euroset line family Instruções de administração para telefones de sistema euroset 82 2ST, euroset 82 1ST e telefone padrão

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "euroset line family Instruções de administração para telefones de sistema euroset 82 2ST, euroset 82 1ST e telefone padrão"

Transcrição

1 s euroset line family Instruções de administração para telefones de sistema euroset 82 2ST, euroset 82 1ST e telefone padrão

2 Notas importantes Notas importantes 2VVLVWHPDVGDHXURVHWOLQHIDPLO\Q½RGHYHPIXQFLRQDUHPORFDLV FRPSHULJRGHH[SORV½R 8WLOL]DUDSHQDVDFHVVÍULRVRULJLQDLV6LHPHQV2XVRGHDFHVVÍULRV GHRXWURVIDEULFDQWHVÃSHULJRVRHUHVXOWDQDSHUGDGDJDUDQWLDHGD DSURYDÁ½R 1XQFDGHVPRQWDURVVLVWHPDVGDIDPLOLDHXURVHWOLQHIDPLO\RXXP WHOHIRQHGRVLVWHPD(PFDVRGHSUREOHPDVFRQVXOWDURUHYHQGH GRUDXWRUL]DGRRXRVHUYLÁRGHDVVLVWÄQFLDWÃFQLFD6LHPHQV &XLGDGRVFRPRVWHOHIRQHV q q q /LPSDURWHOHIRQHFRPXPSDQRÔPLGRRXXPSDQRDQWLHVW»WLFR 1½RXVDUXPSDQRVHFR 1RFDVRGHVXMHLUDPDLVSHUVLVWHQWHOLPSDURVWHOHIRQHVFRPXP GHWHUJHQWHQHXWURGLOXÇGR'HSRLVGHOLPSDUUHPRYHUWRGRVRV UHVWRVGHGHWHUJHQWHFRPXPSDQRÔPLGRVÍ»JXD 1½RXWLOL]DUGHWHUJHQWHVFRP»OFRRORXRXWUDVVXEVW¼QFLDVFRUUR VLYDV

3 Telefone de sistema euroset 822 ST Telefone de sistema euroset 822 ST 2WHOHIRQHGHVLVWHPDHXURVHW 67GLVSÏHGHXPYLVRUGHGXDVOLQKDVFRPHVSDÁRSDUD FDUDFWHUHVFDGD q q 1DSULPHLUDOLQKDGRYLVRUV½RH[LELGDVDKRUDHDGDWD $KRUDÃH[LELGDQRIRUPDWRKRUDVKRUDVPLQXWRVHDGDWDQRIRUPDWR GLDBPÄVBGLDGDVHPDQDSRUH[ $*26(* 1DVHJXQGDOLQKDV½RH[LELGDVLQIRUPDÁÏHVFRPRRQÔPHURGHWHOHIRQHRWLSRGHFKD PDGDHRXWUDVREVHUYDÁÏHV 9LVRU $OWRIDODQWH SDUD9LYDYR] 0RQR IRQH 0LFURIRQHSDUD 0½RVOLYUHV WHFODVGH SURJUDPDÁ½R WHFODVGHSURJUDPDÁ½ROLYUHFRP /('VSDUDLQGLFDÁÏHVGHHVWDGRV

4 Telefone de sistema euroset 821 ST (somente Brasil) Telefone de sistema euroset 821 ST (somente Brasil) (VWHWHOHIRQHGLVSÏHGHWHFODVSDUDDVIDFLOLGDGHV3 1'8/272**/(&$3785$3,& 83H&21)(5 1&,$&21)DOÃPGHWHFODVSDUDDVOLQKDVH[WHUQDVHUDPDLV 0RQR IRQH WHFODVGH SURJUDPDÁ½R WHFODVGHSURJUDPDÁ½ROLYUHFRP /('VSDUDLQGLFDÁÏHVGHHVWDGRV Teclas de programação livre (Default no esl 8i) 5DPDO 5DPDO 5DPDO 5DPDO 5DPDO 5DPDO 5DPDO 5DPDO /LQKDH[WHUQD /LQKDH[WHUQD /LQKDH[WHUQD &RQILUPDÁ½RGHUHFHELPHQWRGHID[

5 Telefone de sistema euroset 821 ST (somente Brasil) Schritt für Schritt LEDs de indicação do estado das teclas de programação livre /('DSDJDGRRUDPDORXDOLQKDH[WHUQDHVW»OLYUH /('DFHVRRUDPDORXDOLQKDH[WHUQDHVW»RFXSDGRD Teclas de programação fixa /('SLVFDQGRRUDPDORXDOLQKDH[WHUQDSRGHPVHUDV VXPLGRVRXXPDFKDPDGDHVW»HVWDFLRQDGD /('SLVFDQGRU»SLGRXPDFKDPDGDRXXPDUHFKDPDGD VHQGRVLQDOL]DGD 7HFOD5(',$/SDUDDUHVHOHFLRQDURÔOWLPRQÔPHURH[ WHUQRFKDPDGR 7HFOD3$5 SDUDHVWDFLRQDUXPDFKDPDGD 7HFOD):'SDUDGHVYLDUFKDPDGDVSDUDXPUDPDO 7HFOD)($785(SDUDDWLYDUGDVIXQÁÏHVGRVLVWHPDSRU H[%ORTXHLR'HVYLR1½RSHUWXUEHHWF 7HFOD+2/'SDUDUHWHUXPDFKDPDGD 7HFOD),/SDUDJHUDUDIXQÁ½RGH)ODVKSDUDDOLQKDH[WHU QD RX + 7HFOD+,*+SDUDDXPHQWDURYROXPHGRVDOWRIDODQWHV RX * 7HFOD/2:SDUDGLPLQXLURYROXPHGRVDOWRIDODQWHV 7HFODSDUD&$3785$GHXPDFKDPDGDTXHWRFDHP RXWURUDPDO 7HFOD63($ (5SDUDIDODUHP0½RVOLYUHVDWUDYÃVGRPL FURIRQHHRXYLUHP9LYDYR]DWUDYÃVGRDOWRIDODQWH 7HFODGH&21)(5 1&,$HQWUHRVUDPDLV

6 Telefone de sistema euroset 821 ST (somente Brasil) Schritt für Schritt 7HFODGH3 1'8/2HQWUHGXDVFKDPDGDV ) 7HFODSDUDFRQILUPDU! 7HFODSDUDDYDQÁDU 7HFODSDUDUHWRUQDU

7 euroset line family euroset line family Ao comprar uma central da série euroset line family, você adquiriu um sistema moderno e extremamente fácil de usar. Através da configuração padrão (Default), os sistemas podem em muitos casos ser colocados em funcionamento imediatamente. Dependendo dos seus requisitos especiais, pode contudo, ser necessário alterar a configuração do sistema. Os seguintes sistemas pertencem a euroset line family: euroset line 8i (esl 8i) euroset line 16i (esl 16i) euroset line 48i (esl 48i) OBS :O euroset line 8i fornecido no Brasil possui funcionamento e programações idênticos ao modelo esl 8i, com a diferença de possuir apenas 4 interfaces (programáveis) para telefones de sistema,um sensor e um relé. Acessos do euroset line family Linhas externas: Linhas analógicas Acessos básicos S 0 digitais (só com placa de RDSI instalada) Acesso ADSL ( placa ADSL do esl 8i) Ramais internos: Telefones de sistemas Telefones padrão com seleção por impulsos (DEC) ou multifreqüência (MF) Secretária eletrônica Fax Porteiro eletrônico/abertura de porta através do adaptador TFE 2 sensores e 2 relés (Ver OBS) euroset line 8i - existentes na placa mãe euroset line 16i/48i - existentes na placa de Fax/ DDR. 6

8 euroset line family Adaptador V.24 para conexão a um computador (possibilita a utilização de aplicativos específicos) ou para uma impressora (impressão dos dados de chamada ou das programações). Placa Clip Ana disponível para os modelos esl 16i e esl 48i. 7

9 euroset line family Ampliações Para o euroset line 16i e o euroset line 48i há 6 placas de ampliação diferentes: EW103: 1 linha analógica e 3 ramais adicionais. EW206: 2 linhas analógicas e 6 ramais adicionais. EW210: 2 linhas analógicas e 10 ramais adicionais. EW 200 (Somente Brasil): 2 linhas analógicas. EW 400 (Somente Brasil): 4linhas analógicas. EW 800 (Somente Brasil): 8 linhas analógicas Placas Placa de RDSI: Esta placa possibilita o acesso à rede RDSI através de um acesso básico S 0 digital, permitindo a utilização dos recursos desta rede. Placa de Fax/DDR: Esta placa detecta as chamadas de fax e as transfere ao ramal no qual está conectado o aparelho de fax. As chamadas externas são transferidas imediatamente ou após um tempo determinado à placa de Fax/DDR. A pessoa que chama pode ouvir uma mensagem gravada e depois chamar diretamente o ramal desejado por seleção posterior MF (multifreqüência) (assim como em discagem direta). Placa analógica CLIP ANA: Esta placa pode identificar as chamadas para até 4 linhas analógicas. O número do telefone que chama é exibido no visor do telefone de sistema. 8

10 euroset line family Placa ADSL ( esl 8i): Possibilita a montagem de uma pequena rede LAN em escritórios, casas, etc. Utiliza a tecnologia ADSL (Asymetric Digital Subscriber Line). Assim, é possivel receber do mesmo par de fios da linha telefônica comum (POTS - Plain old telephone system), voz e dados em alta velocidade (podendo-se atingir até 8Mbit/s). Apresentação esquemática do euroset line family veja a tabela na próxima página Os números relacionados na tabela a seguir são valores padrão (Default), que podem ser alterados pela assistência técnica. Por exemplo, os números dos ramais internos no esl 16i/48i podem ser modificados de para ou as posições de números abreviados de para , etc. 9

11 euroset line family Equipamento básico: Quantidade de linhas analógicas Números de linhas Quantidade de ramais Números de ramais Números abreviados centrais Posições de números abreviados Números abreviados individuais Posições de números abreviados Placas opcionais: Quantidade de placas de ampliação1 EW103 EW206 EW202 EW210 EW 200 EW 400 EW 800 esl 8i esl 16i esl 48i , , Quantidade de placas de RDSI Quantidade de placas de Fax/DDR Quantidade de placas CLIP ANA 3 4 Quantidade de placas ADSL Configuração completa: Quantidade máxima de linhas analógicas e digitais Números de linhas analógicas Números de linhas digitais 461, Quantidade de ramais Números de ramais esl 16i suporta no máx. 16 ramais. Se a capacidade total for excedida, podem ocorrer falhas no funcionamento do sistema. 2 Distribuição dos números de linhas para esl 16i/48i: 10

12 Índice Guia para a leitura das instruções de uso euroset line family Funções programáveis Modo de programação Iniciar o modo de programação Terminar o modo de programação Programações importantes Programar o idioma Programar país/grupo de países Restaurar a configuração padrão (Default) Configurar linhas externas Programar a data/hora Atribuir grupos de linhas externas aos ramais Configurar o posto de primeiro atendimento Programar classes de acesso (COS) Agenda Eletrônica Programar linhas externas Definir o tempo de pausa de chamada Definir duração de flash Bloqueio de chamadas a cobrar (somente Brasil) Definir o tempo de carência para ocupação da linha Captura/atendimento de linha externa Coeficiente para linha externa Sentido de ligação na linha externa Grupo de linhas externas (esl 16 e esl48) Silent reversal Programar ramais Configurar chamada de grupo interno Configurar grupo de chamada Configurar os grupos de captura de chamadas Configurar grupo Chefe-Secretária Definir o modo de seleção Definir destino noturno

