eure (vossa, vossas, vossos em sentido de de vocês ) sie (eles/elas) ihr (seu em sentido de ihre (sua, suas, seus)

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "eure (vossa, vossas, vossos em sentido de de vocês ) sie (eles/elas) ihr (seu em sentido de ihre (sua, suas, seus)"

Transcrição

1 Das ist Herr Müller. Seine Schwester wohnt in Berlin. Este é o senhor Müller. A irmã dele mora em Berlim. Das ist Frau Müller. Ihr Bruder heißt Max Müller. Esta é a senhora Müller. O irmão dela se chama Max Müller. Ich und meine Frau wohnen in São Paulo. Eu e minha esposa vivemos em São Paulo. Du wohnst in Berlin und dein Bruder wohnt in Rio. Você mora em Berlim e seu irmão mora no Rio. Wie heißen eure Kinder? Como se chamam os filhos de vocês? Herr Müller, wie ist Ihr Vorname? Senhor Müller, como é o primeiro nome do senhor? Das ist mein Auto. Seine Türen sind grün. Este é o meu carro. As portas dele são verdes. PRONOME PESSOAL PRONOME POSSESIVO (der/das) PRONOME POSSESIVO (die) ich (eu) mein (meu) meine (minha, minhas, meus) du (tu/você) dein (teu) deine (tua, tuas, teus) er (ele) sein (seu sentido de seine (sua, suas, seus) dele) sie (ela) ihr (seu sentido de ihre (sua, suas, seus) dela) es (neutro) sein (seu) seine (sua, suas, seus) wir (nós) unser (nosso) unsere/unsre (nossa, nossas, nossos) ihr (vós, vocês) euer (vosso/seu em sentido de de vocês ) eure (vossa, vossas, vossos em sentido de de vocês ) sie (eles/elas) ihr (seu em sentido de ihre (sua, suas, seus) deles ou delas) Sie (você/vocês formal) Ihr (teu em sentido de do senhor/da senhora ) (seu em sentido de de vocês formal) Ihre (sua, suas, seus) (tua, tuas, teus) Ich bin Maria Machado. Mein Bruder lebt in São Paulo. (der Bruder) Eu sou Maria Machado. Meu irmão mora em São Paulo. Ich bin Maria Machado. Meine Schwester lebt in Rio. (die Schwester) Eu sou Maria Machado. Minha irmã mora no Rio. Ich bin Maria Machado. Mein Kind lebt in Frankfurt. (das Kind) Eu sou Maria Machado. Meu filho mora em Frankfurt. Ich bin Maria Machado. Meine Kinder leben in Frankfurt. (die Eu sou Maria Machado. Meus filhos moram em Frankfurt. Ich bin Paulo Machado. Mein Bruder lebt in São Paulo. (der Bruder) Eu sou Paulo Machado. Meu irmão mora em São Paulo. Ich bin Paulo Machado. Meine Schwester lebt in Rio. (die Schwester) Eu sou Paulo Machado. Minha irmã mora no Rio.

2 Ich bin Paulo Machado. Mein Kind lebt in Frankfurt. (das Kind) Eu sou Paulo Machado. Meu filho mora em Frankfurt. Ich bin Paulo Machado. Meine Kinder leben in Frankfurt. (die Eu sou Paulo Machado. Meus filhos moram em Frankfurt. Hallo, Maria, wie geht s? Lebt dein Sohn noch in São Paulo? (der Sohn) Olá, Maria, tudo bom? Seu filho ainda mora em São Paulo? Hallo, Maria, wie geht s? Lebt deine Tochter noch in São Paulo? (die Olá, Maria, tudo bom? Sua filha ainda mora em São Paulo? Hallo, Maria, wie geht s? Lebt dein Kind noch in São Paulo? (das Kind) Olá, Maria, tudo bom? Seu filho ainda mora em São Paulo? Hallo, Maria, wie geht s? Leben deine Kinder noch in São Paulo? (die Olá, Maria, tudo bom? Seus filhos ainda moram em São Paulo? Hallo, Paulo, wie geht s? Lebt dein Sohn noch in São Paulo? (der Sohn) Olá, Paulo, tudo bom? Seu filho ainda mora em São Paulo? Hallo, Paulo, wie geht s? Lebt deine Tochter noch in São Paulo? (die Olá, Paulo, tudo bom? Sua filha ainda mora em São Paulo? Hallo, Paulo, wie geht s? Lebt dein Kind noch in São Paulo? (das Kind) Olá, Paulo, tudo bom? Seu filho ainda mora em São Paulo? Hallo, Paulo, wie geht s? Leben deine Kinder noch in São Paulo? (die Olá, Paulo, tudo bom? Seus filhos ainda moram em São Paulo? Das ist Maria. Ihr Bruder lebt in São Paulo. (der Bruder) Está é Maria. O irmão dela mora em São Paulo. Das ist Maria. Ihre Schwester lebt in Rio. (die Schwester) Está é Maria. A irmã dela mora no Rio. Das ist Maria. Ihr Kind lebt in Frankfurt. (das Kind) Está é Maria. O filho dela mora em Frankfurt. Das ist Maria. Ihre Kinder leben in Frankfurt. (die Está é Maria. Os filhos dela moram em Frankfurt. Das ist Paulo. Sein Bruder lebt in São Paulo. (der Bruder) Este é Paulo. O irmão dele mora em São Paulo. Das ist Paulo. Seine Schwester lebt in Rio. (die Schwester) Este é Paulo. A irmã dele mora no Rio. Das ist Paulo. Sein Kind lebt in Frankfurt. (das Kind) Este é Paulo. O filho dele mora em Frankfurt. Das ist Paulo. Seine Kinder leben in Frankfurt. (die Este é Paulo. Os filhos dele moram em Frankfurt. Das ist das Mädchen. Sein Bruder lebt in São Paulo. (der Bruder) Esta é a menina. O irmão dela mora em São Paulo. Das ist das Mädchen. Seine Schwester lebt in Rio. (die Schwester) Esta é a menina. A irmã dela mora no Rio. Das ist das Mädchen. Sein Kind lebt in Frankfurt. (das Kind) Esta é a menina. O filho dela mora em Frankfurt.

