cadeia de custódia Multi-site. FSC-STD-40-003 (Versão 1-0) PT

NORMA FSC. Norma para a certificação de operações da cadeia de custódia Multi-site. FSC-STD-40-003 (Versão 1-0) PT FOREST STEWARDSHIP COUNCIL INTERNATIONAL CENTER NORMA FSC Norma para a certificação de operações da cadeia de custódia Multi-site FSC-STD-40-003 (Versão 1-0) PT 2007 Forest Stewardship Council A.C. Todos

Leia mais

NORMA DE CADEIA DE CUSTÓDIA

NORMA DE CADEIA DE CUSTÓDIA NORMA DE CADEIA DE CUSTÓDIA Março de 2014 Rede de Agricultura Sustentável e Rainforest Alliance, 2012-2014. www.san.ag Este documento está disponível nos seguintes sites: www.san.ag www.rainforest-alliance.org

Leia mais

1. APRESENTAÇÃO pág. 3. 2. CERTIFICAÇÃO DE FORNECEDORES ABVTEX pág. 4. 3. AUDITORIA pág. 7. 4. DOCUMENTO DE CERTIFICAÇÃO pág. 10

1. APRESENTAÇÃO pág. 3. 2. CERTIFICAÇÃO DE FORNECEDORES ABVTEX pág. 4. 3. AUDITORIA pág. 7. 4. DOCUMENTO DE CERTIFICAÇÃO pág. 10 1 ÍNDICE 1. APRESENTAÇÃO pág. 3 2. CERTIFICAÇÃO DE FORNECEDORES ABVTEX pág. 4 3. AUDITORIA pág. 7 4. DOCUMENTO DE CERTIFICAÇÃO pág. 10 5. CANCELAMENTO OU SUSPENSÃO DA CERTIFICAÇÃO pág. 10 6. PRAZO PARA

Leia mais

Metalúrgica JORBA Indústria e Comércio Ltda. Av. Emilio Giaquinto, 177 Parque Novo Mundo São Paulo SP CEP: 02181-110 Fone/Fax: (55-11) 2632-2611

Metalúrgica JORBA Indústria e Comércio Ltda. Av. Emilio Giaquinto, 177 Parque Novo Mundo São Paulo SP CEP: 02181-110 Fone/Fax: (55-11) 2632-2611 Metalúrgica JORBA Indústria e Comércio Ltda. Av. Emilio Giaquinto, 177 Parque Novo Mundo São Paulo SP CEP: 02181-110 Fone/Fax: (55-11) 2632-2611 CNPJ: 61.460.077/0001-39 / INSCR: 105.657.106.110 Gestão

Leia mais

AVALIAÇÃO DO SISTEMA DE GESTÃO DO FORNECEDOR

AVALIAÇÃO DO SISTEMA DE GESTÃO DO FORNECEDOR Prezado Fornecedor, A Innova S/A, empresa certificada nas normas ISO 9001:2000, ISO 14001:1996, OHSAS 18001, avalia seus fornecedores no atendimento de requisitos relativos a Qualidade, Meio Ambiente,

Leia mais

FR 19 CHECK-LIST PARA AVALIAÇÃO DOS REQUISITOS TÉCNICOS DA NBR ISO/IEC 17025. Laboratório(s) avaliado(s): Nº

FR 19 CHECK-LIST PARA AVALIAÇÃO DOS REQUISITOS TÉCNICOS DA NBR ISO/IEC 17025. Laboratório(s) avaliado(s): Nº FR 19 CHECK-LIST PARA AVALIAÇÃO DOS REQUISITOS TÉCNICOS DA NBR ISO/IEC 17025 FORMULÁRIO REVISÃO: 04 NOV/2008 Laboratório(s) avaliado(s): Nº Período de Avaliação: Data inicial da avaliação: / / Data término

Leia mais

Currículo de Sustentabilidade do Café (CSC)

Currículo de Sustentabilidade do Café (CSC) Currículo de Sustentabilidade do Café (CSC) ÍNDICE 1. Gestão da Propriedade...03 2. Gestão Ambiental...04 3. Material Propagativo (Sementes, mudas e estacas)...05 4. Localização e Implantação de Cafezais...06

Leia mais

Associação Brasileira dos Distribuidores de Produtos Químicos e Petroquímicos

Associação Brasileira dos Distribuidores de Produtos Químicos e Petroquímicos Associação Brasileira dos Distribuidores de Produtos Químicos e Petroquímicos Outubro/2007 PRODIR GESTÃO DA QUALIDADE NO PROCESSO DE DISTRIBUIÇÃO DE PRODUTOS QUÍMICOS Engº. Fernandes J. dos Santos outubro/07

Leia mais

N REQUISITOS OBSERVAÇÕES

N REQUISITOS OBSERVAÇÕES N REQUISITOS OBSERVAÇÕES 01 02 03 04 05 06 07 A - MANUTENÇÃO E SUPORTE A empresa fornece produto de software com Verificar se a empresa fornece manual do produto (instalação), documentação de suporte ao

Leia mais

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA (Regulamento REACH (CE) nº 1907/2006 - nº 453/2010)