13 Índice Definir o ramal de fuga Configurar a intercalação Configurar o cadeado eletrônico Definir o tempo de detecção de flash Atribuir nomes de ramais Associação à interface CD Coeficiente para Ramal Numeração flexível de ramal Mensagem de espera quando ocupado Repetição de DTMF Porteiro eletrônico/abertura de porta Porteiro eletrônico Abertura de porta Atendimento da chamada de porteiro eletrônico Configurar ramais para acionar a abertura da porta Operação como SUB-PABX Definir o tipo de linha externa Definir o segundo código externo Registro dos dados de chamada Adaptar a taxa de transmissão para a impressora Supressão de dígitos no registro de chamada Identificação de chamadas recebidas (CLIP) Limitar o registro de número Programações gerais Consultar a versão de software Imprimir dados de programação Definir o fator de tarifação Definir o nome da moeda Configurar música em espera (Music on hold) Temporizadores Configurar o detector de tom Dígito flexivel de ativação de serviço Bloquear números de telefone (Lista de proibições) Liberar números de telefone (Lista de permissões) Tempo de reencaminhamento de chamada Bloquear números da lista de chamadas Configurar o modo Hotline Tempo para monitoração externa de ambiente

14 Índice Alterar a senha de serviço Alterar a senha do sistema Utilizar entrada alfanumérica Utilizar pesquisa alfanumérica Alterar a seqüência da lista de pesquisa Utilizar ACS (Alternate Carrier Selection) Utilizar chamada de alarme Definir a identificação da central telefônica Desativar o alarme Testar o alarme Configurar a programação remota Ativar a programação remota Encerrar a programação remota Programar as funções de relés/sensores Sensores Programar a função de sensor Atribuir relés aos sensores Programar a lógica de ativação do sensor Relés Definir o tempo de fechamento do relé Utilizar as funções de CTI Utilizar o programa de administração "euroset line administration" Executar a atualização de software Placas opcionais Programar a placa de FAX/DDR Programar o modo da placa de Fax/DDR Gravar/Reproduzir anúncios Configurar a linha para placa de Fax/DDR Configurar a linha para placa de Fax/DDR Configurar a linha para placa de Fax/DDR Configurar o ramal para recepção de FAX Menu de encaminhamento de chamadas

15 Índice Programar a placa de RDSI Definir o tipo de acesso à rede RDSI Definir dígitos iniciais coletivos Definir os dígitos finais para MSN/DDR Definir os ramais para MSN/DDR Tom de ocupado para número DDR ocupado CLIP / CLIR para MSN Ativar/Desativar a indicação do número de telefone Selecionar o tipo de linha externa Programar placa analógica CLIP Protocolo CLIP ANA FSK/DTMF Tipo de bilhetagem Índice Remissivo Visão geral dos códigos de programação Esquema dos códigos de programação

16 Modo de programação Modo de programação Para adaptar o telefone de forma ideal aos seus requisitos, você poderá alterar parâmetros do seu sistema. Para isso, é necessário iniciar o modo de programação e, em seguida, selecionar com um código o parâmetro que você deseja alterar. Nestas instruções, são explicados primeiro os parâmetros mais importantes. As páginas dobradas na capa posterior deste manual apresentam uma lista de todos os parâmetros em ordem alfabética. Se você conectou um PC ao sistema através da interface serial, pode configurar o sistema com o programa "euroset line administration" ( página 80) e salvar todos os dados no PC. Os números utilizados neste manual são valores padrão (Default), que podem ser alterados pela assistência técnica. Por exemplo, os números dos ramais internos no esl 16i/48i podem ser modificados de para ou as posições de números abreviados de para , etc. O exemplo a seguir mostra uma possibilidade de atribuição dos ramais e das linhas externas. Exemplo para euroset line 8i: Ramal Localização 21 Escritório 22 Sala 23 Quarto das crianças 24 Cozinha 25 Dormitório 26 Porteiro eletrônico 27 Fax 28 Computador/Modem Linha externa Número Não conectado 15

17 Modo de programação Iniciar o modo de programação A programação do sistema só pode ser executada no ramal com o primeiro número interno (euroset line 8i: 21, euroset line 16i/48i: 211), de preferência com um telefone de sistema com viso. A programação não pode ser efetuada com um telefone DEC. Se estiver no modo de programação, você pode alterar o parâmetro correspondente ao digitar um código de programação. ou Retirar o monofone do gancho ou pressionar a tecla SPEAKER. 4 ou Digitar o código ou pressionar a tecla FEATURE. 9 5 Digitar o código. Digitar a senha do sistema (Padrão: Alterar a senha do sistema página 65). Você ouve um breve tom (Bip) e passa para o modo de programação. Se você ouvir 3 tons (Bip), significa que digitou a senha errada. Colocar o monofone no gancho ou pressionar a tecla e repetir as etapas de programação descritas acima. Se o modo de programação for iniciado com um telefone de sistema, não será necessário pressionar a tecla SPEAKER. Tons no modo de programação Em caso de entrada correta: 1 tom bip/sinal de confirmação. Em caso de entrada incorreta: 3 tons bip. Você volta ao estado inicial do modo de programação. Após a conclusão das etapas de programação, o sistema responde com um sinal de confirmação e termina a programação do parâmetro. Você volta ao estado inicial do modo de programação. 16

18 Modo de programação Cancelar a programação de um parâmetro Com a tecla "", é possível cancelar a programação de um parâmetro em qualquer momento. Você volta ao estado inicial do modo de programação. Terminar a programação de um parâmetro Há três formas diferentes de terminar programação de um parâmetro. Depois, você volta ao estado inicial do modo de programação. Após a entrada dos parâmetros, a programação é concluída automaticamente. Após a entrada dos parâmetros, pressionar a tecla. Após a entrada dos parâmetros, aguardar cerca de 5 s. Se nenhum código ou parâmetro for digitado, o sistema ou continua a esperar pela sua entrada, ou interpreta isto como "entrada nula" e passa para a próxima etapa de programação, dependendo do código selecionado. Terminar o modo de programação Após ter terminado a programação de um parâmetro, você volta ao estado inicial do modo de programação. Para terminar completamente o modo de programação, proceder da seguinte forma: ou Colocar o monofone no gancho ou pressionar a tecla. Só para o esl 8i: Após ter terminado o modo de programação, o sistema demora até 5 minutos para salvar os dados alterados. Se durante este tempo a alimentação for interrompida ou o sistema for reinicializado, pode haver uma perda de todos os dados de cliente. 17

19 Programações importantes Programações importantes 6 4 Primeiro, é necessário executar algumas programações importantes para que o sistema possa funcionar corretamente. Para as outras programações, na maioria dos casos podem ser utilizados os valores pré-configurados. Se contudo for necessário alterar estes valores, consulte os seguintes capítulos. Programar o idioma Programar o idioma que deve ser utilizado no visor do seu telefone de sistema Selecionar o idioma que deve ser utilizado para a exibição de mensagens = Português 2 = Espanhol 3 = Inglês (Default) 4 = Francês 5 = Russo (Cirílico) 6 =Turco 7 =Alemão Programar país/grupo de países Selecionar o país onde o sistema será utilizado para adaptá-lo às características locais e aos respectivos padrões (Defaults) Digitar o código para o país ou grupo de países segundo indicado na tabela abaixo (por ex. "03" para Portugal). O sistema é reinicializado após a alteração da programação de país. 18

20 Programações importantes Tabela de códigos de país/grupo de países Código Grupo Países Idioma para o visor 01 Brasil (Default) Brasil Bolívia Paraguai 1 Português Espanhol Espanhol 02 Argentina Argentina Espanhol 03 Portugal Portugal Português 04 Chile Chile Espanhol 05 Venezuela Venezuela Espanhol 06 México México Espanhol 07 Vietnã Vietnã Inglês 08 IM Espanhol Colômbia Peru Uruguai Equador América Central Indonésia 2 Espanhol Inglês 09 IM Inglês Arábia Saudit Inglês Barein Egito Emirados Árabes Unidos Gana Iêmen Irã Jordânia Kuweit Líbia Nigéria Omã Quênia Zimbábue Síria Sudão Tanzânia Sérvia/ Montenegro 10 IM Francês Algéria Camarões Costa do Marfim Líbano Marrocos Senegal Tunísia Francês 19

21 Programações importantes Código Grupo Países Idioma para o visor 11 China China Inglês 12 Malásia Malásia Inglês 13 Cingapura Cingapura Inglês 14 Tailândia Tailândia Inglês 15 Grécia Grécia Inglês 16 Índia Índia Inglês 17 Paquistão Paquistão Inglês 18 Espanha Espanha Espanhol 19 Rússia Bielorússia Rússia Bielorússia Russo (Cirílico) 20 Ucrânia Ucrânia Russo (Cirílico) 21 Turquia Turquia Turco 22 África do Sul África do Sul 23 Filipinas Filipinas 1 Para Bolívia e Paraguai, deve ser programado o país/grupo de países como "01=Brasil" e depois o idioma "02=Espanhol". 2 Para Indonésia, deve ser programado o país/grupo de países "08=Espanhol intern." e depois o idioma "03=Inglês". Restaurar a configuração padrão (Default) Você pode apagar as programações realizadas e restaurar a configuração padrão original. A programação de país padrão é "Brasil". 9 9 Digitar a senha do sistema (de quatro dígitos) (padrão: 3758). O sistema é reinicializado. (Se já estava programado "Brasil" como país, o sistema não será reinicializado). 20

22 Programações importantes Configurar linhas externas Se você não for usar todos os acessos externos do sistema, deverá programar os acessos livres (sem linha externa conectada) como "inexistente". Para as linhas conectadas, podem ser configuradas a seleção por impulsos DEC ou a multifreqüência (MF), para as linhas S 0 conectadas (só com placa de RDSI) é possível programar FETEX (FETEX é um modo de funcionamento de rede RDSI configurado em alguns países). 1 9 Digitar o número de linha externa (por ex. 461/4651) Digitar o código desejado = Linha inexistente = Linhas analógicas: Impulsos (DEC) = Linhas analógicas: Multifreqüência (MF) (Default default para todas as linhas) = Linhas S 0 : sem FETEX (default para todas as linhas S 0 ) = Linhas S 0 : Com FETEX Digitar o próximo número de linha externa livre ou 21

23 Programações importantes Programar a data/hora 1 4 D1 D2 M1 M2 Y1 Y2 A data e a hora são exibidas constantemente no visor do telefone de sistema. A programação correta de data e hora também é importante para o registro dos dados de chamada. Digitar a data e a hora. H1 H2 MI1 MI2 D1 D2 =Dia, de 1 a 31 M1 M2 =Mês, de 1 a 12 Y1 Y2 = Ano, de 00 a 99 H1 H2 = Hora, de 00 até 23 MI1 MI2 = Minuto, de 00 a 59 Por ex., para 05/08/99 às 08:30 horas ou Atribuir grupos de linhas externas aos ramais Nos sistemas esl 16i e esl 48i é possível atribuir um grupo de linhas externo a cada ramal. Digitar o número do ramal (por ex. 212). Digitar o número do grupo externo (por ex. 0, ). Digitar o próximo número de ramal Se o usuário digitar o código externo "0", será procurada uma linha livre do grupo atribuído. Se não houver linha livre, o sistema procura em outros grupos. 22