3 Das ist das Mädchen. Seine Kinder leben in Frankfurt. (die Esta é a menina. Os filhos dela moram em Frankfurt. Wir sind Maria und Paulo. Unser Sohn lebt in São Paulo. (der Sohn) Nós somos Maria e Paulo. Nosso filho mora em São Paulo. Wir sind Maria und Paulo. Unsere Tochter lebt in Rio. (die Nós somos Maria e Paulo. Nossa filha mora no Rio. Wir sind Maria und Paulo. Unsre Tochter lebt in Rio. (die Nós somos Maria e Paulo. Nossa filha mora no Rio. Wir sind Maria und Paulo. Unser Kind lebt in Frankfurt. (das Kind) Nós somos Maria e Paulo. Nosso filho mora em Frankfurt. Wir sind Maria und Paulo. Unsere Kinder leben in Frankfurt. (die Nós somos Maria e Paulo. Nossos filhos moram em Frankfurt. Wir sind Maria und Paulo. Unsre Kinder leben in Frankfurt. (die Nós somos Maria e Paulo. Nossos filhos moram em Frankfurt. Hallo, Maria und Paulo, wie geht s? Lebt euer Sohn noch in São Paulo? (der Sohn) Olá, Maria e Paulo, tudo bom? O filho de vocês ainda mora em São Paulo? Hallo, Maria und Paulo, wie geht s? Lebt eure Tochter noch in São Paulo? (die Olá, Maria e Paulo, tudo bom? A filha de vocês ainda mora em São Paulo? Hallo, Maria und Paulo, wie geht s? Lebt euer Kind noch in São Paulo? (das Kind) Olá, Maria e Paulo, tudo bom? O filho de vocês ainda mora em São Paulo? Hallo, Maria und Paulo, wie geht s? Leben eure Kinder noch in São Paulo? (die Olá, Maria e Paulo, tudo bom? Os filhos de vocês ainda moram em São Paulo? Guten Tag, Herr und Frau Machado, lebt Ihr Sohn noch in São Paulo? (der Sohn) Bom dia, senhor e senhora Machado, o filho dos senhores ainda mora em São Paulo? Guten Tag, Herr und Frau Machado, lebt Ihre Tochter noch in São Paulo? (die Bom dia, senhor e senhora Machado, a filha dos senhores ainda mora em São Paulo? Guten Tag, Herr und Frau Machado, lebt Ihr Kind noch in São Paulo? (das Kind) Bom dia, senhor e senhora Machado, o filho dos senhores ainda mora em São Paulo? Guten Tag, Herr und Frau Machado, leben Ihre Kinder noch in São Paulo? (die Bom dia, senhor e senhora Machado, os filhos dos senhores ainda moram em São Paulo? Hallo, Frau Machado, wie geht s? Lebt Ihr Sohn noch in São Paulo? (der Sohn) Olá, senhora Machado, tudo bom? O filho da senhora ainda mora em São Paulo? Hallo, Frau Machado, wie geht s? Lebt Ihre Tochter noch in São Paulo? (die Olá, senhora Machado, tudo bom? A filha da senhora ainda mora em São Paulo?

4 Hallo, Frau Machado, wie geht s? Lebt Ihr Kind noch in São Paulo? (das Kind) Olá, senhora Machado, tudo bom? O filho da senhora ainda mora em São Paulo? Hallo, Frau Machado, wie geht s? Leben Ihre Kinder noch in São Paulo? (die Olá, senhora Machado, tudo bom? Os filhos da senhora ainda moram em São Paulo? Hallo, Herr Machado, wie geht s? Lebt Ihr Sohn noch in São Paulo? (der Sohn) Olá, senhor Machado, tudo bom? O filho do senhor ainda mora em São Paulo? Hallo, Herr Machado, wie geht s? Lebt Ihre Tochter noch in São Paulo? (die Olá, senhor Machado, tudo bom? A filha do senhor ainda mora em São Paulo? Hallo, Herr Machado, wie geht s? Lebt Ihr Kind noch in São Paulo? (das Kind) Olá, senhor Machado, tudo bom? O filho do senhor ainda mora em São Paulo? Hallo, Herr Machado, wie geht s? Leben Ihre Kinder noch in São Paulo? (die Olá, senhor Machado, tudo bom? Os filhos do senhor ainda moram em São Paulo? Das sind Maria und Paulo. Ihr Sohn lebt in São Paulo. (der Sohn) Estes são Maria e Paulo. O filho deles mora em São Paulo. Das sind Maria und Paulo. Ihre Tochter lebt in Rio. (die Estes são Maria e Paulo. A filha deles mora em São Paulo. Das sind Maria und Paulo. Ihr Kind lebt in Frankfurt. (das Kind) Estes são Maria e Paulo. O filho deles mora em Frankfurt. Das sind Maria und Paulo. Ihre Kinder leben in Frankfurt. (die Estes são Maria e Paulo. Os filhos deles moram em Frankfurt. Mit Deklinationen im Nominativ, Akkusativ, Dativ und Genitiv Das ist Maria. Esta é Maria. Ihr Sohn wohnt in São Paulo. O filho dela mora em São Paulo. Sie liebt ihren Sohn. Ela ama o filho dela. Sie geht mit ihrem Sohn ins Kino. Ela vai com o filho dela para o cinema. Das ist die Frau ihres Sohns. Esta é a esposa do filho dela. Das ist Paulo. Este é Paulo. Seine Tochter wohnt in São Paulo. A filha dele mora em São Paulo.

5 Er liebt seine Tochter. Ele ama a filha dele. Er geht mit seiner Tochter ins Kino. Ele vai com a filha dele para o cinema. Das ist der Mann seiner Tochter. Este é o marido da filha dele.

Mein Name ist Johannes. heiße Johannes. O meu nome é Johannes. Eu me chamo Johannes.

Mein Name ist Johannes. heiße Johannes. O meu nome é Johannes. Eu me chamo Johannes. Mein Name ist Johannes. heiße Johannes. O meu nome é Johannes. Eu me chamo Johannes. Mein Name ist Johannes. Ich heiße Johannes. O meu nome é Johannes. Eu me chamo Johannes. Dein Name ist Paulo. heißt

Leia mais

Ensino Fundamental Nível II. Fach: Deutsch 6 Klasse. Unterschrift der Eltern: Apostila de recuperação Exercícios suplementares.

Ensino Fundamental Nível II. Fach: Deutsch 6 Klasse. Unterschrift der Eltern: Apostila de recuperação Exercícios suplementares. Ensino Fundamental Nível II Fach: Deutsch 6 Klasse Datum: 1º und 2º Perioden Schüler (in): Nº Klasse: Lehrer(in): Unterschrift der Eltern: Apostila de recuperação Exercícios suplementares Visto: Planet

Leia mais

Frau Machado gut Auto fahren.