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA (Regulamento REACH (CE) nº 1907/2006 - nº 453/2010) FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA (REGULAMENTO CE N.o 1907/2006 - REACH) Versão 5.1 (19/12/2012) - Página 1/5 FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA (Regulamento REACH (CE) nº 1907/2006 - nº 453/2010) SECÇÃO 1: IDENTIFICAÇÃO

Leia mais

REFERENCIAL TÉCNICO. Insumos Uso Apropriado na Produção Orgânica

REFERENCIAL TÉCNICO. Insumos Uso Apropriado na Produção Orgânica na produção orgânica Aprovação: C. Página: 1/10 REFERENCIAL TÉCNICO Insumos Uso Apropriado na Produção Orgânica Este documento é de propriedade da ECOCERT. Toda reprodução integral ou parcial feita sem

Leia mais

RAINFOREST ALLIANCE CERTIFIED MARKETPLACE: GUIA DOS PRIMEIROS PASSOS

RAINFOREST ALLIANCE CERTIFIED MARKETPLACE: GUIA DOS PRIMEIROS PASSOS RAINFOREST ALLIANCE CERTIFIED MARKETPLACE: GUIA DOS PRIMEIROS PASSOS Acabo de registrar a minha empresa no site Rainforest Alliance Certified TM Marketplace. E agora? Parabéns! Ao registrar a sua empresa

Leia mais

Treinamento: FSSC 22000 / Versão 3 Interpretação

Treinamento: FSSC 22000 / Versão 3 Interpretação Treinamento: FSSC 22000 / Versão 3 Interpretação 1. Objetivos Interpretar os requisitos das normas ISO 22000:2005; ISO TS 22002-1:2012 e requisitos adicionais da FSSC 22000. Desenvolver habilidades para

Leia mais

CÓDIGO DE CONDUTA DO FORNECEDOR SODEXO APRIL 2014

CÓDIGO DE CONDUTA DO FORNECEDOR SODEXO APRIL 2014 CÓDIGO DE CONDUTA DO FORNECEDOR SODEXO APRIL 2014 Índice INTRODUÇÃO INTEGRIDADE NOS NEGÓCIOS DIREITOS HUMANOS E DIREITOS FUNDAMENTAIS NO TRABALHO Eliminação de todas as formas de trabalho forçado ou compulsório

Leia mais

RESPONSABILIDADE SOCIAL 8000

RESPONSABILIDADE SOCIAL 8000 PADRÃO INTERNACIONAL SAI SA8000 : 2008 RESPONSABILIDADE SOCIAL 8000 SA8000 é uma marca registrada da Social Accountability International CÓPIA NÃO AUTORIZADA SEM PERMISSÃO DA SAI, EXCETO QUANDO PERMITIDO

Leia mais

ESTUDO COMPARATIVO NBR ISO 13485:2004 RDC 59:2000 PORTARIA 686:1998 ITENS DE VERIFICAÇÃO PARA AUDITORIA

ESTUDO COMPARATIVO NBR ISO 13485:2004 RDC 59:2000 PORTARIA 686:1998 ITENS DE VERIFICAÇÃO PARA AUDITORIA ESTUDOCOMPARATIVO NBRISO13485:2004 RDC59:2000 PORTARIA686:1998 ITENSDEVERIFICAÇÃOPARAAUDITORIA 1. OBJETIVO 1.2. 1. Há algum requisito da Clausula 7 da NBR ISO 13485:2004 que foi excluída do escopo de aplicação

Leia mais

Ficha De Informações De Segurança De Produtos Químicos - FISPQ

Ficha De Informações De Segurança De Produtos Químicos - FISPQ Ficha De Informações De Segurança De Produtos Químicos - FISPQ De acordo com a NBR 14725-4:2012 Data da revisão: 21/10/2013 Revisão: 03 1. Identificação do Produto e da Empresa Nome do produto: Referência

Leia mais

PARCEIRO DE NEGÓCIOS DA MSD CÓDIGO DE CONDUTA

PARCEIRO DE NEGÓCIOS DA MSD CÓDIGO DE CONDUTA PARCEIRO DE NEGÓCIOS DA MSD CÓDIGO DE CONDUTA "Nossos valores e normas" para Parceiros de negócios Código de conduta do parceiro de negócios da MSD [Edição 1] A MSD compromete-se com a sustentabilidade

Leia mais

ATENÇÃO. www.poscolheita.com.br. juarez@ufv.br ESTA PALESTRA E OUTROS MATERIAIS IMPORTANTES PARA A PÓS-COLHEITA DO CAFÉ ESTÃO DISPONÍVEIS NO ENDEREÇO:

ATENÇÃO. www.poscolheita.com.br. juarez@ufv.br ESTA PALESTRA E OUTROS MATERIAIS IMPORTANTES PARA A PÓS-COLHEITA DO CAFÉ ESTÃO DISPONÍVEIS NO ENDEREÇO: ATENÇÃO ESTA PALESTRA E OUTROS MATERIAIS IMPORTANTES PARA A PÓS-COLHEITA DO CAFÉ ESTÃO DISPONÍVEIS NO ENDEREÇO: www.poscolheita.com.br juarez@ufv.br CAFEICULTURA DE MONTANHA & CAFÉ COM QUALIDADE Tecnologias