24 Programações importantes Configurar o posto de primeiro atendimento 4 2 Na configuração padrão, estão programados como atendedor para todas as linhas externas o ramal 21 no esl 8i e o ramal 211 no esl 16i/48i. Se você deseja que as chamadas de entrada também toquem em outros telefones além daqueles com a programação padrão, pode configurar outros aparelhos como atendedor para uma linha externa. Os telefones podem também ser configurados como segundo atendedor ( veja Instruções de uso, Desvio - Reencaminhamento de chamada). Neste caso, só tocam, se nenhum dos atendedores aceitar a chamada depois de um determinado tempo ( página 62). Digitar o número de linha externa (por ex. 461/4651).... Digitar os números dos ramais (por ex., 22, 212) dos telefones que devem tocar ao serem recebidas chamadas na linha externa indicada. Para definir o seu ramal também como primeiro atendedor para outras linhas, repetir a programação. Se em um ramal estiver conectado um dispositivo de abertura de porta, este não pode se configurado como atendedor. Apagar atendedores para uma linha externa 4 2 * Digitar o número de linha externa (por ex. 461/4651). Os atendedores para a linha selecionada foram apagados. 23

25 Programações importantes Programar classes de acesso (COS) Para cada telefone pode ser definida uma das 4 classes de acesso (COS = Class of Service) por linha externa (esl 8i) ou por grupo de linhas (esl 16i/48i). Assim é possível impedir o estabelecimento de determinados tipos de chamada para ramais selecionados (como por ex. o telefone no quarto das crianças ou a conexão do computador). Todas as classes de acesso habilitam o atendimento de chamadas externas e o estabelecimento de chamadas internas. 4 classes de acesso Semi-privilegiado: Não podem ser estabelecidas chamadas externas Semi-privilegiado com listas de permissões 1-3: As chamadas externas só podem ser estabelecidas através de seleção abreviada e de uma das três listas de permissões ( página 61) Privilegiado com lista de proibições 1-3: Todas as chamadas externas de saída, exceto dos números da lista de proibições ( página 60), todos os números abreviados Privilegiado (default para todas as linhas): Podem ser estabelecidas todas as chamadas externas Você pode permitir ou impedir que um ramal transfira a sua classe de acesso temporariamente para outro telefone. 24

26 Programações importantes Atribuir classes de acesso 1 1 D N Digitar o número de linha externo no esl 8i (p. ex.: 461) ou o grupo de linhas externo no esl 16i/48i (p. ex.: 0, ). Entrada da classe de acesso para serviço diurno e noturno. D N : Entrada da classe de acesso para o serviço diurno : Entrada da classe de acesso para o serviço noturno No lugar de e D digitar N a seguinte classe de acesso: 0 = Semi-privilegiado 1 = Semi-privilegiado com lista de permissões 1 (25 posições) 2 = Privilegiado com lista de proibições 1 (35 posições) 3 = Privilegiado (default para todas as linhas 4 = Privilegiado com lista de proibições 2 (10 posições) 5 = Semi-privilegiado com lista de permissões 2 (10 posições) 6 = Privilegiado com lista de proibições 3 (4 posições) 7 = Semi-privilegiado com lista de permissões 3 (4 posições)... Digitar os ramais (por ex., 22, 212) aos quais deve ser atribuída a classe de acesso desejada. Para atribuir classes de acesso também a outras linhas, repetir a programação. 25

27 Programações importantes Autorizar/Bloquear a transferência da classe de acesso 7 8 * ou ou Digitar o número de ramal (por ex. 22/212). Autorizar/Bloquear a transferência da classe de acesso. * = Autorizar a transferência da classe de acesso = Bloquear a transferência da classe de acesso (Default) Digitar o próximo número de ramal 26

28 Programações importantes 1 2 Aguardar 5 s Agenda Eletrônica Dependendo do sistema, é possível programar até 90 números abreviados centrais com números internos e externos (no máx. 32 dígitos e 16 caracteres). Você encontra uma tabela com a quantidade de números abreviados na página 10). Estes números abreviados podem ser utilizados por qualquer telefone no sistema (exceto telefones com classe de acesso 0, página 24). Na configuração padrão não há números abreviados programados. É possível atribuir um nome a cada número abreviado (no máx. 16 caracteres), permitindo a pesquisa alfanumérica (Instruções de uso, Capítulo "Utilizar outras funções/pesquisa alfanumérica). Digitar o número abreviado desejado (por ex. 810). Digitar o número interno, o código externo "0" ou o número de linha externa (por ex., 461/4651) e logo depois o número externo (no máx. 32 caracteres ao todo). Para um número externo em operação como SUB-PA- BX, selecionar primeiro o número da linha ou o código ( ) do sistema e depois o segundo código da central (0...9 ou , veja página 50). Aguardar o sinal de confirmação. ( + ) Se desejado, digitar o respectivo nome logo depois de ter selecionado o número externo ( página 66) e depois confirmar. Os números abreviados 898 e 899 estão reservados para as funções de relés e sensores. Para a seleção de um número externo será então necessário digitar o número da linha no lugar do código externo "0". 27

29 Programar linhas externas Programar linhas externas Definir o tempo de pausa de chamada O tempo de pausa de chamada é o intervalo entre dois impulsos de chamada do operador e tem aprox. 6 seg. Após este intervalo, o sistema corta a linha e fica pronto a receber novas chamadas. Em alguns países, a duração da pausa entre os impulsos de chamada é mais longa que 6 seg. Neste caso, programar o intervalo para 13 seg ou 2 Digitar o código para o intervalo. 1 8 Definir duração de flash O tempo do sinal de flash que o sistema emite para cada linha externa pode ser definido individualmente. A duração de flash depende da respectiva programação de país. Em caso de alteração da programação de país ( página 18) ou do tipo de linha ( página 50), a duração e flash será automaticamente reposta ao valor predefinido. Digitar o número de linha externa (por ex. 461/4651) Digitar o tempo (05 até 99) para a duração do sinal de flash. Sendo 05=50 ms... 99=990 ms. ou 1 = 6 seg. (Default) 2 = 13 seg. Digitar o próximo número de linha externa livre 28

30 Programar linhas externas Bloqueio de chamadas a cobrar (somente Brasil) 2 2 * ou ou Quando este bloqueio está ativado, todas as chamadas a cobrar são automaticamente rejeitadas pelo sistema. Digitar o número de linha externa (por ex. 461/4651). Ativar/Desativar o bloqueio de chamadas a cobrar. * = Ativar o bloqueio de chamadas a cobrar = Desativar o bloqueio de chamadas a cobrar (Default) Digitar o próximo número de linha externa livre Definir o tempo de carência para ocupação da linha Para o registro dos dados de chamada é necessário que a linha externa fique bloqueada por um tempo determinado, depois que uma chamada externa de saída tiver sido terminada Digitar o código para a duração do bloqueio de reocupação = 0,5 seg. (Default) = 2 seg. = 6 seg. 29

31 Programar linhas externas Captura/atendimento de linha externa 4 1 * ou Quando ativado (default) em uma linha externa, um ramal conseguirá realizar a facilidade de Captura em Grupo de chamadas externas e Primeiro Atendedor. Caso possua um fax conectado a um ramal que seja atendedor desta linha externa, é aconselhável programar com este código. Digitar o número de linha externa (por ex. 461/4651), que deve ser ativado. Digitar o próximo número de linha externa. Desativar captura/atendimento 4 1 ou Digitar o número de linha externa (por ex. 461/4651), que deve ser desativado. Digitar o próximo número de linha externa. 30

32 Programar linhas externas Coeficiente para linha externa 4 7 Caso esteja de posse do valor da impedância/tipo da linha externa, existe a possibilidade de melhorar a qualidade da troca de informações nos sistemas esl 16i e 48i. Digitar o número de linha externa (por ex. 4651) Digitar o número que corresponde ao tipo de linha externa (1 até 4) = linha padrão (default) = linha 600 Ω = linha 900 Ω = linha longa ou Digitar o próximo número de linha externa. Sentido de ligação na linha externa 5 5 Você pode definir a forma de acesso às linhas externas no momento de receber ou realizar uma chamada. Digitar o número de linha externa (por ex. 461/4651) Digitar o número que corresponde ao tipo de acesso a linha externa (1 até 3) = bidirecional (default) = unidirecional entrada = unidirecional saída ou Digitar o próximo número de linha externa. 31

33 Programar linhas externas Grupo de linhas externas (esl 16 e esl 48) 5 6 Permite que o acesso a uma linha externa ou grupo de linhas externas seja feito por um código diferente do "0" ( número entre "70 a 79"). 0 ou Digitar a posição do grupo 0 ( default) ou 70 a 79. ou Digitar o número de linha externa analógica (4651 a 4660) ou o número de linha externa S0 (4601 a 4610). Digitar o próximo número de posição de grupo. Silent reversal Caso sua concessionária disponibilize esta facilidade, o processo de bilhetagem irá ocorrer em tempo real, isto é, quando o destino da chamada atender a pública envia um sinal para o sistema iniciar a bilhetagem. 5 8 * ou Digitar o número de linha externa (por ex. 461/4651), que deve ser ativado. Digitar o próximo número de linha externa. 32

34 Programar linhas externas Desativar silent reversal ( default) 5 8 ou Digitar o número de linha externa (por ex. 461/4651), que deve ser desativado. Digitar o próximo número de linha externa. 33

35 Programar ramais Programar ramais 1 3 * * Configurar chamada de grupo interno Você pode reunir os ramais individuais para definir um grupo interno com o número 20/200. Quando este número for selecionado, todos os telefones do grupo tocam. O primeiro usuário (ramal) que atender recebe a chamada. Na programação padrão, os primeiros 8 ramais (esl 8i: 21-28, esl 16i/48i: ) estão incluídos no grupo interno.... Digitar os números dos ramais (por ex., 22, 212), que devem ser incluídos no grupo interno. Apagar ramais do grupo interno 1 3 * São apagados todos os ramais do grupo interno. 34

36 Programar ramais Configurar grupo de chamada 5 2 Você pode reunir os ramais individuais para definir um grupo de chamada com número próprio: esl 8i: 1 grupo de chamada com o número 29 esl 16i/48i: 10 grupos de chamada com os números 201 até 210 Você pode também excluir e incluir os ramais do/no grupo de chamada (veja Instruções de uso, Excluir/Incluir do/no grupo de chamada). A entrada de uma chamada será sinalizada no primeiro ramal do grupo de chamada, até que o ramal atenda. Se ninguém atender a chamada, na próxima tentativa de ligação, a sinalização se dará no próximo ramal do grupo (distribuição de chamada cíclica). Se todos os ramais estiverem ocupados, a entrada de uma chamada externa será avisada em todos os ramais com um tom de chamada urgente. Um interlocutor interno ouvirá o sinal de ocupado. Se todos os ramais tiverem se excluído do grupo de chamada, a chamada externa será transferida para o ramal de fuga. Um interlocutor interno ouvirá o sinal de ocupado. Na programação padrão não há grupo de chamada programado. Digitar o número do grupo de chamada (por ex. 29/201).... Digitar os números dos ramais (por ex., 22/212), que devem ser incluídos no grupo de chamada. 35