Frau Machado gut Auto fahren. Pause o video depois da explicação! vou explicar a tarefa e vou falar a reposta depois de 10 segundos! Frau Machado gut Auto fahren. Senhora Machado sabe dirigir (o carro) bem. Resposta Frau Machado kann

Leia mais

Projeto de Alemão. Colégio Galáxia Branca

Projeto de Alemão. Colégio Galáxia Branca Projeto de Alemão Colégio Galáxia Branca 2018-2019 O programa de Alemão foi concebido com a finalidade de facultar aos alunos um primeiro contato com a língua. Não esperamos que com esta primeira abordagem,

Leia mais

Der Mann gibt der Frau das Buch des Schriftstellers. O homem dá para a mulher o livro do escritor.

Der Mann gibt der Frau das Buch des Schriftstellers. O homem dá para a mulher o livro do escritor. Der Mann ist höflich. O homem é educado. Er ist ein höflicher Mann. Ele é um homem educado. Der höfliche Mann kommt heute. O homem educado vem hoje. Ich gebe dem höflichen Mann das Buch. Eu dou para o

Leia mais

UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV. Casa de Cultura Alemã. Semestre II CADERNO-QUESTIONÁRIO

UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV. Casa de Cultura Alemã. Semestre II CADERNO-QUESTIONÁRIO UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV Casa de Cultura Alemã Semestre II CADERNO-QUESTIONÁRIO Data: 18 de Janeiro de 2015. Duração: das 14:00 às 17:00 horas. LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES

Leia mais

UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV. Casa de Cultura Alemã. Semestre II CADERNO-QUESTIONÁRIO

UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV. Casa de Cultura Alemã. Semestre II CADERNO-QUESTIONÁRIO UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV Casa de Cultura Alemã Semestre II CADERNO-QUESTIONÁRIO Data: 27 de Julho de 2014. Duração: das 9:00 às 13:00 horas. LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES

Leia mais

[!] Falso amigo Este sinal indica que a palavra sugere ter um significado diferente do que tem. Projeto ALEX - Lista de palavras Alemão 1 Lektion 2

[!] Falso amigo Este sinal indica que a palavra sugere ter um significado diferente do que tem. Projeto ALEX - Lista de palavras Alemão 1 Lektion 2 Projeto ALEX - Lista de palavras Alemão 1 Lektion 2 * Prioridade O asterisco assinala temas e palavras que é necessário saber compreender e escrever/dizer, por isso precisam de um estudo mais intensivo.

Leia mais

Descrição das Actividades. [O examinador cumprimenta os examinandos, confirma os seus nomes, e explicita os procedimentos do 1º momento da prova.

Descrição das Actividades. [O examinador cumprimenta os examinandos, confirma os seus nomes, e explicita os procedimentos do 1º momento da prova. Duração da Prova: 15 a 20 minutos Domínios de Referência: A Escola; o Lazer (Férias) 1.º Momento Avaliação da Expressão Oral no Ensino Secundário Disciplina: Alemão (Iniciação, Nível 3 12º ano) GUIÃO B

Leia mais

O examinador dá o primeiro momento por terminado, dizendo: Vielen Dank!.

O examinador dá o primeiro momento por terminado, dizendo: Vielen Dank!. PROVA DE EXPRESSÃO ORAL DE ALEMÃO PROPOSTA DE GUIÃO Iniciação (2 anos de aprendizagem) Domínios de referência: FREIZEIT / REISEN 1.º MOMENTO Intervenientes e tempos Descrição das actividades O examinador

Leia mais

Disciplina: Alemão (Nível 2)

Disciplina: Alemão (Nível 2) Disciplina: Alemão (Nível 2) GUIÃO B Duração da Prova: 15 a 20 minutos Domínios de Referência: O EU, O LAZER 1.º Momento Intervenientes e Tempos Descrição das Actividades [O examinador cumprimenta os examinandos

Leia mais

D alt Mutter backt ihr jung Tochter ein gut Kuchen. A mãe velha assa para a sua filha nova um bolo bom.

D alt Mutter backt ihr jung Tochter ein gut Kuchen. A mãe velha assa para a sua filha nova um bolo bom. D alt Mutter backt ihr jung Tochter ein gut Kuchen. A mãe velha assa para a sua filha nova um bolo bom. Die Mutter Die Tochter Der Kuchen Die alte Mutter backt ihrer jungen Tochter einen guten Kuchen.

Leia mais

GUIÃO C (Grupo Joaninhas)

GUIÃO C (Grupo Joaninhas) Duração da Prova: 15 a 20 minutos Domínios de Referência: Tempos livres: Media; Trabalho 1.º Momento Avaliação da Expressão Oral no Ensino Secundário Disciplina: Alemão (Iniciação, Nível 2 11º ano) GUIÃO

Leia mais

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 19 A fraude foi descoberta

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 19 A fraude foi descoberta Capítulo 19 A fraude foi descoberta Apesar de os círculos de cereais terem sido feitos pelos agricultores, acredita fielmente na existência de discos voadores. Investigações sobre a fraude dos círculos

Leia mais

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 04 Philipp se atrasa

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 04 Philipp se atrasa Capítulo 04 se atrasa não aparece no escritório da redação. e, futuros colegas de, tentam passar o tempo. Mas não dá sinal de vida. E a comunicação pelo telefone também falha. se atrasou bastante por causa

Leia mais

lesen ler lesen ler (interpretar um pensamento de outrem corretamente) Ich lese den Text. Eu leio o texto. Eu estou lendo o texto.

lesen ler lesen ler (interpretar um pensamento de outrem corretamente) Ich lese den Text. Eu leio o texto. Eu estou lendo o texto. lesen ler Ich lese den Text. Eu leio o texto. Eu estou lendo o texto. Morgen lese ich den Text. Amanhã, eu vou ler o texto. Amanhã, eu lerei o texto. Liest du das Buch? Você lê o livro? Você está lendo

Leia mais

Wiedersehen mit Nando Reencontro com Nando

Wiedersehen mit Nando Reencontro com Nando Folge 1: Wiedersehen mit Nando Reencontro com Nando Kitty: Hallo Freunde. Wie geht es euch? Hallo Nando. Wie geht es dir? Kitty: Oi, amigos. Como vai? Oi, Nando. Como vai você? Nando: Hallo Kitty. Schön,

Leia mais

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 26 Despedida de Ayhan

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 26 Despedida de Ayhan Capítulo 26 Despedida de Uma notícia triste: o colega se despede da redação e muda para a Turquia. Apesar da surpresa preparada pelos colegas, a alegria não domina a atmosfera de sua festa de despedida.