Leia mais

Rev. 16/06/2015 Página 1 de 5

Rev. 16/06/2015 Página 1 de 5 Rev. 16/06/2015 Página 1 de 5 Este anexo aplica-se às certificações cujas quais não apresentam critérios específicos para definição de laboratórios no Programa de Avaliação da Conformidade. Nestes casos,

Leia mais

Treinamento: FSSC 22000 / Versão 3 Formação de auditores internos

Treinamento: FSSC 22000 / Versão 3 Formação de auditores internos Treinamento: FSSC 22000 / Versão 3 Formação de auditores internos 1. Interpretar os requisitos das normas ISO 22000:2005; ISO TS 22002-1:2012 e requisitos adicionais da FSSC 22000. Fornecer diretrizes

Leia mais

Código de Conduta Versão resumida. The global leader in door opening solutions

Código de Conduta Versão resumida. The global leader in door opening solutions Código de Conduta Versão resumida The global leader in door opening solutions 2 Código de Conduta Esta versão do Código de Conduta contém um resumo do Código de Conduta. Ele é distribuído a todos os funcionários.

Leia mais

FISPQ (Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos) SAPÓLIO RADIUM PÓ (Limão, Pinho, Clássico, Lavanda, Bouquet e Laranja)

FISPQ (Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos) SAPÓLIO RADIUM PÓ (Limão, Pinho, Clássico, Lavanda, Bouquet e Laranja) Página 1 de 6 1 - IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA Nome: Sapólio Radium Pó Códigos Internos: Limão: 14001 / 14017 Pinho: 14005 / 14018 Clássico: 14033 Lavanda: 14031 Bouquet: 14030 Laranja: 14032

Leia mais

MANUAL DA QUALIDADE MQ-01

MANUAL DA QUALIDADE MQ-01 Sumário 1 Objetivo 2 Últimas Alterações 3 Termos e definições 4 Sistema de gestão de qualidade 5 Responsabilidade da direção 6 Gestão de recursos 7 Realização do produto 8 Medição, análise e melhoria.

Leia mais

TÍTULO DA APRESENTAÇÃO 11 de fevereiro de 2013. Saúde e Segurança na agricultura

TÍTULO DA APRESENTAÇÃO 11 de fevereiro de 2013. Saúde e Segurança na agricultura TÍTULO DA APRESENTAÇÃO Saúde e Segurança na agricultura TÍTULO DA APRESENTAÇÃO TÍTULO DA APRESENTAÇÃO DEVERES GERAIS DO EMPREGADOR DEVERES GERAIS DO TÍTULO EMPREGADOR DA APRESENTAÇÃO Admissão de trabalhadores

Leia mais

FISPQ (Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos) SAPÓLIO RADIUM CREMOSO (Bouquet, Clássico, Laranja, Lavanda, Limão e Pinho)

FISPQ (Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos) SAPÓLIO RADIUM CREMOSO (Bouquet, Clássico, Laranja, Lavanda, Limão e Pinho) Página 1 de 6 1 - IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA Produto: Sapólio Radium Cremoso Códigos Internos: Bouquet 14015 (24/300ml) Clássico 14007 (24/300ml) Laranja 14025 (12/300ml) Lavanda 14014 (24/300ml)

Leia mais

FICHA DE INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA DE PRODUTO QUÍMICO

FICHA DE INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA DE PRODUTO QUÍMICO Página: 1 de 5 FISPQ Nº: 037 Data da última revisão: 26/10/2010 Nome do Produto: Betugrout 1) IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA Nome do Produto: Betugrout Código do Produto: 026050025. Nome da Empresa:

Leia mais

FISPQ FICHA DE INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA DE PRODUTO QUÍMICO NBR 14725

FISPQ FICHA DE INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA DE PRODUTO QUÍMICO NBR 14725 FISPQ NRº. 005 1/7 1. IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA: Nome do Produto: Bicarbonato de Sódio Nome Comercial : Estabilizador de ph Sinônimo: Bicarbonato Ácido de Sódio N CAS: 144-55-8 Nome da Empresa:

Leia mais

SABONETE LÍQUIDO NEUTRO

SABONETE LÍQUIDO NEUTRO SABONETE LÍQUIDO NEUTRO 1. IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA Nome do Produto: Fornecedor: SABONETE LÍQUIDO NEUTRO Bluecare do Brasil Indústria e Comércio Ltda. CNPJ.: 94.003.753/0001-02 Endereço: Rua

Leia mais

Produção Integrada de Maçã PIM. Lista de Verificação para Auditoria de Acompanhamento - Campo

Produção Integrada de Maçã PIM. Lista de Verificação para Auditoria de Acompanhamento - Campo Produção Integrada de Maçã PIM Lista de Verificação para Auditoria de Acompanhamento - Campo Empresa: Localização: Responsável Técnico: Data: Horário Nota: Os itens grafados em Negrito, Itálico e Sublinhado