37 Programar ramais Apagar ramais do grupo de chamada 5 2 * Digitar o número do grupo de chamada (por ex. 29/201). São apagados todos os ramais do grupo de chamada. Se a/o "Proteção de transferência de dados/bloqueio de chamada urgente" tiver sido ativado/a para um ramal de grupo de chamada, esta função será válida para todos os ramais no grupo de chamada. 4 3 Configurar os grupos de captura de chamadas Os telefones podem ser incluídos em até 9 grupos de captura de chamadas. Nestes telefones será então possível atender as chamadas (AUN) que são sinalizadas nos outros telefones do grupo de captura. Na programação padrão, não há ramais configurados em um grupo de captura de chamadas Digitar o número do grupo de captura de chamadas (01 até 09).... Definir os ramais para o grupo de captura de chamadas (por ex. 22/212). Também podem ser adicionados ramais a um grupo de captura de chamadas já existente. 36

38 Programar ramais 4 3 Apagar ramais do grupo de captura Digitar o número do grupo de captura de chamadas (01 até 09). * 5 1 Os ramais do grupo de captura são apagados. Configurar grupo Chefe-Secretária Com a função Chefe-Secretária podem ser atribuídos vários ramais (telefones da secretaria) a um telefone master (chefe). Estão disponíveis no máx. 8 grupos com até 8 ramais cada. A cada número de telefone master é atribuído um grupo Chefe-Secretária. Para garantir um funcionamento perfeito, todos os ramais, assim como o telefone master, deveriam ser telefones de sistema. Um ramal pode ser telefone de secretaria em vários grupos ao mesmo tempo. Na programação padrão, não há grupos de Chefe-Secretária configurados. Digitar o ramal para o telefone master (por ex. 21/211).... Definir ramais como telefones de secretaria (p. ex. 22/212). Em seguida, através da função "Programação de tecla" (veja Instruções de uso, Programação de tecla) deve ser configurado o número do telefone master nos aparelhos da secretaria e os números da secretaria no telefone master. Se, por ex., uma tecla programada desta forma for pressionada no master com o monofone no gancho, este telefone emitirá durante 6 segundos um sinal de chamada 37

39 Programar ramais especial ao respectivo telefone da secretaria. A tecla do telefone master piscará no telefone da secretaria. A chamada pode ser atendida com a tecla "SPEAKER. 6 8 Definir o modo de seleção Pode definir se o ramal deverá utilizar o modo de seleção por impulsos (DEC) ou por multifreqüência (MF) ou se o modo de seleção deve ser identificado automaticamente. Digitar o número de ramal (por ex. 22/212) Digitar o código para o modo de seleção. 6 3 ou 0 = Identificação automática (Default) 1 = Impulsos (DEC) 2 = Multifreqüência (MF) Digitar o próximo número de ramal Definir destino noturno Com o serviço noturno ativado, as chamadas externas podem ser desviadas (veja Instruções de uso, Desvio de chamadas - Serviço noturno), por ex. ao final do expediente, para um telefone interno definido (destino noturno, por ex., porteiro); default é o ramal 21/211. Definir a atribuição entre as linhas externas e os destinos noturnos. Digitar o número de linha externa (por ex. 461/4651). Digitar o número do ramal (por ex., 22/212), que deve ser configurado como destino noturno. 38

40 Programar ramais 3 2 ou Digitar o próximo número de linha externa livre Definir o ramal de fuga O ramal de fuga só recebe as chamadas quando o ramal chamado não está disponível. Exemplos: no ramal chamado está ativada a monitoração de ambiente (Babyphone), o ramal chamado ativou a função de porteiro eletrônico, não há ramais configurados (todos os ramais foram apagados com o código "42") Na programação padrão, o ramal 21/211 está definido como ramal de fuga. Digitar o número do ramal (por ex., 22 /212) que deve ser configurado como ramal de fuga. O ramal de fuga (por ex., atendedor) é acessado com o número interno. O ramal de fuga não pode ser utilizado ou programado como ramal de Fax. 39

41 Programar ramais Configurar a intercalação (para o Brasil e a Índia: possível nos sistemas esl 8i e esl 48i, para todos os outros países vale: só possível no esl 48i) Um ramal interno (por ex., o atendedor) pode ser habilitado para os casos de emergência a intercalar-se e uma chamada de outro ramal e falar. Neste caso, ouvese um tom de aviso. 4 4 Digitar o número do ramal (por ex. 22/212), que deve ser habilitado a intercalar. * ou Habilitar/Bloquear a intercalação. * = Habilitar a intercalação = Bloquear a intercalação (Default) Digitar o próximo número de ramal ou Configurar o cadeado eletrônico Para bloquear um telefone contra a seleção de números externos, pode ser definida uma senha de quatro dígitos. Esta senha deve ser digitada diretamente no aparelho que será bloqueado. No telefone bloqueado só será possível selecionar números internos e números abreviados. 2 6 Digitar o número do ramal (por ex., 22/212). Definir a senha (de quatro dígitos, padrão: 0000) para o cadeado eletrônico. Digitar o próximo número de ramal ou 40

42 Programar ramais Definir o tempo de detecção de flash 3 1 O tempo de detecção de flash é o período de tempo máximo que o sistema precisa para identificar um sinal de flash que foi gerado por um telefone interno. Se você conectou telefones MF mais antigos, pode ser necessário adaptar o tempo de detecção de flash aos tempos de flash destes aparelhos (consulte a documentação do fabricante dos telefones MF). A configuração do tempo de detecção de flash pode ser diferente para cada país. Digitar o número do ramal (por ex., 22/212) Digitar o código para o tempo de detecção de flash a partir da tabela ao lado. Default é o código "1" (por ex., 280 ms para o Brasil, 350 ms para a Argentina). Digitar o próximo número de ramal ou País Código Tempo Brasil, China, Vietnã, Chile, Venezuela, ms México, IM Inglês, IM Espanhol, IM Francês, Malásia, Cingapura, Paquistão, Ucrânia ms ms Portugal, Índia, Argentina, Grécia ms ms ms Espanha ms ms ms Tailândia ms ms ms Rússia ms ms ms 41

43 Programar ramais Atribuir nomes de ramais 8 4 Pode atribuir um nome a qualquer ramal da "Lista de números internos". Este nome será exibido, no lugar do número, no visor do telefone interno chamado. Estes nomes serão também utilizados para a pesquisa alfanumérica (Instruções de uso, Capítulo "Utilizar outras funções/pesquisa alfanumérica"). Digitar o número do ramal (por ex., 22/212) ao qual deve ser atribuído um nome. + Digitar o nome (Æ página 66) e confirmar. 4 6 ou Digitar o próximo número de ramal Associação à interface CD Permite a conexão de telefones do sistema tipo E 821 ST(somente Brasil) e E 822 ST, em uma posição qualquer de ramal dos sistemas esl 16i e esl 48i. Digitar o número do ramal (por ex., 22 - para esl 8i Brasil ou para esl 16i e esl 48i) ao qual deve ser associado a interface Digitar o número da interface CD de 01 à 04 para esl 8i ou de 01 à 08 para esl 16i e esl 48i. ou Digitar o próximo número de ramal 42

44 Programar ramais Apagar associação ao ramal 4 6 * Digitar o número do ramal a ser apagado. É apagado o ramal selecionado. A associação default ocorre a partir da primeira posição de ramal. 4 8 Coeficiente para Ramal Caso esteja de posse do valor da impedância/tipo da linha, existe a possibilidade de melhorar a qualidade da troca de informações nos sistemas esl 16i e 48i. Digitar o número do ramal (por ex. 211) Digitar o número que corresponde ao tipo de linha (1 até 4) = linha padrão (default) = linha 600 Ω = linha 900 Ω = linha longa ou Digitar o próximo número de ramal. 43

45 Programar ramais Numeração flexível de ramal Possibilita que a numeração padrão do sistema seja alterada dentro de uma faixa determinada. 5 3 * ou Digitar o número antigo do ramal (por ex. 21,211). Digitar o novo número desejado (2X a 2XXXX) *. Conclui a sequência de dígitos. Digitar o próximo número de ramal a ser alterado. * Nesta facilidade, o primeiro dígito é fixo (2), podendo variar os dígitos posteriores. 44

46 Programar ramais * ou Mensagem de espera quando ocupado Possibilita a conexão de uma mensagem ou música externa de espera (MOH), quando todos os ramais do grupo estiverem ocupados. Digitar o número do ramal (por ex. 22/212), que deve ser programado. Habilitar/desabilitar a mensagem. * = Habilitar a mensagemde espera = Desabilitar a mensagem de espera * ou Para a utilização de uma música externa de espera (MOH) Digitar o número do ramal (por ex. 22/212), que deve ser programado. Habilitar/desabilitar a música. * = Habilitar a música de espera = Desabilitar a música de espera 45

47 Programar ramais Repetição de DTMF Quando o ramal estiver configurado com esta facilidade e recber uma chamada de entrada com informações CLIP, o gerador de DTMF irá enviar uma sinalização para o ramal com os dados do chamador, utilizando um telefone E805C ou Gigaset 3000 é possível ver o número do chamador * ou Digitar o número do ramal (por ex. 22/212), que deve ser programado. Habilitar/desabilitar a repetição. * = Habilitar a repetição = Desabilitar a repetição (Default) 46

48 Porteiro eletrônico/abertura de porta Porteiro eletrônico/abertura de porta Porteiro eletrônico No sistema pode ser conectado um porteiro eletrônico na posição de ramal 25 (esl 8i) ou 218 (esl 16i/48i). O porteiro eletrônico deve adicionalmente ser ativado no sistema. 1 5 * ou Ativar/Desativar a função de porteiro eletrônico. * = Ativar a função de porteiro eletrônico = Desativar a função de porteiro eletrônico (Default) Abertura de porta Se além do porteiro eletrônico, estiver instalado um dispositivo de abertura de porta, este também deve ser ativado. 1 6 * ou Ativar/Desativar a função de abertura de porta. * = Ativar a função de abertura de porta = Desativar a função de abertura de porta (Default) 47

49 Porteiro eletrônico/abertura de porta Atendimento da chamada de porteiro eletrônico 5 9 * * Pode definir os telefones que devem atender as chamadas do porteiro eletrônico. Na programação padrão está configurado o ramal 21/ Digitar os números dos ramais (por ex., 22/212) que devem atender as chamadas do porteiro eletrônico. Apagar ramais habilitados 5 9 * A habilitação para atender as chamadas do porteiro eletrônico é cancelada para todos os ramais. 48

50 Porteiro eletrônico/abertura de porta Configurar ramais para acionar a abertura da porta 2 5 * * Um telefone selecionado pode ser habilitado individualmente para acionar a abertura de porta. Na programação padrão, todos os ramais estão habilitados.... Digitar os números dos ramais (por ex., 22/212), que devem ser habilitados para a abertura de porta. Apagar ramais habilitados 2 5 * A autorização para a abertura da porta é cancelada para todos os ramais. 49