Leia mais

PROPOSTA DE GUIÃO PARA UMA PROVA

PROPOSTA DE GUIÃO PARA UMA PROVA PROPOSTA DE GUIÃO PARA UMA PROVA Alemão Iniciação (Nível 2) Domínio de Referência: Junge Leute Schule und Reisen 1.º MOMENTO Intervenientes e Tempos (1 minuto) (Introdução) Descrição das actividades Hallo!

Leia mais

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês. Perguntando se alguém fala determinado idioma

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês. Perguntando se alguém fala determinado idioma - Essenciais Können Sie mir bitte helfen? Pedindo ajuda Sprechen Sie Englisch? Perguntando se alguém fala inglês Sprechen Sie _[Sprache]_? Perguntando se alguém fala determinado idioma Ich spreche kein

Leia mais

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês. Perguntando se alguém fala determinado idioma

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês. Perguntando se alguém fala determinado idioma - Essenciais Você pode me ajudar, por favor? Pedindo ajuda Você fala inglês? Perguntando se alguém fala inglês Você fala _[idioma]_? Perguntando se alguém fala determinado idioma Eu não falo_[idioma]_.

Leia mais

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 22 O surfista desaparecido

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 22 O surfista desaparecido Capítulo 22 O surfista desaparecido e procuram pistas do tubarão. Eles fazem descobertas curiosas: uma prancha de surf sem surfista nas docas e um confuso artigo de jornal lhes chamam a atenção. Longe

Leia mais

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 08 Revelação do desconhecido

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 08 Revelação do desconhecido Capítulo 08 Revelação do desconhecido e entrevistam o suposto rei Ludwig no castelo. Por acaso, faz uma descoberta interessante, que lhe esclarece quem é, realmente, o desconhecido misterioso. Os dois

Leia mais

COORDENAÇÃO DE APERFEIÇOAMENTO DE PESSOAL DE NÍVEL SUPERIOR. Desenho animado da Heidi: cultura austríaca e/ou clichês sobre a Áustria?

COORDENAÇÃO DE APERFEIÇOAMENTO DE PESSOAL DE NÍVEL SUPERIOR. Desenho animado da Heidi: cultura austríaca e/ou clichês sobre a Áustria? UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARANÁ COORDENAÇÃO DE APERFEIÇOAMENTO DE PESSOAL DE NÍVEL SUPERIOR Desenho animado da Heidi: cultura austríaca e/ou clichês sobre a Áustria? Bolsista: Deizi Daiane Habitzreiter

Leia mais

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 12 Correio dos ouvintes

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 12 Correio dos ouvintes Capítulo 12 Correio dos ouvintes Quando não se entende alguma coisa, perguntar é uma boa solução. O professor responde às perguntas dos ouvintes referentes a episódios passados: é uma boa oportunidade

Leia mais

ASSUNTO: CONTEÚDO E CALENDÁRIO DE TESTES DO 1º BIMESTRE 1º ANO EFAI (101 MANHÃ)

ASSUNTO: CONTEÚDO E CALENDÁRIO DE TESTES DO 1º BIMESTRE 1º ANO EFAI (101 MANHÃ) ASSUNTO: CONTEÚDO E CALENDÁRIO DE TESTES DO 1º BIMESTRE 1º ANO EFAI (101 MANHÃ) Português E. Sociais Ciências Alemão : Números de 1 até 10, Quantidade, Orientação espacial (dentro / fora e embaixo / em

Leia mais

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 13 Segunda-feira de Carnaval

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 13 Segunda-feira de Carnaval Capítulo 13 Segunda-feira de Carnaval O entusiasmo pelo carnaval divide a redação da Rádio D. Um pedido de pesquisa de Compu, que conduz os dois redatores justamente à carnavalesca Floresta Negra, não

Leia mais

bab.la Frases: Pessoal Cumprimentos Alemão-Português

bab.la Frases: Pessoal Cumprimentos Alemão-Português Cumprimentos : Casamento Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Frase usada para felicitar

Leia mais

Deutsch. Schüler Buch

Deutsch. Schüler Buch Deutsch Schüler Buch O Idioma Fácil O site idiomafacil.com.br foi criado em 2010 com o intuito de proporcionar aos alunos es- tudar na comodidade do próprio lar ou local de trabalho sem ter que se deslocar

Leia mais

UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV. Casa de Cultura Alemã. Semestre II CADERNO-QUESTIONÁRIO

UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV. Casa de Cultura Alemã. Semestre II CADERNO-QUESTIONÁRIO UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV Casa de Cultura Alemã Semestre II CADERNO-QUESTIONÁRIO Data: 20 de março de 2016. Duração: das 15:00 às 17:00 horas. LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES

Leia mais

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 17 Círculos de cereais

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 17 Círculos de cereais Capítulo 17 Círculos de cereais Círculos misteriosos em uma plantação de cereais motivam e Philipp a fazerem uma pesquisa no local. Trata-se de um campo de pouso para óvni ou alguém quer ganhar dinheiro

Leia mais

INSTITUTO DOS PUPILOS DO EXÉRCITO SERVIÇO ESCOLAR

INSTITUTO DOS PUPILOS DO EXÉRCITO SERVIÇO ESCOLAR DEPARTAMENTO CURRICULAR DE LÍNGUAS PLANO CURRICULAR DA DISCIPLINA DE ALEMÃO ANO LETIVO 2017-2018 7.º ANO Thema 1 "Was weißt du über D A CH? " TEMAS/ CONTEÚDOS Aulas Previstas ( * ) das Alphabet; Fragen:

Leia mais

Ich sehe dich. Eu te vejo. Heute sehe ich fern. Hoje, eu assisto à TV. Meine Frau sieht rot. Minha esposa fica furiosa.

Ich sehe dich. Eu te vejo. Heute sehe ich fern. Hoje, eu assisto à TV. Meine Frau sieht rot. Minha esposa fica furiosa. Ich sehe dich. Eu te vejo. Heute sehe ich fern. Hoje, eu assisto à TV. Meine Frau sieht rot. Minha esposa fica furiosa. Ich lebe in Deutschland Eu vivo na Alemanha. Ich lebe mit meiner Mutter zusammen.