Leia mais

INSTRUÇÃO DE TRABALHO

INSTRUÇÃO DE TRABALHO PÁG. 1/11 1. OBJETIVO Identificar os riscos envolvidos em cada passo da tarefa, estabelecer salvaguardas que garantam a eliminação ou controle dos riscos identificados. Essa ferramenta deve ser utilizada

Leia mais

PROPOSTA DE TEXTO DE PORTARIA DEFINITIVA

PROPOSTA DE TEXTO DE PORTARIA DEFINITIVA Serviço Público Federal MINISTÉRIO DO DESENVOLVIMENTO, INDÚSTRIA E COMÉRCIO EXTERIOR INSTITUTO NACIONAL DE METROLOGIA, QUALIDADE E TECNOLOGIA-INMETRO PROPOSTA DE TEXTO DE PORTARIA DEFINITIVA O PRESIDENTE

Leia mais

1. IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA:

1. IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA: 1. IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA: Nome do Produto: Solunew Diluição: 1/10. Empresa: Ricknew Indústria Química.. Endereço: Rua Luiz Job de Souza, 118. Telefones: (44) 3233 2356 e 9849 0008. Home

Leia mais

PARA COMEÇO DE CONVERSA

PARA COMEÇO DE CONVERSA PARA COMEÇO DE CONVERSA Agrotóxicos são muito importantes para proteger as culturas de pragas, doenças e plantas daninhas, mas podem ser perigosos se usados incorretamente. Fornecer informações desde sua

Leia mais

RESOLUÇÃO SESA Nº 465/2013 (Publicada no Diário Oficial do Estado nº 9036, de 04/09/13)

RESOLUÇÃO SESA Nº 465/2013 (Publicada no Diário Oficial do Estado nº 9036, de 04/09/13) RESOLUÇÃO SESA Nº 465/2013 (Publicada no Diário Oficial do Estado nº 9036, de 04/09/13) O SECRETÁRIO DE ESTADO DA SAÚDE, usando da atribuição que lhe confere o Art. 45, Inciso XIV, da Lei Estadual nº 8.485

Leia mais

CHECK LIST DE AVALIAÇÃO DE FORNECEDORES Divisão:

CHECK LIST DE AVALIAÇÃO DE FORNECEDORES Divisão: 4.2.2 Manual da Qualidade Está estabelecido um Manual da Qualidade que inclui o escopo do SGQ, justificativas para exclusões, os procedimentos documentados e a descrição da interação entre os processos

Leia mais

Esclarecimento 1/2015

Esclarecimento 1/2015 Segurança Alimentar Produção primária de vegetais e operações conexas Esclarecimento 1/2015 Clarificam-se: o conceito de produção primária de vegetais e operações conexas, as medidas a adotar para o controlo

Leia mais

RAINFOREST ALLIANCE CERTIFIED - MARKETPLACE Orientações para a participação

RAINFOREST ALLIANCE CERTIFIED - MARKETPLACE Orientações para a participação RAINFOREST ALLIANCE CERTIFIED - MARKETPLACE Orientações para a participação Prezado participante do sistema de certificação da Rede de Agricultura Sustentável RAS. Agradecemos seu compromisso com a sustentabilidade

Leia mais

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTO QUÍMICO (FISPQ) NOME DO PRODUTO: BIOFLOC A 5030

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTO QUÍMICO (FISPQ) NOME DO PRODUTO: BIOFLOC A 5030 NOME DO PRODUTO: BIOFLOC A 5030 1- IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA Nome do Produto: BIOFLOC A 5030 Escritório: Nome da empresa: Biofloc Comercio e Representação de Produtos Químicos. Endereço: Av.

Leia mais

*RESOLUÇÃO SMSDC Nº 1.424 DE 16 DE FEVEREIRO DE 2009

*RESOLUÇÃO SMSDC Nº 1.424 DE 16 DE FEVEREIRO DE 2009 *RESOLUÇÃO SMSDC Nº 1.424 DE 16 DE FEVEREIRO DE 2009 O SECRETÁRIO MUNICIPAL DE SAÚDE E DEFESA CIVIL, no uso das atribuições que lhe são conferidas pela legislação em vigor, e CONSIDERANDO o Decreto Municipal

Leia mais

CADEIA DE CUSTÓDIA GLOSSÁRIO DE TERMOS E DEFINIÇÕES

CADEIA DE CUSTÓDIA GLOSSÁRIO DE TERMOS E DEFINIÇÕES CADEIA DE CUSTÓDIA GLOSSÁRIO DE TERMOS E DEFINIÇÕES Março de 2014 Rede de Agricultura Sustentável e Rainforest Alliance, 2012-2014. Este documento está disponível nos seguintes sites: www.sanstandards.org

Leia mais

Guia nº 1: Sistema de Certificação NOP ECOCERT SA

Guia nº 1: Sistema de Certificação NOP ECOCERT SA Guia nº 1: Sistema de Certificação NOP ECOCERT SA Segundo o regulamento NOP do Departamento de Agricultura dos Estados Unidos (USDA) Este guia não substitui o regulamento em vigor. Para conhecer as exigências

Leia mais

Lista de Indicadores que Exigem Documentação para C.A.F.E. Practices V3.2

Lista de Indicadores que Exigem Documentação para C.A.F.E. Practices V3.2 Lista de Indicadores que Exigem Documentação para C.A.F.E. Practices V3.2 Índice 1. Resumo dos Indicadores que Exigem a Documentação por Tipo de Entidade... 2 2. Exemplos de Documentação Exigida por Área

Leia mais

ANEXO I REGULAMENTO TÉCNICO PARA O TRANSPORTE DE ALIMENTOS, MATÉRIA- PRIMA, INGREDIENTES E EMBALAGENS.