51 Operação como SUB-PABX Operação como SUB-PABX Se o sistema for conectado em uma outra central telefônica, devem ser efetuadas algumas programações, dependendo do tipo da central. Definir o tipo de linha externa Para as linhas externas que conduzem à central, o tipo de linha deve ser programado como "conexão no sistema telefônico". Também é possível que todas as linhas externas conduzam à central ou 2 Digitar o número de linha externa (por ex. 461/4651). Digitar o código para o tipo de linha. 1 = Linha para a rede do operador (Default) 2 = Linha para o sistema telefônico (central) 3 = Linha ACS (só possível no esl 8i e para funcionamento de ACS, página 68) Definir o segundo código externo ou Aguardar 5 s Para o estabelecimento de ligações externas através da central, é necessário digitar o código externo desta (segundo código externo). O valor pré-configurado para o segundo código é "0". Digitar o segundo código externo para a central (um ou dois dígitos) e aguardar o sinal de confirmação = Segundo código externo, um dígito = segundo código externo, dois dígitos Aguardar o sinal de confirmação. 50

52 Registro dos dados de chamada Registro dos dados de chamada A saída de informações sobre as chamadas recebidas e estabelecidas pode ser realizada em um PC ou em uma impressora conectados através da interface serial. São registradas as seguintes informações: Data atual (Date) Fim da chamada (Time) Linha utilizada (Ln) Ramal que chama (Ext) Transferir classe de acesso ( WCOS) Duração do toque (Ring) Duração da chamada (Duration) Número selecionado (Number) Por motivos de sigilo, os últimos quatro dígitos do número podem ser substituídos por um "?" Tipo de chamada (I): 1 = Chamada de entrada 2 = Chamada de saída 5 = Chamada de entrada transferida 6 = Chamada de saída transferida 7 = Conferência tripartida com chamada de entrada 8 = Conferência tripartida com chamada de saída * = Chamada de entrada ainda não atendida Impulsos (Call fees) com placa de RDSI instalada Exemplo Para que o registro dos dados de chamada seja correto, é necessário atualizar a hora e a data ( página 22). Date Time Ln Ext WCOS Ring Duration Number I Callfees :00: :14 00:01:

53 Registro dos dados de chamada 2 0 Quando uma chamada é transferida, é criado um novo registro para o ramal que a atender. O tempo de espera na linha externa é faturado para o ramal que transferiu a chamada. Adaptar a taxa de transmissão para a impressora Se você conectou uma impressora através do adaptador V.24, é necessário adaptar a taxa de transmissão (Baudrate) do sistema à da sua impressora; só assim a transferência dos dados será correta Digitar o código para a taxa de transmissão. 1 = 600 Baud = 2400 Baud (Default) = 9600 Baud = Baud Caso a taxa de transmissão seja alterada, esta deve ser reposta a 2400 Baud antes da utilização do programa de administração "euroset line administration". 52

54 Registro dos dados de chamada Supressão de dígitos no registro de chamada Os últimos quatro dígitos selecionados para uma chamada externa podem ser suprimidos na saída dos dados. Estes serão substituídos por um "?". 2 1 * ou ou 4 Ativar/Desativar a proteção de dados. * = Ativar a proteção de dados = Desativar a proteção de dados (Default) Identificação de chamadas recebidas (CLIP) Nos modelos esl 16i e esl 48i, com uma placa de RDSI instalada, você pode gravar as chamadas recebidas através das linhas S 0 imediatamente no registro dos dados de chamada; para isso, a chamada não pode ter sido atendida (com a placa analógica CLIP instalada, o registro dos dados de chamada é possível para linhas analógicas). As colunas "Ext" (=Ramal), "Ring" (=duração do toque), "Duration" (=duração da chamada) e "Call fees" (=impulsos) permanecem vazias e na coluna "I" (=tipo de chamada) a chamada é marcada com um "*". Digitar o código para o tipo do registro de chamadas. 3 4 = As chamadas de entrada serão registradas imediatamente e após o fim da ligação, e as chamadas de saída serão registradas apenas após o fim da ligação. = As chamadas de entrada serão registradas imediatamente, e as chamadas de saída serão registradas apenas após o fim da ligação. 53

55 Registro dos dados de chamada 6 7 Aguardar 5 s Limitar o registro de número Pode ser definida uma seqüência de dígitos (até 4), de modo que no registro dos dados de chamada apenas sejam assumidos os números que começam com essa seqüência. Por exemplo, com a seqüência de dígitos "00" apenas serão registrados os dados de chamadas internacionais. Na programação padrão não há seqüência de dígitos definida. Digitar a seqüência de dígitos (no máx. 4) dos números que devem ser registrados como individual. Aguardar o sinal de confirmação. 54

56 Programações gerais Programações gerais Consultar a versão de software A versão de software atual do sistema (APS) pode ser exibida no visor do telefone de sistema * É exibido o número de APS especial, p. ex., "V30113-H ". É exibido o número de APS interno, p. ex., "ESL4 8IR4 1V017" para esl 48i. Imprimir dados de programação Se você conectou uma impressora através do adaptador V.24, pode imprimir um relatório completo com a programação atual do seu sistema ou os dados de programação de uma determinada função ou Digitar o código para relatório completo ou o código para os dados de programação de uma determinada função. É usado o código da função desejada, p. ex. "14" para a impressão de data e hora. É impresso um relatório sobre os dados de programação do sistema. É possível imprimir apenas os dados de programação das funções relacionadas à configuração do sistema. Não pode ser impressa, por ex., a função "Desativar alarme" com o código de programação "86". 55

HiPath 1100 HiPath 1120 HiPath 1130 HiPath 1150 HiPath 1190 Manual de programação

HiPath 1100 HiPath 1120 HiPath 1130 HiPath 1150 HiPath 1190 Manual de programação HiPath 1100 HiPath 1120 HiPath 1130 HiPath 1150 HiPath 1190 Manual de programação Introdução Introdução Os sistemas da familia HiPath 1100 possuem facilidades, códigos de programação e operação semelhantes,

Leia mais

euroset line family Instruções de uso para telefones de sistema euroset 822 ST euroset 821 ST ou telefone padrão

euroset line family Instruções de uso para telefones de sistema euroset 822 ST euroset 821 ST ou telefone padrão s euroset line family Instruções de uso para telefones de sistema euroset 822 ST euroset 821 ST telefone padrão Notas importantes Notas importantes Os sistemas da euroset line family não devem funcionar

Leia mais

Sugestões para este manual

Sugestões para este manual CENTRAL CONECTA TABELA DE PROGRAMAÇÕES edição 01 para internet intelbras Indústria de Telecomunicação Eletrônica Brasileira BR 101, km 210 Área Industrial São José (SC) Brasil - CEP: 88104-800 Fone: 0

Leia mais

HiPath 1100 HiPath 1120 HiPath 1130 HiPath 1150 HiPath 1190 Manual de usuário

HiPath 1100 HiPath 1120 HiPath 1130 HiPath 1150 HiPath 1190 Manual de usuário HiPath 11 HiPath 112 HiPath 113 HiPath 115 HiPath 119 Manual de usuário Introdução Introdução Os sistemas da familia HiPath 11 possuem facilidades, códigos de programação e operação semelhantes, com algumas

Leia mais

Manual do Usuário - Telefone e Facilidades. www.integrati.com.br

Manual do Usuário - Telefone e Facilidades. www.integrati.com.br Manual do Usuário - Telefone e Facilidades www.integrati.com.br Introdução Esta apresentação foi elaborada para auxiliá-lo na utilização do novo sistema de telefonia Alcatel-Lucent. A seguir apresentaremos

Leia mais

YEALINK SIP-T22P. Função de Teclas SÍNTESE DE FUNCIONALIDADES VOIP. Permitir aos usuários o acesso ao Voice Mail;

YEALINK SIP-T22P. Função de Teclas SÍNTESE DE FUNCIONALIDADES VOIP. Permitir aos usuários o acesso ao Voice Mail; YEALINK SIP-T22P SÍNTESE DE FUNCIONALIDADES VOIP Função de Teclas Permitir aos usuários o acesso ao Voice Mail; Redirecionar ligações ao se ausentar; CUIDADO; (ativa o último nº registrado na memória)

Leia mais

TABELA DE FACILIDADES EUROSET LINE 16 FACILIDADES EXECUSSÃO TELEFONE MF TELEFONE DECÁDICO

TABELA DE FACILIDADES EUROSET LINE 16 FACILIDADES EXECUSSÃO TELEFONE MF TELEFONE DECÁDICO CÓDIGOS DE PROGRAMAÇÃO DO EUROSET LINE 16 SENHA DE PROGRAMAÇÃO: *79 1207 (KS) OU 379 1207 (COMUM) FUNÇAO CÓDIGO POSIÇÃO OPÇÃO FINAL MF/DC MODO DE DISCAGEM NA LINHA 19 LINHAS: DE 71 A 74 0=INEXISTENTE,

Leia mais

------------------------------------------------------------------------- *** Recuperação de senha através do link:

------------------------------------------------------------------------- *** Recuperação de senha através do link: YEALINK SIP-T22P SÍNTESE DE FUNCIONALIDADES VOIP Função de Teclas Permitir aos usuários o acesso ao Voice Mail; Redirecionar ligações ao se ausentar; CUIDADO; (ativa o último nº registrado na memória)

Leia mais

Placa Acessório Modem Impacta

Placa Acessório Modem Impacta manual do usuário Placa Acessório Modem Impacta Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras. A Placa Modem é um acessório que poderá ser utilizado em todas as centrais

Leia mais

Aparelho Digital Meridian M3902. Guia de Operações Básicas

Aparelho Digital Meridian M3902. Guia de Operações Básicas Aparelho Digital Meridian M3902 Guia de Operações Básicas ÍNDICE: ANTES DE COMEÇAR Instruções gerais do aparelho: 2 Para fazer uma chamada: 4 Para receber uma chamada: 4 Transferência de ligações: 4 Procure

Leia mais

Documentation. HiPath 1100. Terminal de Operadora Telefone de sistema Profiset 3030. Guia rápido. Communication for the open minded

Documentation. HiPath 1100. Terminal de Operadora Telefone de sistema Profiset 3030. Guia rápido. Communication for the open minded Documentation HiPath 1100 Terminal de Operadora Telefone de sistema Profiset 3030 Guia rápido Communication for the open minded Siemens Enterprise Communications www.siemens.com/open Explicação dos símbolos

Leia mais

Guia de Usuário Telefone Analógico

Guia de Usuário Telefone Analógico Guia de Usuário Telefone Analógico Revisão 1.0 Julho 2010 DECLARAÇÃO DE RESPONSABILIDADE A NEC reserva-se o direito de modificar as especificações, funções ou características a qualquer hora e sem comunicação

Leia mais

MANUAL PABX 162 BATIK

MANUAL PABX 162 BATIK 1 O QUE É UM PABX? MANUAL PABX 162 BATIK CONHECENDO O PABX 162 BATIK É um aparelho eletrônico que facilita as comunicações telefônicas. O seu PABX 162 Batik funciona ligado até seis ramais, com um tronco

Leia mais

Manual do usuário. Softcall Java. versão 1.0.5

Manual do usuário. Softcall Java. versão 1.0.5 Manual do usuário Softcall Java versão 1.0.5 Sumário Iniciando SoftCall...3 Tela Principal...3 Configurando o SoftCall...4 Agenda...5 Incluindo um contato...5 Procurando um contato...6 Apagando um contato...6

Leia mais

MICRO PABX 4015/6020

MICRO PABX 4015/6020 MICRO PABX 4015/6020 MANUAL DE PROGRAMAÇÃO edição 06 para internet intelbras Indústria de Telecomunicação Eletrônica Brasileira BR 101, km 210 Área Industrial São José (SC) Brasil - CEP: 88104-800 Fone:

Leia mais

Software de comunicação MC-SOFT V 2.0

Software de comunicação MC-SOFT V 2.0 Software de comunicação MC-SOFT V 2.0 GUIA DO USUÁRIO 1. Apresentação O Pináculo MC-Soft é um software para configuração da MC-1T e MC1R. Esse software roda em plataforma Windows e comunica-se com o equipamento

Leia mais

MANUAL PABX 272 BATIK

MANUAL PABX 272 BATIK 1 O QUE É UM PABX? MANUAL PABX 272 BATIK CONHECENDO O PABX 272 BATIK É um aparelho eletrônico que facilita as comunicações telefônicas. O seu PABX 272 Batik funciona ligado até sete ramais, com dois tronco

Leia mais

Manual do Usuário do Cell Bridge GSM Tronco

Manual do Usuário do Cell Bridge GSM Tronco INTRODUÇÃO Parabéns! Você acaba de adquirir mais um produto com a qualidade e a tecnologia IDENTECH. O Cell Bridge é uma interface celular diferenciada. O Cell Bridge funciona como uma interface celular

Leia mais

MANUAL DE UTILIZAÇÃO Aplicativo Controle de Estoque Mobile

MANUAL DE UTILIZAÇÃO Aplicativo Controle de Estoque Mobile MANUAL DE UTILIZAÇÃO Aplicativo Controle de Estoque Mobile 1 1 INICIANDO O APLICATIVO PELA PRIMEIRA VEZ... 3 2 PÁGINA PRINCIPAL DO APLICATIVO... 4 2.1 INTERFACE INICIAL... 4 2.2 DISPOSITIVO NÃO REGISTRADO...

Leia mais

Comm5 Tecnologia Manual de utilização da família MI. Manual de Utilização. Família MI

Comm5 Tecnologia Manual de utilização da família MI. Manual de Utilização. Família MI Manual de Utilização Família MI ÍNDICE 1.0 COMO LIGAR O MÓDULO... pág 03 e 04 2.0 OBJETIVO... pág 05 3.0 COMO CONFIGURAR O MÓDULO MI... pág 06, 07, 08 e 09 4.0 COMO TESTAR A REDE... pág 10 5.0 COMO CONFIGURAR

Leia mais

Central de Alarme de Oito Zonas

Central de Alarme de Oito Zonas Central de Alarme de Oito Zonas R02 ÍNDICE CARACTERÍSTICAS GERAIS:... 3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:... 3 CONHECENDO A CENTRAL:... 4 COMO A CENTRAL FUNCIONA:... 4 COMO APAGAR A MEMÓRIA DA CENTRAL:... 4 COMO

Leia mais

HiPath 1100. HiPath 1120 HiPath 1150 HiPath 1190. Telefone analógicos MF. Manual de programação

HiPath 1100. HiPath 1120 HiPath 1150 HiPath 1190. Telefone analógicos MF. Manual de programação HiPath 1100 HiPath 1120 HiPath 1150 HiPath 1190 Telefone analógicos MF Manual de programação Introdução Introdução A familia HiPath 1100 é composta pelos sistemas:hipath 1120, HiPath 1150 e HiPath 1190.

Leia mais

Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO... 3 1 - REGISTRANDO O ACESSO... 4 1.1 Acesso através de cartão de código de barras:...

Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO... 3 1 - REGISTRANDO O ACESSO... 4 1.1 Acesso através de cartão de código de barras:... 0 Conteúdo Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO... 3 1 - REGISTRANDO O ACESSO... 4 1.1 Acesso através de cartão de código de barras:... 4 1.2 Acesso através do teclado (digitando a matrícula):...

Leia mais

SIEMENS. euroset line 16. Manual de Instruções

SIEMENS. euroset line 16. Manual de Instruções SIEMENS euroset line 16 Manual de Instruções Apresentação: A partir de agora você tem a seu serviço o sistema "euroset line 16", que permitirá tornar ainda mais eficiente a sua comunicação telefônica.

Leia mais

Manual do Usuário de Telefone Analógico. Revisão 1.0 Julho 2010

Manual do Usuário de Telefone Analógico. Revisão 1.0 Julho 2010 Manual do Usuário de Telefone Analógico Revisão 1.0 Julho 2010 DECLARAÇÃO DE RESPONSABILIDADE A NEC reserva-se o direito de modificar as especificações, funções ou características a qualquer hora e sem

Leia mais

MÓDULO MD-50 DESCRIÇÃO DO PRODUTO CARACTERÍSTICAS GERAIS CONECTOR DE ENTRADA SENHA DO USUÁRIO

MÓDULO MD-50 DESCRIÇÃO DO PRODUTO CARACTERÍSTICAS GERAIS CONECTOR DE ENTRADA SENHA DO USUÁRIO MÓDULO MD-50 DESCRIÇÃO DO PRODUTO Com esse equipamento você pode monitorar qualquer central de alarme convencional ou eletrificador. Ele possui 5 entradas e uma saída PGM que pode ser acionada por telefone

Leia mais

MANUAL PABX 412 BATIK

MANUAL PABX 412 BATIK MANUAL PABX 412 BATIK OPERAÇÃO E PROGRAMAÇÃO MODO PROGRAMAÇÃO O Modo Programação é o modo de funcionamento do PABX 412 Batik que permite a execução de comandos de programação protegidos. Todos os comandos

Leia mais

CURSO OPERACIONAL TOPOLOGIA SISTEMA SIGMA 485-E

CURSO OPERACIONAL TOPOLOGIA SISTEMA SIGMA 485-E SIGMA Sistema Integrado de Combate a Incêndio CURSO OPERACIONAL TOPOLOGIA SISTEMA SIGMA 485-E CABO BLINDADO (SHIELD) 4 VIAS 2X2,50 MM + 2X0,75 MM IHM Possibilidade de até 95 loops. LOOP LOOP LOOP CABO

Leia mais

Manual do usuário. Mobile Auto Download

Manual do usuário. Mobile Auto Download Manual do usuário Mobile Auto Download Mobile Auto Download Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras. Este manual serve como referência para a sua instalação e

Leia mais

MANUAL DE UTILIZAÇÃO Aplicativo Controle de Estoque Desktop

MANUAL DE UTILIZAÇÃO Aplicativo Controle de Estoque Desktop MANUAL DE UTILIZAÇÃO Aplicativo Controle de Estoque Desktop 1 1 INICIANDO O APLICATIVO PELA PRIMEIRA VEZ... 3 2 PÁGINA PRINCIPAL DO APLICATIVO... 4 2.1 INTERFACE INICIAL... 4 3 INICIANDO PROCESSO DE LEITURA...

Leia mais

Instalação do InnoMedia MTA 3328-2R Esta seção descreve o passo a passo da instalação do MTA e a configuração do endereço IP de seu computador.

Instalação do InnoMedia MTA 3328-2R Esta seção descreve o passo a passo da instalação do MTA e a configuração do endereço IP de seu computador. Informações sobre sua conta: Complete com as informações de sua conta: Linha 1 Information Número Telefônico: Número da Conta: Senha: Número de acesso a caixa postal: Linha 2 Número Telefônico: Número

Leia mais

Manual de operação. BS Ponto Versão 5.1

Manual de operação. BS Ponto Versão 5.1 Manual de operação BS Ponto Versão 5.1 conteúdo 1. Instalação do sistema Instalando o BS Ponto Configurando o BS Ponto 2. Cadastrando usuários Cadastro do usuário Master Alterando a senha Master Cadastro

Leia mais

Serviço Corporativo de Telefonia IP

Serviço Corporativo de Telefonia IP Universidade Federal de Santa Catarina Pró-Reitoria de Planejamento Superintendência de Governança Eletrônica e Tecnologia da Informação e Comunicação Departamento de Tecnologia da Informação e Redes Serviço

Leia mais

MICRO PABX 10040/16064

MICRO PABX 10040/16064 MICRO PABX 10040/16064 MANUAL DE PROGRAMAÇÃO edição 04 para internet intelbras Indústria de Telecomunicação Eletrônica Brasileira BR 101, km 210 Área Industrial São José (SC) Brasil - CEP: 88104-800 Fone:

Leia mais

Manual. DSC510 Discador Celular GSM. Produzido por SMC Produtos Eletrônicos Ltda. www.fks.com.br PRODUTOS ELETRÔNICOS REV. A

Manual. DSC510 Discador Celular GSM. Produzido por SMC Produtos Eletrônicos Ltda. www.fks.com.br PRODUTOS ELETRÔNICOS REV. A Manual DSC510 Discador Celular GSM PRODUTOS ELETRÔNICOS Produzido por SMC Produtos Eletrônicos Ltda. www.fks.com.br REV. A PRODUTOS ELETRÔNICOS GARANTIA ÍNDICE 1 - A P R E S E N T A Ç Ã O.........................................................................

Leia mais

Manual de Instalação. Conect Senha RF. ECP Eletromatic Controle e Proteção Fone: (14) 3407-4000 SAC: 0800 772-6710.

Manual de Instalação. Conect Senha RF. ECP Eletromatic Controle e Proteção Fone: (14) 3407-4000 SAC: 0800 772-6710. Manual de Instalação Conect Senha RF ECP Eletromatic Controle e Proteção Fone: (14) 3407-4000 SAC: 0800 772-6710 C204557 - Rev 1 Índice: 1 - Antes de Começar... 01 2 - Características Gerais... 02 3 -

Leia mais

CDE4000 MANUAL 1. INTRODUÇÃO 2. SOFTWARE DE CONFIGURAÇÃO 3. COMUNICAÇÃO

CDE4000 MANUAL 1. INTRODUÇÃO 2. SOFTWARE DE CONFIGURAÇÃO 3. COMUNICAÇÃO CDE4000 MANUAL 1. INTRODUÇÃO O controlador CDE4000 é um equipamento para controle de demanda e fator de potência. Este controle é feito em sincronismo com a medição da concessionária, através dos dados

Leia mais

Guia para o Google Cloud Print

Guia para o Google Cloud Print Guia para o Google Cloud Print Versão 0 BRA-POR Definições das observações Utilizamos o ícone a seguir ao longo deste manual do usuário: Os ícones de ensinam como agir em determinada situação ou fornecem

Leia mais

Manual de utilização do módulo NSE METH-8RL/Exp

Manual de utilização do módulo NSE METH-8RL/Exp INSTALAÇÃO 1 - Baixe o arquivo Software Configurador Ethernet disponível para download em www.nse.com.br/downloads-manuais e descompacte-o em qualquer pasta de sua preferência. 2 - Conecte a fonte 12Vcc/1A

Leia mais

Guia do Usuário. Embratel IP VPBX

Guia do Usuário. Embratel IP VPBX Índice Guia do Usuário EMBRATEL IP VPBX 3 Tipos de Ramais 4 Analógicos 4 IP 4 FACILIDADES DO SERVIÇO 5 Chamadas 5 Mensagens 5 Bloqueio de chamadas 5 Correio de Voz 5 Transferência 6 Consulta e Pêndulo

Leia mais

Aplicativo da Manifestação do Destinatário. Manual

Aplicativo da Manifestação do Destinatário. Manual Aplicativo da Manifestação do Destinatário Manual Novembro de 2012 1 Sumário 1 Aplicativo de Manifestação do Destinatário...4 2 Iniciando o aplicativo...4 3 Menus...5 3.1 Manifestação Destinatário...5