Leia mais

Prova Escrita de Alemão

Prova Escrita de Alemão EXAME NACIONAL DO ENSINO SECUNDÁRIO Decreto-Lei n.º 74/2004, de 26 de Março Prova Escrita de Alemão 10.º e 11.º Anos de Escolaridade Iniciação bienal Prova 501/1.ª Fase 7 Páginas Duração da Prova: 120

Leia mais

PRIMEIROS PASSOS NO CURSO DE ALEMÃO

PRIMEIROS PASSOS NO CURSO DE ALEMÃO PROGRAMA DE DESENVOLVIMENTO DE PROFESSORES DE ALEMÃO (PDPA) Curso de Aperfeiçoamento em Ensino de Alemão como Língua Estrangeira Alemão para uma escola em transformação: Brasil global 2015 Deutsch für

Leia mais

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 11 A coruja falante

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 11 A coruja falante Capítulo 11 A coruja falante De onde vem realmente o nome?, e pesquisam o significado e encontram logo várias respostas. Um colega espanhol, que escutou da presença da coruja, presta ajuda. A coruja quer

Leia mais

Uma família portuguesa

Uma família portuguesa 11 Lição 11 Uma família portuguesa Eine portugiesische Familie In dieser Lektion lernen Sie, die einzelnen Familienangehörigen zu benennen und sich über Verwandtschaftsverhältnisse auszutauschen. Außerdem

Leia mais

sehen enxergar sehen ver siehe veja, olhe (em livros) Mein Vater sieht schlecht. Meu pai enxerga mal.

sehen enxergar sehen ver siehe veja, olhe (em livros) Mein Vater sieht schlecht. Meu pai enxerga mal. sehen enxergar Mein Vater sieht schlecht. Meu pai enxerga mal. Ich sehe nur auf einem Auge. Eu só enxergo de um olho. Ich sehe nur mit einem Auge. Eu enxergo somente com um olho. Ich sehe die Buchstaben

Leia mais

tun Fazer (substitui juntos com das/es todos os verbos mencionados anteriormente.) tun für fazer para tun colocar (linguagem informal)

tun Fazer (substitui juntos com das/es todos os verbos mencionados anteriormente.) tun für fazer para tun colocar (linguagem informal) tun Fazer (substitui juntos com das/es todos os verbos mencionados anteriormente.) Er lamentiert und schläft die ganze Zeit. Das ist alles, was er tut. Ele está lamentando e dormindo o tempo todo. Isso

Leia mais

UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV. Casa de Cultura Alemã. Semestre IV CADERNO-QUESTIONÁRIO

UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV. Casa de Cultura Alemã. Semestre IV CADERNO-QUESTIONÁRIO UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV Casa de Cultura Alemã Semestre IV CADERNO-QUESTIONÁRIO Data: 12 de Julho de 2015. Duração: das 9:00 às 12:00 horas. LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES

Leia mais

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 06 Como morreu o rei Ludwig?

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 06 Como morreu o rei Ludwig? Capítulo 06 Como morreu o rei Ludwig? No castelo de Neuschwanstein, e encontram um desconhecido misterioso que usa o sobretudo do rei Ludwig. Os dois investigam as circunstâncias da morte misteriosa de

Leia mais

Gesundheit. Saúde Partes do corpo e órgãos Körperteile und Organe. mão (a) (Pl. mãos) dedo do pé. coração (o)

Gesundheit. Saúde Partes do corpo e órgãos Körperteile und Organe. mão (a) (Pl. mãos) dedo do pé. coração (o) 11 9 Gesundheit Saúde Partes do corpo e órgãos Körperteile und Organe cabeça rosto olho orelha nariz (o) boca língua dente (o) braço mão (a) (Pl. mãos) dedo perna joelho pé (o) dedo do pé nuca costas (as)

Leia mais

CONTEÚDO DE PROVAS P1 1º trimestre ENSINO FUNDAMENTAL II 6º ANO

CONTEÚDO DE PROVAS P1 1º trimestre ENSINO FUNDAMENTAL II 6º ANO CONTEÚDO DE PROVAS P1 1º trimestre 6º ANO.Libro: Gente Joven A1.1 (Libro del alumno y Cuaderno de ejercicios). Contenidos: Unidades 0 y 1 Formas de saludos y despedidas. Presentación. Países hispanohablantes.

Leia mais

APOSTILA DE ALEMÃO CURSO BÁSICO

APOSTILA DE ALEMÃO CURSO BÁSICO APOSTILA DE ALEMÃO CURSO BÁSICO Profa. Geórgia Freitas LEKTION 1 A língua alemã trabalha bastante o verbo. Este é núcleo efetivo do sintagma no Alemão. Observe o primeiro verbo a ser aprendido na língua

Leia mais

bab.la Frases: Pessoal Cumprimentos Alemão-Alemão

bab.la Frases: Pessoal Cumprimentos Alemão-Alemão Cumprimentos : Casamento Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen

Leia mais

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado - Casamento Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Die allerbesten Wünsche zur

Leia mais

Prova Escrita de Alemão

Prova Escrita de Alemão EXAME NACIONAL DO ENSINO SECUNDÁRIO Decreto-Lei n.º 7/200, de 26 de março Prova Escrita de Alemão.º e 11.º Anos de Escolaridade Continuação bienal Prova 801/ª Fase Critérios de Classificação 7 Páginas

Leia mais

Muito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome. Sehr geehrter Herr, Sehr geehrte Frau,

Muito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome. Sehr geehrter Herr, Sehr geehrte Frau, - Introdução Português Excelentíssimo Sr. Presidente, Alemão Sehr geehrter Herr Präsident, Muito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome Prezado Senhor,

Leia mais

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 03 Os funcionários da redação da Rádio D

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 03 Os funcionários da redação da Rádio D Capítulo 03 Os funcionários da redação da Rádio D se põe a caminho de Berlim. Mas isso não é tão fácil como se esperava. O tempo lhe prega uma peça. Enquanto isso, algumas pessoas se apresentam. vai de

Leia mais

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 10 Entrevista com o rei Ludwig

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 10 Entrevista com o rei Ludwig Capítulo 10 Entrevista com o rei Ludwig se encontra com o ator que interpreta o rei Ludwig no musical e solicita uma entrevista. De repente, ele reconhece a voz. Enquanto isso, a redação recebe uma visita

Leia mais

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 02 Chamada da Rádio D

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 02 Chamada da Rádio D Capítulo 02 Chamada da Rádio D ainda não conseguiu descansar. Depois dos insetos importunos, é agora o barulho dos vizinhos que o incomoda. Uma chamada inesperada de Berlim faz com que ele parta precipitadamente.

Leia mais

Deutsch - Alemão Lektion 3 (drei) (Lição 3)

Deutsch - Alemão Lektion 3 (drei) (Lição 3) Deutsch - Alemão Lektion 3 (drei) (Lição 3) Wiederholung (Revisão) O que você acha...? e a Declinação dos substantivos No primeiro diálogo da Lição 1 ouvimos: Was halten Sie von (denken Sie über) Deutschland?