ANEXO I REGULAMENTO TÉCNICO PARA O TRANSPORTE DE ALIMENTOS, MATÉRIA- PRIMA, INGREDIENTES E EMBALAGENS. RESOLUÇÃO.../SESA/PR O Secretário Estadual de Saúde, no uso de suas atribuições legais e: CONSIDERANDO a Portaria nº 326/1997/SVS/MS, a Resolução RDC nº275/2002, a Resolução RDC nº 216/2004, da ANVISA,

Leia mais

FICHA TÉCNICA DE SEGURANÇA DO PRODUTO QUÍMICO - FISPQ Data da Revisão: 06.03.06

FICHA TÉCNICA DE SEGURANÇA DO PRODUTO QUÍMICO - FISPQ Data da Revisão: 06.03.06 01. Identificação do Produto e da Empresa. Nome do Produto: Rotosafe Bro 700 001 OR 0050 nº Material: 110319 Nome da Empresa: Domingos Araújo Neto Endereço: Av. Francisco Sá, 3405 Monte Castelo Fortaleza

Leia mais

MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO UNIVERSIDADE FEDERAL DA BAHIA CAMPUS ANISIO TEIXEIRA-INSTITUTO MULTIDICIPLINAR EM SAÚDE COORDENAÇÃO GERAL DE LABORATÓRIOS

MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO UNIVERSIDADE FEDERAL DA BAHIA CAMPUS ANISIO TEIXEIRA-INSTITUTO MULTIDICIPLINAR EM SAÚDE COORDENAÇÃO GERAL DE LABORATÓRIOS MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO UNIVERSIDADE FEDERAL DA BAHIA CAMPUS ANISIO TEIXEIRA-INSTITUTO MULTIDICIPLINAR EM SAÚDE COORDENAÇÃO GERAL DE LABORATÓRIOS NORMAS INTERNAS DO LABORATÓRIO DE BIOTECNOLOGIA E GENÉTICA

Leia mais

PARTE A - IMPLEMENTAÇÃO 1 GERAL. 1.1 Definições. As seguintes definições se aplicam às Partes A e B deste Código.

PARTE A - IMPLEMENTAÇÃO 1 GERAL. 1.1 Definições. As seguintes definições se aplicam às Partes A e B deste Código. PREÂMBULO 1 O propósito deste Código é estabelecer um padrão internacional para a operação e gerenciamento seguros de navios e para a prevenção da poluição. 2 A Assembleia adotou a Resolução A.443(XI),

Leia mais

CONFERÊNCIA INTERNACIONAL DO TRABALHO CONVENÇÃO 184. Segurança e Saúde na Agricultura

CONFERÊNCIA INTERNACIONAL DO TRABALHO CONVENÇÃO 184. Segurança e Saúde na Agricultura CONFERÊNCIA INTERNACIONAL DO TRABALHO CONVENÇÃO 184 Segurança e Saúde na Agricultura Genebra, 2001 Convenção 184 CONVENÇÃO SOBRE SEGURANÇA E SAÚDE NA AGRICULTURA A Conferência Geral da Organização Internacional

Leia mais

Seu ponto de encontro com o bem-estar 19

Seu ponto de encontro com o bem-estar 19 normas Espaço Vida Saudável Seção 1- Normas Gerais Norma 1-A - Cumprimento das Normas da Herbalife... 20 Norma 1-B - Auditorias Corporativas... 20 Norma 1-C - Treinamento... 20 Norma 1-D - Distribuidor

Leia mais

H A R V A R D U N I V E R S I T Y EH&S Awarenss Training SEGURANÇA ELÉTRICA

H A R V A R D U N I V E R S I T Y EH&S Awarenss Training SEGURANÇA ELÉTRICA EH&S Awarenss Training SEGURANÇA ELÉTRICA As informações de segurança a seguir podem ajudá-lo a evitar perigos e choques elétricos. Mantenha sua área de trabalho limpa e seca. Nunca trabalhe ao redor de

Leia mais

FISPQ FICHA DE INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

FISPQ FICHA DE INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS PÁGINA: 1/5 SEÇÃO 1.0 IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA NOME DO PRODUTO: BIOCLEANER CÓDIGO DE IDENTIFICAÇÃO: 0120/5521 NOME DO FABRICANTE: BIOCHEMICAL PRODUTOS QUIMICOS LTDA ENDEREÇO: RUA: PAPA SÃO

Leia mais

Econômico no uso Supersol LG é composto com alto teor de tensoativos, que permite sua utilização em altas diluições para uma limpeza perfeita.