Leia mais

Micro PABX Intelbras 2010 4015 6020. Manual de Operação

Micro PABX Intelbras 2010 4015 6020. Manual de Operação Micro PABX Intelbras 2010 4015 6020 Manual de Operação Micro PABX Intelbras 2010 4015 6020 Manual de Operação Versão 1.0 Maio/1998 Linha Direta Com Você 0800482767 Endereço: BR 101 - Km 212 - Área Industrial

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Central PABX 108. www.multitoc.com.br

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Central PABX 108. www.multitoc.com.br MANUAL DE INSTRUÇÕES Central PABX 108 www.multitoc.com.br Índice Capítulo 1 - Apresentação... 2 Capítulo 2 - Instalação... 3 2.1 Cuidados na Instalação... 3 2.2 Procedimentos de Segurança... 3 2.3 Identificador

Leia mais

Manual Módulo Livro Caixa Livro Caixa Atualizada com a versão 1.3.0

Manual Módulo Livro Caixa Livro Caixa Atualizada com a versão 1.3.0 Manual Módulo Livro Caixa Livro Caixa Atualizada com a versão 1.3.0 Noções Gerais: Pg. 02 Instruções para instalação Pg. 02 Ferramentas úteis Pg. 04 Menu Arquivos Empresas Usuárias Pg. 05 Ativar Empresa

Leia mais

manual do usuário PHONE ACT Version 1.0

manual do usuário PHONE ACT Version 1.0 PHONE ACT Version 1.0 ACF 012001 Version 1.0 PHONE ACT CONTEÚDO DO KIT FLIP (Terminal FLIP) ESPECIFICAÇÃO Fonte de energia elétrica AC/DC Cabo de Rede PHONE ACT Manual do Usuário Cancelar Discagem Rápida

Leia mais

Portaria Express 3.0

Portaria Express 3.0 Portaria Express 3.0 A portaria do seu condomínio mais segura e eficiente. Com a preocupação cada vez mais necessária de segurança nos condomínio e empresas, investe-se muito em segurança. Câmeras, cercas,

Leia mais

Corp 16000. Versão deste manual: 0.1/06

Corp 16000. Versão deste manual: 0.1/06 Corp 16000 Versão deste manual: 0.1/06 Caro Usuário A Central Corp 16000 foi desenvolvida, para atender a dezesseis linhas e sessenta e quatro ramais, configurando assim a sua capacidade máxima. Esta central

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO. PORTEIRO ELETRÔNICO TEL-PA 4080 MODELOS SNF e CNF

MANUAL DE OPERAÇÃO. PORTEIRO ELETRÔNICO TEL-PA 4080 MODELOS SNF e CNF MANUAL DE OPERAÇÃO PORTEIRO ELETRÔNICO TEL-PA 4080 MODELOS SNF e CNF 056M01R1 Leucotron Telecom 21/01/00 PORTEIRO ELETRÔNICO TEL-PA 4080 SNF (Sem Numeração Flexível) Características - É um telefone viva

Leia mais

Guia para o Google Cloud Print

Guia para o Google Cloud Print Guia para o Google Cloud Print Versão A BRA-POR Definições das observações Utilizamos o estilo de observação a seguir ao longo deste manual do usuário: As observações ensinam como agir em determinada situação

Leia mais

Manual do Usuário CFCWeb BA

Manual do Usuário CFCWeb BA ÍNDICE Acesso ao sistema... 2 Tela Principal... 3 Cadastro de Candidatos... 5 Agenda Teórico... 6 Agenda Prático... 7 Consulta Agendamentos do Candidato por Serviço... 9 Cadastro de Grade Horária... 10

Leia mais

Manual do sistema SMARsa Web

Manual do sistema SMARsa Web Manual do sistema SMARsa Web Módulo Gestão de atividades RS/OS Requisição de serviço/ordem de serviço 1 Sumário INTRODUÇÃO...3 OBJETIVO...3 Bem-vindo ao sistema SMARsa WEB: Módulo gestão de atividades...4

Leia mais

A senha 001 de fábrica é 151515.

A senha 001 de fábrica é 151515. 1 2 Índice PROGRAMANDO USUÁRIOS...4 MODO DE PROGRAMAÇÃO DE SENHAS:...4 COMO CADASTRAR NOVOS USUÁRIOS:... 4 COMO DESABILITAR USUÁRIOS:... 4 ATIVANDO A CENTRAL...5 ATIVAR GERAL... 5 ATIVAÇÃO RÁPIDA...5 ATIVAR

Leia mais

Manual Captura S_Line

Manual Captura S_Line Sumário 1. Introdução... 2 2. Configuração Inicial... 2 2.1. Requisitos... 2 2.2. Downloads... 2 2.3. Instalação/Abrir... 3 3. Sistema... 4 3.1. Abrir Usuário... 4 3.2. Nova Senha... 4 3.3. Propriedades

Leia mais

Sumário. Capítulo 2 Iniciando o TR4... 8 2.1 Como efetuar o login... 8

Sumário. Capítulo 2 Iniciando o TR4... 8 2.1 Como efetuar o login... 8 1 Sumário Capítulo 1 Introdução ao TR4... 4 1.1 Requisitos Mínimos... 4 1.2 Layout do Sistema... 5 1.3 Legenda... 5 1.4 Visão geral das funcionalidades... 6 1.4.1 O Menu Administração... 6 1.4.2 O Menu

Leia mais

Fale.com. Manual do Usuário

Fale.com. Manual do Usuário Fale.com Manual do Usuário Serviço Fale.com Índice 1. Introdução 3 2. Instalando o Fale.com 3 a. Configurando o áudio para atendimento pela Internet 9 3. Configurando o Fale.com 14 4. Utilizando o Fale.com

Leia mais

Smart Laudos 1.9. A Forma Inteligente de Criar seus Laudos Médicos. Manual do Usuário

Smart Laudos 1.9. A Forma Inteligente de Criar seus Laudos Médicos. Manual do Usuário Smart Laudos 1.9 A Forma Inteligente de Criar seus Laudos Médicos Manual do Usuário Conteúdo 1. O que é o Smart Laudos?... 3 2. Características... 3 3. Instalação... 3 4. Menu do Sistema... 4 5. Configurando

Leia mais

GUIA PRÁTICO do dbadge2 Dosímetro Pessoal de Ruídos

GUIA PRÁTICO do dbadge2 Dosímetro Pessoal de Ruídos GUIA PRÁTICO do dbadge2 Dosímetro Pessoal de Ruídos O dbadge2 foi criado para tornar as medições pessoais de exposição a ruídos mais simples do que nunca, além de contar com até três dosímetros simultâneos

Leia mais

Intelbras GKM 2210T. 1. Instalação

Intelbras GKM 2210T. 1. Instalação 1 Intelbras GKM 2210T 1. Instalação 1º Conecte a fonte de alimentação na entrada PWR, o LED Power acenderá; 2º Conecte a porta WAN do GKM 2210 T ao seu acesso à internet (porta ethernet do modem). O LED

Leia mais

PAINEL DE ALARME VERSÃO 01

PAINEL DE ALARME VERSÃO 01 PAINEL DE ALARME VERSÃO 01 1. CARACTERÍSTICAS GERAIS 8 Zonas duplas programáveis, mais 1 zona por teclado; 4 Teclados endereçáveis com programações independentes; 95 usuários, 3 usuários temporários, além

Leia mais

Geral: Manual de Utilização do Software de Teste Gradual Windows

Geral: Manual de Utilização do Software de Teste Gradual Windows Manual de Utilização do Software de Teste Gradual Windows Geral: Este aplicativo é utilizado para testar os Microterminais Gradual Tecnologia Ltda. Para tanto deve ter as Dll s necessárias para controlar

Leia mais

GUIA RÁPIDO. DARUMA Viva de um novo jeito

GUIA RÁPIDO. DARUMA Viva de um novo jeito GUIA RÁPIDO DARUMA Viva de um novo jeito Dicas e Soluções para IPA210 Leia atentamente as dicas a seguir para configurar seu IPA210. Siga todos os tópicos para que seja feita a configuração básica para

Leia mais

LINEAR EQUIPAMENTOS RUA SÃO JORGE, 269 - TELEFONE: 6823-8800 SÃO CAETANO DO SUL - SP - CEP 09530-250

LINEAR EQUIPAMENTOS RUA SÃO JORGE, 269 - TELEFONE: 6823-8800 SÃO CAETANO DO SUL - SP - CEP 09530-250 LINEAR EQUIPAMENTOS RUA SÃO JORGE, 269 - TELEFONE: 6823-8800 SÃO CAETANO DO SUL - SP - CEP 09530-250 Recomendações Iniciais SOFTWARE HCS 2005 - VERSÃO 4.2 (Compatível com Guarita Vr4.03 e Vr4.04) Para

Leia mais

INDICE 1. INTRODUÇÃO... 3 2. CONFIGURAÇÃO MÍNIMA... 4 3. INSTALAÇÃO... 4 4. INTERLIGAÇÃO DO SISTEMA... 5 5. ALGUNS RECURSOS... 6 6. SERVIDOR BAM...

INDICE 1. INTRODUÇÃO... 3 2. CONFIGURAÇÃO MÍNIMA... 4 3. INSTALAÇÃO... 4 4. INTERLIGAÇÃO DO SISTEMA... 5 5. ALGUNS RECURSOS... 6 6. SERVIDOR BAM... 1 de 30 INDICE 1. INTRODUÇÃO... 3 2. CONFIGURAÇÃO MÍNIMA... 4 3. INSTALAÇÃO... 4 3.1. ONDE SE DEVE INSTALAR O SERVIDOR BAM?... 4 3.2. ONDE SE DEVE INSTALAR O PROGRAMADOR REMOTO BAM?... 4 3.3. COMO FAZER

Leia mais

Manual de Instalação. GPRS Universal

Manual de Instalação. GPRS Universal Manual de Instalação GPRS Universal INTRODUÇÃO O módulo GPRS Universal Pináculo é um conversor de comunicação que se conecta a qualquer painel de alarme monitorado que utilize o protocolo de comunicação

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO SORE Sistema Online de Reservas de Equipamento. Toledo PR. Versão 2.0 - Atualização 26/01/2009 Depto de TI - FASUL Página 1

MANUAL DO USUÁRIO SORE Sistema Online de Reservas de Equipamento. Toledo PR. Versão 2.0 - Atualização 26/01/2009 Depto de TI - FASUL Página 1 MANUAL DO USUÁRIO SORE Sistema Online de Reservas de Equipamento Toledo PR Página 1 INDICE 1. O QUE É O SORE...3 2. COMO ACESSAR O SORE... 4 2.1. Obtendo um Usuário e Senha... 4 2.2. Acessando o SORE pelo

Leia mais

Manual Administrador - Mídia System

Manual Administrador - Mídia System Manual Administrador - Mídia System Logo após cadastrarmos sua Empresa em nosso sistema, será enviado um e-mail confirmando as informações de acesso do Administrador do sistema. Obs: Caso não tenha recebido

Leia mais

Guia para o Google Cloud Print

Guia para o Google Cloud Print Guia para o Google Cloud Print Versão A BRA-POR Definições das observações Utilizamos o estilo de observação a seguir ao longo deste manual do usuário: ensina como agir em determinada situação ou fornece

Leia mais

Motorola Phone Tools. Início Rápido

Motorola Phone Tools. Início Rápido Motorola Phone Tools Início Rápido Conteúdo Requisitos mínimos... 2 Antes da instalação Motorola Phone Tools... 3 Instalar Motorola Phone Tools... 4 Instalação e configuração do dispositivo móvel... 5

Leia mais

CONFIGURADOR DO PAINEL FP1 v 1.3

CONFIGURADOR DO PAINEL FP1 v 1.3 CONFIGURADOR DO PAINEL FP1 v 1.3 1. INTRODUÇÃO Este software permite a configuração dos dispositivos de detecção manuais e ou automáticos do sistema digital de alarme de incêndio FP1. Pode-se, por intermédio

Leia mais

Atualização De Mapas GPS Apontador. 1º Acessar site: www.naviextras.com 2º Selecione o Idioma para Português no seu canto direito.