Leia mais

ASSUNTO: CONTEÚDO E CALENDÁRIO DE TESTES DO 1º BIMESTRE 1º ANO EFAI (101 MANHÃ)

ASSUNTO: CONTEÚDO E CALENDÁRIO DE TESTES DO 1º BIMESTRE 1º ANO EFAI (101 MANHÃ) ASSUNTO: CONTEÚDO E CALENDÁRIO DE TESTES DO 1º BIMESTRE 1º ANO EFAI (101 MANHÃ) Matemática: Noções grande / pequeno; maior / menor, Formas geométricas, Sequência, Numerais até 10. Português: Vogais; Encontros

Leia mais

Der Mann ist hier. O homem está aqui. Ich kenne den Mann. Eu conheço o homem. Ich gebe dem Mann ein Buch. Eu dou um livro para o homem.

Der Mann ist hier. O homem está aqui. Ich kenne den Mann. Eu conheço o homem. Ich gebe dem Mann ein Buch. Eu dou um livro para o homem. Der Mann Ein Mann o homem um homem Der Mann ist hier. O homem está aqui. Ich kenne den Mann. Eu conheço o homem. Ich gebe dem Mann ein Buch. Eu dou um livro para o homem. Das ist das Buch des Mannes. Esse

Leia mais

Jeder ist anders Musical

Jeder ist anders Musical Jeder ist anders Musical Hasentanz (alle Schüler) Winken mit den Ohren, wackeln mit dem Schwanz, boxen mit den Pfoten. das ist der Hasentanz! Zittern mit dem Schnurrbart, trommeln auf den Bauch, knabbern,

Leia mais

UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV. Casa de Cultura Alemã. Semestre III CADERNO-QUESTIONÁRIO

UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV. Casa de Cultura Alemã. Semestre III CADERNO-QUESTIONÁRIO UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV Casa de Cultura Alemã Semestre III CADERNO-QUESTIONÁRIO Data: 12 de Julho de 2015. Duração: das 9:00 às 12:00 horas. LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES

Leia mais

Estratégias de tradução Alemão/Português: a questão dos pronomes Possessivos

Estratégias de tradução Alemão/Português: a questão dos pronomes Possessivos Estratégias de tradução Alemão/Português: a questão dos pronomes Possessivos Francisco Eduardo Vieira da Silva * Universidade Federal de Pernambuco Resumo: Este trabalho investiga as estratégias lingüístico

Leia mais

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 16 Ícaro

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 16 Ícaro Capítulo 16 Ícaro Ícaro, o trágico herói da mitologia grega, fascina os dois jornalistas. Mas, afinal de contas, os ouvintes sabem quem foi Ícaro? e explicam aos ouvintes enquanto contam sua história.

Leia mais

ENTRE MOTIVAÇÃO E FRUSTRAÇÃO O TRABALHO COM TEXTOS AUTÊNTICOS NO ENSINO DE ALE. Norma Wucherpfennig Centro de Ensino de Línguas Unicamp

ENTRE MOTIVAÇÃO E FRUSTRAÇÃO O TRABALHO COM TEXTOS AUTÊNTICOS NO ENSINO DE ALE. Norma Wucherpfennig Centro de Ensino de Línguas Unicamp ENTRE MOTIVAÇÃO E FRUSTRAÇÃO O TRABALHO COM TEXTOS AUTÊNTICOS NO ENSINO DE ALE Norma Wucherpfennig Centro de Ensino de Línguas Unicamp Estrutura definição gêneros textuais relevância do uso pressupostos

Leia mais

A roupa do elemento que suceder 5 depende do que 5 exige, por exemplo:

A roupa do elemento que suceder 5 depende do que 5 exige, por exemplo: 10 5 De um modo geral, servem para introduzir cenários (7) e/ou características ( ;) Há uma enorme variedade, sendo que os significados são muito específicos Não podem ser livremente substituído entre

Leia mais

Daniel CURSO BÁSICO DE ALEMÃO

Daniel CURSO BÁSICO DE ALEMÃO Daniel Canal Amigo Alemão CURSO BÁSICO DE ALEMÃO - Revisado Conforme visto em YouTube Índice Lição 1 - Os básicos 4 1.1 Conjugar os verbos básicos 4 1.2 Os números 0-20 6 1.3 Saudação 7 1.4 Os pronomes

Leia mais

Hymnarium Vós Sois Baliza

Hymnarium Vós Sois Baliza CEFLUPEDRAMAR E. V. FRANKFURT AM MAIN/DEUTSCHLAND Hymnarium Vós Sois Baliza Germano Guilherme Reeditado por/bearbeitet von: Ceflupedramar-Rio de Janeiro & -Frankfurt am Main 2014 1) A reprodução deste

Leia mais

Es (sein) einmal ein kleines Mädchen. Era uma vez uma menina pequena.

Es (sein) einmal ein kleines Mädchen. Era uma vez uma menina pequena. Es (sein) einmal ein kleines Mädchen. Era uma vez uma menina pequena. Es war einmal ein kleines Mädchen. Era uma vez uma menina pequena. Dieses kleine Mädchen (tragen) immer eine rote Kappe, deshalb (nennen)

Leia mais

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado. Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt.

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado. Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. - Casamento Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Frase usada para felicitar um casal

Leia mais

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado - Casamento Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Die allerbesten Wünsche zur

Leia mais

gehen ir (para um lugar)

gehen ir (para um lugar) gehen ir (para um lugar) Wir gehen morgen nach Deutschland. Nós vamos amanhã para a Alemanha. Nós iremos amanhã para a Alemanha. Wann gehst du nach Rio? Quando você vai para o Rio? Quando você irá para

Leia mais

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 23 Um mergulhador com barbatana de tubarão

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 23 Um mergulhador com barbatana de tubarão Capítulo 23 Um mergulhador com barbatana de tubarão e resolvem o enigma sobre o suposto tubarão e elucidam mais uma vez uma fraude. No início, os motivos da encenação não ficam claros para eles. Eles recebem

Leia mais

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 20 Enquete entre os ouvintes

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 20 Enquete entre os ouvintes Capítulo 20 Enquete entre os ouvintes e perguntam a opinião dos ouvintes. O tema do programa se chama: Mentira pode ser pecado? Os ouvintes podem se manifestar quanto aos círculos de cereais falsos e avaliar

Leia mais

EDITAL DIRGRAD 01 / 2016 ABERTURA CURSOS DE LÍNGUAS (CALEM)