Econômico no uso Supersol LG é composto com alto teor de tensoativos, que permite sua utilização em altas diluições para uma limpeza perfeita. JohnsonDiversey Suma Supersol LG Detergente em pó para limpeza geral. Versátil A formulação balanceada permite que o detergente Supersol LG seja utilizado tanto para limpeza geral, quanto para lavagem

Leia mais

Recomendação 146 da OIT: idade mínima de admissão ao emprego. A Conferência Geral da Organização lnternacional do Trabalho:

Recomendação 146 da OIT: idade mínima de admissão ao emprego. A Conferência Geral da Organização lnternacional do Trabalho: Recomendação 146 da OIT: idade mínima de admissão ao emprego RECOMENDAÇÃO 146 (Recomendação 146 sobre Idade Mínima de Admissão ao Emprego) A Conferência Geral da Organização lnternacional do Trabalho:

Leia mais

Versão 1.0 Numero da FISPQ: 000000113271 Data da revisão: 16.09.2015. Sikasil -AC. : Selante/ Adesivo

Versão 1.0 Numero da FISPQ: 000000113271 Data da revisão: 16.09.2015. Sikasil -AC. : Selante/ Adesivo SEÇÃO 1. IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA Nome do produto : Código do produto : 000000113271 Tipo de produto : líquido Uso recomendado do produto químico e restrições de uso Uso da substância / preparação

Leia mais

Mudanças Principais no Critério

Mudanças Principais no Critério Mudanças Principais no Critério Critério do Comércio Justo Fairtrade para Organizações de Pequenos Produtores O Critério revisado do Comércio Justo Fairtrade para Organizações de Pequenos Produtores (OPP)

Leia mais

Plano Escrito de Procedimentos. Monitorização Ações corretivas Verificação Registros

Plano Escrito de Procedimentos. Monitorização Ações corretivas Verificação Registros Profª Celeste Viana Plano Escrito de Procedimentos (requisitos das BPF) Monitorização Ações corretivas Verificação Registros PPHO 1 Potabilidade da água PPHO 2 PPHO 3 PPHO 4 PPHO 5 PPHO 6 Higiene das superfícies

Leia mais

Classificação e Rotulagem de Perigo dos Ingredientes que Contribuem para o Perigo: N. A

Classificação e Rotulagem de Perigo dos Ingredientes que Contribuem para o Perigo: N. A Nome do Produto: VERCLEAN 900 FISQP N.º: 02 Página: 1/7 Última Revisão: 08/04/13 1. Identificação do Produto e da Empresa Nome do Produto: DETERGENTE VERCLEAN 900 Código Interno de Identificação: 101 Nome

Leia mais

CHECKLIST DA RDC 16/2013

CHECKLIST DA RDC 16/2013 CHECKLIST DA RDC 16/2013 Checklist para a RDC 16 de 2013 Página 2 de 10 Checklist 1. 2.1 Disposições gerais Existe um manual da qualidade na empresa? 2. Existe uma política da qualidade na empresa? 3.

Leia mais

Normas de Segurança para o Instituto de Química da UFF

Normas de Segurança para o Instituto de Química da UFF Normas de Segurança para o Instituto de Química da UFF A Comissão de segurança do Instituto de Química da UFF(COSEIQ) ao elaborar essa proposta entende que sua função é vistoriar, fiscalizar as condições

Leia mais

International Paper do Brasil Ltda

International Paper do Brasil Ltda International Paper do Brasil Ltda Autor do Doc.: Editores: Marco Antonio Codo / Wanderley Casarim Marco Antonio Codo / Wanderley Casarim Título: Tipo do Documento: SubTipo: Serviços de Limpeza e Disposição

Leia mais

Critério do Comércio Justo para. Organizações de Pequenos Produtores

Critério do Comércio Justo para. Organizações de Pequenos Produtores Critério do Comércio Justo para Cacau de Organizações de Pequenos Produtores Também aplicado à Produção Contratada na Oceania Versão atual: 01.05.2011_v1.2 Data esperada para a próxima revisão : 2015 Envie

Leia mais

FICHA DE INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA DO PRODUTO QUÍMICO DESINFETANTES LEITOSOS

FICHA DE INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA DO PRODUTO QUÍMICO DESINFETANTES LEITOSOS 20/03/24 1 de 10 I. IDENTIFICAÇÃO DA EMPRESA E DO PRODUTO Nome do produto: Desinfetante Leitoso Búfalo BÚFALO INDÚSTRIA E COM. DE PROD. QUÍMICOS LTDA. Av. Hélio Ossamu Daikuara, Nº 3071 Vista Alegre Embu

Leia mais

FICHA DE INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA DE PRODUTO QUÍMICO - FISPQ

FICHA DE INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA DE PRODUTO QUÍMICO - FISPQ FICHA DE INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA DE PRODUTO QUÍMICO - FISPQ PRODUTO: BATERIA MOURA 1 - IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA Nome do produto: Nome da Empresa: Endereço: Bateria Moura Acumuladores Moura

Leia mais

Organização e Controle ABIC. Operação. Programa da Qualidade do Café ABIC Passo a Passo PARTES ENVOLVIDAS

Organização e Controle ABIC. Operação. Programa da Qualidade do Café ABIC Passo a Passo PARTES ENVOLVIDAS 1. O que é? O Selo da Qualidade ABIC é uma evolução em relação ao Selo de Pureza, lançado há mais de 15 anos e está inserido dentro das diretrizes da ABIC de aumento do consumo interno de café no Brasil.