Atualização De Mapas GPS Apontador. 1º Acessar site: www.naviextras.com 2º Selecione o Idioma para Português no seu canto direito. Atualização De Mapas GPS Apontador 1º Acessar site: www.naviextras.com 2º Selecione o Idioma para Português no seu canto direito. 3º Clique na Opção Registrar 4º Selecione o Dispositivo Apontador e o Modelo

Leia mais

Manual Software Controle de Jukebox. Manual. Software Controle de Jukebox

Manual Software Controle de Jukebox. Manual. Software Controle de Jukebox Manual Software Controle de Jukebox Versão 1.0 2014 Sumário 1. Principais Características... 2 2. Software Controle de Jukebox... 3 I. Tela Principal... 4 1 Data Cobrança... 4 2 Linha... 4 3 Cobrador...

Leia mais

CONFIGURAÇÃO DO ATA ZINWELL ATA ZT-1000

CONFIGURAÇÃO DO ATA ZINWELL ATA ZT-1000 CONFIGURAÇÃO DO ATA ZINWELL ATA ZT-1000 Características Protocolos Interface de Rede Características das Chamadas Codecs Instalação Física Configuração Acessando o ATA pela primeira vez Modificações a

Leia mais

T O M e P U L S O. Disca em linhas ECONÔMICAS. Discadora Telefônica

T O M e P U L S O. Disca em linhas ECONÔMICAS. Discadora Telefônica Discadora Telefônica T O M e P U L S O Disca em linhas ECONÔMICAS Disca em modo TOM e PULSO Disca para até 5 números Não perde memória em caso de falta de energia elétrica www.genno.com.br MAGADTDPTF05V1

Leia mais

CENTRAL PABX 141 Digital

CENTRAL PABX 141 Digital CENTRAL PABX 141 Digital Guia do Usuário Versão para internet 0.1/04 intelbras Indústria de Telecomunicação Eletrônica Brasileira BR 101, Km 210 - Área Industrial São José - Santa Catarina - Brasil - CEP:

Leia mais

MODULO DE GESTÃO MANUTENÇÃO DE MATRÍCULA. O módulo de Gestão tem por objetivo gerenciar as atividades que ocorrem durante um ano letivo.

MODULO DE GESTÃO MANUTENÇÃO DE MATRÍCULA. O módulo de Gestão tem por objetivo gerenciar as atividades que ocorrem durante um ano letivo. MANUTENÇÃO DE MATRÍCULA 1. Informações Gerais. O módulo de Gestão tem por objetivo gerenciar as atividades que ocorrem durante um ano letivo. O item do menu Manutenção de Matrícula tem por objetivo manter

Leia mais

Guia de instalação Command WorkStation 5.6 com o Fiery Extended Applications 4.2

Guia de instalação Command WorkStation 5.6 com o Fiery Extended Applications 4.2 Guia de instalação Command WorkStation 5.6 com o Fiery Extended Applications 4.2 O Fiery Extended Applications Package (FEA) v4.2 contém aplicativos do Fiery para realizar tarefas associadas a um Fiery

Leia mais

Conect. Senha. Manual de Instalação Controle de Acesso C203702R3

Conect. Senha. Manual de Instalação Controle de Acesso C203702R3 Conect Senha C203702R3 Manual de Instalação Controle de Acesso : 1 - Antes de Começar...01 2 - Características Gerais... 02 3 - O Teclado... 03 4 - Instalação... 04 5 - Sinalização Audível... 05 6 - Sinalização

Leia mais

Aparelho Mod. 4028/4029

Aparelho Mod. 4028/4029 Aparelho Mod. 4028/4029 Monofone Regulador de Inclinação Indicador Luminoso Piscando Verde: Entrada de chamada Piscando Vermelho : Alarme Teclas Programáveis Navegação Teclas de Funções Programáveis Teclas

Leia mais

Lista de Erros Discador Dial-Up

Lista de Erros Discador Dial-Up Lista de Erros Discador Dial-Up Erro Código Descrição Ok 1 Usuário autenticado com sucesso e conexão encerrada pelo usuário OK 11 Usuário autenticado com sucesso e discador terminado pelo usuário OK 21

Leia mais

Procedimentos para Utilização do SAVI

Procedimentos para Utilização do SAVI Procedimentos para Utilização do SAVI 1. Acessando o sistema Para acessar o sistema é necessário ter instalado em seu sistema o navegador Firefox. Uma vez que ele esteja disponível acesse o link: HTTP://

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO NextCall Gravador Telefônico Digital

MANUAL DO USUÁRIO NextCall Gravador Telefônico Digital MANUAL DO USUÁRIO NextCall Gravador Telefônico Digital DEZEMBRO / 2010 NEXTCALL GRAVADOR TELEFÔNICO DIGITAL Obrigado por adquirir o NextCall. Este produto foi desenvolvido com o que há de mais atual em

Leia mais

Documentação. HiPath 1100. HiPath 1120 HiPath 1150 HiPath 1190 Telefones analógicos Guia rápido. Communication for the open minded

Documentação. HiPath 1100. HiPath 1120 HiPath 1150 HiPath 1190 Telefones analógicos Guia rápido. Communication for the open minded Documentação HiPath 1100 HiPath 1120 HiPath 1150 HiPath 1190 Telefones analógicos Guia rápido Communication for the open minded Siemens Enterprise Communications www.siemens./open Explicação dos símbolos

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES TELEFONE GÔNDOLA ANO 1GARANTIA COM ID. www.multitoc.com.br

MANUAL DE INSTRUÇÕES TELEFONE GÔNDOLA ANO 1GARANTIA COM ID. www.multitoc.com.br MANUAL DE INSTRUÇÕES TELEFONE ANO 1GARANTIA GÔNDOLA COM ID www.multitoc.com.br Capsula receptora Luz de chamada Tela de Cristal Líquido (LCD) Apaga Ajusta Botão VIP Para cima Back (redisca) Efetua Para

Leia mais

Manual do usuário. Intelbras isic5 Tablet - Android

Manual do usuário. Intelbras isic5 Tablet - Android Manual do usuário Intelbras isic5 Tablet - Android Intelbras isic5 Tablet - Android Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras. Este manual irá auxiliá-lo na instalação

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO CENTRAL MC 4D

MANUAL DO USUÁRIO CENTRAL MC 4D 12 Manual do Usuário Intrusos podem entrar em zonas sem proteção, ou ter sofisticação para isolar um sensor ou desconectar dispositivos de aviso de alarme; Central, detectores, sensores só funcionam quando

Leia mais

Abra o software de programação. Clique na opção VOIP, depois opção configuração conforme as imagens:

Abra o software de programação. Clique na opção VOIP, depois opção configuração conforme as imagens: Caro cliente, atendendo a sua solicitação de auxílio no processo de configuração da placa VoIP na central Impacta, segue um passo-a-passo para ajudar a visualização. Abra o software de programação. Clique

Leia mais

Guia rápido de recursos Wi-Fi GZ-EX210

Guia rápido de recursos Wi-Fi GZ-EX210 Guia rápido de recursos Wi-Fi GZ-EX210 Funcionalidades Wi-Fi Este aparelho está equipado com a função Wi-Fi. Pode realizar as seguintes operações com o uso de um smartphone ou computador, através de uma

Leia mais

2 de maio de 2014. Remote Scan

2 de maio de 2014. Remote Scan 2 de maio de 2014 Remote Scan 2014 Electronics For Imaging. As informações nesta publicação estão cobertas pelos termos dos Avisos de caráter legal deste produto. Conteúdo 3 Conteúdo...5 Acesso ao...5

Leia mais

Astra. Introdução e conceitos básicos do sistema

Astra. Introdução e conceitos básicos do sistema 2011 www.astralab.com.br Astra Introdução e conceitos básicos do sistema Este documento permite entender melhor como funciona o sistema Astra e algumas funções básicas de seus softwares. Equipe de Documentação

Leia mais

PRÁTICOS E EFICIENTES, OS MICRO PABX GERAM ECONOMIA, FAZENDO SEU NEGÓCIO EVOLUIR.

PRÁTICOS E EFICIENTES, OS MICRO PABX GERAM ECONOMIA, FAZENDO SEU NEGÓCIO EVOLUIR. PRÁTICOS E EFICIENTES, OS MICRO PABX GERAM ECONOMIA, FAZENDO SEU NEGÓCIO EVOLUIR. Telefonia com qualidade, economia,baixa manutenção e simplicidade de que você precisa. Nunca foi tão SIMPLES aliar economia,

Leia mais

Manual Xerox capture EMBRATEL

Manual Xerox capture EMBRATEL Manual Xerox capture EMBRATEL Versão 2 Junho/2011 Tópicos 1) Instalação do Xerox Capture 2) Utilização do Xerox Capture 2.1) Capturar pacotes de imagens pelo scanner 2.2) Importar pacote de imagens a partir

Leia mais

Este documento consiste em 25 páginas. Elaborado por: Innova Tecnologia de Soluções. Liberado em Março de 2010.

Este documento consiste em 25 páginas. Elaborado por: Innova Tecnologia de Soluções. Liberado em Março de 2010. Manual do Usuário Este documento consiste em 25 páginas. Elaborado por: Innova Tecnologia de Soluções. Liberado em Março de 2010. Impresso no Brasil. Sujeito a alterações técnicas. A reprodução deste documento,

Leia mais

Livro Caixa. www.controlenanet.com.br. Copyright 2015 - ControleNaNet

Livro Caixa. www.controlenanet.com.br. Copyright 2015 - ControleNaNet www.controlenanet.com.br Copyright 2015 - ControleNaNet Conteúdo Tela Principal... 3 Como imprimir?... 4 As Listagens nas Telas... 7 Clientes... 8 Consulta... 9 Inclusão... 11 Alteração... 13 Exclusão...

Leia mais

www.sulton.com.br 1. Apresentação do Tele Alarme Tom e Pulso

www.sulton.com.br 1. Apresentação do Tele Alarme Tom e Pulso 1. Apresentação do Tele Alarme Tom e Pulso Equipamento desenvolvido a fim de realizar automaticamente discagens telefônicas para aviso de alarme. Podendo ser implementado praticamente à todos os sistema

Leia mais

1. Introdução. 2. Conteúdo da embalagem

1. Introdução. 2. Conteúdo da embalagem 1 1. Introdução / 2. Conteúdo da embalagem 1. Introdução O Repetidor WiFi Multilaser é a combinação entre uma conexão com e sem fio. Foi projetado especificamente para pequenas empresas, escritórios e

Leia mais