EDITAL DIRGRAD 01 / 2016 ABERTURA CURSOS DE LÍNGUAS (CALEM) EDITAL DIRGRAD 01 / 2016 ABERTURA CURSOS DE LÍNGUAS (CALEM) A (DIRGRAD) do Câmpus Dois Vizinhos da Universidade Tecnológica Federal do Paraná (UTFPR) torna pública a abertura das inscrições para os cursos

Leia mais

ENSINO DA LÍNGUA ALEMÃ

ENSINO DA LÍNGUA ALEMÃ PROGRAMA DE DESENVOLVIMENTO DE PROFESSORES DE ALEMÃO (PDPA) Curso de Aperfeiçoamento em Ensino de Alemão como Língua Estrangeira Alemão para uma escola em transformação: Brasil Global 2015 Deutsch für

Leia mais

Gorete Cristina Marques Ribeiro. Consciência metalinguística: um estudo de caso. Anexos. Universidade de Aveiro 2006

Gorete Cristina Marques Ribeiro. Consciência metalinguística: um estudo de caso. Anexos. Universidade de Aveiro 2006 Universidade de Aveiro 2006 Departamento de Didáctica e Tecnologia Educativa Gorete Cristina Marques Ribeiro Consciência metalinguística: um estudo de caso Anexos Índice Índice de Anexos Anexo 1 Transcrição

Leia mais

Ministério da Educação UNIVERSIDADE TECNOLÓGICA FEDERAL DO PARANÁ Campus Campo Mourão PLANO DE ENSINO. CURSO Alemão 2 Calem MATRIZ 35

Ministério da Educação UNIVERSIDADE TECNOLÓGICA FEDERAL DO PARANÁ Campus Campo Mourão PLANO DE ENSINO. CURSO Alemão 2 Calem MATRIZ 35 Ministério da Educação UNIVERSIDADE TECNOLÓGICA FEDERAL DO PARANÁ Campus Campo Mourão PLANO DE ENSINO CURSO Alemão Calem MATRIZ 35 FUNDAMENTAÇÃO LEGAL Resolução nº 005/11-COGEP, de 13 de maio de 011. DISCIPLINA/UNIDADE

Leia mais

ASSUNTO: CONTEÚDO E CALENDÁRIO DE TESTES DO 4º BIMESTRE 1º ANO EFAI (102 TARDE)

ASSUNTO: CONTEÚDO E CALENDÁRIO DE TESTES DO 4º BIMESTRE 1º ANO EFAI (102 TARDE) ASSUNTO: CONTEÚDO E CALENDÁRIO DE TESTES DO 4º BIMESTRE 1º ANO EFAI (102 TARDE) Português: Apostila Página 1 até 33 e caderno. Leitura e interpretação, Separação de sílabas, Formação de frases, Avaliação

Leia mais

Assunto: CONTEÚDO E CALENDÁRIO DE TESTE DO 4º BIMESTRE 1º ANO (101 MANHÃ)

Assunto: CONTEÚDO E CALENDÁRIO DE TESTE DO 4º BIMESTRE 1º ANO (101 MANHÃ) Rio, 17/10/17 Circular n 334/2017 Assunto: CONTEÚDO E CALENDÁRIO DE TESTE DO 4º BIMESTRE 1º ANO (101 MANHÃ) 07h:30 / 08h:20 08h:20 / 09h:10 Português Matemática Es. Sociais Ciências 09h:30 / 10h:20 Inglês

Leia mais

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 14 Bruxas na Floresta Negra

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 14 Bruxas na Floresta Negra Capítulo 14 Bruxas na Floresta Negra Contrariando as expectativas, relata são e salvo da Floresta Negra e deixase contagiar pelo ambiente animado do carnaval. Por outro lado, sua colega tem problemas com

Leia mais

ASSUNTO: CONTEÚDO E CALENDÁRIO DE TESTES DO 1º BIMESTRE 1º ANO EFAI (102 TARDE)

ASSUNTO: CONTEÚDO E CALENDÁRIO DE TESTES DO 1º BIMESTRE 1º ANO EFAI (102 TARDE) ASSUNTO: CONTEÚDO E CALENDÁRIO DE TESTES DO 1º BIMESTRE 1º ANO EFAI (102 TARDE) Ciências Matemática Es. Sociais Português Alemão Inglês Matemática: Numerais de 1 a 10, sequência de cores e sequência numérica,

Leia mais

VERSÃO DE TRABALHO. Prova Escrita de Alemão. 11.º Ano de Escolaridade Iniciação bienal. Prova 501/2.ª Fase. Critérios de Classificação

VERSÃO DE TRABALHO. Prova Escrita de Alemão. 11.º Ano de Escolaridade Iniciação bienal. Prova 501/2.ª Fase. Critérios de Classificação EXAME FINAL NACIONAL DO ENSINO SECUNDÁRIO Prova Escrita de Alemão 11.º Ano de Escolaridade Iniciação bienal Decreto-Lei n.º 139/2012, de 5 de julho Prova 501/2.ª Fase Critérios de Classificação 9 Páginas

Leia mais

UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV. Casa de Cultura Alemã. Semestre III CADERNO-QUESTIONÁRIO

UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV. Casa de Cultura Alemã. Semestre III CADERNO-QUESTIONÁRIO UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV Casa de Cultura Alemã Semestre III CADERNO-QUESTIONÁRIO Data: 20 de março de 2016. Duração: das 15:00 às 17:00 horas. LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES

Leia mais

Uma família portuguesa

Uma família portuguesa 11 Uma família portuguesa Eine portugiesische Familie In dieser Lektion lernen Sie, die einzelnen Familienangehörigen zu benennen und sich über Verwandtschaftsverhältnisse auszutauschen. Außerdem lernen

Leia mais

Geht es Ihnen gut? Ja, ausgezeichnet! Danke, bestens! Na ja, wissen Sie. Geht es Ihnen gut? Wie man es nimmt. Ich bin zufrieden. Könnte besser sein

Geht es Ihnen gut? Ja, ausgezeichnet! Danke, bestens! Na ja, wissen Sie. Geht es Ihnen gut? Wie man es nimmt. Ich bin zufrieden. Könnte besser sein 1 Geht es Ihnen gut? Ja, ausgezeichnet! Danke, bestens! Na ja, wissen Sie Geht es Ihnen gut? Wie man es nimmt Ich bin zufrieden Könnte besser sein Geht es Ihnen gut? Geht Sie das etwas an? Ist das Ihr

Leia mais

1.Coisas que você precisa saber Das muss man wissen! 1. Sim, é ótimo começar com uma palavra positiva: Sim ja 2. Depois de dizer sim, às vezes não há