Leia mais

Critério do Comércio Justo para. Organizações de Pequenos Produtores

Critério do Comércio Justo para. Organizações de Pequenos Produtores Critério do Comércio Justo para Mel de Organizações de Pequenos Produtores Versão atual: 16.02.2009 Substitui a versão anterior de: 01.02.2005 Data esperada para a próxima revisão: 2014 Envie seus comentários

Leia mais

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTO QUÍMICO (FISPQ) NOME DO PRODUTO: BIOFLOC 1601

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTO QUÍMICO (FISPQ) NOME DO PRODUTO: BIOFLOC 1601 NOME DO PRODUTO: BIOFLOC 1601 1- IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA Nome do Produto: BIOFLOC 1601 Escritório: Nome da empresa: Biofloc Comercio e Representação de Produtos Químicos. Endereço: Av. Francisco

Leia mais

FISPQ (Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos) KALIPTO (Eucalipto, Herbal, Lavanda, Marine, Pinho, Talco e Flores do Campo)

FISPQ (Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos) KALIPTO (Eucalipto, Herbal, Lavanda, Marine, Pinho, Talco e Flores do Campo) Página 1 de 5 1. IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA Nome: Kalipto Código interno: Eucalipto: 8028 (750ml), 19027 (2L) e 19029 (5L) Herbal: 8029 (750ml), 19028 (2L) e 19277 (5L) Lavanda: 8031 (750ml),

Leia mais

R E G U L A M E N T O

R E G U L A M E N T O R E G U L A M E N T O ARTIGO 1 O 10º Concurso Nacional ABIC de Qualidade do Café e a 10ª Edição Especial dos Melhores Cafés do Brasil, instituídos pela ABIC, têm como objetivo incentivar a produção de

Leia mais

Food Defense Diretrizes a Fornecedores

Food Defense Diretrizes a Fornecedores Food Defense Diretrizes a Fornecedores Data de Revisão 16 de julio de 2010 Índice Tópico Número da Página Introdução 3 1. Administração do plano 3 a. Gerenciamento do plano 3 b. Funções e responsabilidades

Leia mais

FISPQ. FICHA DE INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA DE PRODUTO QUÍMICO NBR 14725 NOME DO PRODUTO: Solução Titulante

FISPQ. FICHA DE INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA DE PRODUTO QUÍMICO NBR 14725 NOME DO PRODUTO: Solução Titulante NOME DO PRODUTO: Solução Titulante 1/12 FISPQ NRº. 28 1- IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA: Nome Comercial do Produto: Solução Titulante Nome Químico: Solução Ácida a 0,1 N Nome da Empresa: Hidroazul

Leia mais

Legislação em Vigilância Sanitária

Legislação em Vigilância Sanitária Legislação em Vigilância Sanitária RESOLUÇÃO - RDC Nº 59, DE 27 DE JUNHO DE 2000 A Diretoria Colegiada da Agência Nacional de Vigilância Sanitária, no uso da atribuição que lhe confere o art. 11, inciso

Leia mais

DETERGENTE LIMPA PISO SANDOMIS Detergente de Uso Geral para Pisos

DETERGENTE LIMPA PISO SANDOMIS Detergente de Uso Geral para Pisos Página 1 de 5 FICHA DE INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS DETERGENTE LIMPA PISO SANDOMIS Detergente de Uso Geral para Pisos 1 - IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA Produto: Nome Comercial:

Leia mais

DIVISÃO DE LICENCIAMENTO E CONTROLE DA POLUIÇÃO DO PETRÓLEO E PETROQUÍMICOS DPP

DIVISÃO DE LICENCIAMENTO E CONTROLE DA POLUIÇÃO DO PETRÓLEO E PETROQUÍMICOS DPP DIVISÃO DE LICENCIAMENTO E CONTROLE DA POLUIÇÃO DO PETRÓLEO E PETROQUÍMICOS DPP MANUAL PARA UTILIZAÇÃO DO SISTEMA ON LINE PARA RENOVAÇÃO DE LICENÇAS DE OPERAÇÃO PARA COMÉRCIO VAREJISTA DE COMBUSTÍVEIS

Leia mais

Candidatura à Certificação Fairtrade

Candidatura à Certificação Fairtrade 15 pt Candidatura à Certificação Fairtrade Procedimento Operacional Padrão Válido a partir de: 16/01/2015 Distribuição: Público Tabela de Conteúdo 1 Propósito... 4 2 Área de candidatura... 4 2.1 Quem precisa

Leia mais

Como funciona O sistema Valorfito?

Como funciona O sistema Valorfito? Como funciona O sistema Valorfito? Em campo por amor à terra. www.valorfito.com Como funciona O sistema Valorfito? O VALORFITO é responsável pela gestão de: Resíduos de Embalagens de Produtos Fitofarmacêuticos

Leia mais

SABONETE ANTI-SÉPTICO MAZA

SABONETE ANTI-SÉPTICO MAZA SABONETE ANTI-SÉPTICO MAZA 1. IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO QUÍMICO E DA EMPRESA: Nome do Produto: Sabonete Anti-séptico Maza Nome da Empresa: Maza 2000 Comércio e Indústria Ltda Endereço da Indústria: Via

Leia mais

MANUAL DO SISTEMA DA QUALIDADE. Rua Acre, 291 - CEP 83.040-030 Bairro Boneca do Iguaçu - São José dos Pinhais - Paraná.

MANUAL DO SISTEMA DA QUALIDADE. Rua Acre, 291 - CEP 83.040-030 Bairro Boneca do Iguaçu - São José dos Pinhais - Paraná. ELABORADO POR: Carlos Eduardo Matias Enns MANUAL DO SISTEMA DA QUALIDADE APROVADO POR: Edson Luis Schoen 28/1/5 1 de 11 1. FINALIDADE A Saint Blanc Metalmecânica Ltda visa estabelecer as diretrizes básicas

Leia mais

Seção 2/D Cadeia de Fornecimento

Seção 2/D Cadeia de Fornecimento Seção 2/D Cadeia de Fornecimento www.bettercotton.org Orientação Esta seção descreve como a BCI criará um fardo 100% Better Cotton e conectará a oferta de Better Cotton com sua demanda, estabelecendo um

Leia mais

Produção Integrada de Maçã PIM. Lista de Verificação para Auditoria de Acompanhamento Pós-Colheita

Produção Integrada de Maçã PIM. Lista de Verificação para Auditoria de Acompanhamento Pós-Colheita Produção Integrada de Maçã PIM Lista de Verificação para Auditoria de Acompanhamento Pós-Colheita Empresa: Localização: Responsável Técnico: Data: Horário Realização da Visita: Recepção da fruta Conservação

Leia mais

Frases R & S. Introdução

Frases R & S. Introdução Frases R & S Introdução As chamadas Frases-R fornecem dicas para riscos especiais que podem surgir com o manuseio de substâncias ou formulações perigosas. A letra R é a abreviatura de risco. Após a Ordinance

Leia mais

Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos. SEÇÃO I - Identificação do Produto Químico e da Empresa

Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos. SEÇÃO I - Identificação do Produto Químico e da Empresa SEÇÃO I - Identificação do Produto Químico e da Empresa Nome do produto: COLA PVA EXTRA FORMICA Nome da empresa: Formiline Indústria de Laminados Ltda. Endereço: Estrada Portão do Honda, 120 Rio Abaixo

Leia mais

EQUIPOMAN. Sistema de Gestão Integrada. Código de Ética

EQUIPOMAN. Sistema de Gestão Integrada. Código de Ética Sistema de Gestão Integrada Código de Ética CE-01/2012 Rev: 01 Data: 11/12/2012 1 Mensagem da Diretoria Prezados (as) Colaboradores (as), É com imensa satisfação que apresentamos o Código de Ética da EQUIPOMAN

Leia mais

Ministério da Saúde Agência Nacional de Vigilância Sanitária RESOLUÇÃO DA DIRETORIA COLEGIADA - RDC N 16, DE 28 DE MARÇO DE 2013

Ministério da Saúde Agência Nacional de Vigilância Sanitária RESOLUÇÃO DA DIRETORIA COLEGIADA - RDC N 16, DE 28 DE MARÇO DE 2013 ADVERTÊNCIA Este texto não substitui o publicado no Diário Oficial da União Ministério da Saúde Agência Nacional de Vigilância Sanitária RESOLUÇÃO DA DIRETORIA COLEGIADA - RDC N 16, DE 28 DE MARÇO DE 2013

Leia mais

apple Programa do Fornecedor de Serviço Autorizado da Apple

apple Programa do Fornecedor de Serviço Autorizado da Apple apple Programa do Fornecedor de Serviço Autorizado da Apple Os itens a seguir foram retirados do Manual do Programa do Provedor de Serviços. Se você acha que sua organização poderá atender a esses requisitos

Leia mais

FISPQ - FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA SOBRE PRODUTO QUÍMICO. Preparado: Este produto é uma composição de cargas minerais.

FISPQ - FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA SOBRE PRODUTO QUÍMICO. Preparado: Este produto é uma composição de cargas minerais. FISPQ - FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA SOBRE PRODUTO QUÍMICO UT-X FE POWDER CÓDIGO FISPQ-1616 REVISÃO 0 EMISSÃO 14/08/2012 APROVAÇÃO 14/08/2012 Page 1 of 5 1 - IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA

Leia mais

Código de Conduta para Fornecedores da Apple

Código de Conduta para Fornecedores da Apple Código de Conduta para Fornecedores da Apple A Apple está comprometida com os mais altos padrões de responsabilidade social e ambiental e com a conduta ética. Os fornecedores da Apple devem fornecer condições

Leia mais