1.Coisas que você precisa saber Das muss man wissen! 1. Sim, é ótimo começar com uma palavra positiva: Sim ja 2. Depois de dizer sim, às vezes não há 1.Coisas que você precisa saber Das muss man wissen! 1. Sim, é ótimo começar com uma palavra positiva: Sim ja 2. Depois de dizer sim, às vezes não há escolha senão dizer não... Do tom que você pode dizer

Leia mais

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 05 O rei Ludwig está vivo

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 05 O rei Ludwig está vivo Capítulo 05 O rei Ludwig está vivo Na Rádio D, e cumprimentam o novo colega. E já há trabalho para os redatores: comenta-se que o falecido rei Ludwig ainda está vivo. Uma pesquisa no local deve esclarecer

Leia mais

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 09 Música para Ludwig

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 09 Música para Ludwig Capítulo 09 Música para Ludwig também acha uma pista para desvendar o segredo do desconhecido: no jornal, ele encontra um anúncio para um musical sobre o rei Ludwig. A caminho do musical, ele entrevista

Leia mais

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 18 Observação noturna

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 18 Observação noturna Capítulo 18 Observação noturna e tentam descobrir o segredo dos círculos e observam a plantação. O que eles descobrem, porém, não leva a crer que tenha sido obra de extraterrestres. Enquanto, durante o

Leia mais

UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA CENTRO DE CIÊNCIAS DA EDUCAÇÃO COLÉGIO DE APLICAÇÃO. Planos de Ensino Línguas Estrangeiras 2018

UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA CENTRO DE CIÊNCIAS DA EDUCAÇÃO COLÉGIO DE APLICAÇÃO. Planos de Ensino Línguas Estrangeiras 2018 UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA CENTRO DE CIÊNCIAS DA EDUCAÇÃO COLÉGIO DE APLICAÇÃO Planos de Ensino Línguas Estrangeiras 2018 UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA CENTRO DE CIÊNCIAS DA EDUCAÇÃO

Leia mais

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 07 Ludwig, o rei de conto de fadas

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 07 Ludwig, o rei de conto de fadas Capítulo 07 Ludwig, o rei de conto de fadas e Philipp apresentam o romântico Ludwig da Baviera e suas preferências. Passeios noturnos de trenó e festas enebriantes, bem como invenções curiosas, dão uma

Leia mais

UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA CENTRO DE CIÊNCIAS DA EDUCAÇÃO COLÉGIO DE APLICAÇÃO. Planos de Ensino Línguas Estrangeiras 2019

UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA CENTRO DE CIÊNCIAS DA EDUCAÇÃO COLÉGIO DE APLICAÇÃO. Planos de Ensino Línguas Estrangeiras 2019 UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA CENTRO DE CIÊNCIAS DA EDUCAÇÃO COLÉGIO DE APLICAÇÃO Planos de Ensino Línguas Estrangeiras 2019 UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA CENTRO DE CIÊNCIAS DA EDUCAÇÃO

Leia mais

Prova Escrita de Alemão

Prova Escrita de Alemão EXAME NACIONAL DO ENSINO SECUNDÁRIO Decreto-Lei n.º 7/200, de 2 de março Prova Escrita de Alemão.º e 11.º Anos de Escolaridade Continuação bienal Prova 801/1.ª Fase Critérios de Classificação 7 Páginas

Leia mais

Avaliação na sala de aula de língua estrangeira: tipologia de exercícios e questões

Avaliação na sala de aula de língua estrangeira: tipologia de exercícios e questões Avaliação na sala de aula de língua estrangeira: tipologia de exercícios e questões Ralph Ferreira da Silva (Mestrando UFRJ/ICG) Roberta Cristina Sol Fernandes Stanke (Mestranda UFRJ) Introdução Testes

Leia mais

c) Há quanto tempo você aprendeu português e onde? Você se lembra ainda do nome do livro que usou? Sim? Não? Qual?

c) Há quanto tempo você aprendeu português e onde? Você se lembra ainda do nome do livro que usou? Sim? Não? Qual? Portugiesisch Einstufungstest PT Name Telefonnummer: E-Mail: Datum: 0 Beantworte bitte die Fragen. a) Onde você nasceu? b) Você trabalha ou estuda? Qual é a sua profissão (e se for estudante, estudante

Leia mais

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 25 Saudação dos navios

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 25 Saudação dos navios Capítulo 25 Saudação dos navios Os redatores tentam descobrir o sentido da expressão getürkt. Para isso, eles visitam um porto inusitado, onde cada navio é cumprimentado de maneira especial. No porto de

Leia mais

UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV. Casa de Cultura Alemã. Semestre IV CADERNO-QUESTIONÁRIO

UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV. Casa de Cultura Alemã. Semestre IV CADERNO-QUESTIONÁRIO UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV Casa de Cultura Alemã Semestre IV CADERNO-QUESTIONÁRIO Data: 18 de Janeiro de 2015. Duração: das 14:00 às 17:00 horas. LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES

Leia mais

FÍSICA, HISTÓRIA, LÍNGUA ESTRANGEIRA, LÍNGUA PORTUGUESA E LITERATURA BRASILEIRA e REDAÇÃO

FÍSICA, HISTÓRIA, LÍNGUA ESTRANGEIRA, LÍNGUA PORTUGUESA E LITERATURA BRASILEIRA e REDAÇÃO 2a PROVA: 13/12/2004 14h30min às 19h30min FÍSICA, HISTÓRIA, LÍNGUA ESTRANGEIRA, LÍNGUA PORTUGUESA E LITERATURA BRASILEIRA e REDAÇÃO INSTRUÇÕES 1. Confira a cor indicada no seu cartão-resposta com a cor

Leia mais

Criando projetos com o Glogster e a plataforma Glogster EDU

Criando projetos com o Glogster e a plataforma Glogster EDU Criando projetos com o Glogster e a plataforma Glogster EDU Prof.ª Dr.ª Jael Glauce da Fonseca Universidade Federal da Bahia Departamento de Letras Germânicas O acesso à internet nas salas de aula mudou

Leia mais

Pessoal Carta. Carta - Endereço

Pessoal Carta. Carta - Endereço - Endereço Sr. Vítor Silva Av. Alagoas 546 Bairro Alegria Vitória da Conquista BA 45025-440 Formato de endereço no Brasil: nome da rua e número do endereço bairro nome da cidade + abreviação do estado

Leia mais

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ - Endereço Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Formato de endereço nos E.U.A.: número da rua + nome da rua nome da cidade + abreviação do estado + código

Leia mais